6

Кабинет главного врача стоматологического центра Майами не представлял собой ничего примечательного. Стандартный набор мебели: письменный стол, несколько стульев и кожаный диван для посетителей в углу кабинета. На окне светло-серые жалюзи и горшок с вечно цветущей геранью. Справа от входной двери вешалка для верхней одежды. Единственной достопримечательностью кабинета являлись многочисленные дипломы и сертификаты, почти заменявшие обои.

Клиника Майкла Обермана славилась на весь штат как один из лучших центров зубного протезирования. Многие звезды Голливуда, отдыхавшие на пляжах Майами, заглядывали к специалистам центра, чтобы подправить свои ослепительные голливудские улыбки.

Сейчас было только девять часов утра, а в клинике уже вовсю кипела работа. Пациенты, как и доктора, не любили тратить понапрасну не только деньги, но и время. Сидевший за столом грузный мужчина лет шестидесяти и был мистером Оберманом, создателем стоматологической империи. Помимо ведущего во Флориде дентацентра он являлся владельцем сети небольших клиник и кабинетов, рассыпанных по всему побережью.

В кабинет постучали, и Майкл Оберман неохотно оторвал взгляд от рентгеновского снимка, присланного ему коллегой для консультации.

— Входите! — привычным командным тоном сказал он.

Дверь распахнулась, и в кабинет вошел Курт Саймон, один из лучших специалистов центра. Ничего странного или необычного в визите подчиненного в кабинет начальника не было. Отличительной особенностью бизнес-стиля Обермана всегда являлась открытость и доступность начальства. Быть может, поэтому персонал его клиник неохотно откликался даже на более выгодные с финансовой точки зрения предложения конкурентов. Никакие деньги не могут соперничать с доверительными и партнерскими отношениями в коллективе.

— Доброе утро, Курт. — Оберман дружелюбно улыбнулся и предложил пришедшему присесть. — Я как раз хотел с тобой поговорить.

— Вот как? — Курт выглядел несколько растерянным. — Вообще-то я пришел посоветоваться насчет нового поставщика оборудования.

— Мы ведь уже обо всем договорились, — после глубокого вздоха заметил Оберман. — Я полностью доверяю тебе это дело. Ты ведь уже давно в курсе всех поставок.

— Но…

— Никаких «но», Курт, — перебил его босс, с сожалением подумав: хороший парень, но ему недостает уверенности в себе. Нет, такого человека нельзя назначать управляющим. Придется искать нового приемника.

— Тогда по какому вопросу вы хотели меня видеть, мистер Оберман?

— Скажи-ка, Кевин уже явился на работу?

— Да. Он пунктуален как всегда.

— Мне показалось или ты действительно в последнее время недолюбливаешь Росса? Раньше вы были неразлейвода. — Оберман пристально уставился на Курта, не желая упустить ни малейшей перемены в выражении его лица.

Курт пожал плечами.

— После гибели Аманды Кевин словно сам наполовину умер. Его ничто не интересует. Ходит мрачнее тучи.

— Того и гляди всех пациентов распугает, — вынужден был согласиться Оберман.

То, о чем говорил Курт, было истинной правдой. За последний месяц Кевин превратился в собственную тень. Один черный цвет одежды чего стоил! Уволить человека только за его вкусовые пристрастия Оберман не мог. Поведение и настроение Кевина его обеспокоило еще больше после того, как он сорвался на крик при беседе с пациентом. Теперь уже бывшим пациентом стоматологического центра. У каждого выпадают плохие дни, но Кевин был не в духе целый месяц.

— Кевин ведет себя так, будто похоронил Аманду только вчера.

Оберман сокрушенно покачал головой. Он чувствовал, что Кевин нуждается в помощи, но не мог придумать ничего такого, что действительно оказало бы благотворное влияние на погрузившегося в мрачные мысли Кевина. Так было до сегодняшнего утра. До того самого момента, пока по электронной почте Оберман не получил одно очень заманчивое предложение…

— Ты не пробовал развеять Кевина? Пригласил бы его куда-нибудь пропустить по кружке пива.

Курт скептично усмехнулся.

— Я уже устал пытаться вытащить его из той берлоги, в которую он превратил свой дом. Похоже, Кевин собирается всю жизнь оплакивать Аманду.

— Кажется, вы ровесники? — задумчиво спросил Оберман.

Курт кивнул.

— И до недавнего времени шли нога в ногу? Подавали большие надежды…

Курт снова кивнул. Давнишняя дружба-соперничество с Кевином стала притчей во языцах для всех их коллег и знакомых. Оберман просто не мог о ней не знать. Тогда к чему он клонит разговор? Неужели собирается вновь стравить подчиненных для того, чтобы добиться наивысших результатов своей клиники?

Но разве Кевин Росс теперь достойный соперник? Он сдался. И не только в том, что касается личной жизни. На работу Кевин являлся словно зомби. Тупо выполнял свои обязанности и вновь прятался в своем непроницаемом панцире.

От Обермана не укрылись сомнения, отразившиеся на лице Курта. Тем больше было соблазна немного отрезвить его. Иногда палки в колеса и пинки под зад оказываются куда более действенными для карьерного и профессионального роста, чем повышение зарплаты и похвала. А Курту, судя по самодовольной усмешке, давно не наступали на больную мозоль, коей являлась борьба с Кевином.

— Как ты смотришь на то, чтобы Кевин отправился на ежегодный симпозиум ортопедов, который состоится на следующей неделе в Джэксонвилле?

Бедолагу Курта аж перекосило, будто вместо конфеты ему подсунули лимон. И никто же, черт побери, не предупредил!

— Но… Кевин не согласится, — промямлил Курт.

— Отчего же? Кевин всегда был любителем шумных ученых сборищ. Со многими коллегами он поддерживает не только деловые, но и личные связи. Думаю, лучшей кандидатуры, чем Росс, нам не найти, — закончил Оберман, с затаенным любопытством всматриваясь в лицо Курта. — Или у тебя есть другие предложения?

Курт замялся. Похоже, не вовремя проснувшаяся в нем скромность не позволяла предложить самого себя в качестве представителя от штата.

— Вы уверены, что Кевин — в своем нынешнем состоянии — сможет отстоять честь нашего центра?

— Разумеется. Я уверен в его квалифицированности на сто процентов. Росс один из лучших специалистов в области зубного протезирования и не раз доказывал это. Думаю, симпозиум немного расшевелит его. Возможно, однообразная, рутинная работа в клинике и впрямь не лучшее лекарство от печали. Пусть съездит в Джэксонвилл, пообщается со старыми знакомыми, с коллегами… Перемена мест — лучшее средство от хандры, — закончил тираду Оберман.

— Мне сказать Кевину о предстоящей командировке?

— Думаю, лучше это сделать мне. Я как-никак начальник, — с намеком на то, кто здесь все-таки главный, произнес Оберман. Откинувшись на спинку стула, он спросил у раздосадованного Курта: — А у тебя что, работы нет?

— Пациент позвонил и предупредил, что не сможет прийти на прием.

— О-хо-хо! — хохотнул Оберман. — Я-то думал, что это Кевин начнет терять клиентов, а бегут они от тебя. Интересная история, честное слово!

Курт готов был провалиться сквозь землю. Он и сам не мог объяснить странной привязанности пациентов именно к Кевину. Даже сейчас, словно сговорившись, они записывались на прием к «бедному-несчастному страдальцу», а не к нему, человеку, успешному во всех отношениях. Вот и Оберман выделил Кевина. Может, и ему, Курту, ходить с постным лицом, чтобы обратить на себя внимание?


Устав от пристального взгляда подруги, Рут оторвалась от фруктового салата и, не скрывая раздражения, спросила:

— Бритни, ты долго собираешься на меня пялиться? Если ты позвала меня в гости, то это не означает, что я буду исполнять роль неведомой зверушки из зоопарка.

Бритни оперлась локтями на стол и тяжело вздохнула.

— Знаешь… Рут, только не принимай в штыки, но что с тобой в последнее время происходит?

— В каком смысле?

Рут отодвинула салат. Аппетит был безнадежно испорчен. Теперь Бритни примется читать ей нотации и лезть в душу с душеспасительными разговорами.

— Ты сама не своя.

— Если ты сделала этот вывод только потому, что я отказалась прогуляться с тобой по магазинам, то успокойся. У меня просто временные проблемы с деньгами.

— Что-то серьезное? — обеспокоенно спросила Бритни.

Рут помотала головой из стороны в сторону.

— Я давно говорю, что тебе пора найти себе мужчину. По крайней мере, не придется думать о завтрашнем дне и считать каждый цент.

— Где ж его найти? — вздохнула Рут.

От Кевина не было ни слуху, ни духу с того самого момента, как он выгнал ее из своего дома. Рут несколько раз порывалась набрать его номер и извиниться за то, что осквернила память непорочной Аманды… Однако каждый раз, подняв телефонную трубку, понимала, что не сможет искренне покаяться в том, в чем не считает себя виновной. Она рассказала Кевину чистую правду. Если он такой болван, что не желает замечать очевидное, тут уж ему никто не поможет.

— Рут, что за вопль отчаявшейся старой девы?! — воскликнула Бритни. От возмущения она аж подпрыгнула на табурете. — Тебе всего двадцать три, а ты рассуждаешь, как древняя старуха. Или ты ждешь, что сказочный принц свалится на тебя с неба?

— Вовсе нет…

Рут уже начинала сожалеть, что согласилась на приглашение подруги. Раньше, до замужества, Бритни частенько промывала мозги всем подругам, настраивая их на то, что они должны как можно скорее выйти замуж. Однако, выйдя за Джона, Бритни заметно поутихла. Именно поэтому сегодняшний разговор оказался для Рут полной неожиданностью. Без заготовленных ответов ей чертовски сложно было отбивать атаки подруги, всерьез обеспокоенной будущим Рут.

— Знаешь, идеальный мужчина не пьет, не курит, не играет на тотализаторе, никогда не спорит и… не существует.

Рут невесело усмехнулась шутке Бритни.

— Знаю. Но что делать, если мне не встретился ни один нормальный мужчина?! Мне не нужны звезды с неба и миллионные состояния.

— А вот это ты напрасно. Приличный мужчина лишь тот, кто зарабатывает быстрее и больше, чем успевает потратить его жена.

— Бритни, ты сегодня прямо сыплешь остротами.

— Кстати, а как тот парень, за которым ты приставила меня присматривать? О-о-о… уж не из-за него ли ты страдаешь? — Бритни закатила глаза к потолку. — О-очень симпатичный. Как зовут?

— Кевин, — пробурчала Рут, низко опустив голову.

— Значит, дело именно в нем. Я так и знала!

— Брось, Бритни, ничего ты не знала, — усмехнулась Рут. — Не воображай себя мисс Марпл. Тебе до нее так же далеко, как мне до королевы Англии.

— А вот и нет! — возмутилась Бритни с таким пылом, словно ее незаслуженно оскорбили. — По твоему бледному виду и рассеянности сразу понятно, что ты по уши влюбилась. И как всегда не в того парня.

Рут пожала плечами.

— Что поделать, если мне попадаются только «не те»…

Подруги на минуту умолкли, словно мысленно вспоминая прошлые любовные истории. И у Рут, и у Бритни никогда не было проблем с мужским вниманием. Однако если Бритни всегда мучилась выбором, не зная кого предпочесть — настолько хороши были все претенденты, — то у Рут была совсем другая история. На ее долю выпадали либо ловеласы, либо мелкие жулики, либо психопаты, терявшие голову от глотка алкоголя.

— Так в чем же провинился Кевин? — наконец осмелилась нарушить молчание Бритни. — Только не говори, что он нашел себе другую.

— Нет. Наше знакомство произошло при очень странных обстоятельствах. Долго рассказывать… важно одно. Его невеста погибла через день после того, как бросила его.

— Что?! — Бритни ахнула, едва успев прикрыть открытый рот ладонью. — Выходит, он почти вдовец. Хотя формально, безусловно, нет.

— Самое ужасное, что он не пожелал мириться с гибелью Аманды. А меня он и вовсе ненавидит! — Рут шмыгнула носом, едва сдерживая накатившие слезы.

— Какая чушь! Тебя-то за что ненавидеть? Вы с ним спали?

— Нет. Даже не целовались.

— Тогда какого черта, скажи на милость, ты по нему сохнешь?

— Я не могу выкинуть его из головы, — созналась Рут. — Может быть, это только чувство вины или жалость… не знаю.

— Рут, правду говорят: чем сильнее горит сердце, тем слабее варит котелок. Давай-ка возвращайся к нормальной жизни. Хватит думать непонятно о ком. Когда вы встречались в последний раз?

— Месяц назад, — со вздохом ответила Рут, вспомнив на какой минорной ноте произошло их прощание.

Бритни демонстративно округлила глаза.

— Рут, тебе сколько лет? Десять? Пятнадцать? Что за детский сад?! Сдался тебе этот рыдающий Кевин!

— В том-то и дело, что сдался. Мне кажется, что у нас с ним могло бы что-то получиться.

— Если бы вы оба не были упрямыми дураками… Если ты уверена в том, что Кевин тебе нужен, так чего ты ждешь? Позвони ему, назначь свидание. В конце концов, прошел целый месяц. Не упусти момент, пока твой Кевин не утешился в объятиях более расторопной женщины.

— А вдруг он не захочет разговаривать со мной?

— А вдруг завтра к тебе на чай прилетят инопланетяне? — без тени улыбки продолжила ряд предположений Бритни. — Рут, я не могу судить, поскольку видела твоего ненаглядного Кевина всего раз, да и то не в лучшем виде… Но жизнь иногда выкидывает такое, что нужно вовремя остановиться и подобрать.

— Спасибо, Бритни. — Лицо Рут просветлело, словно умытое дождем небо.

— За что? — удивилась та.

— За то, что хорошенько прочистила мне мозги. Я сегодня же позвоню Кевину.

— Телефон принести?

— А! Неси, — махнула рукой Рут.

К огорчению обеих женщин, Кевина не оказалось дома. А сообщение на автоответчике Рут сочла не самым лучшим началом отношений.


— Поздравляю, доктор Росс.

Кевин смущенно улыбнулся на похвалу коллеги из Орландо, который был старше его по крайней мере на пятнадцать лет. Безусловно, доклад Кевина произвел фурор среди съехавшихся в Джэксонвилл докторов, но столь явное расположение уважаемого в научном мире специалиста, как Морис Лоддинг, могло смутить кого угодно.

— Зовите меня Кевином, доктор Лоддинг, — попросил Кевин и ответил на рукопожатие.

— В таком случае я требую, чтобы и вы называли меня по имени… э-э-э… Кевин. Как насчет того, чтобы прогуляться напоследок по этому чудному городу? Что вы на это скажете? Составите компанию?

Кевин собирался отказаться, но, увидев располагающую улыбку на лице старшего коллеги, который уже много лет был для него примером, согласился.

— Вчера мы с доктором Карреном из Атлантического центра стоматологии обнаружили милый ресторанчик в двух шагах от нашей гостиницы. Вы даже не представляете, какие там хорошенькие официантки.

Кевин с трудом сдержал возглас удивления, но брови сами собой взметнулись вверх. Морис рассмеялся.

— Наконец-то мне удалось вывести вас из привычного оцепенения, Кевин. Я уж думал, вы вообще не умеете выражать свои эмоции. Вы даже во время «круглого стола», когда этот болван Джэкобс нес ахинею по поводу бесплатной стоматологии, умудрились сохранить на лице непроницаемое выражение.

Губы Кевина робко тронула улыбка. Он так давно не улыбался, что, казалось, и вовсе разучился это делать. Похоже, старый проныра Оберман был прав, когда в приказном порядке отправил его в Джэксонвилл. По крайней мере, Кевин вспомнил о том, что у него в жизни осталась еще одна возлюбленная — работа.

— Во сколько вы уезжаете? — поинтересовался Морис Лоддинг, взглянув на часы.

— Около восьми, — ответил Кевин, не зная сам, рад он факту возвращения домой или предпочел бы провести в Джэксонвилле еще неделю.

— Отлично. У нас уйма времени. Кстати, вы не возражаете, если мы побеседуем о чем-нибудь помимо стоматологии? Признаться, я устал от бесконечных обсуждений и прений.

Кевин улыбнулся.

— Вообще-то я хотел предложить вам то же самое.

— Раз все вопросы решены, идем пить.

— Пить? — на лице Кевина вновь живо отобразилось удивление, позабавившее нового приятеля.

— Разумеется, должны же мы как-то отметить наше знакомство и ваш успех. Оберман не ошибся, отправив на симпозиум именно вас. Простите за менторский тон, но… — Морис ободряюще похлопал молодого коллегу по плечу и продолжил: — Вы подаете большие надежды, молодой человек.

— Спасибо…


Выпив виски, съев по бифштексу с огромной порцией картофеля фри, Морис и Кевин с удивлением обнаружили, что уже половина шестого. Следовало поторопиться, чтобы не пропустить свои самолеты.

Как Кевин ни упорствовал, Морис заплатил за обед.

— Я пригласил, я и плачу, — категорично заявил уважаемый стоматолог.

Кевину оставалось лишь гадать, когда это они с Морисом успели настолько сдружиться. Впрочем, совместная трапеза испокон веков объединяла людей лучше всяких средств связи.

Выйдя на улицу, Морис и Кевин решили немного прогуляться. Подышать, так сказать, свежим воздухом. Тем более что до гостиницы, в которой разместили всех участников симпозиума, было рукой подать.

— Приезжай ко мне в гости. Посмотришь, как мы работаем, — слегка заплетающимся языком сказал Лоддинг, остановившись на красный сигнал светофора.

— Может быть… — уклончиво ответил Кевин. Сколько раз он уже принимал предложения, но ни разу не смог вырваться даже на пару дней из клиники Обермана.

— Моя жена, полагаю, не будет возражать, если ты остановишься в нашем доме. Конечно, никакой роскоши и изыска, но…

Пока Морис разглагольствовал и строил планы на будущее, какая-то неведомая сила заставила Кевина повернуть голову вправо и… Он едва удержался на ногах, настолько фантастическую картину обнаружил. Это не могло быть не чем иным, как галлюцинацией. Изощренной игрой воображения и отравленного алкоголем сознания.

В ряду машин, ждущих разрешения на поворот, стояла малоприметная, далеко не последней модели «тойота». Впрочем, Кевин никогда особо не увлекался автомобилями, а потому верхом его эрудиции было отличить японскую машину от американской.

Всю неделю, которую Кевин пробыл в Джэксонвилле, стояла немыслимая жара. Люди, казалось, готовы были снять с себя все, лишь бы избавиться от мучительного зноя. Мало кто из горожан отваживался днем на пешую прогулку без бутылки минеральной воды. Даже вечером находиться в помещении без кондиционера было мучительно. Окна и люк «тойоты» были открыты, что, впрочем, мало спасало ее пассажиров от жары. Женщина, сидевшая на переднем сиденье рядом с водителем, высунула голову в окно в поисках живительной прохлады.

— Аманда… — одними губами прошептал Кевин, не веря своим глазам.

Он прищурился, до предела напрягая глазные мышцы. Женщина нырнула обратно в салон, хотя вряд ли могла услышать его.

Тем временем загорелся зеленый, и машины рванули вперед. Очнулся Кевин лишь тогда, когда кто-то довольно грубо дернул его за плечо.

Не на шутку взволнованный Морис изучающе смотрел на коллегу.

— Кевин, ты в порядке?

— Да… то есть не знаю… Что это было?

Кевин с трудом понимал, где он вообще находится. Потрясение от увиденного было слишком сильным, чтобы сразу начать беззаботно болтать с Морисом.

— Ты внезапно побледнел. Увидел кого-то из знакомых?

— Нет-нет, я никого не знаю в Джэксонвилле.

Кевин счел за лучшее не распространяться о своем видении. Чего доброго Морис решит, что он спятил. Впрочем, Кевин уже и сам не был на сто процентов уверен в своем психическом здоровье. Нормальным людям не мерещатся мертвецы посреди чужого города. И уж точно они не высовываются в окна автомобилей, мучаясь от жары.

Поздравляю вас, доктор Росс, сказал он сам себе. Вы сошли с ума.

Морис Лоддинг окинул его полным сомнения взглядом, но, вспомнив о неумолимо ускользающем времени, поторопил Кевина:

— Так что мы тогда стоим? Пошли скорее. Не хочу, чтобы моя жена подняла панику, если я опоздаю на свой самолет.

Кевин молча кивнул и, по-прежнему не понимая что к чему, поплелся следом за Лоддингом. Если я буду думать об этом, то точно сойду с ума, благоразумно решил Кевин, не найдя ни одного логического объяснения произошедшему. Этого не могло быть, потому что не могло быть никогда. Попробуй поспорь.

Загрузка...