«Будто ты сейчас им не являешься», — промелькнула раздражённая мысль в голове леди Монтеи, но внешне она сохраняла милую улыбку.

— Я могу играть на деньги, — произнесла она, поняв, что спор не разрешится.

— Ну, если вы так в себе уверены, — задумчиво протянул лорд Мишр, хлопнув ладонью по коленке. — Ладно, кон играем на деньги, кон на желания. И так четыре, чередуя, есть возражения?

Все благоразумно промолчали.

— Тогда первая ставка десять золотых, — неожиданно заговорил командир лучников и, будто в подтверждение своих слов, развязал мешок на ремне, запустил туда руку, высыпав на стол горсть монет.

Равен одобрительно покивал, начав раздавать карты.

Игра началась.

Что ж, удача изначально обернулась против неё. Получив на руки карты, Фельида поняла, что смутно помнит правила игры и возможные тактики. Так что весь первый кон она только отбивалась, забирала, подкидывала, в общем, не слишком высовывалась.

Пронюхав это, лорд Мишр с удвоенной силой начал её валить, найдя в этом неожиданно союзника в лице лорда Фейнзизс. В общем, да, первый кон она проиграла. Пришлось под одобрительный гул выписывать чек на десять золотых победителю, а именно, командиру лучников.

Вторая партия началась сразу ожесточённо. Решив, что проигрывать больше не намерена, леди Монтеи почувствовала себя куда увереннее, начав вполне так конкретно наступать на песчаного генерала. Тот, явно помня предыдущую почти победу, несколько опешил от её порыва.

На этот раз ей внезапно помог Скотт. Не сговариваясь, они объединились, выводя противников из игры общими силами, чтобы потом биться друг с другом. Как несложно догадаться, победа оказалась за главой безопасности.

— Так-так, — рыжеволосый мужчина довольно прищурился, закурив, — вы посмотрите-ка, у меня в должниках три генерала и прекрасная девушка, как интересно.

— Давай уже свои желания, — Равен недовольно поморщился, махнув рукой. Он был раздосадован тем, что из игры его вывели в числе первых. — Не тяни резину.

— С тебя тот кортик, который ты привёз от светлых, — начал перечислять глава безопасности.

— А ещё чего тебе? — возмущённо поинтересовался адмирал. — Может, мои зимние подштанники и бутылочку спирта?

— Подштанники оставь себе, — отмахнулся от него Скотт, — тут всё-таки дама.

— Ах, да, приношу извинения, леди, — Равен взглянул в сторону Фельида, покаянно склонив голову, но по нему было прекрасно видно, что о сказанном он не желает.

— Так, ну-с, если истерику отставили, то я продолжу, — затянул, задумчиво посмаковал, выпустил дым. — С тебя, Джерд, — обращение явно к командиру лучников, — оплата месячного посещения красного дома, — не встретив никакого сопротивления, Скотт продолжил. — С тебя, мой друг, одного из твоих лучших ящеров.

— Напомните мне, чтобы я в следующий раз не садился играть с ним на желание, — ворчливо отозвался лорд Мишр. — А что попросишь у нашей прекрасной дамы?

Взгляд зелёных глаз упёрся в Фельиду. Последняя была несколько раздосадована подобной ситуацией, но устраивать показные истерики не спешила. Сама пришла, сама села, сама согласилась, вот теперь и расплачивайся.

Думал глава безопасности долго. Леди Монтеи уже начала постукивать пальцами по коленке в нетерпении, за промедление хотелось швырнуть веер карт в лицо мужчине и гордо удалиться отсюда, но нечто внутри не позволяло.

— Что ж, так и не придумываешь, — сдался он, опустив взгляд, — о, не согласитесь разделить со мной немного скотча?

— Это ваше желание?

— Можно и так сказать.

— Эй-эй-эй, ты следи за просьбами то, — вступился Равен, нахмурившись. — Наши женщины в жизни ничего крепче вина не пьют. Виски сразу же вдарят в неподготовленную голову, без обид, леди Монтеи…

— Наливайте, — уверенно произнесла Фельида, смотря точно в глаза адмирала.

И тут уж сложно сказать, почему она поступила именно так. Поначалу ведь она и правда хотела отказать, тяжёлый алкоголь был не для неё, но когда адмирал так резво вступился и начал указывать, захотелось немного бунта.

Скотт же, похоже, только и ждал этих слов. Сноровисто откупорил бутылочку, разлил немного янтарной жидкости по стаканам, с лёгкостью поднял свой. Фельида в долгу не осталась.

— Залпом, — предупредил глава безопасности, быстро чокнувшись и опрокинув жидкость в себя.

Немного помедлив, леди Монтеи повторила за ним, чувствуя, как горло мгновенно обожгло огнём. С шумом поставив стакан на стол, она закашляла, смахивая выступившие слёзы с глаз. Кто-то сочувствующе постучал её по спине, только вот зачем, неясно.

— А я ведь говорил! — убеждённо отозвался Равен.

— Ой, заткнись, — отмахнулся от него Скотт, как ни в чём не бывало. — Леди, может, водички?

— Не стоит.

— Тогда продолжим.

И они продолжили.

Фельида больше отступать была не намерена. Вместо того, чтобы запутать мысли, алкоголь прояснил рассудок, отчего он был кристально чист. Третий кон она вышла победительницей, а поскольку ставка монет повысилась до двадцати, то ей ещё и деньги вернулись с излишком.

Мужчины посмеялись, списав это на везение, и зря.

Потому что, разыгравшись, леди оставила и четвёртую, последнюю, партию за собой. Здесь уж явно было не до смеха. Скотт задумчиво почесал затылок, выдав невразумительное «и кто бы мог подумать».

— А вы умеете удивлять, — удивлённо протянул лорд Равен, рассматривая остаток своих карт, которые на этот раз явно клала ему в руки сама неудача. — И деньги получили, и желания.

— Может ли быть перед нами маленькая лгунья? — улыбнувшись, поинтересовался у неё лорд Мишр, поддавшись вперёд. Настолько близко, что она почувствовала жар от его руки, которой он облокотился на подлокотник её кресла.

— Даже если так, — смело произнесла Фельида, — не поймана, не вор, верно?

Генерал на секунду замялся, в его глазах промелькнула какая-то догадка, но она тут же потерялась в пьяных мыслях. Леди Монтеи пробрал озноб, она была уверена, что играла с огнём. Один из заговорщиков сейчас сидел рядом с ней. Буквально рука об руку, явно подозревая в ней ту шпионку.

О том, что вторым мог оказаться лорд Джерд думать не хотелось. С генералами шутки были плохи, она осознавала это лучше, чем кто-либо другой. За практически два года проживания во дворце имела честь насмотреться на силу и мощь этих людей сполна.

— Ха-ха-ха, — наигранно протянул собеседник, откинувшись обратно на диван, — а леди дело говорит. Загадывайте уж.

— Если разрешите, я попридержу их до благоприятного дня.

— А вы опасная девушка, леди Монтеи, — внезапно заговорил Скотт, ехидно усмехнувшись. — Нашему императору нужно быть с вами аккуратней.

— Время обеда уже началось, — после минутной паузы заговорил лорд Фейнзизс, — пора расходиться.

— И правда, время в хорошей компании летит уж очень быстро, — посетовал лорд Мишр.

Мужчины с неохотой поднялись на ноги. Генерал песчаных войск начал отодвигать мебель на свои места, лорд Равен позвал служанку, чтобы та прибрала пустые стаканы и протёрла стол. Скотт продолжал опустошать бутылку скотч, явно не желая оставлять её на потом.

Без дела осталась только Фельида и лорд Джерд, но тот, впрочем, быстро ушёл, получив некое письмо от кавалера. Следом удалился Скотт, и хоть от него ужасно несло сигарами и выпивкой, на ногах он стоял прочно и рассуждал здраво.

Под конец в зале остался лишь лорд Мишр и Фейнзизс. Последний как раз распускал шторы, спешно занавешивая окна, погружая помещение в полутьму.

— Дайте угадаю, императору неизвестно о ваших посиделках? — насмешливо поинтересовалась леди Монтеи, сложив руки на груди.

— Можно сказать, вы попали в тайный клуб, — двусмысленно протянул генерал, усмехнувшись.

— Было бы хорошо, если бы вы ему о них и не говорили, — с намёком отозвался лорд Фейнзизс со стороны окна.

— Какой смысл мне говорить, если я сама принимала в этом участье? — раздражённо поинтересовалась Фельида, поражённая глупостью Равена.

— Кто вас разберёт, женщин, — пожав плечами, отозвался адмирал.

Возмущению леди не было предела, и она было бросилась следом за мужчиной, чтобы продолжить спор, но была остановлена. Лорд Мишр крайне цепко схватил её за локоть, заставив немного притормозить, увеличивая разрыв между ней и Равеном.

— Не составите мне компанию до столовой? — мирно поинтересовался он, хотя его хватка ни на секунду не стала слабее, что говорило о том, что выбора у неё и нет вовсе.

— С удовольствием, — смиренно отозвалась фаворитка, хотя в душе поднялась волна противоречия.

Она один на один с этим заговорщиком. С тем, кто пожелал медленной смерти её возлюбленному. Понимание накатывалось с явным опозданием, её разрывало на части. Сердце зверем билось в груди, холодный пот каплей скатился по спине, но внешне она оставалась спокойной и любезной.

Увидь её няня, то была бы довольна.

Поначалу они шли неспешно и в тишине. С положением дел Фельиде пришлось смириться, поэтому теперь за локоть мужчины она держалась самостоятельно. Догадки терялись в мыслях. Что ему было от неё нужно? Она не могла себя ни чем выдать, это точно… или же могла?

Мог ли он понять, что тогда, не в том месте и не в то время, оказалась именно она? И если да, то, что будет? Лорд Мишр не выглядел как кровожадный убийца, но это могла быть одна из немногих масок. Тот же лорд Фейнзизс, с виду недалёкий и легкомысленный, положил на морском сражении не один корабль, отправив ко дну тысячи, а то и миллионы жизней.

— Вы интересная девушка, Фельида, — неожиданно заговорил мужчина. — Могу ли я называть вас по имени?

— Не думаю, что это целесообразно, — резко пресекла она.

— А мне нравится, оно у вас красивое и звучное, если не ошибаюсь, то оно обозначает «уверенность» и «отвагу». Странный выбор для такой утончённой девушки, как вы. Ваши родители явно делали на вас большие ставки.

— У меня только отец, — хмуро отозвалась леди, — мать умерла при родах.

— Сочувствую.

— Не стоит. Я её не знала, поэтому для меня она чужой человек, — Фельида покачала головой. Разговоры о семье отдавались неприятной болью в груди. — К чему вы завели этот разговор?

— Я удивлён, что проглядел вас, — неожиданно перешёл на откровенности генерал. — Признаться честно, давно не делал ставки на всех этих приезжих аристократок, все как одна, уже и скучно становилось. И поначалу я думал, что вы такая же, обычная.

— Но после вы поняли, что я особенная и были очарованы? — иронично поинтересовалась брюнетка, перебив.

— О, а вы явно знаете себе цену.

— Цену себе знают цветки из красных домов, я же осознаю свою привлекательность и статус, не более, — поморщившись, холодно ответила леди. Тема разговора всё меньше и меньше ей нравилась.

— С характером, — удовлетворённо протянул генерал. — Послушаете, я знаю, что император уже прибрал вас к своим рукам, но я был бы безмерно счастлив, если бы вы иногда составляли мне компанию за прогулками и светскими беседами.

Фельида открыла рот, чтобы сказать твёрдое «нет». Встречаться за спиной императора с мужчиной, который к тебе явно не ровно дышал, было последним делом, что она могла сделать. Однако после пришло осознание, что это хороший шанс узнать немного больше. Почему бы не воспользоваться удачей, если та сама идёт в руки.

— Просто прогулки и беседы? Ничего большего?

— Уверяю вас, — горячо отозвался лорд Мишр, качнувшись, от него всё ещё несло скотчем. — Я уверен, что наши беседы будут приносить мне и вам дюжину удовольствия. Как чужие глаза обжигает ваша красота, так и ваш ум, подобен клинку, поражает сердце.

Посмотрите-ка, как заговорил.

Ей было противно идти с ним под одну руку, противно слушать эти пьяные речи и ловить на себе задумчивые взгляды. Хотелось оттолкнуть мужчину и уйти, но вместо этого она лишь кивала головой и благосклонно улыбалась.

Если это поможет узнать больше о заговоре и помочь императору, то она вытерпит.

***

— Можно?

Дариан на секунду оторвался от документов, подняв голову и кивнув. Фельида бесшумно прошла в кабинет, закрыв за собой дверь. Прошествовав к столу, она обошла его, встав за спиной императора, положив на плечи ладони, нежно сжав.

Не получив никакого отклика, фаворитка обиженно надула губы, скользнул руками вниз, обнимая его за шею, оставляя лёгкий поцелуй за ухом, прижавшись щекой к виску. Взгляд невольно зацепился за строчки на документе. «Север».

— Чем занят? — поинтересовалась она, поддаваясь вперёд, чтобы заглянуть в глаза мужчине.

— Разбираюсь с северным королевством, — хмуро откликнулся Его Величество, — не мешай.

Недовольно вздохнув, она устроила подбородок на его макушки, задумчивым взглядом обводя кабинет. Прежде чем, не вытерпев тишины, заговорить вновь.

— Я думала, что ты с ними уже разобрался.

— Хотелось бы.

— Что-то не так?

— Понимаешь, это королевство хоть и отсталое в плане развития, но вот магической мощи им не занимать,

— задумчиво произнёс император. — Мне хотелось бы закрыть вопрос с ними, если не навсегда, то на ближайшие столетия уж точно.

— Так закрой, ты ведь мудрый, — проворковала она ему на ухо, — знаешь, как нужно правильно делать.

— Знаю, — словно эхо повторил лорд, — ты права, но они выставили крайне заманчивый пункт, который заинтересовал совет. Точнее, ряд пунктов, но заинтересованы они были в одном. Завтра состоится слушанье по этому заключению, на котором будет принято решение.

— Что за пункт? — поинтересовалась Фельида.

— Не забивай себе голову политикой, — мягко ответил император, откидывая голову назад, упираясь затылком ей в грудь, заглядывая в глаза. — Лучше расскажи, как твои дела? Как прогулки с лордом Мишр?

— Ты знаешь о них? — севшим голосом осторожно поинтересовалась она.

— Конечно же, это ведь мой дворец.

Фельиде хотелось поморщиться и спросить, если ты знаешь такую мелочь, то почему не можешь открыть глаза шире и понять, что у тебя под носом готовится заговор? Но промолчала. Было неясно, почему она сразу же не поведала об услышанном Дариану. Поначалу была ошарашена, но ведь потом… потом-то ей ничего не мешало это сделать.

Возможно, отчасти ей хотелось разобраться в этом самой. Да, слишком глупо и самонадеянно с её стороны, но она не могла ничего с собой поделать. Его Величество в последнее время был так сильно погружён в себя и в дела, что она боялась, что заговор может ещё сильнее сказаться на его здоровье.

А раскрыть кому-то кроме императора… Да она о таком и помыслить не могла! Во дворце, кроме Дариана, она не доверяла никому. За практически два года она так и не смогла найти верных союзников, в чьей преданности она бы не сомневалась.

Все вокруг казались ей коршунами и падальщиками, готовыми вцепиться в любого, кто посмеет дать слабость. И заговор лишь подтвердил эту мысль.

— Послушай, Дариан, мне недавно пришло письмо от дальней родственницы, — вновь заговорила леди Монтеи, — она писала, что в Гаалске волнения, что приезжих демонов стала раза в два больше, что они насилуют женщин, говоря, что они носят слишком открытые одежды, избивают мужчин, разбойничают…

— Я уже распорядился, чтобы там увеличили частоту и количество патрульных, — холодно откликнулся лорд МакАлистер. — Они не довольны тем, что недавно был утверждён документ, по которому наша империя ограничивает с ними торговлю.

— Она боится, думает, что будет бунт.

— Не будет.

Император выпрямился, заставляя Фельиду отступить. Поднявшись на ноги, он развернулся к ней, заглянув в глаза. Под его уверенным и твёрдым взглядом леди невольно успокоилась, прильнув к его груди, обнимая. С некой заминкой её обняли в ответ, зарывшись одной ладонью в распущенные волосы, потянув.

Послушно откинув голову назад, леди Монтеи с удовольствием прильнула к губам мужчины, страстно отвечая на поцелуй, чувствуя жар внизу живота. Император подминал под себя, лишал воли, целовал жадно и напористо, до опухших губ и жжения в лёгких.

Всё завершилось столь же внезапно, как и началось. Перестав терзать её рот, он прикоснулся своим лбом к её, прикрыв глаза. Попытавшись успокоить дыхание, Фельида потёрлась носом о щеку мужчины, чувствуя неописуемый прилив нежности к этому человеку.

— Не забивай себе голову, Ида, — вновь повторил император. — Политика не место для женщин, лучше скажи, ты уже придумала, куда мы отправимся на твой день рождения?

— У тебя… у тебя будет время? — ошарашено поинтересовалась она, позабыв обо всём. Отстранилась, заглянула в глаза, видя, как те излучают смех.

— Я очень постараюсь, — пообещал Дариан.

Не выдержав, она вновь прильнула к нему, обнимая, но на этот раз без страсти. Это были просто объятия, в которых она искала утешения, нежность и тепло. Тяжёлые мужские руки опустили на плечи, прижимая её ближе.

— Мне всё равно куда, главное вместе.

Император хотел что-то сказать, Фельида почувствовала, как напряглась его грудь, как он сделал вдох, но в дверь постучали. С неохотой она отступила в сторону, раздражённо смотря в сторону того, кто посмел потревожить их покой.

В кабинет заглянул один из совета. Сухопарый мужчина преклонного возраста, бывший активный общественный деятель. Взглянув на неё с явным неодобрением, он глубоко поклонился Его Величеству, прежде чем произнести.

— Прибыла делегация дипломатов из Ламанстра, запрашивают созыва совета и вашего присутствия на нём.

Император неуловимо поморщился, но кивнул. Советник поспешил выйти, явно нервничая из-за стремительно развивающихся событий. Лорд МакАлистер же, взял документы, которые до этого изучал, повернулся к Фельиде, окинув быстрым взглядом.

— Иди к себе, договорим позже.

***

Лорд Мишр был крайне запоминающимся мужчиной в плане внешности. Нет, он не обладал безупречной красотой или мужским шармом. В нём удивительно точно сочетались повадки генерала и непосредственность шахтёрского рабочего.

Находясь рядом с ним, Фельида не понимала, чего стоило ожидать. Он мог шутить и разговаривать, а в следующую секунду замолкать и не говорить ни слова. Мог разбрасываться двусмысленными фразами, демонстративно наседать и не доверять, а после восхвалять и чуть ли не целовать руки.

Она искренне не понимала его поведения, и это раздражало в разы сильнее. Если бы не дело и желание докопаться до правды, то она бы давно огрела его каким-нибудь декоративным щитом по голове и пошла бы по своим делам.

— Как вам жилось на юге? — в этот раз лорд избрал светский разговор. Он шёл чуть впереди, заложив руки за спину и смотря по сторонам.

— Юг красивое, но крайне опасное место, — вежливо ответила леди Монтеи, — там много ядовитых людей и насекомых, так что стоит быть аккуратным при посещении.

— Крайне занятное замечание. Интересно, как же в таких условиях вырос такой прекрасный цветок, как вы?

— Полно вам, лорд, — «засмущалась» Фельида. — Когда вы живёте в не самых благоприятных условиях, то у вас обычно бывает лишь три выхода: умереть, покориться или сражаться.

— И какой же исход выбрали вы?

— Ну, как видите, я не заперта в родовом поместье под присмотром нянек и отца, — гордо ответила она. И это были действительно искренние эмоции. Не каждая девушка решалась уехать из провинции в столицу, особенно прямиком в имперский дворец.

Хотя, вся эти разговоры уже стали её утомлять. Как не прискорбно было признавать, лорд Мишр не стремился ничем себя выдавать и ничего провокационного не говорил. Нет, она и не ожидала, что он тут же во всём покается и признается, но так бы этого хотелось.

Дальнейший разговор вновь шёл о юге. Вначале о климате, об её семье, следом о винограде и вине. Ничего особенного, всё то, что у неё всегда спрашивали, спрашивают и будут спрашивать вот на таких прогулках, когда поговорить особо и не о чем. Как-то неуловимо разговор перешёл на политику и общество.

— А вы бы не хотели это изменить?

— Что? — погрузившись в свои мысли, она и не заметила, как спутник остановился и развернулся к ней лицом. Пришлось резко затормозить, чтобы не столкнуться с ним нос к носу. Всё же лорд высоким ростом не отличался.

— Вы никогда не видели Фордейк с другой стороны? — вновь поинтересовался лорд. — У нас такой большой военный потенциал, столько возможностей и безграничных путей, которыми мы не пользуемся. Мы могли бы заключить договоры с нужными расами и стремиться к прогрессу.

— Например, с демонами?

Лорд Мишр странно взглянул на неё, и тут Фельида поняла, что проговорилась. Причём очень серьёзно. Пришлось делать глупый вид и хлопать ресницами, но, похоже, мужчина не слишком уж ей и поверил.

— Да, хоть с ними, — не стал исключать генерал. — Они мощная раса с развитым мышлением, сильные союзники.

— Хитрые, эгоистичные, не соблюдающие пакты, — подхватила леди Монтеи. — Хороши союзники, способные придать при любом удобном случае.

— Новое всегда требует риска.

— К чему вы клоните?

— Ни к чему. Просто говорю, что вижу для этой империи, куда более грандиозное будущее, чем император сейчас пытается ей дать.

— Император пронёс в жизни горожан мир и спокойствие, — не согласилась фаворитка, нахмурившись. — И я не думаю, что жители будут готовы променять это на «грандиозное будущее», выстланное кровью.

— Иногда, чтобы получить нечто большее, приходится платить невинными жизнями.

— Я не спорю, — не стала отрицать Фельида, твёрдо взглянув мужчине в глаза, — но если эта плата себя не оправдает, что будет потом?

Собеседник помрачнел, словно собирался накинуться на неё с обвинениями, и, признаться, она была готова защищаться, но этого не произошло. В конце концов, угрюмость сменилась снисходительной улыбкой, от которой сводило зубы.

— Ох, как же я забыл, что с вами, девушками, нельзя говорить о политике, даже в разговорной форме, — генерал хлопнул себя по лбу, рассмеявшись. — Вы ведь всегда стремитесь к малой крови и гуманности.

От этого заявления Фельида ещё больше нахмурилась, собираясь возразить, но не успела.

— Забудем мою глупую осечку, лучше расскажите, как вам в голову пришло ехать во дворец? — лорд отвернулся, возобновляя шаг. — Мне казалось, что на это соглашаются либо те, кому нечего терять, либо те, кто желает заполучить всё и сразу.

Желание хорошенько огреть наглого мужчину возросло в разы, но вместо этого леди лишь сладко улыбнулась, начав щебетать какую-то глупость в ответ. Лорд клюнул, начал подозревать её, но до сих пор сомневается, считает глупой и той, кто просто ратует за мир и покой.

Что ж, милый, продолжай так думать.

***

Как стало понятно: ночь — это время заговоров и открытий. И если раньше леди Монтеи не спала по ночам только потому, что её мучила бессонница, то теперь она делала это намеренно. Обходить дежуривших стражников на первом этаже, оказалось, вполне лёгким делом. Стоило лишь немного приноровиться.

Его Величеству давно стоило хорошенько пнуть главу королевской стражи, чтобы тот лучше следил за дисциплиной в отрядах.

Вот и сейчас, одевшись, она бесшумно выскользнула из покоев, покидая женскую часть незамеченной. Дворец спал. Не было слышно ни шагов прислуги, ни переговоров охраны. Тишь, да гладь. Оглядевшись, Фельида накинула лёгкий капюшон на голову, стараясь идти ближе к стене, не попадая в лунные лучи.

Мари, служанка, которая следила за едой Его Величество, недавно слегла с простудой. И это стало неприятным событием, проводя последний месяц на нервах, леди Монтеи не могла быть точно уверенной в том, что это была обычная простуда. Вдруг яд начал брать вверх?

Это не давало ей покоя.

А ещё договор с севером. Как-то недавно, прогуливаясь с лордом Мишр, они завели эту тему. Тогда-то генерал поведал ей, что это хорошая идея, наладить отношения с Ламанстр, мол, те хоть и нелюдимые дикари, но достаточно просвещены в магическом плане, особенно их аристократы.

«Север может стать хорошим союзником», — сказал тогда лорд Мишр, а Фельида мысленно добавила: «Прямо как и демоны».

Путь её лежал в левое крыло второго этажа. Обычно, девушек туда водили лишь на занятия, не более. Там находилось достаточно много кабинетов с различными документами. И хоть большинство важных бумаг хранилось в другом месте, Его Величество любил перестраховываться.

Если её поймают там, то ей несдобровать.

Но она с небывалым упорством таскалась туда вот уже третью ночь, желая найти ответы на мучающие вопросы. Пока удача ещё ни разу не улыбалась ей, но каким-то внутренним чутьём она понимала, что упорство окупится.

Она шла, практически прижавшись к стене, укутавшись в тёмный плащ, практически сливаясь. Возможно, это её и спасло. Так как, завернув за угол, она чуть не налетела на спины двух мужчин, неспешно шедших по коридору. Дыхание перехватило, Фельида замерла, понимая, что они её не слышали и не почувствовали.

Странно, крайне странно.

Приглядевшись, она поняла причину: те шли в заглушающем поле, а то, по своим причинам, несколько деформировало окружающий звук, пропуская его внутрь через магические колебания.

По походке и затылку в одном из них она моментально узнала лорд Мишр. Удивительно было бы, если бы после всех этих надоедающих прогулок, она его не узнала. Второй же мужчина был в накидке, волосы на затылке пострижены, но не узнаваемы.

Фельида было сделала шаг вперёд, чтобы приглядеться, но не успела. Некто грубо схватил её за плечо, поволок назад, отбрасывая к стене и сдёргивая капюшон. Над ней нависал разозлённый лорд Равен, закрывая рот рукой. Даже в полутьме она видела, как он буквально кипел от гнева.

— Вот вы и попались, леди, — зловещим шепотом произнёс он, — что, куда вас? На ковёр тайной канцелярии, а потом в допросную или наоборот?

— М-м!

— Что-что? — адмирал явно глумился. — Говорите, что не хотели ни за кем следить в третьем часу ночи? Именно поэтому надели бесформенный балахон и ходили там, где не положено? Кто вас подослал? — её оторвали от стены, а после впечатали. Да так, что воздух из лёгких вышел. — Говорите со мной или будете говорить с Троунис.

— Да пустите вы! — наконец, произнесла она, когда ладонь соизволили убрать. — Совсем умом тронулись? Когда в следующий раз будете допрашивать людей, потрудитесь убрать от их рта всё то, что может их затыкать, грёбанный дознователь!

— Кто тебя послал? — рыкнул лорд Фейнзизс. — Я не первый раз вижу, как ты тут шастаешь. Признаться, подозрения у меня появились давно, то ты служанок на кухню подсылаешь, то резко начинаешь водить дружбу с генералами, теперь вот, следишь за ними. Что ещё, кому сливаешь информацию? Север или демоны?

— Я бы вам поаплодировала за наблюдательность, если бы вы не были так тупы! — огрызнулась Фельида, попытавшись выбраться из хватки, но её лишь сильнее вжали в стену. Казалось, она слышала, как у неё хрустнули рёбра. — Да пустите вы!

— Хотя, знаете, я придумал идею получше, — Равен внезапно послушно отошёл, но не успела она свободно вдохнуть, как ей ловко скрутили руки, нагнув вперёд. — Сейчас вы отправитесь под домашний арест, а завтра, с утра, к императору, пусть он разбирается с предательницей.

— Да не предательница я! Послушай ты, — она попыталась лягнуть его ногой, но адмирал успешно увернулся. — Стой-стой, стоп, давай нормально поговорим, — руки натянули. — Я сказала «стой», тупой что ли?! Давай поговорим, я тебе всё объясню, обещаю.

— С чего мне доверять предателю?

— С того, что я не предатель, а ты не так туп? — язвительно поинтересовалась леди Монтеи.

— У тебя есть час.

И они направились в сторону женской части. Лорд Равен уверенно шёл впереди широким шагом, таща её за локоть. Фельида путалась в подоле, спотыкалась, но шла за ним, стараясь не терять лица. Чёртов адмирал, да чтоб ему потом аукалась. Она, конечно, догадывалась, что он ненормальный, но не до такой же степени.

Что удивительно, на женской части Фейнзизс даже не останавливался вплоть до дверей её покоев. Раздражённо взглянув на него, леди присела, цепляя ногтём деревянную обивку, доставая оттуда ключ и открывая дверь.

Оказавшись в комнате, Равен заперся на ключ и включил свет, отправившись задёргивать шторы. Фельида же опустилась на постель, сняв балахон и разглядывая покраснения на кистях. Н-да, сжал он её знатно.

— Я слушаю, чем дольше молчишь, тем больше мои сомнения, — наконец, заговор адмирал, опускаясь в кресло напротив постели.

— Вы так хорошо знаете женскую часть, что, бывали здесь? — вместо ответа язвительно поинтересовалась фаворитка.

— И не раз, — не стал скрывать мужчина. — Дорогу до вашей комнаты и вовсе могу найти с закрытыми глазами.

Фельида на секунду замерла, сопоставляя факты, а после возмущённо поинтересовалась:

— Вы что, рылись тут?

— Всего один раз.

— Подонок.

— А часы тикают.

Раздражённо фыркнув и нахохлившись, леди Монтеи всё же заговорила, поначалу смотря в сторону, но чем дольше она говорила, тем больше смотрела в сторону адмирала. Она рассказала и о подслушанном разговоре, и обо всех тех подозрительных разговорах с лордом Мишр, и о подозрениях насчёт Гаалска и севера.

Говорить ей не хотелось, адмиралу она не доверяла, но рискнуть стоило.

С каждым словом Равен мрачнел всё больше и больше, а когда она замолчала, он и вовсе был погружён в свои далёкие мысли. Фельида даже на ноги поднялась и рукой перед ним помахала, никакой реакции.

Сев обратно на постель, она принялась ждать. Всё же от решения этого мужчины зависела её дальнейшая судьба. Ну, это надо было ведь не заметить, что за ней кто-то шёл. Да и судя по его словам, подозревать её он начал давно.

— И ты серьёзно думаешь, что я тебе поверю?

— Ч-что? — ошарашено поинтересовалась леди, но когда до неё всё же дошла суть, то сознание затопило раздражением. — Какой тогда смысл давать мне шанс что-то рассказать, если вы бы в это всё равно не поверите?

— Мне было интересно посмотреть, как далеко может зайти твоя хитрость, — пожав плечами, просто ответил адмирал, поднимаясь на ноги. — Ладно, домашний арест, потом император, зайду за тобой сам, попытаешься сбежать — тебе же хуже.

— Подождите!

Равен заинтересованно замер, вскинув брови, как бы одним своим видом говоря, мол, давай, удиви меня чем-нибудь ещё. Рука дёрнулась влепить ему пощёчину, желательно с кулака, но тут сила была лишней. Нужно было идти другим путём. Путём убеждения.

— Сами подумайте, я столько времени нахожусь рядом с императором, если бы я хотела причинить ему вред, то сделал бы это давно.

— Плохое оправдание.

— Разве вы никогда не подозревали лорда Мишра? Даже по моим меркам он выглядит, ну, немного странным, — правильно, Фельида, нельзя говорить, что генералы выглядят как одержимые фанатики, это может обернуться против тебя же.

— Все мы не без изъяна.

Какой упёртый-то, вы посмотрите.

— У него в кабинете должно быть что-то, что его выдаст, я уверена.

— Ключи от кабинетов генералов хранятся у самих генералов и императора, — скептически отозвался лорд Равен. Леди Фельида нетерпеливо всплеснула руками, смотря на него в упор. — Подожди-ка, ты предлагаешь мне вломиться в кабинет военного?

— Как по-другому узнать правду?

— Да вы явно не в себе, леди, — от неожиданности адмирал вновь вернулся к светскому общению, похоже, сам этого и не заметив.

— Я ведь вижу, что в вас уже есть зерно сомнения, — с ускользающей надеждой произнесла леди Монтеи.

— Что мешает вам проверить, пока есть такая возможность? А если я действительно права, что, если императору угрожает опасность?

— Да чтоб вас.

А через двадцать минут Фельида топталась рядом с дверью, крутя головой из стороны в сторону, пока лорд Фейнзизс, опустившись на колени, взламывал защитное заклинание, а после ещё и дверь с помощью отмычки.

Времени у них оставалось не так уж и много, ночь близилась к концу, в четвёртом-пятом часу просыпалась прислуга, так что проделать то, что они хотели, будет крайне проблематично. Нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, она всё же поинтересовалась:

— Ну, долго там?

— Знаете ли, взламывать защитное заклинание так, чтобы это было почти незаметно, крайне сложно, — раздражённо донеслось ей в ответ. — Поверить не могу, что я это делаю.

— Заткнитесь и работайте, — посоветовала леди.

— На вашем месте я бы так не говорил, вы ещё под подозрением.

Наконец, дверь поддалась. Они спешно вошли внутрь, закрывшись. Леди Фельида оглянулась, моментально направившись к столу, начав изучать нижние полки. Вряд ли что-то важное будет лежать на самом видном месте, пусть даже здесь такой уровень безопасности.

— А я смотрю, вам не привыкать рыться в чужом белье, — иронично отозвался Равен, сев по другую сторону.

— Как будто ради императора вы и худшего не делали, — хмыкнула девушка.

На второе полке она замерла, а после и вовсе достала её, переворачивая. На возмущённый вскрик адмирала внимания не обратила, прощупывая дно. А после, совершенно не смущаясь, начала ковырять его ногтями, пока не подцепила. Тонкая деревянная пластина отвалилась, явив миру тонкие исписанные бумаги.

Фельида, словно завороженная, посмотрела на них, поднимая взгляд на адмирала. Равен стремительно поднял их, начав читать. И ему не слишком уж нравилось содержимое, судя по хмурому лицу.

— Что там? — не сдержавшись, поинтересовалась леди Монтеи.

— То, что вполне тянет на смертную казнь, — процедил мужчина, а после отнял у неё полку, поместив документы обратно и зарыв их пластиной, начал складывать документы обратно. — Нужно убираться отсюда.

— Мы можем найти что-то ещё, у нас есть время, — попыталась было возразить Фельида. Эйфория о правдивости её слов была сильна и безмерно приятна.

— Нет, времени у нас нет, но этого достаточно, — хмуро откликнулся Равен, вставляя полку на место, а после утягивая её к двери. Прильнув к ней ухом и удостоверившись, что снаружи никого нет, они поспешно вышли. — Извиняться не буду, мои подозрения были не беспочвенны, но вы молодец.

— Тогда и похвалу оставьте при себе, — огрызнулась фаворитка, — что дальше будем делать?

— Идите в покои и делайте вид, что всё как обычно.

— А вы?

— Следы взлома скрыть будет невозможно, а я не хочу действовать открыто сейчас, — лорд Фейнзизс задумчиво покусывал нижнюю губу. — У меня есть хороший план, но для этого здесь не должно быть вас.

— И что же вы будите делать?

Равен не ответил. Вместо этого он отошёл от двери, выпрямился и протянул руку в сторону, рисуя в воздухе некий символ указательным и средним пальцем. Леди Монтеи сделала несколько шагов назад, ведомая внутренним чутьём, и вовремя. Из символа вырвался мощный поток энергии голубого цвета, врезавшись в дверь и разбив её.

— И это ваш план?! — возмущённо вскрикнула Ида, всплеснув руками.

— Какой есть, — адмирал беспомощно улыбнулся, — я взломал кабинет генерала, но теперь открыто. А вам я советую убираться, он тут будет минут через десять, если не меньше.

Слушаться наглого мужчину не хотелось, но и оставаться здесь она тоже не могла. Поэтому сделала несколько шагов прочь, но резко остановилась, стремительно развернувшись. Равен всё так же стоял на том же месте, смотря ей вслед.

— Надеюсь, вы знаете, что делать.

— Уж теперь можете не сомневаться.

С заминкой, она кивнула головой и, подхватив подол платья, поспешила прочь. Лорд Фейнзизс был прав, не стоит ей встречаться с генералом песчаных войск, из этого не получится ничего хорошего. Однако она надеялась, что ему и второму заговорщику воздастся сполна.

Как показала практика, рука у адмирала тяжёлая, а сам он не так глуп, как казалось изначально. Правда, подонок ещё тот.


Глава 13

Годом ранее.

Равен натянуто улыбнулся, переводя взгляд с главы королевской стражи на Фельиду и обратно. Ему казалось, что знакомство этих двоих, не самое лучшее его решение в этой жизни, но другого не было. В связи с последними событиями, он был уверен, что держать доверенных людей лучше вместе, чем по отдельности.

Да, что изумительно, за такой короткий срок леди Монтеи успела завоевать его доверие сильнее, чем кто-либо другой. Уж неизвестно, что именно его покорило в этой девушке. Отвратительный характер, излишне возвышенное самомнение и резкость в ответах изумительно тонко сочетались с отвагой, самопожертвованием и верой в справедливость. Извращённую, одностороннюю, но справедливость.

К тому же, заговор генералов раскрыла именно она, в то время как он и не подозревал о том, что творилось у них под носом. Несмотря на, казалось бы, малую работу, проделанную фавориткой, на самом деле её заслуги были велики. За короткий промежуток времени втереться в доверие лорда Мишр, сделать вид, что поддерживаешь его идеалы и раскрутить, практически, на чистосердечное признание — это нужно было уметь.

Опасная, но безумно красивая леди ему попалась.

Император новость о заговоре воспринял тяжело. Устало потёр переносицу, выслушивая доклад лорда Фейнзизс, после поднялся, подошёл к окну, выглядывая во внутренний сад, прежде чем отдать приказ стать одним из заговорщиков.

Его Величество считал, что они натолкнулись на верхушку заговора, и больше толку они поимеют, если первое время проследят за ними изнутри, чем сразу же захватят и казнят. К тому же, обвинять генералов в таком серьёзном преступлении, как измена короне, не имея явственных доказательств, было чревато поднятием бунта среди обычных солдат.

Нужно было, чтобы те самостоятельно выдали себя при всех, и это должен был организовать Равен.

— Никогда бы не подумал, что Мишр может оказаться предателем, — задумчиво сказал император в их последний разговор, оборачиваясь к адмиралу, — как ты понял, в какую именно сторону следовало смотреть?

— Обстоятельства мне указали, — уклончиво произнёс мужчина, отчего-то решив не говорить ни о Фельиде, ни об её заслугах.

— И как после этого доверять придворным, если даже собственные генералы чинят за твоей спиной заговоры? — хмыкнув, поинтересовался лорд МакАлистер. — Впрочем, верхние штабы давно требовали основательной чистки, доверия к ним с каждым годом и без того становилось всё меньше и меньше.

— Ты так спокойно на это реагируешь, — не смог тогда сдержаться Равен.

— Предлагаешь мне прямо сейчас отдать приказ о задержании, допросе и последующей казни? — иронично спросил император. — Предательства неотъемлемая часть любой жизни, особенно государственной. Сейчас главное не кричать о своих знаниях во всеуслышание, предатели, как правило, идя ко дну, выдают и всех остальных.

Фельида скептически осматривала главу королевской стражи, скрестив руки на груди. И не удивительно, кто-кто, а Герберт внушал доверия примерно столько же, сколько и лорд Мишр.

Высокий и поджарый мужчина с тёмной, почти чёрной кожей, он был лыс, его голову покрывали золотистые татуировки, спускающие от макушки по лицу, шее, ниже, прячась под одеждой. На его фоне даже Фейнзизс казался низким дохляком.

Угрюм и немногословен, Герберт оставался хорошим собеседником и другом, когда с ним знакомишься ближе. Всегда следовал приказам, ответственный. Наверное, единственный человек, который принял его спокойно и даже благодушно, когда Равен только заступил на пост адмирала.

— Леди Монтеи, это лорд Герберт…

— О, поверьте, имя человека, чьи люди пропустили заговор, разворачивающий прямо перед ними, я узнала уже давно, — Фельида надменно хмыкнула, окинув главу королевской стражи не слишком уж дружелюбным взглядом.

— Вы правы, леди, отчасти это и мой недочёт, — не стал уклоняться от ответственности Герберт.

— Скорее уж, здесь вина на Скотте и Троунис, — не сдержавшись, вставил своё слово Равен, усмехнувшись.

— Вот кому сейчас несладко приходится, Его Величество давит на них так, что те даже поесть забывают, а спят, так вообще, через раз.

— Тайная канцелярия тоже в деле? — поинтересовался глава стражи, нахмурившись.

— А ты не знал? — удивился адмирал. — Троунис сейчас зубами землю ест, чтобы вытащить наружу всевозможные доказательства и найти всех виновных.

Герберт кивнул, но было видно, что его мысли сейчас были далеки от происходящего. Пожав плечами, Равен обернулся к Фельиде. Та всё ещё относилась скептически к происходящему. После произошедшего минула неделя, а она всё никак не могла смириться с тем, что раскрытие заговора решили отложить, да, и вообще в то, что заговор вот так прост.

Возможно, лорд Фейнзизс её и вовсе бы не трогал, но именно сейчас ему казалось важным показать ей людей, которым он доверял. Если поначалу к странному пристрастию императора к этой девушке он относился отчасти неодобрительно, искренне не понимая, что Дариан нашёл в этой эгоистичной аристократке, то теперь она предстала перед ним совершенно с другой стороны.

— Вы позвали меня сюда лишь ради этого? — наконец, заговорила леди Монтеи.

— А? — отрешенно произнёс Равен, отвлекаясь от разглядывания её лица. — Я хотел сказать, что если меня не будет рядом, то ты можешь говорить с Гербертом, я ему доверяю.

— Мой кабинет находится на первом этаже в левом крыле, — подсказал глава стражи.

— Покорно благодарю, — сладко улыбнувшись, прощебетала Фельида, — но обойдусь, — улыбка сползла с её губ, обнажая явное недоверие. — Если на этом всё, то я пойду, — а вот это уже обращение к адмиралу. — В отличие от вас, у меня есть дела.

И явно довольная своими словами, леди Монтеи демонстративно развернулась, устремившись прочь. Равен проводил её взглядом, прежде чем обернуться к Герберту. Тот так же смотрел вслед девушке, но более задумчиво.

— Как тебе? — не выдержав, поинтересовался лорд Фейнзизс.

— Себе на уме.

— Если бы не она, то мы, возможно, заметили бы заговор ещё не скоро, — с неохотой признался адмирал. Всё же ему самому было всё ещё неприятно признаваться себе в том, что изначально он пошёл по ложному следу, решив, что фаворитка собиралась погубить императора.

— Как… интересно, — с заминкой произнёс глава стражи, и его взгляд из задумчивого превратился в оценивающий. Однако Равен этого уже не увидел, отвернувшись в противоположную сторону, говоря уже о государственных делах.

***

Во дворце вот уже две недели царила непонятная суета. Началась она, по сути, ещё задолго до того, как стало известно о готовящемся заговоре, после срочного совета и прибытия дипломатов из Ламанстр. Увидеться с императором не представлялось возможным, так как тот был постоянно в делах. Какие-либо гости, собрания, отъезды, важные документы, выезды в город.

Больше не было тех приятных вечеров наедине, бурных ночей и совместных завтраков. И Фельида поняла, что начала скучать. Лорд Мишр, с которым она до сих пор поддерживала общение, хоть смотреть ему в глаза, после узнанного, было отвратительно, больше не отвлекал её от тяжёлых дум.

Поэтому, когда на женскую часть пришёл кавалер с изумрудным платком на бархатной подушке, она возрадовалась больше, чем обычно. Новый набор девиц смотрел на неё с завистью и раздражением. На этот раз большинство из них прибыло, либо прямиком из столицы, либо из крупных городов. Каждая с желанием отхватить выгодного жениха, нежели учиться и познавать новое.

Остаток вечера прошёл в сборах и волнении. Вокруг неё кружили три самые лучшие служанки, отобранные лично ей. Те делали всё, что было в их силах, посему к покоям Его Величества она подходила в наилучшем виде, считая себя полноправной императрицей.

— Приветствую Его Величество, — игриво прошептала она, стоило лишь ей переступить порог его комнат. Взгляд подняла украдкой, мгновенно находя любимого мужчину.

— Выглядишь прекрасно, Ида, — похвалил император, протянув её руку, за которую она мгновенно схватилась, буквально утонув в его объятиях. — Зелёный цвет смотрится на тебе изумительно.

— Благодарю, Дариан.

И это была лучшая ночь в её жизни.

Его Величество был нежен и нерасторопен. Она буквально задыхалась в его ласке, металась от сильных рук, которые были, казалось, везде и приносили ей лишь удовольствие. Чуть хриплый от возбуждения голос лорда вызывал мурашки по коже и слабость в ногах. Огонь внизу живот с каждой секундой разгорался лишь сильнее, казалось, сжигая её дотла.

Это напоминало первую ночь, которую они провели вместе. Тогда она просто отдавала всю себя, без остатка, а император принимал её, проникая с каждым разом всё глубже и жёстче, оставаясь при этом до безумия нежным. Фельида до сих помнила его поцелуи-укусы, россыпью украшающие её плечи и грудь, словно метки.

Ей искренне не хотелось, чтобы всё заканчивалось. В редкие минуты они отвлекались друг от друга, чтобы перевести дыхание, выпить по бокалу терпкого вина и полежать в тишине, слушая сбившееся дыхания, а после страсть вновь вспыхивала между ними. Лишь когда на горизонте задребезжал рассвет, она поняла, насколько сильно устала.

Лёжа на большой постели, Фельида наблюдала за императором сквозь ресницы. Дариан поначалу просто лежал, прикрыв глаза и размеренно дыша, а после бесшумно поднялся, уходя в ванную комнату. Счастливо улыбнувшись, она перевернулась на спину, раскинув руки в разные стороны.

Леди Монтеи прекрасно знала, что по соседству с покоями императора находились покои его будущей супруги, императрицы. И она искренне надеялась, что рано или поздно они будут принадлежать ей. Хоть Его Величество об этом никогда не говорил, но она прекрасно видела, как его взгляд всё чаще и чаще останавливался на ней в задумчивом вопросе.

Всё же, несмотря на жизнь в провинции, Фельида имела титул графини и неплохие задатки. В истории были моменты, когда императоры брали в жёны не столичных леди, а тех, кто жили ближе к границам. Конечно же, она надеялась на то, что их история с лордом МакАлистер, когда-нибудь повторит историю тех имперских пар.

В ванной Его Величество пробыл недолго. Вышел из комнаты с полотенцем на бёдрах, направившись к шкафу. Фельида приподнялась на локтях, заинтересованно наблюдая за ним.

— Куда-то уходишь? — тихо спросила она.

— М-м? Да, у меня важная встреча в Цирме этим вечером, — ответил Дариан, неспешно одеваясь. — Корабль отбудет через час.

— И ты говоришь мне об этом только сейчас? — обиженно поинтересовалась Фельида, нахмурившись. — Как долго тебя не будет?

— Надеюсь, что неделю.

— Но моё день рождение через пять дней, — напомнила она, чувствуя, как внутри что-то обрывалось.

— Не попадаю, — твёрдо произнёс император, словно поставил перед нерушимым фактом, хотя, так оно и было. Накинув рубашку, он начал застёгивать пуговицы, обернувшись к ней лицом. И в тот момент Фельида поняла, что её ждёт тяжёлый разговор. — Помнишь, когда я говорил тебе, что север предложил интересную альтернативу нашим условиям?

— Да, но к чему ты это ведё…?

— Совет пришёл от них в восторг, — перебил её Дариан, приблизившись. — Через две недели сюда прибудет северная принцесса, которая в дальнейшем станет моей женой и императрицей этой страны, отнесись к ней с подобающим уважением.

Поначалу Фельиде показалось, что она ослышалась, что над ней так пошутили, но твёрдый и требовательный взгляд тёмно-карих глаз был неумолим и серьёзен. Натянутый смешок невольно вырвался изо рта, разогнав нагнетающую тишину.

— Ты шутишь? — слабо поинтересовалась она, укутавшись в одеяло. Теперь сидеть обнажённым перед этим мужчиной ей было не слишком приятно, возможно, потому что из его слов и движений исчезла та нежность, что он дарил ей ночью.

— Я тебя предупреждаю, не натвори дел. Мир с севером нам необходим, и эта принцесса станет своеобразным залогом, — предупредил лорд МакАлистер. — Лучше вообще не показывайся ей на глаза до коронации.

— Но, Дариан!

— Это приказ, Фельида, — строго пресёк мужчина, наклоняясь, было вперёд, явно с желанием поцеловать, но она вывернулась, отвернувшись. Вздохнув, он выпрямился, отстранившись, подхватил с постели мундир, который до этого отложил. — Что ж, за тобой проследит леди Розалио, я сообщил ей обо всём заранее. Веди себя достойно статуса, не расстраивай меня.

С этими словами император покинул покои, бесшумно закрыв за собой дверь. Как только его шаги перестали эхом отдаваться в её ушах, Фельида раздражённо зарычала, подскочив на ноги. В душе клокотала всепоглощающая ярость, требующая вырваться наружу и уничтожить всё вокруг.

Соскочив на пол, она подхватила декоративную вазу, стоявшую подле кровати, метнув в стену. Осколки водопадом осыпались на пол. Принцесса! Будущая жена! Круто развернувшись, она взяла подставку для пишущих перьев, отправив следом за вазой.

— Ненавижу! — громко завопила она. — Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу! — сдёрнув с постели одеяло, она схватила за подушки, пошвыряв те в сторону, но передумала.

Распахнув двери, ведущие на лоджию, она, закутавшись в одеяло, подхватила подушки и вышла наружу. Утренний ветер растрепал волосы, но Фельида не обращала на это внимания. Разорвав подушку по шву, она высыпала перья вниз, наблюдая, как те падали, кружась. За первой последовала вторая, наволочка так же полетели вон.

— Ненавижу тебя, Дариан, твой совет и эту суку, принцессу! — вернувшись обратно в покои, она сдёрнула картину, отправив в полёт с лоджии. — Прямо перед моим днём рождения, — голос предательски дрогнул, Фельида замерла посередине учинённого беспорядка, тяжело дыша. — Хороший подарок, Ваше Величество.

Казалось, из её лёгких разом вышел весь воздух.

Слёзы не прошеным потоком устремились по щекам, больше не в силах сдерживаться, она медленно осела на пол, рыдая. Ярость вышла из неё, улетучившись, на место этого пришла боль и обида. Только ей казалось, что всё стало относительно хорошо, только она начала строить планы на будущее.

Размазывая слёзы по щекам, она судорожно всхлипывала, невидяще смотря перед собой. Ну, ничего-ничего. Дариан приказал не показываться на глаза его будущей жене до коронации, но потом… потом она покажет ей все прелести дворцовой жизни. Слёзы всё ещё текли по щекам, но теперь она знала, что следовало делать.

С трудом поднявшись на подгибающихся ногах, она дошла на разворошенной кровати, сев. Нужно успокоиться, Фельида, нужно просто успокоиться. Нагнувшись вперёд, она спрятала лицо в ладонях, постаравшись восстановить дыхание. Дрянной север, она изначально знала, что от него будут одни проблемы.

***

Собственное день рождение не принесло должного счастья, как было раньше в детстве. Помниться, тогда Фельиду будили позже обычного и подавали завтрак прямиком в постель. Гости тогда уже начинали прибывать в поместье, и она, умывшись и одевшись в нарядное платье, спускалась к ним, мгновенно оказываясь в водовороте радостных лиц, комплиментов и маленьких подарков.

Целый день проходил в заботах и лёгкости. Отменяли занятия, отец был добрее и улыбчивее, чем обычно. Ей разрешалось делать всё, что она захочет, в пределах разумного, конечно же. Скачки на лошади, стрельба из лука, псарня. А вечером ждал огромный стол с вкусной едой, танцы и бессчетное множество самых различных подарков.

Сейчас же она чувствовала лишь пустоту и ничего большего. С самого утра Фельида сидела в собственных покоях, невидящим взглядом водя по строчкам книги. Это был роман, который посоветовала ей одна из прибывших девиц. Та немногая, с кем она успела найти хотя бы какой-то общий язык.

Разумеется, от книги она не ожидала ничего интересного.

Боги, да кого вообще мог заинтересовать роман с названием «Розовые капли»?

И за этим «увлекательным» занятием она не заметила, как некто нарушил её печальное уединение.

— Эй, — позвал её Равен.

— Находиться на женской части мужчинам строго запрещено, — холодно произнесла она, не отвлекаясь от книги.

— Даже не поинтересуешься, как я так бесшумно проник сюда? — вкрадчиво поинтересовался лорд, становясь перед ней. Теперь их разделял стол, и леди Монтеи была вынуждена поднять голову, чтобы взглянуть на это хитрое лицо.

Лорд Фейнзизс выглядел чем-то до безумия довольным, толи собой, толи, ну, собой, здесь было без вариантов. И если раньше её немного забавляло его дурацкое поведение, хоть она и пыталась показать своё раздражение и неодобрение, то теперь оно вызывало лишь глухое недовольство.

— Что тебе здесь нужно?

— Грубо, леди Монтеи, очень и очень грубо, — адмирал покачал головой. — Разве так разговаривают с лордом, что пришёл поздравить вас с праздником?

— Можешь проглотить свои поздравления и подавиться ими, — милостиво разрешила Фельида, поняв, что ничего нового он ей не скажет. На секунду, конечно же, она понадеялась, что он принёс какие-либо вести об императоре, но, судя по всему, нет.

— Всё ещё дуешься на то, что император берёт в жёны не тебя, а леди Север? — поинтересовался Равен.

— Зря, ты должна была изначально предвидеть вариант брака по договору, убиваться по этому сейчас крайне глупо.

— Просто заткнись и уйди отсюда, — раздражённо произнесла фаворитка, — или я начну кричать, и тебя выведут отсюда с позором.

— Ладно-ладно, считай, что я боюсь, — примирительно произнёс лорд. — Я просто пришёл, чтобы подарить тебе это, но, вот, как видишь, уже ухожу.

Равен нагнулся, оставив что-то на столе, а потом и правда, бесшумно ушёл, не произнося больше ни слова. Лишь перед дверью замешкался, обернулся, словно всё же что-то хотел добавить, но так и не решился.

Поначалу Фельида решила стойко не реагировать на внезапный подарок, а когда придёт служанка, приказать его выкинуть, но любопытство всё же завладело ей раньше.

Отложив книгу, она выпрямилась, обнаружив бархатную коробку. Украшение? Ха, как примитивно. Хмыкнув, она всё же осторожно взяла подарок, раскрыв. Несдержанный вздох раздался в тишине комнаты. Из глубин коробочки на неё смотрело кольцо, украшенное красным алмазом. Самым дорогим и редким камнем империи.

***

За прибытием северной принцессы Фельида наблюдала с лоджии, стоя в стороне так, чтобы её никто не заметил. Было несколько удивительно, что навстречу ей был отправлен Герберт. Его должность главы стражи никак не вязалась со встречей иностранных девиц и сопровождением их до дворца. Однако это был приказ Его Величества, а они, как известно, не обсуждались.

Принцесса, к слову, ей не понравилась. Бледная вся, как будто моль, и немощная. Даже издалека она видела её неуверенность и боязнь перед неизвестных. Даже её тряпка, прячущая лицо, не помогала. Как что-то подобное вообще могло претендовать на статус императрицы Фордейка? Севера, что, издевался над ними, когда подсылал под залог мира это?

Поняв, что здесь явно смотреть не на что, Фельида хмыкнула, круто развернувшись, покинула балкон. По приказу императора она ответственно не появлялась на глаза этой немощной суке, хотя желание было велико. Особенно ей сильно хотелось наплевать на все запреты, когда тем же вечером прибыл Дариан из затянувшейся поездки, но даже тут она сдержалась.

И, в принципе, была вознаграждена. Ночью второго дня её вызвали двое кавалеров, сопроводив до пустующей гостевой комнаты, в которой её ждал император. Как бы сильно она не убеждала себя в том, что до сих пор хранила обиду на него, всё равно не сдержалась, бросившись в объятия.

Это продолжалось на протяжении нескольких дней. Её вполне успокаивал сам факт того, что даже при наличии невесты, Дариан всё равно ночью ходил к ней. И когда она была уверена, что способна перенести всё происходящее, судьба преподнесла новые испытания. Свадьба, первая брачная ночь, довольство совета по поводу крови на простыне.

Тогда она побила, наверное, все бьющиеся вещи в своих покоях, не иначе.

А после успокоилась и явилась на коронацию, взглянув прямиком в эти бледно-голубые глаза, смотрящие на неё в ответ с искренним непониманием. Вы посмотрите-ка, с этим глупым покрывалом на голове эта дурнушка выглядела явно лучше, чем без него. Впрочем, истинное её появление на коронации заключалось в другом.

Ей было крайне весело наблюдать за военными, точнее, за их не слишком уж и удавшимся бунтом. Равен прекрасно справился со своей работой за столь короткий срок. Фельида не смогла сдержать ухмылки, наблюдая за рассеянным лицом лорда Мишра, когда тот понял, что что-то пошло не так, опускаясь на колено.

Быстро спохватился, ублюдок.

Однако эйфория от произошедшего длилась не долго. Ночью император не пришёл. Прождавшая весь вечер кавалеров, Фельида легла спать раздражённая, чтобы на завтраке сорваться на новоявленной императрице и получить красноречивый взгляд от Дариана.

После её догнал Равен, пристроившись рядом.

— Император тобой не доволен, — зачем-то произнёс он, — это было очень грубо, чтобы ты знала.

— Хочешь знать моё мнение? Мне наплевать, — огрызнулась Фельида, ускоряя шаг, но адмирал не отставал. — Что ещё ты хочешь от меня?

— Слышала о произошедшем? Против генералов, офицеров и части солдат начали официальное расследование. Часть из них под домашним арестом, часть на временном содержании в тюрьме.

— Поздравляю, — сухо произнесла леди Монтеи.

— Не хочешь отпраздновать? Это ведь наша победа.

Услышав это, Фельида резко остановилась, разворачиваясь. Отставший до этого, Равен чуть не налетел на неё, но вовремя затормозил, буквально в жалких сантиметрах, но это, впрочем, её ничуть не смутило. Запрокинув голову, девушка уверенно взглянула в глаза мужчине, произнося:

— Я ей не доверяю.

— Кому?

— Этой северной суке.

— Тш-ш! — лорд Фейнзизс взмахнул рукой, после как-то воровато оглянулся, схватил её за локоть, уводя куда-то в сторону. — Совсем сдурела такое заявлять во всеуслышание? После произошедшего здесь везде твари этой Троунис, она тебя за такое посадит.

— Плевать.

— Нет уж, не плевать, — передразнил её Равен. — Следи за языком теперь уж, будь добра, она теперь твоя императрица, любое неправильное слово и на тебя понавешают таких обвинений, что ты живой не выберешься отсюда.

— Волнуешься?

— Что, если да?

Фельида поморщилась, но ничего не сказала. Адмирал был прав, нужно было вести себя осторожнее, просто одно осознание происходящего уже приводило её в гнев. А, подвластная эмоциям, она плохо справлялась с тем, что говорила.

За разговором они вышли во внутренний сад, устремившись по давно изученным дорожкам. Оглядевшись и убедившись в том, что поблизости никого не наблюдалось, она всё же решила продолжить начатую тему, но на этот раз не в такой грубой манере.

— Когда я общалась с тем подонком, Мишром, он постоянно говорил о севере, как о хороших союзниках, — торопливо излагала свою мысль Фельида. — А если ты помнишь, то о демонах он говорил то же самое, что, если эта су… кхм, что, если она тоже замешена в заговоре?

— Ты думаешь, что мы его не закрыли? — нахмурившись, серьёзно спросил Равен.

— Разве заговоры такого масштаба когда-нибудь заканчивались так легко? — поинтересовалась она в ответ.

Фейнзизс помолчал, явно обдумывая всё сказанное. Фельида не гнала его с ответом, смотря себе под ноги. Она была твёрдо уверена в своих словах. Ничего никогда не решалось так просто. Она не простит себе, если с императором что-то случилось. После того, самого первого, разговора с адмиралом, в еде Его Величества действительно был найден яд. В малых дозах и совершенно не поддающийся магической диагностики, он бы медленно отравлял его организм, выжигая.

Страшно было подумать о том, что бы произошло, если бы они вовремя не спохватились и не предотвратили этого.

— Что ты предлагаешь делать? — наконец, заговорил мужчина.

— Проследить за ней, — уверенно заявила леди Монтеи.

Равен кивнул, хотя по его глазам она до сих пор видела, что тот был подвержен смутным сомнениям. Плевать, главное, что сейчас он согласен действовать, а дальше уж она выведет эту северную дрянь на чистую воду, она обещает.

Однако всё пошло не по плану.

Делегация дроу, странный заговор с императрицей, о котором ей поведал сам адмирал и дальнейшее чудесное самопожертвование. Захват дроу в плен, переговоры с тремя жрицами и, конечное же, Её Величество вышла, в конце концов, как благородный человек, который делал всё возможное для благополучия империи.

Только вот Фельиде в эту чудесную историю с трудом верилось.

Всё слишком сладко звучало в сложившихся обстоятельствах. И чем больше леди Монтеи слушала хвалебные оды императрице, тем больше верила в постановочную игру этой компании. Дроу прибыли с желанием захватить во дворце власть при помощи императрицы, да-да, как же.

Ещё сильнее её добили слова Равена, который заявился ей перед охотой, сказав:

— Не натвори глупостей, Ида, — его голос был тих и как никогда серьёзен. Он впервые назвал её сокращёно, так, как смел называть только Дариан.

— Не обращайся ко мне так, — огрызнулась она, обняв себя за плечи. — Думаешь, я способна идти на поводу у эмоций и творить глупости?

— Я знаю это, — устало произнёс адмирал. — Ты думаешь, что всё происходящее можно сравнить с ситуацией Мишра, но не обманывай себя. В тот раз правда была на твоей стороне, ты была в ней уверена, а в этот раз что? Твои глупые догадки?

— Так и скажи, что поговорил с нашей драгоценной императрицей и был ей очарован, точно так же, как и Дариан! — на последних словах она сорвалась, практически закричав.

— Нет, но и в то, что она злодейка, я тоже верю с трудом, — мягко возразил Равен, сделав было шаг к ней и, протянув руку, но Фельида спешно отступила, поморщившись и передёрнув плечами. — Просто прошу тебя быть осторожной, твоя наглость здесь не пройдёт, помни про последствия. Неприятные для тебя последствия, Ида.

— Вали уже на свою охоту, Равен, — она качнула голову в сторону двери, — я всегда действовала и действую в интересах императора, не тебе меня упрекать.

— Твоя любовь к нему затмевает твои глаза и ум.

Сказав это, лорд Фейнзизс покинул покои, устремившись прочь. Фельида же поспешила за ним, но лишь за тем, чтобы выйти уже на полюбившуюся лоджию и оттуда наблюдать за сборами и отбытием аристократической свиты. Во главе ехал император на своём любимом жеребце, но почему-то её взгляд был устремлён не к нему, а к адмиралу вод, ехавшему чуть позади.

Поначалу Фельиде хотелось последовать совету Равена. Не то, чтобы она сомневалась в своих убеждениях, просто не стремилась к активным действиям, однако здесь уж императрица подтолкнула её самостоятельно. По истечению пяти дней Её Величество, наконец, набралась смелости и переступила порог женской части.

Вау, как интересно, кто-то решил выйти из своего гнезда.

Конечно же, подобное событие она пропустить не смогла, выйдя её встречать.

Какой смысл отсиживаться в стороне, если жертва сама шла в руки?

Впрочем, императрица в этот раз явно была не намерена строить из себя столь полюбившуюся роль бедной и напуганной. Она пришла явно поставить всех на место, не понимая, что будет поставлена на место сама. Что ж, извините, лорд Фейнзизс, но когда эта пигалица показывали свои зубки на её территории, то Фельида просто не могла не ответить.

Однако чем больше времени утекало, тем больше фаворитка понимала, что не зря изначально подозревала императрицу. У той действительно были зубы, которыми она не боялась пользоваться. О, а при лордах вся такая маленькая и немощная.

Получая ответы на свои выпады, Фельида злилась всё больше и больше, под конец, решив действовать практически в лоб, отправив ей шкатулку с колье, смазанное ядом. Когда-то давно на одной из прогулок оно было подарено ей лордом Мишр.

Однако когда спустя час колье вернулось под дверь с неоднозначной запиской, написанной явно рукой Её Величества, она не смогла сдержаться. «Знайте своё место». Эта пигалица написала ей это! Ярость поднялась в ней волной, Фельида выскочила из временных покоев, нагнав Её Величество около главной лестницы.

Дальнейший разговор она помнила крайне смутно. Единственное, что запомнилось изумительно чётко, так это наглый тон императрицы, всепоглощающий гнев, разрывающая её изнутри и толчок. Настолько сильный, насколько она вообще могла себе позволить.

А после её будто водой окатило.

Леди Монтеи с ужасом наблюдала за тем, как Аврора сделала несколько шагов назад, подходя к лестнице, а после оступилась, начав заваливаться. Не помня себя, она дёрнулась вперёд, протягивая ей руку, желая прекратить падение, но не успела.

Пальцы мазнули воздух.

Императрица полетела вниз.

***

— Что ты натворила, Ида?!

Равен влетел в покои стрелой, напугав леди Дукей, что пришла по приказу императора. Женщина дёрнулась, возмущённо обернувшись и открыв было рот, чтобы высказать всё, что она думала о лордах на женской части, но не успела. Адмирал рыкнул в её сторону «вон», и лекарь решила, что лучше не лезть в разборки знати.

— Ты пришёл орать? — сипло осведомилась бывшая фаворитка.

Она лежала животом на постели в одних коротких панталонах, казалось, без стеснения, а спину её украшали длинные красные полосы, кое-где выступила кровь, наливались фиолетовые синяки. Лорд Фейнзизс осёкся, тяжело пройдя до кровати, опустившись рядом с ней.

Он протянул руку к спине леди, но, будто опомнившись, отдёрнул.

— Я же говорил тебе быть осторожней, — прошептал он, — а вы, леди Монтеи…

— Да какая я теперь леди? — раздражённо поинтересовалась Фельида. — Разве ты не слышал чудесную новость? Теперь все знают, что я безродная девка, которую взяли на замену настоящей Фельиде Монтеи. Я даже не бастард, я просто никто.

— Не говори так, — строго произнёс Равен. Наконец, совладав с собой, он взял баночку с мазью, начав наносить ту на девичью спину, стараясь не приносить ещё больше боли. — Для меня ты всегда останешься Фельидой Монтеи, кто бы что ни говорил… и мы могли бы с этим справиться, если бы ты не столкнула Её Величество с лестницы. Как тебе такое вообще в голову пришло?! Император в ярости.

— Я не хотела. Она меня вывела, я просто хотела её оттолкнуть от себя, из-за ярости я позабыла, что лестница была так близко, — казалось, каждое слово давалось ей с трудом. — Равен, я… я попыталась её схватить, но не успела, как только она упала, то я тут же позвала лекаря. Я испугалась, но не за неё, а из-за того, что могла ошибиться, что поступила неправильно.

В ответ ей досталась лишь тишина. И Фельида могла бы подумать, что лорд ушёл, оставив её в одиночестве, если бы не его руки, что всё ещё наносили мазь на её обезображенную спину. Сейчас, несмотря на всё происходящее, рядом с ним она чувствовала себя спокойно, хоть и знала, что это лишь иллюзия.

Остаток времени они провели наедине. Равен помог ей одеться в платье, хотя по правилам это было запрещено, но леди Монтеи делала вид, что совершенно его не стеснялась. Отчасти, это было правдой.

Далее они просто сидели в тишине на одной кровати, практически соприкасаясь плечами. По истечению нескольких часов в её дверь постучали, приказав спускаться вниз без вещей, так как экипаж уже ожидал.

Вздохнув, она с трудом поднялась на ноги, выпрямив спину, хотя та всё ещё сильно болела.

— Пора прощаться? — безразлично поинтересовалась Фельида, обернувшись к лорду Равен.

— Я провожу тебя.

— Не стоит им знать о нашей дружбе, — она покачала головой, вздохнув. Лорд замер, ошарашено смотря сверху вниз на девушку, та впервые признала, что между ними было нечто большее, чем просто деловые отношения.

Поддавшись некому порыву, он аккуратно взял её за руку, доставая из кармана то самое кольцо с алмазом, подаренной когда-то ей на двадцать третий день рождения. Правда, тогда леди вернула его ему обратно, сказав, что не стоит её подкупать. Девушка не понимающе выгнула брови, взглянув на него.

— Пусть будет у тебя, не снимай больше, — лорд Фейнзизс улыбнулся, но улыбка вышла какая-то натянутая. С этими словами он надел кольцо на указательный палец правой руки. — Я бы обнял тебя, но спина.

Не сдержавшись, Фельида сама сделала шаг вперёд, заключив его в крепкие объятия, практически сразу же отстранившись.

— Береги императора, — напоследок произнесла она, подходя к двери, так как её вновь позвали, но уже нетерпеливо. — И смотри в оба, я абсолютно уверена в том, что заговор куда обширнее, чем нам казалось изначально.

— Ты всё ещё твердишь об этом? — раздражённо поинтересовался Равен. — Ты ведь именно из-за этого и попала в эту ситуацию!

— Я вела переписку со своей подругой, она жила в городе, в который я сбегала из поместья. Сейчас она в служении храма Жизни, у них не всё спокойно, — Фельида замолкла, открыв дверь. — Письма найдёшь в пустой банке в ванной. Удачи, Равен.

Дверь за ней закрылась, оставляя лорда Фейнзизс наедине с собой.

Вот так, спустя три года, дворец покинула главная фаворитка Его Величества.

***

— Ра-авен, составишь мне компанию?

— Я не собираюсь идти с тобой в красный дом, пока не удостоверюсь в том, что Его и Её Величество достигли поместья, — хмуро произнёс лорд Фейнзизс, уткнувшись носом в отчёты, и по виду не собираясь оттуда вылезать ближайшие несколько часов.

Не так давно Его и Её Величество негласно отправились в сторону Гаалского района, в поместье леди МакАлистер. Пока всё относительно гладко, никакого шума или непредвиденных ситуация, но зная их удачу, всё могло обостриться в самый неподходящий момент.

— Да ну, ты здесь уже третий день сидишь, — Скотт с шумом опустился в удобное кресло, закинув ноги на рабочий стол. — Они уже должны приехать этой ночью, всё идёт тихо-смирно. Как-никак, маршрут составлял я и эта сука-Троунис, всё пройдёт гладко.

— Вот и иди один, раз всё пройдёт гладко. К тому же сейчас обед, кто в такое время посещает публичные дома?

— Фу, куда подевался тот Равен, в котором был азарт и жажда приключений? — наигранно оскорблено поинтересовался глава безопасности. — Ладно, раз просто уговорами тебя не поднять, то использую свой козырь, так и быть.

Адмирал поднял голову, не понимающе посмотрев на Скотта. Заметив, наконец, к себе любимому внимание, мужчина расплылся в насмешливой улыбке, по-птичьи склонив голову к левому плечу. В голове у Равена проскользнула мысль. Проскользнула и забылась, не мог ведь он об этом знать, право слово.

— Козырь, ага, как же.

— Тут мне ворон известие принёс, что ты к куколке Фельиде с завидным постоянством ездишь, — протянул лорд, демонстративно зевнув и откинувшись на спинку кресла.

— Ложь, — мгновенно отозвался адмирал, хотя внутри всё болезненно сжалось.

— Да-а? А вот мои люди говорят, что кто-то просто скрываться не умеет, — усмехнувшись, отозвался Скотт, резко скидывая ноги вниз, выпрямляясь. — Ну, так что, кто прав, м-м?

— Что ты за это хочешь?

— Пошли к цветочкам, а? — вполне так серьезно поинтересовались у него, правда, насмешливая улыбочка под конец главу безопасности всё же выдала. Для того всё это оставалось и остаётся лишь игрой.

Равен резко поднялся на ноги, обогнув стол, нависая над мужчиной, смотря прямо в зелёные глаза, излучающие лишь веселье и ни капли угрозы. Хотя, он достаточно долго работал с этим человеком, чтобы быть уверенным в том, что его манера поведения всякий раз была обманчивой.

— Если ты кому-нибудь расскажешь, — грозно начал было лорд Фейнзизс.

— Сходишь со мной туда, куда нужно, и ни одна живая душа об этом не узнает, — примирительно подняв перед собой раскрытые ладони, протянул Скотт, — конечно, если же не прикажет. А приказать, как ты знаешь, может только наша великая чета… ах, да! С императором ты ведь дружишь, а наша императрица, м-м, она от тебя так вообще без ума.

Равен молчал, пока глава безопасности не начал подниматься с кресла, тем самым потеснив его в сторону. Достав из внутреннего кармана короткого камзола сигару, прикурив. Струя зловонного дыма тут же была направлена в лицо адмирала.

— Как нехорошо, тебе доверяют, а ты прямо за спиной придаёшь, ай-ай-ай.

— Замолкни, — прервал его Равен, — я пойду с тобой, только замолкни.

— Во-от, так бы сразу.

И они отправились в публичный дом, но лишь ради того, чтобы рано утром быть схваченными тайной канцелярии и доставленными прямиком в кабинет леди Троунис. Та скверно выругалась при виде их неподобающего вида и запаха алкоголя, а после произнесла то, из-за чего два лорда протрезвели практически мгновенно.

На имперскую чету прошлым вечером было совершено нападение, сейчас и император, и императрица находятся в скверном состоянии, по предварительным данным это было спланированная атака, кому-то заранее был известен маршрут.

Сам император вышел лишь через восемь дней на связь, отдав приказ, который и без того уже выполнялся. А именно найти виновных. Правда, появилась новая, более важная деталь. Нападавшими были приверженцами бога Жизни. Равен, услышав это, грязно выругался, а после, выждав сутки, отлучился из дворца под страхом преследования.

Похоже, Фельида была права, всё куда сложнее, чем они думали.

***

Запертая в собственном поместье, который теперь стал для неё тюрьмой, леди Монтеи продолжала вести тайные переписки со всеми, кем только можно. Конечно же, главными источниками информации оставались лишь трое: лорд Фейнзизс, подруга из храма Жизни и лорд Герберт. Последнему она продолжала не доверять, но выбора не оставалось.

Равен отчего-то слишком верил в этого человека, поэтому и ей пришлось. О нападении на имперскую чету она узнала с большим опозданием и из уст самого Фейнзизса. Тот был как никогда взволнован и не собран, путался в словах, метался из угла в угол, а после и вовсе собрался и уехал, не став задерживаться в гостевых покоях на ночах, как обычно любил делать.

Глумиться над его глупостью Фельида не стала, хотя так и хотелось сказать, что перед отсылкой она предупреждала его быть осторожным, но нет-нет. Вот и поплатились.

Душа всё ещё болела по императору, но на этот раз леди Монтеи точно знала, что рядом с ним находилась императрица. И пусть эта пигалица до сих пор сильно её раздражала излишней немощностью в некоторых вопросах, не признать её остроты ума и жестокости в некоторых ситуациях она не могла. С такой император точно не пропадёт.

Особенно, если опираться на слова Равена, когда Аврора практически на своих плечах вытащила Дариана из лап смерти.

По правде сказать, Равен всегда приезжал неожиданно. Изредка слал весточки о скором приезде, но по большей части приезжал сумбурно. В этот раз она его не ждала. Знала, что во дворце после нападения творился полный сумбур. Все против всех, враг виделся в каждом жесте, в каждом движении. И отлучки адмирала теперь могли быть более заметными и подозрительными.

Но и здесь этот мужчина поразил её своей глупостью.

Он прискакал поздним вечером, бросив коня перед входом в поместье, не потрудившись поздороваться с её отцом, хотя всегда это делал. Не обращая внимания на прислугу, стремительно поднялся на второй этаж, ворвавшись в её покои.

— К чему такая спешка, за тобой что, гончие гонятся? — насмешливо поинтересовалась Фельида, отворачиваясь от окна, до этого наблюдая за его прибытием. Отвернулась и осеклась, завидев бледное лицо. — Что случилось?

— Теперь во дворце служители главного храма Жизни, — спешно произнёс он, пройдя мимо неё, чтобы задёрнуть шторы. — Зажги свечи.

— Ты всегда приносишь только плохие новости, — огрызнулась Фельида, послушно отправившись за спичками, а после к свечам. Но мелко дрожащие руки не попадали по коробку. Шумно выдохнув, Раве отнял у неё спички, начав сам зажигать. — Чем они это обосновали?

— Рождение или зачатие меченого ребёнка.

Фельида тяжело опустилась в мягкое кресло, тяжело вздохнув. По её лицу явно читалось всё, что она думала о происходящем вокруг. И Фейнзизс прекрасно знал каждую её мысль. Если их враги — это храм Жизни, то они не просто на пороге их дома, они уже проникли внутрь и на полном праве там обустраиваются.

— Императрица беременна? — внезапно поинтересовалась она.

— Что? Нет! — поспешно заявил Равен, а после задумался, и уже не так уверенно произнёс. — Не знаю.

Прекрасно! Леди Монтеи вздохнула, готовая разразиться новой гневной тирадой, на этот раз направленной в сторону светлого пантеона и всего, что она о них думала, но не успела. Адмирал неспешно подошёл к ней. Было видно, что каждый шаг давался ему с великим трудом.

С того момента, как её не было во дворце, Равен похудел и, казалось бы, постарел. Его выгоревшие на солнце волосы больше не выглядели столь ярко, глаза не горели былым азартом, а щетина и вовсе перешла в запущенное состояние. Он больше не выглядел гордым и уверенным морским львом, скорее просто уставшим человеком.

Остановившись рядом с ней, он сделал то, отчего Фельида непроизвольно замерла, растеряв весь свой гневный настрой. Лорд Фейнзизс, тот самый, о котором слагали морские легенды, на кого равнялись все моряки, опустился перед ней на колени, положив тяжёлую голову на её бёдра, закрыв глаза.

В комнате воцарила тишина.

Не смело, Фельида запустила пальцы в его непослушные волосы, начав аккуратно поглаживать. Впервые она была так близка с этим мужчиной, которого до этого считала просто другом. Она почувствовала, как он шумно выдохнул, когда к первой руке присоединилась вторая.

— Не приезжай ко мне больше, — наконец, заговорила она, спустя несколько минут. — Не ставь себя под удар, думаю, император сейчас схватится за любую соломинку, чтобы вычислить предателя.

— Ты не находила ничего нового?

— Скеплии — порождения тьмы, демонические твари, но я думаю, что вы об этом уже знаете, — в ответ ей лишь угукнули, — а ещё то, что они держатся в храме Жизни, который находится в небольшой деревеньке недалеко от Гаалска.

— Мы там были, но ничего не нашли, — задумчиво произнёс лорд, резко подняв голову, чтобы заглянуть в тёмные глаза девушки, — когда ты об этом узнала?

— Когда ты только сообщил мне об этом, я стала писать той девушки, и вот она мне сообщила, что недавно оттуда перегнали целый табун, вот только куда — не ясно, — задумчиво произнесла Фельида. — Кто-то просто не захотел, чтобы вы их обнаружили.

— Но это означает, что был кто-то, кто заранее знал, что мы туда направляемся, и успел предупредить об этом, — произнёс Равен, поднимаясь на ноги, взволнованно смотря на леди Монтеи сверху вниз. — Троунис! Ей всегда было известно всё заранее, она подходит.

— Знаешь, она мне тоже мало чем нравится, на твоём месте я бы не стала делать поспешные выводы, — хмыкнув, произнесла Фельида, скрестив руки на груди. — Не приезжай, пока всё не успокоится, и не выдавай себя ничем, понял?

— Кто бы говорил.

— Сейчас я вне подозрения, в отличие от тебя, — съязвила в ответ девушка.

— А что если предатель имеет влияние на императора?

— И кто это, по-твоему? — скептически поинтересовалась Фельида.

— Да та же Троунис и, хм, Аврора.

Леди Монтеи демонстративно подняла брови, как бы одним своим видом говоря о том, что именно она думала о его словах.

— Ты же сам сказал мне, что подозревать императрицу, ну, глупо?

— Да, я знаю, но просто… Троунис ведёт это расследование, ей известно всё и обо всех, она вполне могла предупредить священников, чтобы те перегнали стадо в другое убежище, — начал рассуждать Равен. — А Аврора… она была вместе с императором во время нападения, но не получила ни одной царапины от скеплий, в то время, как остальные либо мертвы, либо тяжело ранены.

— Именно поэтому она тащила на себе императора ночью?

— Чтобы отвести от себя подозрения? — вопросом на вопрос ответил лорд Фейнзизс, запуская пальцы в волосы. — Я не знаю.

Вздохнув, Фельида поднялась на ноги, подходя к лорду. Тот беспомощно взглянул на неё, виновато улыбнувшись. Закатив глаза, она аккуратно вынула его пальцы из волос, поправила шевелюру, скосившийся в сторону мундир, прежде чем уверенно заявить:

— Не повторяй мои ошибки, не поступай поспешно, сам же мне об этом постоянно твердил, — поучительно произнесла она. — Возвращайся во дворец, не привлекай к себе внимания, держись рядом с Гербертом. Хоть он мне особо и не нравится, но он единственный, кому обо всём известно. Так вот, не приезжай и не пиши.

— А если произойдёт что-то срочное?

— Ну, ты прямо-таки сопливым мальчишкой стал, стоило лишь мне уехать.

Лорд Фейнзизс неожиданно улыбнулся на эти слова, а после и вовсе рассмеялся, запрокинув назад голову. Поддавшись секундой теплоте, Фельида не сдержалась, коротко улыбнувшись в ответ. А после погнала лорда есть, потому что тот после дороги, да и вообще дурак, ехал до изнеможения.

Рано же утром, ещё затемно, Равен выехал из её поместья обратно во дворец. Где пробыл ровно четверо суток. Ночью на пятый день вышло имперское указание, которым нахождение жрецов Жизни продлевалось ещё на месяц. Поняв, что он был прав, и кто-то всё же имел на императора некое влияние всё это время, Равен не выдержал.

Дождавшись, как ему казалось, удобного случая, он написал Фельиде, чтобы предупредить о происходящем, но письмо было перехвачено. Днём адмирал был схвачен и имперским указом заточён в тюрьму для специальных заключённых, ожидая приговора.


Глава 14.

Я недоверчиво хмурилась, прикусив нижнюю губу. Равен спокойно смотрел в ответ, лишь нетерпеливое постукивание ступней по полу его выдавало. Он ждал моего решения, можно было сказать, что в некоторой степени боялся его. И я понимала. Если он окажется не прав, если допустить хоть малейшую мысль, что я всё-таки имела что-то против императора, то ему и Фельиде придёт конец.

Что ж, я не понаслышке знала, что обычно скрывают в себе стены дворца. Какие интриги и заговоры здесь плетутся и как сложно в них разобраться, но не до такой ведь степени. Поверить в добрые намерения бывшей фаворитки для меня было нереально.

Невольно прикоснулась к внутренней стороне ладони, на которой всё ещё был ожог. С трудом заживший, он всё равно украшал кожу уродливым шрамом. Мне странно думать, что эта девушка делала всё из лучших побуждений.

— Почему я должна вам верить? — заговорила, поняв, что тишина начала давить.

— Я и не прошу вас верить мне. С моей стороны, знаете ли, это было очень опрометчиво, — лорд Равен развёл руками, вздохнув. — Скорее уж, здесь моё безграничное доверие к вам без прав на вопросы. Теперь вы узнали всё, что хотели, каковы будут ваши действия?

Я сложила руки на груди, хотелось отойти назад, опереться спиной о стену и просто побыть наедине с собой. Однако вокруг нас были клетки с остальными заключёнными, и сделай я подобное, то была бы, наверняка, схвачена и убита раньше, чем успела бы что-то сказать.

— Его Величество продлил нахождение храмовников на территории дворца, чтобы вывести вас на чистую воду, — осторожно произнесла, внимательно наблюдая за реакцией адмирала. — Не так давно мне показалось ваше поведение крайне подозрительным, поэтому я обратилась к главе безопасности. Он сообщил мне, что вы с завидной регулярностью ездите к Фельиде, а я… хм-м, я сообщила об этом Его Величеству.

— Так вот, кого я должен благодарить…

Мои скулы вспыхнули, и я была готова броситься на свою защиту, но не успела и рта раскрыть. Равен не выглядел так, словно хотел обвинить меня в чём-то или начать отчитывать. Скорее он был задумчив и глубоко несчастен. Это было видно по его опущенным рукам, сгорбленным плечам и морщине посредине лба.

Мне искренне хотелось верить в невиновность этого человека. Говоря те слова, Скотт явно смотрел в самую глубь проблемы, я была слишком очарована адмиралом, чтобы видеть все его недостатки. И от этого невольно опускались руки.

— Значит, когда вы говорили там, на допросе, о том, что не знали о намерениях Фельиде заранее, вы лгали, — задумчиво произнесла я вместо того, чтобы сказать действительно то, что думаю.

— Не совсем, она в открытую никогда не говорила мне о том, что хочет вас устранить, — немного помолчав, заговорил лорд Равен, — но на тот момент я был слишком хорошо с ней знаком, поэтому научился подмечать подобные мелочи. Всё шло не так, как она планировала, и её это злило. Сильно злило.

— А я просто попала под горячую руку.

— Извините, — просто ответил адмирал, слабо улыбнувшись.

— За что же мне вас прощать? — я изумлённо вскинула брови.

— За всё, что мог, но не захотел сделать, — искренне ответил лорд Фейнзизс, — и за Фельиду извините тоже. Она просто такой человек, чересчур импульсивный, не признаёт своих ошибок, видит лишь одну сторону медали, но она не злая, поверьте.

— С трудом, — покачав головой, откликнулась я. Если мы вновь начнём говорить о фаворитке, то наш разговор зайдёт в тупик. Мне всё ещё было сложно воспринимать её с другой стороны, не как человека, который желал мне навредить, а как кого-то, кто пытался найти правду. Наверное, я так никогда её и не прощу. — Лучше скажите, что вы собираетесь делать дальше?

— Ну-у, мне ничего не остаётся, кроме как ждать решения суда.

— И вы так просто об этом говорите? После всего, что я услышала от вас, после всего, что вы сделали?! — возмущённо поинтересовалась, в нетерпении топнув ногой и приблизившись к решётке, обхватывая рукой прут. — Вы готовы вот так просто бросить Его Величество на растерзание, когда так близки к разгадке?

— Близок? Да вы явно меня с кем-то путаете! Всё зашло так далеко, что я уж не знаю, о чём думать, — беззаботно произнёс адмирал, хотя я видела в его глаза горечь и нежелание мириться с ситуацией. — А насчёт бросить Его Величество, здесь вы уж не правы, моя императрица, — Равен сделал прерывистый шаг вперёд, с некой заминкой накрыв мою ладонь своей, несильно сжав. — Теперь я вижу, что я не бросаю его одного, у него есть вы.

Я потеряно замолкла, опустив взгляд на наши ладони. Сердце билось, словно сумасшедшее, во рту пересохло от волнения, мысли метались в панике. Я просто не знала, как следует поступать дальше, что делать, куда идти.

— Но если я поговорю с Дарианом, — имя Его Величество далось легко, будто я его всегда только так и называла, — то он, я уверена, пересмотрит своё решение.

Лорд Фейнзизс разочарованно покачал головой, отступая назад, вновь уходя в полутьму. Только по звукам его шагов я могла понять, где именно он находился. Что удивительно, в имперской тюрьме сейчас было нереально тихо, будто все заключенные вдруг испарились.

— О, Вашество, несмотря на вашу близость с императором, вы всё ещё его плохо знаете, — заговорил Равен. — Он не ставит под сомнения свои решения, пока не получит доказательства, желательно те, в которых он сможет убедиться лично. Покой империи ему дороже… намного дороже.

— Чем жизнь его друга? — тихо поинтересовалась, обняв себя за плечи.

— Поверьте, ему сейчас так же больно, как и мне, но он слишком много вложил в эту империю, риск чем-то таким, гм-м, ничтожным, вполне оправдан.

— Вы говорите так бесчеловечно, — поражённо выдохнула я, не в силах поверить в происходящее и в то, что адмирал с таким спокойствием способен принять происходящее вокруг безумие.

— Я говорю, как политик, — не согласился со мной лорд Равен. — Не переживайте, пройдёт пара лет, и вы будете рассуждать точно так же.

Подобное утверждение вскружило мне головой. Не смея сдерживать более эмоции, переполняющие меня, я сделал несколько шагов в сторону, после вернулась обратно и так несколько раз. Я пыталась успокоить себя, найти нужное решение, но оно не шло в голову. Нет, лорд Фейнзизс не виноват, я уверена в этом, мне хотелось быть в этом уверенной. Но что тогда делать?

Что делать, если всё обстояло именно так, как говорил адмирал? Действительно ли я не знаю Его Величество так, как знал его он? Бесспорно, но отчего-то мне не хотелось верить в то, что император мог быть таким неумолимым и твердолобым в подобных вопросах.

— Как думаете, как долго вас будет здесь держать? — поинтересовалась, резко остановившись.

— Кто знает: недели, месяца, а может, казнят прямо завтра, — пожав плечами, философски протянул в ответ мужчина. — Что-то интересное придумали?

— Я вытащу вас отсюда, — уверенно произнесла, — правда, ещё не знаю как, но вытащу.

— Не советовал бы тратить на это силы.

— О, замолкните, прошу, — отмахнулась от него, как от надоедливой мухи. — Сердце говорит мне, что вы не виновны, и если это так, то я сделаю всё возможное, чтобы вы здесь не находились. Таким как вы здесь не место.

— Если бы мне не выбили левую руку, то я бы вам похлопал! — воодушевлённо откликнулся адмирал, чтобы после добавить в разы тише и спокойнее. — Только прошу, сильно не огорчайтесь, когда у вас ничего не получится.

— Не говорите глупостей, — возмущённо покачала головой, направившись в сторону выхода. — Просто ждите.

— Прощайте, Вашество! — донеслось мне вслед.

Но я-то прекрасно знала, что «не прощаете», а «до свидания».

Леди Озаро обеспокоенно стояла у входа, но стоило лишь ей заметить моё приближение, как она явно приободрилась. Как оказалось, проговорила с лордом я излишне долго, уже светало, и Его Величество во всю трудился в кабинете. Фрейлина была обеспокоена тем, что случится, если он прознает о моих ночных похождениях.

Поспешив заверить её в том, что всё в порядке, я коротко поблагодарила Барри за содействие, и мы отправились обратно во дворец. Дорога, на этот раз, прошла быстрее и незаметнее, чем когда мы сюда шли. Через жалкие несколько десятков минут мы уже шли по коридорам дворца, в которых действительно царила утренняя работа.

Фрейлина, горячо уверенная в том, что мы сейчас направимся каждая по своим покоям и забудем о произошедшем ночью, как о страшном сне, обеспокоилась, когда мы поднялись на второй этаж. Нервно оглядываясь по сторонам, она заставляла нервничать и меня, сомневаясь в правильности принятого решения. Однако одного воспоминания о смирившемся адмирале прибавляло уверенности.

Которая с удивительной быстротой улетучилась, стоило лишь мне остановиться напротив двери и занести руку для стука. Фрейлина стояла чуть поодаль, обеспокоенно смотря на меня и прижимая руки к груди. Она была крайне храброй девушкой, но постоянно боялась за кого-то больше, чем за себя. Одобрительно улыбнувшись ей, я постучала.

Ответ не заставила себя ждать, и я, шепнув леди Озаро ждать меня в покоях, повернула ручку, проходя внутрь.

В кабинете было светло и спокойно. Его Величество сидел за столом, задумчиво перебирая документы, однако стоило лишь ему поднять голову, как его лицо тут же преобразилось. И в любой другой момент я бы ответила ему скромной улыбкой, но не сейчас. Как бы сильно не разрывалось моё сердце от трепетной нежности к этому человеку, сейчас я была здесь по иной причине.

— Что-то случилось? — осведомился Дариан, похоже, заметив мою неуверенность.

— Мне нужно с вами поговорить.

— Если эта тема не касается адмирала, — начал было император, но замолк, встретившись со мной взглядом, — а она его касается… Нет, Аврора, я не желаю ничего об этом слышать. Он был на допросе, артефакт подтвердил его виновность, этого достаточно.

— Но что, если я скажу, что всё не так, как вы думаете? — горячо спросила, сделав несколько шагов вперёд.

— Вопросы на допросе носили неоднозначный характер, они не могли показать всю картину происходящего. Если бы вы только спросили ещё что-то…

— Довольно! Не хочу ничего слышать, все эти вопросы составлялись специалистами, их вполне достаточно, чтобы понять: виновен человек или нет.

— Специалистами? Это кем, тайной канцелярией? — с неприязнью поинтересовалась, нахмурившись. Невольно вспомнила свои не самые тёплые отношения к той холодной женщине на тайном совете, да ещё и лорд Равен её подозревал.

— И ей в том числе, — не стал отрицать Его Величество. — И вообще, если говорить начистоту, то я не понимаю ваше недовольство. Вы сами подозревали лорда Фейнзизс в измене, и когда ваши же подозрения подтвердились, вы тут же спешите их опровергнуть.

На секунду я замолкла, не зная, что сказать, ведь император был прав. Изначально ведь я стала сомневаться в верности адмирала, подозревать что-то, недоговаривать, а после практически открыто копать под него. О, Небеса, повела себя так же, как презираемые мной лорды! Низко же я пала.

Помотала головой, не желая этого признавать. Но ведь, в конце концов, мне хватило сил разобраться глубже, чем есть, признать свою неправоту и попытаться исправиться. И именно сейчас, вместо того, чтобы прислушаться, Его Величество пытался урезонить меня, указывая на недостатки.

— Я поспешила, — несмело произнесла, сжав ладони в кулаки, — а сейчас поняла, что сделала всё не так. Не правильно.

Дариан тяжело вздохнул, поднявшись с места и обогнув стол, но не подошёл ко мне. Вместо этого он остановился на достаточном расстоянии, скрестив руки на груди. И выглядел так, что у меня дыхание перехватило. Будто он смотрел на меня и жалел о своём решении мне доверять. Это убивало.

— Поймите, Аврора, в политике не бывает ответа «поспешила» или «не уверена», — твёрдо произнёс он. — Здесь, каждое произнесённое вашим чудесным ротиком слово предполагает, что вы несёте за него ответственность. Если вы указали на человека и сказали, что он виновен, то именно так оно и есть. Вы — императрица, оспорить ваши слова просто так нереально, даже если вы сами пожелаете сделать это через некоторое время.

— Но я уверена, что выход есть, — взглянув на императора, аккуратно произнесла.

— Есть, но зачем он предателю? — весомо спросил Дариан, не скрываясь. — К тому же, я не понимаю, почему вы так внезапно заинтересовались этим вопросом…

Однако договорить ему не дали. В дверь настойчиво постучали, и император был вынужден отвлечься от нашего разговора, чтобы дать разрешение войти. В кабинет уверенно вошла леди Троунис. По мне она мазнула лишь краем глаза, направившись прямиком к Его Величеству. Я напряглась, зная, что ничего хорошего это не сулило.

Несмотря на то, что я видела эту женщину лишь пару раз, мнение о ней сложилось самое преотвратительное. И хоть мне было несвойственно судить о человеке лишь по паре встреч и чужим словам, почему-то с этой леди у меня по-другому не выходило. Было в ней нечто отталкивающее, что-то, что заставляло на подсознательном уровне ей не доверять и даже опасаться.

И, похоже, мои мысли были недалеки от истины. С каждым словом, произнесённым ей, император становился более хмурым и даже рассерженным. Под конец он сухо поблагодарил главу тайной канцелярии и отослал её прочь. Стоило лишь двери захлопнуться, оставляя нас наедине, как я в полной мере почувствовала всю ярость Дариана.

Нет, он не начал кричать или нечто подобное, просто упёрся в меня красноречивым взглядом и молчал. Напряжённо так, угрожающе. Мне хотелось сжаться и прикрыть глаза руками, как в детстве. В монастыре после подобных взглядов от настоятельницы нас обычно хлестали по ногам мокрым прутом.

— И как долго?

— Как долго… что? — осторожно поинтересовалась, боясь вызвать новую вспышку недовольства.

— Как долго вы, моя дорогая, спите с Равеном, хотелось бы мне знать, — хмуро произнёс Дариан, заставляя меня обескуражено замереть, обессилено хватая ртом воздух.

— Чт… что?! — возмущению моему не было предела. — Да как вы вообще могли о таком подумать?! Это леди Троунис вам сообщила? Если так, то поспешите уволить её за клевету…

— Нет, она лишь любезно сказала мне, что полночи вы провели подле клетки с адмиралом, — грубо пресёк мои возмущения император. — Я же спрашиваю прямо: как долго вы за моей спиной встречались?

— Вы не знаете, что говорите!

— Женщина так сильно беспокоится о мужчине лишь в двух случаях: он часть её семьи или же он ей не безразличен. А поскольку мне известно, род Раммон и Фейнзизс никогда не пересекались ветвями, моя милая, — обращение Дариан буквально выплюнул, — то остаётся лишь один вариант.

— О, как у вас, оказывается, все узко мыслят! Южане забыли и о дружбе, и о желании справедливости, — вспылив, произнесла я, повысив голос. — Конечно же, легче всё списать на мнимую привязанность, чем докопаться до правды!

— У нас? Позвольте напомнить, что вы теперь такая же южанка, как леди Троунис, — недобро прищурившись, холодно произнёс император, сделав шаг вперёд. Он нависал надо мной подобно скале, о которой бьются непослушные волны, разбиваясь на миллион капель. И сейчас одной из этих волн была я. — Как долго?

— Вы смешны! Какой толк разговаривать с вами, если вы не слышите меня? — поинтересовалась, подняв голову, чтобы лучше видеть лицо мужчины. — Зря только к вам пришла! А ведь Равен сказал мне, что вы не станете слушать, что империя для вас дороже, чем жизнь собственного друга, но я не поверила. Нет! Я решила, что достаточно узнала вас, что вы можете выслушать и принять верное решение, но, видимо, я ошибалась.

— Я смешон? Это не я себя не слышу, а вы, моя дорогая! Постоянно виноват лишь я, а вы у нас, конечно же, святая во всех ситуациях. Так вот, спешу спустить вас с небес на землю, двенадцать лет в служении монастыря делает вас только консервативной монашкой, но никак не святой!

Я вскипела, впившись ногтями в кожу ещё сильнее, хотя желание ударить этого несносного лорда воспылало во мне ещё сильнее. Зря, зря я понадеялась на его благородство и понимание. Он такой же, каким и был, когда я только сюда приехала. Себе на уме!

— А я, было, подумала, что вы изменились, — горячо произнесла, сделав короткий шаг назад, — вы вновь и вновь продолжаете говорить о моём происхождении и выставлять его так, будто это какой-то недостаток. Хорошо, вы ненавидите мою родину, я могу это принять, но разве вы ненавидите меня так же горячо, как и политику севера?

— Нет.

— Тогда почему постоянно указываете мне на неё? Ведь, как мне известно, к королевству дроу вы так же не питаете тёплых чувств, но почему-то ту девушку вы не ненавидели, — продолжала говорить, хотя знала, что пора остановиться. Однако слова сами лились из моего рта, и я не могла с этим ничего поделать. — Или же вы так же каждый раз указывали ей на её место путём происхождения? Так же как и меня припирали к стене и говорили, что она всего лишь жалкая подземная крыса, не достойная того, чтобы выйти в свет!

Звук пощёчины был оглушительный.

Я шокировано замерла, отвернувшись. Ощущения были такие, словно на щёку плеснули кипятком. Не веря в происходящее, я ошарашено взглянула на императора, притрагиваясь пальцами к правой стороне губы, чувствуя что-то мокрое. Опустив взгляд вниз, увидела на подушечках кровь.

Император бил не внутренней стороной ладони, а внешней. Как раз тем местом, где у него был имперский перстень-печатка. Тяжёлый, с красивым камнем. Ком застрял в горле, опустив взгляд, я стремительно развернулась и, подхватив подол платья, выбежала прочь из кабинета, не потрудившись закрыть за собой дверь.

— Аврора!

Я неслась по коридорам, не чувствуя ни ног, ни дыхания. За спиной слышались тяжёлые шаги, но я даже не думала останавливаться, ускорившись. В голове набатом билась мысль, что всё зашло слишком далеко. Он меня ударил. Ударил! В покои я ворвалась подобно урагану, чуть не сбив леди Озаро с ног.

— Ваше Величество! — воскликнула она, отпрыгнув назад, но практически тут же кинулась следом. — Что случилось?

— Не пускай никого, — неслышно произнесла, нырнув внутрь ванной, закрывшись. Резко остановилась, переводя дыхание, а после кинулась ко второй двери, закрыв и её. Для достоверности подперла креслом, отходя назад.

Слёзы, до этого застывшие в глазах, потекли по щекам нескончаемым потоком. Меня трясло. Давя всхлипы, я подошла к раковине, открыв холодную воду. Смотреть на себя в зеркало не хотелось, знала, что не увижу там ничего хорошего. Однако, несмотря на это, голову всё же подняла, ужаснувшись.

Щека была красная и припухшая, на ней чётко просматривались отпечатки мужским пальцев, место, на которое пришёлся удар перстнем, потемнело и налилось кровью. Губа лопнула и кровоточила. Кровь тонкой струйкой стекала вниз, капая с подбородка. Подавив в себе судорожный вдох, я спешно умылась. А после ещё и ещё раз, уже не чувствуя пальцев от холода.

Выпрямившись в очередной раз, я услышала настойчивый стук. Дёрнувшись, приглушила воду, чтобы слышать всё то, что происходило за дверью.

— Аврора, выйдите, наш разговор ещё не закончен, — голос императора звучал глухо и неумолимо спокойно. Отвечать ему не хотелось, но я знала, что Дариан бывает чересчур упёрт в некоторых вопросах. Он просто так не уйдёт.

— Мне не о чем с вами говорить, — глухо произнесла, стараясь не всхлипывать, — уходите!

Ответа не последовало.

Напряжённо замерев, я сделала несколько несмелых шагов в сторону двери, положив на деревянную поверхность ладонь. Неужели ушёл? Нет, не может быть всё так просто. И я оказалась права, немного помолчав, Его Величество вновь заговорил.

— Хорошо, я уйду сейчас, нам обоим нужно время, чтобы всё обдумать, — император на секунду замолк, словно пытался подобрать слова, — я приду позже.

Покачав головой, я прислонилась лбом к двери, слушая отдаляющие шаги до тех пор, пока они не слились с обычными звуками дворца. Было больно. Во мне боролись обида и неверие. Я не пыталась искать оправдания поступку лорда, хотя знала, что если начну, то обязательно найду и не одно. Просто сейчас мне хотелось быть слабой и обиженной. Он поднял на меня руку, мужчина, которого я любила и которому доверяла.

— Ваше Величество, — не смело позвала леди Озаро, — Его Величество ушёл.

— Дай мне пять минут, — выдохнув, тихо попросила её, — а пока приготовь платье, чтобы было тёплым и удобным.

С некой заминкой фрейлина ответила утвердительно, по звукам удалившись в гардеробную комнату. Я же осталась стоять на месте, попытавшись привести себя в чувствах. После той эмоциональной вспышке в кабинете, я вдруг отчётливо поняла, что именно мне следовало делать дальше. И если поначалу я гнала эти мысли прочь, то сейчас была абсолютно уверена в своей правоте.

Думать о реакции Его Величества не хотелось. Признаться честно, думать о нём сейчас не хотелось вообще. Шмыгнув носом, выпрямилась, окончательно перекрыв воду и не взглянув на себя в зеркало, вышла в спальню. Леди Озаро, до этого готовящая наряд, ахнула, когда подняла голову.

— Ваше Величество это.? — она не договорила, но её взгляд был красноречивее любых слов.

— Ты сделала то, о чём я попросила?

— Да… да, всё готово.

— Замечательно, — я кивнула, начав раздеваться, — помоги мне, пожалуйста.

Вместе мы справились быстро. Переодевшись в удобное платье, которое было максимально закрыто и нигде не жало, я была поражена. И почему я не видела его до этого? Надев на ноги удобные полусапожки на небольшом каблуке, опустилась на стул перед зеркалом, позволяя фрейлине заняться волосами, стянув их в простую косу на затылке.

А после я, спешно разложив на столе многочисленные карты, хранящиеся у меня до этого для изучения, потратила порядком двадцати минут на выписки. Фрейлина, до этого недовольно ворчащая что-то своё, под конец и вовсе смирилась, помогая мне перерисовать некоторые знаки и схематично накидать маршрут.

Из покоев мы выходили осторожно. Первой шла леди Озаро, оглядевшись и удостоверившись, что Его Величество поблизости нет, позвала меня. Попрощавшись со стражниками, удивлённо наблюдающими за моими движениями, я поспешила к лестнице. Спустившись вниз, мы свернули налево, отправившись к чёрному выходу.

На улице красиво падал снег, крупными хлопьями ложась на землю. Мы двигались к конюшням, что находились на достаточном расстоянии от дворца. Шли туда в полной тишине. Фрейлина пару раз порывалась что-то сказать, но натыкаясь на мой отсутствующий взгляд, пристыжено замолкала, опуская глаза.

Главный конюх, если и был удивлён нашему внезапному визиту, вида не подал. Расплылся в вполне дружелюбной улыбке, отвесил поклон и поинтересовался, чем он может помочь. Хоть лгать я не любила и не умела, здесь вложила всё своё актёрское мастерство, сообщив, что мне нужно животное для прогулки. Хочу развеяться немного. От имперских лошадей мгновенно отказалась, попросив что-то обычное.

Поняв мой намёк, конюх вывел откуда-то из недр коня. Он был небольшой, явно уступал в размере имперской лошади, испуганный, но в хорошем состоянии. Взглянув ему в глаза, я аккуратно провела рукой по морде, улыбнувшись. Фыркнув и обдав меня тёплым дыханием, конь склонил голову, помотав ею.

— Седлайте.

— Ваше Величество, — тем временем позвала меня леди Озаро, пока конюх с помощниками занимался подготовкой животного, — это, конечно, не моё дело, но вам бы не следовало поступать так опрометчиво.

— Я знаю, — просто отозвалась, вздохнув, — но это необходимо. Скажи, есть ли вероятность того, что жители знают меня в лицо?

— Они знают, по крайне мере, знать уж точно. Образованные люди покупают и читают газеты, на глаза им лучше не попадаться, — уверенно произнесла фрейлина, похоже, поняв, что отговорить меня нельзя. — Могу ли я узнать, куда вы направляетесь?

— На юг.

— Вам придётся пересекать море.

— Не беспокойся, я знаю свой путь, — поспешила заверить леди, слабо улыбнувшись, но губа заболела, и я тут же поспешила продолжить, — постарайся отсрочить мою «встречу» с Его Величеством как можно на больший срок.

— Если он не найдёт вас, то начнутся поиски.

— Ах, да, насчёт этого, передашь вот это главе безопасности? — поинтересовалась, протянув ей записку, которую умудрилась написать ещё тогда, когда мне делали причёску. Только вот разволновавшись, положила её в карман и забыла отдать. — Я должна уложиться в три дня, так ему и скажи.

Конюх окликнул меня, позвав проверить работу. Поскольку в лошадях я смыслила ничтожно мало, то меня хватило лишь на то, чтобы подёргать за крепления и покивать головой. Забравшись в седло, кивнула вначале мужчине и его помощникам, поблагодарив за работу, а после леди Озаро. Та всё ещё смотрела неодобрительно, но явно смирившись.

Накинув на голову глубокий капюшон, пришпорила коня, направившись прочь. Сердце глухо стучало где-то в горле, я не понимала правильность своего поступка, но знала наперёд, что если не сделаю так, как хочу, то после буду крупно жалеть.

К тому же, я пообещала лорду Равен, что вызволю его из имперской тюрьмы. И если сам император не способен взглянуть на проблему под другим углом из-за своего безграничного упрямства, то смогу я. В отличие от него императрица Фордейка способна осознавать свои ошибки.


Глава 15.

В южных землях снег не лежал. В дневное время температура здесь ниже нуля не опускалась. То, что вокруг всё же царила зима, можно было понять лишь по утреннему инею, покрывающему зелёный ковёр и исчезающему ближе к обеду. Вокруг царила неясное умиротворение, хотелось поддаться всеобщему спокойствию и остановиться, наслаждаясь восхитительными пейзажами.

Здесь было значительно жарче, чем в столице. Думаю, что неподготовленным людям из других государств с противоположным или умеренным климатом, в более тёплые времена года находиться здесь будет крайне сложно. Впрочем, нужно признать, что здешние условия для прорастания и дальнейшего выращивания винограда были преотличными. Не удивительно, что их вино было самым насыщенным и терпким.

В пути я находилась чуть больше половины дня, оттого чувствовала дискомфорт и желание как можно быстрее добраться до пункта назначения. Изначально мне казалось, что расстояние не такое уж большое, к тому же, по описаниям адмирала, преодолевал он его практически играючи. Что ж, на деле всё обстояло немного по-другому.

Пересечь море вдоль посредством портала — можно, но на это требовались большие деньги и удостоверение личности, кого попало не допускали. Так как мне хотелось оставаться неузнанной, пришлось покупать билет на ближайший корабль для себя и свой животины. Внутреннее море Фордейка можно пересечь лишь за полные сутки, конечно же, стольким обилием времени я не располагала.

Корабль шёл до порта, находящегося на юго-востоке, если встать спиной к столице, там-то я и вышла. Удостоверившись, что на меня никто не обращал внимания, подкупила сотрудника пропускного пункта, который и допустил меня к порталу, что соединялся с цепочкой городских. По ним я как раз и попала в один из богатейших город южных земель.

Было ли мне стыдно за подкуп? Да.

Жалела ли я, что так поступила? Хм-м, нет, не особо.

И вот так практически второй час я бороздила неизведанные просторы, изредка заезжая в небольшие деревеньки, чтобы попить и уточнить дорогу. Южный диалект давался мне несколько тяжело, большинство жителей здесь были неграмотны, оттого разговора с ними практически не получалось. Но, нужно было признаться, что люди были во много раз добрее, чем те, с которыми мне довелось увидеться за этот год.

Так, к нужному поместью я добралась лишь к закату, когда солнечный диск коснулся горизонта, а на небе будто расстелили розово-золотое полотно, постепенно переходящее в тёмно-синие оттенки. Над головой уже зажигались первые звёзды, а если повернуться чуть правее и вверх, то можно было увидеть лунный диск, приветливо выглядывающий из-за редких облаков.

Холодало.

Словом, моему появлению были не рады. Не успела я толком приблизиться к кованым воротам, что ограничивали территорию поместья от остальных земель, как на встречу вышли двое стражников, с явственными намерениями преградить дорогу. Пришлось сбавить скорость, а после и вовсе остановиться за несколько метров от них.

— Кто таки? Цель посещения территории графа Монтеи? — звонко поинтересовался низковатый мужчина, лет сорока на вид, с пышными усами и оливковым цветом кожи. Он смотрел на меня, щуря глаза, так как солнце било ему в глаза.

— Аврора МакАлистер, — представилась, скинув капюшон, — желаю увидеться с графиней Фельидей Монтеи, с позволения её отца, разумеется.

Стражники изумленно переглянулись, с опозданием приклонив колено.

Осдор Монтеи был мужчиной среднего роста, с зачёсанными назад короткими волосами, прямым взглядом и тёмной кожей. Он держался достойно аристократу, пусть и отдалённо живущему от дворца. При виде меня мужчина коротко кивнул, не выказав ни пренебрежения, ни уважения. Казалось, что ко мне относились никак, и я не могла понять: хорошо это или же плохо.

На территорию поместья меня пропустили без лишних разговоров. Жители прекрасно знали императрицу Фордейка в лицо, поэтому недопонимания не случилось. Сам же граф вышел навстречу сразу же, словно только этого и ждал, сидя перед окном. Наш разговор был коротким и практически непродуктивным. Я обозначила свою позицию, он молчал.

Загрузка...