3

— Это смешно, Стив! — говорила Эвелин, сидя в просторном кабинете дяди, где царили приглушенные тона: светло-кофейные стены, бежевые диванчик у дальней стены и кресло в углу, большой письменный стол из светлого дерева. — Я совершенно не гожусь для этой работы. Можешь не разговаривать со своим приятелем из «Дримуоркса», обидеться на меня, пожаловаться папе, но завтра я уеду в Лос-Анджелес!

Дядя знал племянницу как облупленную. Она с детства росла упрямой и решительной, могла выкинуть какой-нибудь номер и шокировать всю родню, но зловредностью и бессердечием никогда не отличалась. Стивен прекрасно понимал, что ни в какой Лос-Анджелес она не уедет, ни за что не бросит его на произвол судьбы, поэтому не воспринял ее слова всерьез.

— Эви, дорогая, Сара уже сегодня позвонила в агентство и попросила срочно найти замену Лорин. Возможно, уже завтра они пришлют нам первого претендента.

— Кто такая Сара? — спросила Эвелин без особого энтузиазма.

— Она заведует подбором кадров, — пояснил Стивен.

— А-а. — Эвелин на минуту задумалась и, словно внезапно очнувшись, решительно мотнула головой. — Стив, это просто издевательство какое-то! Я даже внешне не похожа на администратора!

Она обвела себя рукой. И Стивен скользнул взглядом по ее топу, не закрывающему пупок с серьгой, и полупрозрачным браслетам на запястье.

— Ерунда, — произнес он не вполне уверенно. — Это дело поправимое. Я дам тебе денег, и ты прямо сейчас сможешь сходить в магазин и купить себе что-нибудь более подходящее.

У Эвелин вспыхнули щеки.

— Нет уж, уволь! Этого мне вообще не вынести! Если я напялю на себя скучный жакет, то не проживу и часа.

Дядя примирительно вытянул вперед руки.

— Ладно-ладно. Носи, что тебе нравится. Только, может… — Его взгляд остановился на переливающемся в свете ламп хрусталике Сваровски. — Может, какое-то время обойдешься без этих штучек?

Эвелин упрямо тряхнула головой.

— Нет! Я без этих штучек — не я. Послушай, Стив… — начала она умоляюще.

— Хорошо, хорошо, хорошо, — торопливо перебил ее дядя. — Можешь работать хоть в бикини.

Эвелин округлила глаза и недоверчиво уставилась на него.

— Ты серьезно? Я ведь и на такое спо…

— Конечно нет, — опять поторопился ответить Стивен. — То есть да… Точнее… — Он выдохнул, почувствовав себя совершенно измотанным. — Точнее, в бикини, пожалуйста, не приходи. Но украшай себя чем пожелаешь. — Он опять посмотрел на ее пупок и поморщился. — Хотя подобного членовредительства я никогда не мог понять.

— А разве не красиво? — Эвелин, сидящая в кресле с перекинутой через подлокотник ногой, легонько ударила по сережке пальцем, и хрусталик заискрился.

Стивен подумал о том, что в семье Келли все женщины, как на подбор, с роскошными фигурами и, будь его воля, он спрятал бы их под паранджи, а не только вырядил бы в скучные жакеты. Во избежание нежелательных последствий.

— Красиво, красиво, — произнес он с напускной небрежностью. — Итак, договорились. Завтра ты приходишь к девяти.

Эвелин тяжело вздохнула.

— Не знаю… Если бы еще не этот Барнс…

— Что еще за Барнс? — спросил Стивен.

— Один тип, который поселился в «Меркури» сегодня ближе к вечеру. Лорин вписала его заказ напротив фамилии другого человека, произошла небольшая неувязка… Короче, я поселила Барнса в четыреста пятнадцатый номер вместо пятьсот восьмого, двухкомнатного с балконом. Через десять минут он явился снова, стал угрожать мне… Ну, я тоже пару раз не сдержалась и нагрубила ему. — Она сделала паузу, глядя на дядю и ожидая его реакции.

— И чем же все закончилось? — спросил тот невозмутимо.

— Я позвонила Эвклйду, спросила, как мне быть, — продолжила Эвелин несколько разочарованно. Упоминая о своей грубости, она понадеялась, что уж тут-то Стив точно отпустит ее. — И с его помощью выяснила, что все двухкомнатные с балконом заняты. Тогда Барнс вообще взбесился, потребовал «Желтые страницы», сказал, что переедет в другой отель.

— Переехал? — спросил Стивен с любопытством.

— Нет! — ответила Эвелин. — Просидел в своем однокомнатном номере два часа, пока не явился другой клиент, Артур Пондерс. Представляешь, Лорин вписала его заказ напротив имени Барнса.

— И?

— Когда все выяснилось, они просто поменялись номерами.

— Ну и отлично. — Стивен развел руками, не понимая, из-за чего тут переживать. — С людьми раздражительными и нервными постоянно приходится сталкиваться, просто не надо принимать их близко к сердцу. К тому же у этого… как его там?..

— Барнса.

— У этого Барнса, если честно, был повод разозлиться. Мне бы тоже, наверное, не понравилось, если бы вместо двухкомнатного номера меня отправили в однокомнатный. Но все уладилось, и слава богу! — Он произнес это с такой интонацией, будто ставил в разговоре точку.

— Нет, не все уладилось! — выпалила Эвелин, опуская перекинутую через подлокотник ногу на пол. — Я не могу этого Барнса видеть, мы продолжаем с ним скандалить!

Стивен, уже переключивший внимание на разложенные перед ним бумаги, поднял голову и посмотрел на племянницу непонимающе.

— Это еще почему?

— Не знаю, — буркнула Эвелин, живо напомнив Стивену себя пятилетнюю.

Как-то раз в ту далекую пору она пожаловалась ему на какого-то мальчишку, своего ровесника, с которым вечно дралась. Пожаловалась бурно и многословно, но ее глаза при этом так светились, что Стив без труда догадался: она к своему «противнику» неравнодушна.

Неужели и этот Барнс запал ей в душу? — подумал он, пристальнее всматриваясь в разрумянившееся лицо племянницы. Недаром же говорят, что и от ненависти до любви один шаг…

— А какого он возраста? Как выглядит?

Румянец на щеках Эвелин сгустился, укрепляя Стива в его подозрении.

— Это имеет какое-то значение? — спросила она чересчур резко.

— Имеет, раз спрашиваю, — спокойно ответил Стивен.

— Ну… ему лет семьдесят… Он маленький, с носом-пуговкой… — сказала Эвелин, поднимаясь с кресла, и направилась к выходу.

Стивен окликнул ее, когда она уже приближалась к двери.

— Эви…

— Что?

Она повернулась и посмотрела ему в глаза. Теперь по ее взгляду было невозможно понять, что она чувствует и о чем думает. Точнее, создавалось впечатление, будто ей уже наплевать и на Барнса, и на скандалы с ним.

Актриса, отметил про себя Стивен. Надо бы и в самом деле поговорить о ней с Брайаном.

— Где ты планируешь остановиться? — спросил он.

Эвелин сдвинула тонкие брови, задумываясь.

— Еще не знаю. Может, в «Звездных путешествиях», — ответила она, назвав первый пришедший на ум аттракцион «Диснейленда».

Стивен улыбнулся, оценив шутку.

— Если хочешь, можешь пожить здесь, в «Меркури», или у меня.

— Лучше здесь, — ответила Эвелин. — Только непременно в двухкомнатном номере с балконом.

Стивен погрозил ей пальцем.

— Ты ведь прекрасно знаешь, что все двухкомнатные заняты Барнсом и ему подобными. Выбирай любой другой и хватит капризничать.

— Любой? — переспросила Эвелин, лукаво прищуриваясь. — А если я захочу люкс?

— Можно и люкс, — ответил Стивен и устало улыбнулся. В то, что сегодняшний безумный день подходит к концу, ему просто не верилось.

— Ура! — закричала Эвелин и выскочила в коридор.

Несколько минут Стивен рассеянно смотрел на захлопнувшуюся за ней дверь. От перенапряжения его мозг уже отказывался работать, а тело словно налилось свинцом.

— Нос пуговкой… Лет семидесяти… — повторил он вслух слова племянницы. — Неужели ей нравятся именно такие мужчины? Нет, не может быть. Просто я неправильно ее понял.

Он представил, как Эвелин кокетничает с престарелым коротышкой, и рассмеялся, окончательно прогоняя мысль о том, будто она им заинтересовалась.


Возможность пожить в номере люкс на время отвлекла Эвелин от странных размышлений, не дававших ей покоя весь вечер. Окрыленная, она помчалась забрать сумку с вещами, которая до сих пор стояла под администраторским столом, отметила, что презентабельный Эвклид смотрится за стойкой гораздо уместнее, чем она, и попросила его посмотреть, свободен ли какой-нибудь из люксов.

— Трехкомнатный на верхнем этаже, — сообщил тот, заглянув в таблицу. — Девятьсот первый. — Он улыбнулся одними глазами, серыми, с каким-то необыкновенным синеватым оттенком. — Собираешься в нем поселиться?

— Угу. — Лицо Эвелин расплылось в довольной улыбке.

— Повезло, — сказал Эвклид, слегка прищуриваясь.

По его сосредоточенно-взволнованному взгляду, по тому, как шевельнулись и замерли его губы, Эвелин поняла, что он собирается что-то добавить, но не решается. Она догадалась, что пришлась ему по вкусу в то самое мгновение, когда ровно в восемь тридцать вечера Эвклид появился в холле «Меркури» и, направившись своей твердой походкой к администраторской стойке, впервые взглянул на нее. Его серьезный взгляд потеплел, смягчилось все строгое, мужественное лицо.

— Жаль, — произнес Эвклид, по-видимому собравшись с духом, — что, когда не работаешь ты, работаю я. — Он улыбнулся несколько робкой улыбкой, придавшей его представительному виду трогательной незащищенности. — Я с удовольствием пригласил бы тебя куда-нибудь…

Он сильнее сощурился, вглядываясь в прозрачную голубизну глаз девушки, как будто пытаясь угадать по их выражению, согласилась бы она прийти к нему на свидание.

Эвелин улыбнулась, принимая его слова как награду после всех сегодняшних неприятностей.

— Может, оставишь свой телефон? — спросил Эвклид смелее. — Созвонимся позднее, когда все утрясется…

— Конечно, — ответила Эвелин, беря карточку-ключ от девятьсот первого номера. — Потом… Мы ведь не в последний раз видимся.

— Договорились. — Эвклид приободрился. — Желаю приятно отдохнуть. Люксы у нас просто классные.

— Спасибо.

Девятьсот первый оказался не просто классным, а сногсшибательным. Эвелин, хоть никогда и не ведала ни нужды, ни недостатка в чем-то необходимом, просто рот раскрыла, войдя в эти поистине королевские покои. Просторные комнаты, со вкусом обставленные мебелью в стиле ампир, всевозможная современная аппаратура, мягкие ковры на полу, джакузи в ванной — словом, все было рассчитано на людей, привыкших купаться в роскоши.

Войдя в спальню и сев на огромную застеленную атласным покрывалом кровать, Эвелин невольно погрузилась в мечты. Ей представилось, что она приехала в Анахайм, причем не одна, а с любимым мужчиной… При этой мысли ее грудь сдавило так сладко, что она вздохнула, легла поперек королевского ложа и закрыла глаза.

В свои двадцать лет Эвелин еще ни разу не влюблялась по-настоящему. Романы, завязывавшиеся у нее с ребятами из университета, отличались быстротечностью и спустя месяц-другой забывались — воспоминания о них тонули в море других впечатлений, которыми изобилует молодая студенческая жизнь. На первом и втором годах обучения все они лишь играли в любовь, будто что-то репетируя, готовясь к чему-то более стоящему.

Сегодня совершенно неожиданно в ее душе проснулось нечто новое: желание стать настоящей женщиной, способной дарить любовь, отдавать душевное тепло. Эвелин осознала это только сейчас, опустившись на кровать в роскошном номере, — кровать, предназначенную для двоих, для двоих влюбленных. И так сильно поразилась, что несколько мгновений лежала не дыша, боясь пошелохнуться.

С чего это вдруг? — подумала она, чувствуя, как к щекам приливает кровь, а сердце ускоряет ритм. Из-за внимания Эвклида? Да, он очень симпатичный. И наверняка порядочный, надежный. Все предусмотрит, во всем поддержит. С таким, наверное, ничто не страшно. Только…

Она прислушалась к себе, стараясь понять, не Эвклид ли стал причиной происходящих в ней метаморфоз. Но перед глазами неожиданно возник образ совершенно другого человека — тоже статного и высокого, но с карими глазами и с плотно сжатыми губами. Барнс!

Она распахнула глаза и, злясь на саму себя, вскочила с кровати.

— С ума сойти! Я превращаюсь в мазохистку. Блаженствую, вспоминая, как меня оскорбляли. Чудесно!

Охваченная желанием отделаться от нелепых мыслей Эвелин схватила с прикроватной тумбочки телефонный аппарат, оснащенный невообразимым количеством кнопок, и набрала номер Абигейл. К счастью, подруга оказалась дома.

— Абби, это я.

— Ну и как ты там? — поинтересовалась сочувствующим тоном Абигейл.

— Э-э-э… — Эвелин чуть было не принялась рассказывать о конфликте с Барнсом, но решила, что слишком много ему чести. — Долгая история… — Ей в голову внезапно пришла потрясающая мысль: пригласить подругу к себе и в ее компании как следует повеселиться. Чтобы совсем не сдвинуться под магическим воздействием этого скандалиста Барнса. Стивен наверняка не станет возражать. — Послушай, может, приедешь ко мне? Ты ведь обещала, что постараешься.

— Хочешь, чтобы я помогала тебе выдавать клиентам ключи от номеров? — Абигейл усмехнулась.

— Нет, не беспокойся. С этим я худо-бедно, но справлюсь сама. — Эвелин помолчала, прикидывая, каким бы образом заманить Абби в Анахайм. — Если бы ты только знала, в каких апартаментах мой обожаемый дядюшка позволил мне поселиться, — произнесла она загадочным тоном. — В люксе на верхнем этаже! С гостиной, спальней и еще одной комнатой, наверное для гостей. Если бы ты увидела эту мебель, эту ванную, эту аппаратуру, то закачалась бы!

— Ты что, собираешься поселить меня в комнате для гостей? — спросила Абигейл недоверчиво.

— Ну да. А если хочешь, можешь расположиться в спальне. Мне все равно, где спать.

— Мм… — растерянно промычала Абигейл.

— Абби, пожалуйста! — взмолилась Эвелин, объятая странным чувством, смахивающим на панику.

Ей вдруг показалось, что от решения подруги зависит вся ее дальнейшая судьба, что, если та не приедет, она умрет от бесконечных дум о Барнсе и пререканий с ним.

— Понимаешь, через четыре дня у деда день рождения, — сказала Абигейл. — Вечер будет убийственно скучный, но не явиться на него я просто не могу.

— Приезжай хотя бы на четыре дня, — попросила Эвелин, и не думая сдаваться. — Поживешь со мной в этой роскоши, сходим в «Диснейленд», еще куда-нибудь.

— На четыре не получится… — протянула Абби, уже явно всерьез задумываясь над предложением подруги. — Завтра в пять вечера я договорилась встретиться с Джимом и Сузи.

— В Беверли-Хиллс?

— Да, у них. Эвелин задумалась.

— Может, позвонишь им и скажешь, что у тебя изменились планы? Придумай что-нибудь правдоподобное.

— Нет, Эви, — решительно возразила Абигейл, — ты же знаешь, какие они обидчивые. Надуются, потом целый год будут смотреть на меня косо.

— Тогда приезжай послезавтра. — Эвелин чувствовала, что добьется-таки своего: уломает подругу и та погостит в Анахайме пусть не целый месяц, но хотя бы пару дней. Чем дольше она уговаривала Абби, тем острее чувствовала, что как никогда остро в ней нуждается. Но для чего, сама толком еще не знала. — Если не приедешь, на тебя надуюсь я.

— И целый год будешь смотреть волком? — с шутливой тревогой в голосе спросила Абигейл.

— Вообще больше не взгляну в твою сторону, — так же «серьезно» ответила Эвелин.

Абби рассмеялась.

— Ладно, так и быть. Послезавтра жди.

— Ур-ра! — закричала Эви, подпрыгивая на месте.

Они попрощались. И Эвелин, врубив на всю катушку диск с записью «Аэросмита», — ничего более подходящего в номере она не нашла, — отправилась блаженствовать в джакузи… где ее вновь посетило незнакомое прежде желание — стать любящей женщиной.

Сбитая с толку, Эвелин попыталась заставить себя переключиться на что-нибудь другое. Подумала о снимающемся в Голливуде фильме, о Джиме и Сузи, своих однокурсниках, живущих вместе в Беверли-Хиллс, о маме и озорниках племянниках. Вспомнила о Люсинде из Блумингтона, которой должна была отправить электронное письмо… И с ужасом поняла, что сосредоточить внимание не может ни на чем. Тяжело вздохнув, она расслабилась, покорно позволяя мозгу работать в угодном ему направлении.

С минуту в ее голове стоял густой туман. Потом он стал рассеиваться, уступая место на удивление ясным, никогда раньше не посещавшим ее мыслям.

Правильно ли я живу? — спросила себя Эвелин. Не пора ли покончить с сумасбродством и безумными выходками?

Ей вспомнились бесконечные студенческие вечеринки, непродолжительные романы, заканчивая которые она не чувствовала ни боли, ни разочарования. Вспомнился и Джек Мак-кэйб, бросивший учебу по окончании первого курса, — парень, который любил ее, наверное, по-настоящему. Она не особенно переживала, видя, как он страдает, даже, наоборот, чувствовала себя королевой, наделенной правом относиться к подданным пренебрежительно, свысока.

Сейчас впервые в жизни Эвелин вдруг попыталась поставить себя на его место и ощутила подобие тех чувств, которые, должно быть, испытывал безответно ее любящий Джек. Ей стало до того стыдно, что она медленно вылезла из роскошной ванны, посчитав, что не достойна подобных благ, вытерлась огромным мягким полотенцем, надела халат, вышла в гостиную и опустилась на широкий светлый диван.

Ей очень захотелось повернуть время вспять, перенестись в тот момент, когда Джек впервые объяснился ей в любви — сбивчиво, взволнованно. Теперь она повела бы себя совсем иначе: не смотрела бы на него снисходительно, не молчала бы с безразличным видом, не отвлеклась бы на разговор с позвонившей ей на сотовый Абби…

Сколько ошибок мы совершаем в жизни, подумала Эвелин, рассеянно покачивая головой в такт песни «Шагай этим путем». Как поздно осознаем, что вели себя неправильно, что своим равнодушием, невниманием, глупым высокомерием доставили кому-то боль…

Она попыталась воспроизвести в памяти свою последнюю встречу с Джеком, но не смогла. Он исчез из ее жизни незамеченным. По сути, в том, что этот парень не заронил в ее сердце и искры любви, она была не виновата. Но ведь могла же обойтись с ним по-человечески, более бережно, более мягко.

Лишь придя в спальню и забравшись в благоухающую цветами постель, Эвелин вспомнила, что с обеда не брала в рот ни крошки, и, к своему удивлению, осознала, что ничуть не хочет есть.

Какой странный день, мелькнуло у нее в мыслях. Надо поскорее уснуть. Завтра наступит другой день и я начну новую жизнь. Даже с Барнсом постараюсь больше не препираться. Кто знает, почему он такой раздражительный?

Какие беды пережил в прошлом? Да, точно. Я буду сама вежливость. Так лучше. Надо держать себя в руках, контролировать каждый свой шаг, каждый поступок, тогда по прошествии времени не будет стыдно вспомнить о собственном прошлом.

Она заснула в этот вечер, ощущая себя человеком, которому только что отпустили все грехи.

Загрузка...