Глава 28. Рен

Плейлист: Jason Mraz — Let’s See What The Night Can Do


— Ещё раз извини за сегодняшнее утро, — тихо говорит Фрэнки.

Я перестраиваюсь в другую полосу и, выкроив безопасный момент, улыбаюсь ей.

— Всё хорошо, Фрэнки. Я понимаю, почему ты расстроилась. Я слегка включил своего внутреннего папу.

Её рука машинально играет с моими волосами у основания шеи. У неё есть свои маленькие способы прикасаться ко мне — накручивать мои волосы на пальцы, размеренно водить моей ладонью по своей. Мне кажется, что она включила меня в свои сенсорные привычки, в свою потребность двигаться и прикасаться, и я не могу найти слов, чтобы описать, как много это для меня значит. Эмоции застревают в моём горле, когда она наклоняется и целует меня в шею.

— Зензеро, — говорит она, не отрываясь от моей кожи. — Почему ты не говоришь мне, куда мы едем?

«Потому что это дорогое заведение, и погуглив название ресторана, ты категорично откажешься».

Я крепче сжимаю руль, когда её ладонь поднимается по моему бедру. Поднимается до опасного высоко.

— Эй. Никаких допросов через соблазн, пока я за рулём.

Она смеётся и прикусывает мою шею.

— Ничего революционного, — выдавливаю я, повелевая себе сосредоточиться на дороге. — Просто абсолютно приватное место, где мы сможем поесть так, чтобы никто нас не донимал, и не было плохих публикаций в прессе, пока ты не ушла из команды.

Фрэнки внезапно отстраняется, и у неё вырывается резкий влажный кашель. Покрепче закутавшись в свитер, она смотрит в окно и отрешённо потирает своё горло. Сезонная аллергия, как же. Она вот-вот сляжет с чем-то — наверняка с той фигнёй, которой Мэддокс всех заразил, но она решительно отрицает.

— Приватное место, где мы сможем поесть — это не очень конкретно, — говорит она. — Я достаточно хорошо одета?

Я окидываю её взглядом, затем снова смотрю на дорогу. Под серым свитером она надела чёрное платье макси, красиво контрастирующее с её кожей. Декольте платья обнажает соблазнительную ложбинку грудей, которая едва прикрывается её ожерельем с подвесками. Свет вечернего солнца отражается от её ключиц, кончика носа и подчёркивает бронзовые оттенки в её ореховых радужках.

— Ты идеальна, — говорю я ей.

Хрюкнув, она смеётся.

— Я далеко не идеальна, но если ты имеешь в виду, что я подобающе одета, то ладно.

Когда я сворачиваю на парковку с частным парковщиком, Фрэнки снова кладёт ладонь на моё бедро, и её голос звучит уже мягче.

— Но раз уж мы затронули тему, ты и сам выглядишь весьма идеально, Зензеро.

Я смотр на себя. На мне всего лишь угольно-серые слаксы и белая рубашка с подвёрнутыми рукавами, без галстука.

— Ты сама меня одевала.

— Да. У меня великолепный вкус. И мой муз очень красивый. Несложно было вдохновиться.

Я улыбаюсь, выключая двигатель.

— Спасибо, медовый тортик.

— Эти прозвища становятся всё хуже и хуже, — бормочет Фрэнки, наклоняясь вперёд и глядя на кирпичный фасад здания. — Что это за место?

— Хорошо охраняемый секрет.

Она поворачивается и прищуренно хмурится.

— Надеюсь, это не какой-то прикол вроде вечеринки-сюрприза. Я ненавижу сюрпризы.

— Я это знаю, Фрэнки. Только ты и я.

Наконец-то.

После быстрого подъёма на лифте нас подводят к столику с видом на воду. Фрэнки опускается на свое место и аналитическим взглядом осматривается по сторонам, пока я помогаю ей подвинуть стул ближе к столу.

— Это место кажется дорогим, Сорен.

— Франческа. Пожалуйста, не делай этого.

Она приподнимает брови.

— Не делать чего?

— Не песочь меня за то, что я привёл тебя в приличное и приватное место, чтобы поесть, — я опускаюсь на свой стул и открываю меню. — Мы практически каждый вечер готовим дома. Изредка балуем себя китайской кухней с доставкой. Я могу раскошелиться на ужин вне дома.

Она мямлит что-то себе под нос, поднимает меню и открывает.

Оглядываясь по сторонам, я изучаю окружение, затем Фрэнки, которая отвлекается от меню и смотрит на воду с лёгкой улыбкой на губах. Именно этого я и хотел; именно этого, по-моему, хотелось бы Фрэнки. Океан позади нас. Уединение. Лампы обогрева, чтобы она не замёрзла. И её любимая еда.

Она возвращается к меню, тут же роняет его и смотрит на меня с отвисшей челюстью.

— Тут всё бургеры.

— В том и прикол.

— Ты как будто пытаешься соблазнить меня или типа того, Зензеро.

Я улыбаюсь, а она прикусывает губу и пытается не улыбнуться в ответ.

Внезапно её лицо искажается хмурой гримасой.

— Нам надо поговорить, — заявляет она серьёзно.

Моё сердце падает с обрыва прямиком в чистую панику.

— О? Что такое? — худшие сценарии из возможных прокручиваются в моей голове с поразительной ясностью.

«Её это не устраивает.

Ей не нравится, как всё складывается.

Она хочет просто остаться друзьями».

— Я не знаю твоё второе имя, — она хмурится ещё сильнее. — И я осознала, что это одна из тех деталей, которые надо знать, когда ты в серьёзных отношениях с кем-либо. У меня такое чувство, будто я провалилась, раз не спросила у тебя это. Это и ещё несколько вещей.

Уже не падая на верную смерть, моё сердце ёкает и приземляется лужицей сладкого облегчения. Я с шумным выдохом роняю голову.

Фрэнки не замечает.

— Я осознала ранее, когда принимала душ, — продолжает она. — Я делилась с тобой своей жизнью и занималась с тобой сексом больше, чем с кем бы то ни было, разговаривала о взглядах на мир и политику, но не знаю твоё второе имя. Я знаю, что ты хочешь как можно дольше играть за свою нынешнюю команду, что ты скучаешь по лесу так же сильно, как любишь океан, и что ты хочешь купить в дом пианино, но я не знаю твоё второе имя. А должна. Это вообще имеет смысл?

Наконец, моё тело успокаивается после свободного падения сердца, и я поднимаю глаза, встречаясь с ней взглядом.

— Что такое? — спрашивает она, глядя на меня с непониманием.

— О, я просто катастрофизировал. На минутку подумал, что ты со мной расстаёшься.

У неё опять отвисает челюсть. Она часто моргает, затем взрывается хохотом. Истерическим, громким хохотом.

— Как? — выдавливает она между приступами смеха. — Как ты мог такое подумать?

— Мне не кажется смешной та мысленная паника, которую я только что пережил, Фрэнки.

Она серьёзнеет.

— Прости. Это не смешно, ты прав. Просто, Рен… я счастлива с тобой. Очень счастлива, — её лицо делается замкнутым. — А ты счастлив? — тихо спрашивает она.

Я подвигаю ладонь к её руке и переплетаю наши пальцы.

— Не просто счастлив, Фрэнки. Я на седьмом небе. Каждый день.

Её лицо теплеет, озаряясь лёгкой довольной улыбкой.

— Хорошо, — мгновение спустя она отстраняется и делает глоток воды. — Ладно, тогда восполни для меня пробелы. Второе имя. Выкладывай.

— Исак. Твоё — Кьяра.

— Откуда ты…? — она окидывает меня взглядом. — Ты украдкой посмотрел моё удостоверение личности, да?14

Я разглаживаю тканевую салфетку, чуть поправляю нож. Должен же мужчина сохранить немножко достоинства.

Приняв моё молчание за ответ, она двигается дальше.

— Ты правда хочешь пятерых детей?

Подняв взгляд, я смотрю ей в глаза, пытаясь определить направление нашего разговора, что не всегда ясно в случае со мной и Фрэнки. Она не делает пауз и ответвлений, которые бывают в «типичном» диалоге. Иногда мне нужно несколько секунд, чтобы нагнать, но такие прямолинейные разговоры — это по-приятному в новинку.

— Это просто навскидку, — говорю я ей. — Я открыт для обсуждений. А ты?

— Минимум двоих.

Я смотрю на неё, и мне легко представить её матерью, к тому же весьма хорошей. Игривой, сочувствующей, ласковой. Я представляю, как она сидит у воды в комфортном пляжном шезлонге и читает книгу, пока младенец спит на её груди. Эта картинка, этот момент перед моим мысленным взглядом — то, чего я хочу почти с ощутимым голодом.

Фрэнки улыбается и просовывает свои ноги между моих под столом.

— Думаю, я нравлюсь тебе, Зензеро. С кочками в разговорах и всем остальным.

Боже, если бы она только знала, насколько.

— Ты мне не просто нравишься, тыковка. Я люблю тебя в точности такой, какая ты есть.

Она улыбается и снова смотрит в меню.

— Вот это-то и пугает.

Сделав заказ, мы смотрим, как садится солнце, и я улыбаюсь тому, как она стонет и вдыхает над гурманским бургером. Когда официант уносит наши опустевшие тарелки и оставляет десертное меню, Фрэнки выбирает самое шоколадное лакомство, затем со вздохом откидывается на спинку. Морской бриз играет её волосами, бросает тёмные пряди на лицо. Фрэнки проворно убирает их назад и косится на меня, заметив, что я смотрю на неё.

— Привет, — тихо произносит она.

Я улыбаюсь и вытягиваю ноги дальше под столом, переплетая с её ногами.

— Привет.

— Это было очень здорово, Рен. Спасибо.

— Вот и хорошо, — я приподнимаю бокал воды в жесте тоста. Я не притрагиваюсь к алкоголю, поскольку мне везти её домой. — Поздравляю с поступлением на юрфак, сливушка.

Её губы подёргиваются, пока она делает глоток рутбира.

— Спасибо, пудинг мой ненаглядный.

Официант откашливается с таким видом, будто не подписывался на подобное, когда соглашался обслуживать эксклюзивный столик на двоих. Фрэнки отводит взгляд, пряча улыбку в бокале.

Приняв чек, я достаю бумажник и протягиваю ему карточку.

— Спасибо.

Будучи лучшим официантом в мире, наш официант просто ставит десерт прямо перед Фрэнки, вставляет в него свечку, зажигает и безмолвно исчезает.

— Ха, — Фрэнки тянется к чему-то в центре стола. — Что это?

Я словно в замедленной съёмке смотрю, как она берёт бумажку из печенья с предсказанием. Должно быть, та выпала из моего бумажника. Я не хотел, чтобы она её увидела. Пока что нет.

Быстрее, чем можно было ожидать, Фрэнки хватает и разворачивает потёртую бумажку пальцами. Но я тоже быстрый и зажимаю её ладонью.

Она прищуривается.

— Что такое?

— Это… личное.

— Личное предсказание? — она пытается выдернуть руку, но моя хватка остаётся крепкой. — В чём дело?

— Пожалуйста, Фрэнки. Это своего рода сувенир. Особенный для меня.

Она хмурится.

— Почему ты не даёшь мне прочесть?

Тут над её головой зажигается лампочка. Её глаза распахиваются ещё шире.

— Сувенир? Это с того вечера? Когда ты пришёл в гости и съел всю мою китайскую еду?

— Прошу прощения. Мы честно разделили ту еду пополам, мисс Перепишу Историю. Более того, я помню, что ты стащила один мой вонтон. Может, даже два.

Высвободив бумажку из её хватки (за что я чувствую себя немного виноватым — под конец дня руки Фрэнки становятся более окоченелыми и «неуклюжими», по её словам), я открываю бумажник и убираю предсказание обратно внутрь.

Я приберегаю эту бумажку с предсказанием для одного дня в будущем. Дня, в котором будет сверкающее кольцо и я, изнывающий от волнения.

Мрачно зыркнув на меня, Фрэнки поднимает вилку, чтобы приняться за свой тортик, но потом медлит, увидев одинокую свечку. Выражение её лица становится пустым.

— А свечка-то зачем? У меня же не день рождения, — говорит она.

— Я сказал официанту, что у нас праздник в твою честь. Думаю, он неправильно понял.

Фрэнки смотрит на пламя свечи так, будто в нём содержится некая тайна.

— И что мне делать?

Я потираю коленом её колени, зная, что иногда прикосновение — это всё, что ей нужно для лёгкого приободрения.

— Может, сегодня и не твой день рождения, Фрэнки. Но ты всегда можешь загадать желание.

Она смотрит на меня и удерживает мой взгляд. Закат полыхает в её глазах, создавая иллюзию, будто её кожа горит изнутри. Я впитываю каждую деталь, когда она закрывает глаза и одним сильным выдохом задувает крохотный огонёк.

Дым вьётся в воздухе, и моё сердце тоже произносит своё желание.

* * *

Как только мы паркуемся в гараже и заходим внутрь, Пацца в восторге от того, что мы пришли. Фрэнки даже не ругает её, когда она прыгает и пытается меня облизать. Она где-то далеко, хмурит лоб. Её шестерёнки вращаются.

Следуя за Паццей на террасу, Фрэнки наблюдает, как собака бежит на песок и бродит по берегу, принюхиваясь и копая. Я иду за ней по пятам, подключая телефон к колонкам.

Фрэнки поворачивается и смотрит на меня, затем на колонки.

— С чего вдруг музыка?

Я кланяюсь, выпрямляюсь и протягиваю руку.

— Мадам. Могу я пригласить вас на танец?

Складка между её бровями разглаживается, и она от души хохочет.

— Ты точно родился не в то столетие, — шагнув ближе, она стискивает мою рубашку в кулаке и дёргает меня к себе. Я накрываю ладонями её щёки, наклоняясь для поцелуя. — Подожди, — Фрэнки кладёт ладонь на мою грудь.

Я отстраняюсь.

— Что?

— Тебе не стоит меня целовать… — она медлит, прикусывая губу.

— Насколько я знаю, аллергия не заразна, Франческа.

— Не франческай мне тут, Сорен, — ворчит она, затем мгновение спустя смотрит мне в глаза. — Ладно, возможно, я немножко простыла, ясно? Но пожалуйста, пожалуйста, не переходи в режим медбрата. Вот что я имела в виду в тот день за ланчем. Когда мы начали это всё, Рен.

Я удерживаю её глаза, затем целую в щёку. Потом в уголок рта.

— Рен…

— Если к этому времени я не заразился, Фрэнки, то уже не заражусь. Просто позволь мне целовать тебя, — я накрываю её губы дразнящим лёгким касанием, пока мои большие пальцы нежно гладят её щёки. У неё сладкий привкус шоколада, и её губы такие порочно мягкие.

Пока я углубляю поцелуй, нас обдувает лёгким бризом, одеялом морского воздуха и слабым запахом цветов. Фрэнки обвивает руками мою шею и льнёт ближе.

— Моё сердце в твоих руках, Сорен Бергман, — шепчет она мне в шею. — Пожалуйста, пожалуйста, будь с ним осторожен.

Я крепко обнимаю её, покачиваясь из стороны в сторону вместе с ней.

— Всегда, — оставив мягкий поцелуй в уголке её рта, я опускаю одну руку на её талию, а другой беру её ладонь. — То же относится и к тебе, Франческа. Иначе мне придётся начать писать жалостливые любительские стихи.

Она кладёт голову на моё плечо и счастливо вздыхает, пока я веду нас в медленном танце по террасе.

— Такой хороший танцор, — бормочет она. — Ты раздражающе хорош во всём, что ты делаешь.

— Ну, не во всём. Я не смогу встать на мостик, даже если бы от этого зависела моя жизнь. Вообще не умею делить числа столбиком. И до сих пор учусь, как стать хорошим кое в чём ещё.

Фрэнки поднимает на меня взгляд.

— В чём же?

Я тихо фыркаю, чувствуя, как к щекам приливает румянец.

— Ты заставишь меня сказать это вслух?

— Оооо, — она машет рукой. — Тут никаких поводов для беспокойства. Ты лучший любовник, что у меня был, Зензеро. Однозначно.

Моё сердце сжимается. Не от прилива гордости, а потому что я говорю себе — это связано во многом с тем, что Фрэнки чувствует, когда мы вместе. Что она чувствует в сердце, а не только в теле. Что для неё, как и для меня, это не просто секс. Это занятия любовью.

— Прости, если я недостаточно говорила тебе, — шепчет она. — Это не потому, что я не думала об этом. Думала. Много. Часто.

Я мягко целую её в губы.

Её глаза встречаются с моими, и она с любопытством смотрит на меня.

— Помнишь, ты сказал мне, что чтобы попасть в Шекспировский клуб, надо процитировать строки, которые имеют для тебя значение?

— Угу.

— Если бы я стояла на пороге твоего собрания и определяла, стоит тебя впускать или нет, что бы ты мне сказал?

Ветер бросает завиток тёмных волос на её лицо. Я мягко убираю его за её ухо, провожу пальцами по раковинке её уха, по гладкой линии шеи.

— Франческа, ты пытаешься сказать, что желаешь ухаживаний в стихотворной форме?

Она улыбается.

— Ну, я пыталась действовать лукаво. И как у меня вышло?

— Превосходно, — я привлекаю её поближе, грудью чувствуя, как сильно бьётся её сердце. — Давай подумаем. А, всего лишь одно.

Прочистив горло, я всматриваюсь в её глаза.

— «Не верь, что звёзд огонь сияет, что солнце путь свершает свой, не верь, что правда лжи не знает, но верь, что ты любима мной», — я смотрю на неё и дарю нежный поцелуй. — Как тебе такое?

Фрэнки улыбается ещё шире и целует меня в ответ. Я обнимаю её под россыпью огненных звёзд на ночном небе.

Загрузка...