— Лорд-консорт.
Илемина вскинула брови.
— Он подошел ко мне на собрании, — сказал Арланд. — Он сказал кое-какие слова.
— Какие именно?
— Он сказал: «Ты расстраиваешь свою мать». Я спросил его, не собирается ли он что-нибудь предпринять по этому поводу, и вот, пожалуйста.
— Отубар жив? — спросила Илемина ровным голосом.
— Да. Хотя я вывихнул ему плечо. Думаю, к вечеру он полностью поправится.
— Я бы хотела, чтобы вы достигли взаимопонимания, — сказала Илемина.
— Мы прекрасно понимаем друг друга, мама. Он заботится лишь о том, что ты была в безопасности и счастлива. Однако я не могу позволить себе такую восхитительную роскошь. Я должен заботиться о стабильности нашего Дома, о готовности и преданности наших войск, о нашей репутации. Обычно мы с Отубаром стараемся ладить друг с другом, потому что это все упрощает. Однако я Маршал и не позволю ему призывать меня к ответу, как малое дитя. Особенно при свидетелях. Он знал, что это закончится только одним способом, когда он начал это.
— Он знал, — подтвердила Илемина. Медицинский робот перешел к ее ноге, и она поморщилась. — Он сдерживался.
— Может, в следующий раз ему удастся достаточно сдержаться, чтобы провести допрос наедине и так подобрать слова, чтобы мне не пришлось ломать руку отчиму на глазах у всего Дома!
— Не повышай на меня голос, — отрезала Илемина.
— Это было запланировано, мама?
— Да, Арланд, я планировала, чтобы ты сломал руку моему мужу.
— Вы что, сговорились устроить мне и моей невесте взбучку?
— Она не твоя невеста. Она отказала тебе.
Они уставились друг на друга.
— Я скажу вот что, — сказала Илемина. — Она вовсе не слабачка.
— О чем ты думала, нападая на нее, мама? Каков был план?
— Не было никакого плана, — вздохнула Илемина. — Ты мой единственный сын и я хочу для тебя только лучшего. Я хочу видеть, как ты женишься на ком-то из сильного Дома. На ком-то, кто тебя достоин. С родословной и наследием. На ком-то, кто войдёт с тобой в Собор и весь Дом будет в восхищении.
— Ясно. — Арланд нахмурил брови. — А разве мое счастье когда-нибудь было предметом внимания в этой сияющей картине?
— Ну, конечно же! Я хочу, чтобы ты был счастлив! Я хочу этого больше всего. Я могла бы примириться с неравным браком, но человек, Арланд? Человек! И она даже не хочет выходить за тебя замуж! Неужели она не понимает, кто ты такой? Разве ты не досконально объяснил свое положение? Твои достижения? Да как она смеет!
Вода коснулась носа. Мод поймала себя на том, что погружается все глубже в воду, чтобы спрятаться.
— Она прекрасно знает, кто я такой, мама. Она любит меня и хочет выйти за меня замуж.
— Тогда почему она тебе отказала?
Он провел рукой по волосам.
— Это сложно.
— Просвети меня.
— Нет. Это между ней и мною.
— Я много лет ждала, что ты кого-нибудь найдешь. Я уже должна быть окружена внуками. Вместо этого ты носишься туда-сюда, на Землю, в Кархари, одному Иерофанту известно куда. И ты возвращаешься с этой… этой… женщиной. Женщиной, изгнанной с позором! Ты имеешь наглость требовать, чтобы я приготовила для нее наш дом, как будто она достойна такой чести. Ты не советуешься со мной. Ты не советуешься ни с дядей, ни с кузеном. Ты ни с кем не советуешься.
— Я долго советовался с дядей Сореном, — сказал Арланд. — Он одобряет.
— Что? — Илемина резко вскочила, и медицинский робот неодобрительно пискнул. — Но почему?
— Потому что он мой дядя, а мне нужен был совет.
— Нет, глупое дитя. Почему он одобряет?
— Тебе лучше спросить его самого.
Илемина покачала головой.
— Вы оба сошли с ума. Ты притащил сюда эту женщину. Она не представилась. Ты даже не поговорил со мной о ней. Не спросил моего совета.
— И за это ты решила убить женщину, которую я люблю?
Мод поежилась в воде. Он сказал, что любит меня. Какое-то мгновение она просто светилась, а затем реальность обрушилась на нее, и она закрыла лицо рукой. Мне что, двенадцать лет?
— Я не пыталась ее убить. Я была… расстроена. Она заявилась в доспехах, словно знает, что с ними делать.
— Она знает, — подтвердил Арланд.
— Что ж, теперь я это знаю. — Илемина взмахнула рукой. — Все зашло слишком далеко. Я признаю это.
— Если бы это был настоящий бой, ты была бы мертва.
Илемина рассмеялась низким волчьим смехом, от которого волосы на затылке Мод встали дыбом.
— Ты слишком много на себя берешь.
Арланд улыбнулся.
— Ты полагаешь, что она встретится с тобой на дуэли? Однажды ты поедешь куда-нибудь, выйдешь из машины, ничего не подозревая, а там будет она со своим клинком. Если она не отрубит тебе голову первым же ударом, она позволит победить, пока ты не подойдешь достаточно близко к ней, выплюнет ядовитый газ тебе в лицо, а потом проткнет тебя насквозь и уйдет, прежде чем кто-нибудь успеет что-нибудь сообразить.
— Значит, она убийца, — сказала Илемина.
— Нет. Она женщина, которую бросили на Кархари с трехлетним ребенком и гадиной мужем. Она выжившая женщина. Она сражается не ради удовольствия или славы. Она борется, чтобы устранить угрозу. Каждый раз, когда она обнажает меч, это вопрос жизни и смерти. Она отдает этому все, потому что жизнь ее ребенка висит на волоске. Я думал, уж кто-кто, а вы поладите.
Илемина замолчала.
— Я скажу так: спарринг с ней был освежающим опытом.
— Так и есть.
— А ребенок очарователен. — Илемина улыбнулась. — Кинжалы были такие милые.
— Я видел, как она убивает этими кинжалами, — сказал Арланд.
— Малышка Хелен?
Он кивнул.
— Она перерезала горло убийце дразири в разгар битвы. Она все сделала правильно, мама.
Илемина отшатнулась, потрясенная.
Мод опустилась с головой под воду и пожалела, что не была лучшей матерью. Хелен не должна была знать, как убивать. Сидение под водой не изменит этого факта, но она бы все отдала, чтобы дочери не пришлось с этим сталкиваться.
Она вынырнула.
— Но почему? — спросила Илемина.
— Кархари, — ответил он. Он был прав. Это единственное объяснение, которое требовалось.
— Что за Дом изгоняет ребенка? — прорычала Илемина.
— Такой Дом, который не стоит нашего презрения.
Илемина вздохнула.
— Ты действительно любишь ее?
— Да.
— Ты уверен, Арланд? Ты уверен, что она сделает тебя счастливым?
— Да, мама. Дай ей шанс. По крайней мере, выясни, с кем имеешь дело, прежде чем отвергать ее.
— А если я ее отвергну? Если я откажусь от этого союза?
— Я уйду с ней, — сказал он.
Мод соскользнула с сиденья и с плеском вскарабкалась обратно.
— Арланд, ты не посмеешь!
— Ты ушла вместе с отцом. Я не вижу причин, почему бы мне не сделать то же самое.
Она открыла рот, закрыла и снова открыла.
— Ты же Маршал.
— Ты тоже была. Просто заменишь меня кем-нибудь другим.
— А если она тебя отвергнет?
— Я с уважением отнесусь к ее желанию.
Илемина вскинула руки вверх.
— Это шантаж, Арланд.
— Нет, это границы. В твоем благословении нет необходимости, мама. Но мне бы хотелось иметь его. Я знаю, что ей тоже. Она очень уважает тебя. Она дочь хранителей. Она обладает обширными знаниями и пониманием. Она будет большим подспорьем для нашего Дома.
Илемина подняла руку.
— Я дам ей шанс. Но это всего лишь шанс, Арланд. Я сама приму решение. Если она оступится, если она каким-то образом подвергнет тебя опасности…
Арланд склонил голову.
— Спасибо, мама.
Запись погасла.
Мод откинулась на спинку. Он уйдет вместе с ней.
Она не стала бы просить о такой жертве. Она не имела на это права. Если она хочет его, по-настоящему хочет — то она должна быть уверена, что не оступится.
Прим. Переводчика:
* 40 °C
Глава 9
В дверь позвонили. Арланд. Наконец-то. Им есть что обсудить. Она планировала начать со слов: «Лисы шпионят за твоей матерью, вот запись вашего с ней разговора». Если ее предыдущий опыт общения с вампирами вообще и с Арландом в частности был хоть чем-то полезен, ей потребуется, по меньшей мере, двадцать минут, чтобы вразумить его и убедить не делать ничего радикального, например, не выгонять Нуан Сее и его пушистый клан из замка.
Мод посмотрела на часы. После ванны она отследила Хелен через вестник. Хелен и Имани выпросили у кухонного персонала какой-то десерт и теперь ели его на балконе одной из башен. Хелен умоляла дать ей еще немного времени, и Мод дала ей еще час. Это было двадцать минут назад. Оставалось еще достаточно времени для личной беседы с Арландом.
Мод остановилась перед дверью, пытаясь собраться с мыслями. Все это никак не укладывалось у нее в голове. Такие слова, как «люблю» и «уйду», гудели там, не давая сосредоточиться. Возьми себя в руки.
В дверь позвонили ещё раз, и ещё раз. Это не Арланд.
— Показать гостя, — приказала она.
Над дверью открылся экран, показавший Карат. Рыцарь-вампир постукивала ногой по полу, скрестив руки на груди.
Ну что опять?
— Впустить.
Дверь скользнула в сторону, и внутрь ворвалась Карат.
— В чем дело? — поинтересовалась Мод.
— У меня срочные новости.
— Я начинаю задаваться вопросом, бывают ли у тебя другие.
Осторожный стук эхом разнесся по комнате. Он доносился от боковой двери коридора, соединяющего ее комнаты с комнатами Арланда. Мод пересекла комнату и открыла ее. Арланд шагнул внутрь. Должно быть, он тоже заглянул к врачу, потому что синяки на его лице почти исчезли.
— Леди Мод.
— Лорд-Маршал.
Он увидел Карат. Что-то лопнуло в глазах Арланда. Должно быть, это было его терпение.
— Зачем ты здесь? — прорычал он. — Почему ты всегда здесь? Кузина, разве у тебя нет других обязанностей?
Да, это определенно было терпение.
Карат прищурилась.
— Прости, я расстроила твои планы? Ты собирался сделать нелепое признание в любви? Возможно, дополнить его сонетом собственного сочинения?
У Арланда заледенело лицо.
— Характер моих разговоров с невестой тебя не касается
— Казалось бы, мужчина в твоем положении должен быть благодарен за то, что родственница пытается защитить твою не-невесту.
— Мужчина в моем положении был бы благодарен за толику уединения!
— Уединение получишь после смерти!
Они уставились друг на друга.
Ага. Она уже достаточно побывала в схватках между братьями и сестрами, чтобы точно знать, чем все это закончится.
— Миледи! — напомнила Мод.
— Что? — рявкнула Карат.
— Срочные новости? — подсказала Мод.
— Продолжай, — сказал Арланд. — Чем скорее мы это услышим, тем быстрее ты сможешь уйти.
— Я пришла сюда, чтобы сообщить твоей не-невесте, — сказала Карат, глядя на Арланда, — что невеста только что пригласила ее на «Бдение у Светильника».
Арланд выругался.
— Когда? — спросила Мод.
— Мы отправляемся через полчаса.
Арланд снова выругался. Мод решила, что вся эта ситуация явно действует ему на нервы.
— Что во имя ледяных равнин им от нее нужно? — спросил Арланд.
— Не знаю, — ответила Карат. — Ты должна пойти, Мод. Если ты откажешься…
— Это будет оскорблением. Я знаю. На моей свадьбе было «Бдение у Светильника».
Это был древний свадебный ритуал, рожденный мифом и любовью. Тысячу лет назад рыцарь-вампир отправился на войну против межзвездных захватчиков. Его невеста, израненная в битве, должна была остаться. Каждую неделю, несмотря на ранение, она совершала долгое путешествие к священному дереву вала высоко в горах и вешала на его ветви новый светильник, молясь, чтобы ее жених вернулся домой. Вернувшись много лет спустя с триумфом, он увидел в иллюминаторе своего шаттла дерево вала. На нем горели светильники — символ преданности его возлюбленной.
Никто не помнил имен этой пары, но бесчисленные вампирские невесты совершали путешествие к дереву вала, заботливо посаженному где-нибудь в глуши, предпочтительно на горной тропе. Их сопровождали молодые женщины, подруги невесты. Путешествие нужно было проделать пешком. Никаких доспехов. Никакого оружия. Никаких мужчин.
— Ты можешь освободить ее от участия? — спросил Арланд.
— Они специально указали ее имя. Запрос исходил от невесты. — Карат поморщилась. — Свадебное дерево находится в пяти милях вверх по тропе. Местность здесь крутая, а тропинка узкая, граничащая с обрывом. Половину пути нам придется пройти гуськом. Порядок, в котором мы пойдем, определен невестой. Мод будет идти между Ондой и Севелиной. Я буду на три женщины впереди. Если что-то случится, я даже не узнаю.
— Думаешь, они могут столкнуть ее с тропы? — Глаза Арланда сверкнули.
— Я бы не сбрасывала это со счетов.
— С какой целью?
Карат взмахнула руками.
— Чтобы вывести тебя из себя. Чтобы расстроить свадьбу. Для развлечения, потому что они злобные сучки.
Мод откашлялась. Оба вампира посмотрели на нее.
— Со мной все будет в порядке, — сказала она. — Меня трудно убить. Опытные люди пытались и потерпели неудачу. Кроме того, маловероятно, что они меня убьют. Я здесь почетный гость. Если я умру, Арланд уйдет со свадьбы, чтобы оплакивать меня, а они проявляют к нему особый интерес.
— Для меня это звучит не очень убедительно, — сказала Карат.
— Без доспехов я сражаюсь лучше них. И мне понадобится стимулятор, — сказала Мод. Прогулка в пять миль к дереву и обратно определенно будет считаться «энергичным занятием». При обычных обстоятельствах она могла бы пройти ее во сне, но учитывая все, что тело пережило за последние несколько часов, ей понадобится помощь.
— Без проблем.
Арланд стиснул зубы. Мускулы на челюсти резко выделились. Ей это даже понравилось.
— О чем задумались, лорд Маршал?
Он разжал челюсти.
— Я ничего не могу сделать, чтобы исправить эту ситуацию, — сказал он таким спокойным голосом, что это было почти жутко. — Отказаться от приглашения — это тяжкое оскорбление. Единственным приемлемым оправданием будет физическая недееспособность. Если бы мы сказали им, что ты ранена, у них возникли бы вопросы. Во-первых, как ты получила травму? Почему Дом Крар допустил, чтобы человеческому гостю причинили вред? И если бы я раскрыл истинную причину твоих ранений, то уничтожил бы элемент неожиданности, который может быть единственным преимуществом, если твоя жизнь окажется в опасности.
Он выглядел таким расстроенным, что ей пришлось его поддразнить.
— Это не единственное преимущество, — сказала ему Мод. — Есть еще сексуальная привлекательность человека.
Карат подавилась смешком.
Арланд на долгое мгновение закрыл глаза, а затем смерил ее ледяным взглядом.
— Я умоляю тебя отнестись к этому серьезно.
— Никогда не стоит недооценивать влияние стратегического покачивания бедрами. — К чему она вообще заговорила об этом? Она словно не могла остановиться. — Я уверена, что некоторые дамы из свадебного кортежа были бы заинтригованы, если бы их должным образом мотивировали. Если я попаду в беду, то просто соблазнительно прикушу губу и накручу локон на палец…
— Мод! — рявкнул он.
— Ты же знаешь, что я должна идти, — сказала она ему. — Они что-то замышляют и считают, что я слишком глупа и слаба, чтобы представлять угрозу. Они рассчитывают, что я буду источником информации.
— Я собираюсь держать шаттл наготове, — сказал Арланд. — Если что-то случится…
— Я позову тебя на помощь. К тому же мне будет спокойнее, если ты приглядишь за Хелен.
— Хорошо, — согласился он.
— Спасибо, — поблагодарила она.
— Человек отправляется на «Бдение со Светильником», а мой кузен Маршал остается дома приглядывать за ребенком, — произнесла Карат. — Теперь я поняла, почему никогда не влюблялась. Я слишком нормальна для этого дурдома.
КРУТАЯ ТРОПИНКА, едва достигающая фута в ширину, поднималась по склону горы. Мод поудобнее ухватилась рукой тонкий посох. На раздвоенном конце посоха покачивался висящий светильник, а за стеклом плясали оранжевые язычки пламени. Справа от нее возвышалась гора: серая скала, изрезанная дождем и покрытая пятнами зеленой и бирюзовой растительности, которая каким-то образом нашла свое место на почти отвесном склоне утеса. Слева находился головокружительный обрыв со скалами и деревьями далеко внизу, обещающий несколько секунд ужаса перед жуткой смертью. Дома, на Земле, у подножия тропы были бы ограждения и знаки, предупреждающие посетителей о необходимости соблюдать осторожность, поднимаясь на свой страх и риск. Вампиры не беспокоились. Если бы кто-то из них оказался бы настолько глуп, чтобы упасть с тропы, они сочли бы эту смерть естественным отбором.
Впереди Мод шла процессия женщин, каждая из которых несла светильник на посохе. За ней следовали еще несколько женщин. Они растянулись вдоль тропинки, всего двадцать человек, безымянные в своих одинаковых белых одеждах, с головами, скрытыми широкими капюшонами. Нежное позвякивание колокольчиков на посохе невесты плыло по ветру. Невидимые насекомые жужжали в расщелинах, напоминая Мод цикад из сада Дины, дома, в гостинице их родителей, которых больше там не было. В воздухе пахло странными цветами и сильнодействующими травами
Мод продолжала идти, ее тело было необычно легким и слегка нервозным, как будто она выпила слишком много кофе. Ей приходилось бороться с желанием сбежать. Стимулятор, который принесла ей Карат, творил чудеса. У нее будет, по меньшей мере, четыре, а то и пять часов такого возбужденного состояния, а потом она упадет в обморок. Они шли уже почти целый час. Поскольку дерево находилось примерно в пяти милях вверх по тропе, они должны были быть уже близко. Времени было достаточно, чтобы закончить поход и спуститься с горы.
Мод уставилась в спину Онды, идущей впереди. Она ожидала, что сейчас они сделают какой-то ход. Во время «Бдения» разрешалось разговаривать вполголоса, но до сих пор они не предпринимали никаких попыток вовлечь ее в разговор.
Словно по сигналу, Севелина позади нее прочистила горло и тихо, почти шепотом произнесла на древнем вампирском:
— Мы могли бы просто столкнуть ее с тропы.
Мод продолжала идти. Если Севелина все же спихнет ее, у нее не слишком-то много вариантов.
Впереди вздохнула Онда.
— И как мы это объясним?
— Неуклюжая человечка упала.
— Нет.
— Я могу сделать так, чтобы это выглядело как несчастный случай.
— Севелина, найди себе другой способ развлечься. Мы не можем рисковать тем, что он уйдет со свадьбы, чтобы оплакивать ее.
Ясно. Мод подавила улыбку. Им зачем-то нужен Арланд. Вопрос, зачем?
— Как далеко это чертово дерево? — пробормотала Севелина на общем вампирском.
— Севелина, — прошипела Онда. — Больше уважения. Кавалина твоя кузина.
— Троюродная кузина, — пробормотала Севелина.
Это вызвало смешок. Мод слегка закашлялась.
— А на вашей свадьбе было «Бдение со Светильником», леди Мод? — спросила Севелина.
Опасная территория. У нее было не только «Бдение со Светильником», но и «Оплакивание Цветка» и «Пост в Соборе» и все остальные древние ритуалы, которые смог раскопать Дом Эрван. Признаться в этом, значит показаться менее невежественной, чего Мод не могла позволить.
— Честно говоря, я почти ничего не помню, — сказала Мод, стараясь, чтобы ее голос звучал искренне и немного грустно. — Это было совсем не похоже на человеческие свадьбы. В какой-то момент я все упустила, и это превратилось в смутную череду событий.
— Похоже на обычную свадьбу, — сказала Онда.
— Я не собираюсь выходить замуж в ближайшее время, — объявила Севелина.
— Кто же будет настолько глуп, чтобы жениться на тебе? — пробормотала Онда.
— Она так плохо ко мне относится, — захныкала Севелина.
Мод вынужденно хихикнула снова. Они устраивали шоу ради нее, она терпеть не могла разочаровывать.
— Вы собираетесь выйти замуж за лорда Маршала? — спросила Севелина.
— Это сложно, — ответила Мод.
— А я скажу, не делай этого, — сказала Севелина. — Живи свободно.
— Ей нужно думать о ребенке, — возразила Онда. — Лорд Маршал дал какие-нибудь гарантии относительно будущего ребенка?
Они определенно что-то выуживают, но что?
— Мы не заключали никакого официального соглашения.
До нее донесся голос Онды.
— Но лорд Арланд знает, что он Маршал, а Крар — воинственный Дом. Они любят сражения. Он должен осознавать, что его жизнь часто подвергается опасности.
— Онда права, — добавила Севелина. — Не иметь плана действий на случай непредвиденных обстоятельств было бы безответственно. Мужчины часто так поступают, но не в том случае, когда речь идет о супруге и детях.
К чему они ведут?
— Я осознаю опасности, — сказала Мод, подпуская в голос достаточно грусти.
— Ну конечно, — сказала Онда. — Ты ведь уже овдовела.
— Мужья не всегда долго живут, — сказала Севелина.
— Я не могу поверить, что учитывая твое прошлое, Маршал не сделал, по крайней мере, некоторые приготовления, чтобы успокоить тебя, — сказала она с легким возмущением в голосе.
— Он должен был что-нибудь предпринять, — добавила Севелина.
— Он кого-нибудь упоминал? — спросила Онда. — Кого-нибудь, кто позаботится о тебе и твоей дочери в случае непредвиденной ситуации? Кто-то, кто примет на себя эту благородную ответственность?
Ее словно молнией поразило. Они охотились за заместителем Маршала. Ну, конечно.
В качестве Маршала Арланд возглавлял вооруженные силы Дома Крар. Он командовал каждым истребителем, каждым боевым животным, каждым военным кораблем, независимо от того, был ли это двухместный наземный автомобиль или космический эсминец. Если это могло сражаться и принадлежало Дому Крар, то подчинялось Арланду. Он владел кодами, паролями и последовательностями команд. Если бы Арланд был выведен из строя, то армия Дома Крар оказалась бы брошенной на произвол судьбы. Чтобы избежать этого, каждый вампирский дом, достаточно большой, чтобы иметь Маршала, также имел заместителя Маршала, тайного заместителя командира, который обладал дубликатом всего, что давало Арланду власть и доступ. Если что-то случится, вмешается заместитель Маршала, передача власти пройдет гладко, и дом Крар будет продолжать сражаться до тех пор, пока угроза не минует, и не будет назначен новый Маршал. До тех пор заместитель Маршала будет выполнять все обязанности Арланда, включая его обязательства по обеспечению безопасности супруги и детей.
Личность заместителя Маршала была тщательно охраняемой тайной. Ее никогда не открывали посторонним. Это мог быть кто угодно — Карат, Сорен, Илемина, ее супруг. Если бы Мод доверили это знание, то сообщить его другому Дому было бы предательством.
Они на самом деле считали ее законченной идиоткой.
— Лорд Арланд никого не упоминал, — сказала она. — Но вы правы, это очень тревожно. Я спрошу у него.
— Конечно, — сказала Онда. — Просто для твоего же душевого спокойствия.
— Она совершенно бесполезна, — пробормотала Севелина на древне-вампирском. — Позволь мне подставить ей подножку.
— Нет.
— Она будет визжать до самого подножья. Будет забавно.
— Мы все еще можем что-нибудь из нее вытянуть.
Тропинка расширилась и повернула, огибая гору. Перед ними открылось огромное ущелье, деревья на дне были так далеко внизу, что воздух приобретал легкий голубой оттенок. Еще одна скала, сестра той, на которую они поднимались, образовывала другую сторону ущелья. Беспорядочное нагромождение узких каменных арок и проходов навело мосты между двумя скалами, как будто какой-то, безалаберный гигант небрежно бросил в проем связку каменных палок. Каменные образования пересекались друг с другом, некоторые простирались вдаль, некоторые резко обрывались, осыпаясь, превращая ущелье в лабиринт. Они выглядели совершенно естественно, как будто время и погода вырубили живую скалу, но их расположение было слишком продуманным. Ни одно геологическое явление не породило бы таких тонких перекрещивающихся мостиков, как эти. Должно быть, кто-то их сделал, но как она понятия не имела.
Справа, на вершине одного узкого каменного выступа, раскинуло свои ветви дерево вала. Оно было древним и массивным, его толстые корни обвивали камень и глубоко уходили в гору, словно бросая вызов ущелью. Между двумя скалами заходящее солнце окрашивало своим цветом вечернее небо, превращая его в желтый, розовый, лавандовый и, наконец, высоко наверху, в прекрасный пурпур. На этом фоне красные листья вала почти светились.
От открывшегося вида у Мод перехватило дыхание. Она остановилась. Остальные женщины тоже остановились.
— Смотрите, — раздался впереди женский голос. — Гнездо мукама.
Больше ничего не нужно было говорить. Когда-то здесь обосновался древний враг. Теперь священное дерево вала царило на утесе.
Процессия возобновилась. Мод уставилась в спину Онды. Они хотели узнать личность заместителя Маршала. Это могло означать только одно. Она должна была предупредить Арланда как можно скорее.
Она мучительно осознавала присутствие Севелины за спиной. На ее месте Мод непременно столкнула бы себя с обрыва. Всегда оставался шанс, что она скажет что-нибудь Арланду, чтобы предупредить его.
Мир обрел резкость. Мод двинулась вперед на цыпочках, прислушиваясь к каждому шороху и стараясь уловить малейший намек на движение.
Невеста почти дошла до дерева.
Мод не увидела, как Севелина сделала выпад, да и не могла увидеть, но она это почувствовала. Ее слух уловил слабый шорох ног по камню, глаза уловили намек на движение на самом краю поля зрения, и инстинкты, отточенные пустошью, увели ее в сторону. Она прижалась спиной к скале. Севелина, запнувшись, миновала ее, и Мод схватила вампиршу за руку.
На лице Севелины отразился шок. Один толчок и Севелина разобьется насмерть.
Мод распахнула глаза как можно шире.
— Боже мой! Миледи! Вам нужно быть осторожней. Видите, как обвалился край? Вот почему я иду вдоль стены.
Севелина моргнула.
— Севелина! — зашипела Онда. — Ты ставишь нас в неловкое положение.
Мод отпустила руку Севелины. Вампирша нахмурилась.
Мод продолжила свой путь. Может быть, она и выдала слишком много, но другого выхода не было. Сейчас она в безопасности. Один раз споткнуться и сбить ее с пути, могло казаться несчастным случаем. Споткнуться дважды — и это будет расценено как преднамеренное покушение на жизнь Мод. Даже Севелина, слабо контролирующая свои порывы, понимала это.
И все же лучшей защитой Мод, по крайней мере, сейчас, было казаться не представляющей угрозы.
Она намеренно споткнулась, зацепившись за скалу, и продолжала идти. Вот. Неуклюжий человечка чуть не упала. Нет нужды тревожиться. Все так, как кажется на первый взгляд.
Впереди невеста добралась до изогнутого моста у дерева вала и торжественно прошла по всей длине к огромному стволу.
Женщины выстроились на уступе перед мостом, где тропинка расширялась до роскошных десяти футов, и принялись вполголоса декламировать слова старинного стихотворения. Мод знала их наизусть. Ее память наложила образ другого времени и места на настоящее. Еще одно дерево вала, светильник в ее собственной руке, и ее голос мягкий и серьезный, верящий каждому слову:
Ночь опустилась, открыв небеса,
Древние звезды нещадны
Найди же ты отсвет надежды моей
В тьме бездонной и хладной.
Ты никогда не будешь один
И забытым тебе не бывать.
Сберегу я себя от потока времен,
Что б надеждой тебе путь освещать.
Я буду ждать тебя сквозь вечность,
Любовь моя укажет путь.
Найди мой свет, впитай надежду,
Вернись домой, осталось чуть…
Хотя на то бывало
Любви и самой сильной не хватало.
Невеста подняла светильник и повесила его на ветку дерева. Он мягко покачивался. Невеста стояла в стороне, положив руку на темную кору дерева. Одна за другой женщины двинулись вперед, чтобы добавить свои собственные светильники на ветви, а затем вернуться с моста на уступ.
Рев флаера разорвал безмятежную тишину ущелья. Обтекаемый истребитель, весь из блестящего металла, узкий, как кинжал, упал с неба в свободном падении. пилот выровнялся в последний момент. Истребитель пронесся через ущелье с головокружительной скоростью, продираясь сквозь лабиринт арок, как игла, взревев так близко, что ветви дерева вала задрожали. Платье невесты затрепетало от ветра. Мод ахнула.
Кавалина потрясла посохом в сторону удаляющегося корабля.
— Теллис, ты идиот!
Истребитель устремился в сторону заходящего солнца.
Севелина откинулась назад и рассмеялась.
— Я передумала! — прорычала Кавалина. — Я не выйду за него замуж!
— Это был жених? — спросила Мод.
— Да, — ответила Онда, выдавив улыбку.
— Это было уж слишком безрассудно, — пробормотала Мод.
— Никакой опасности не было, — отмахнулась Севелина. — Теллис — исключительный пилот.
— Так и есть, — подтвердила Онда. — У него больше трех тысяч часов налета на маленьком штурмовике.
Севелина усмехнулась.
— Нам нужно поторопиться. Если он решится на второй заход, Кавалина может взорваться. Ваша очередь, леди Мод.
Мод ступила на мостик и поднесла светильник к дереву.
Глава 10
Когда процессия спустилась по тропе, Мод увидела две фигуры, поджидавшие ее на краю моста, ведущего на верхние этажи замка. Обе были блондинистыми. Первая, что была громадная, еще больше увеличенная в размерах своими доспехами, прислонилась к каменным перилам, которые защищали внутренний дворик от падения вниз. Вторая, крошечная, сидела на упомянутых каменных перилах, скрестив ноги.
Мод поборола желание ускорить шаг. Все равно она ничего не могла поделать, пока женщина впереди нее не сойдет с тропы.
— Как очаровательно, — промурлыкала позади нее Севелина своим тошнотворно-приторным голоском.
Мод понадобилось все самообладание, чтобы не развернуться и не дать ей по зубам. Севелина была угрозой, а пустошь научила ее устранять угрозы до того, как они превратятся в полномасштабную опасность. Повернуться, сбить Севелину с тропы, развернуться, взять горло Онды в захват и душить ее, пока та не потеряет сознание, а она не сможет сломать ей трахею… Мод встряхнулась. У нее на примете была более крупная добыча.
Женщина перед ней свернула налево, к мосту, в то время как Мод повернула направо и направилась к двум ожидавшим ее людям.
Длинное коричневое пятно пересекало лицо Хелен. При ближайшем рассмотрении пятно оказалось липким, украшенным крошечными кусочками коры и слегка пахнущим сосновой смолой. Мод медленно перевела взгляд на Арланда. Ряд таких же пятен запятнал его броню.
— Не хотите мне рассказать, что произошло?
— Нет, — выпалили Арланд с Хелен в унисон. Мод сравнила выражения их лиц. Идентичные. Пресвятая вселенная, она могла бы быть его ребенком.
Что-то зеленое выглядывало из-под прядей белокурой гривы Арланда. Мод протянула руку и вытащила веточку с тремя оставшимися листьями. Она держала прутик между ними. Арланд стоически отказывался это замечать.
Ладно. Она позволила веточке упасть на землю.
— За нами наблюдают?
— Угу. — Лицо Арланда оставалось совершенно невозмутимым.
— Мне нужна кое-какая информация, — тихо сказала она. — О Домах Козор и Серак.
— Какого рода информация? — поинтересовался Арланд, не повышая голоса.
— Ранги и структура власти.
— Это срочно?
— Может быть.
Арланд предложил ей руку. Она опустила пальцы на его локоть, и они вместе пошли к мосту, позволив последней из свиты невесты пройти перед ними.
Они неторопливо пересекли мост, Хелен шла впереди них.
— Куда мы идём? — спросила Мод.
— Повидаться с моим дорогим дядюшкой. Я так по нему соскучился.
Мод подавила улыбку.
Последняя женщина в мантии исчезла в ближайшей башне. Они последовали за ней, но там, где женщины шли налево, они свернули направо. Как только изгиб коридора скрыл их от глаз удаляющихся свадебных участниц, они с Арландом ускорили шаг, как будто заранее все спланировали. Хелен пришлось бежать, чтобы догнать. Арланд наклонился, поднял Хелен и понес ее, а Хелен позволила ему это сделать, как будто он проделывал такое каждый день.
Они поднялись на лифте на три этажа, перешли по крытому переходу, потом еще по одному, пока не оказались перед массивной, почти квадратной башней, защищенной взрывозащитной дверью, достаточно прочной, чтобы выдержать удар ракеты. Дверь при его приближении скользнула в сторону, и Мод последовала за ним внутрь по еще одному благословенно короткому коридору в большую комнату.
Если бы ей показали двадцать разных комнат и спросили, какая из них принадлежит Сорену, она бы сразу же выбрала эту. Толстый ковер, выглядевший таким же старым, как и замок, покрывал пол. Черепа странных животных и таинственное оружие украшали серые каменные стены между знаменами Дома Крар и старинными книжными шкафами. Книжные шкафы были сделаны из настоящего дерева и заполнены разнообразными предметами и трофеями, описывающими десятилетия войн и опасных поисков. Там лежало странное оружие, карты, камни, информационные шары всех форм и размеров, необработанные драгоценные камни, пояс с отрокарским амулетом, что означало, что он либо подружился с шаманом отрокаров, либо убил его, и, зная историю Священной Анократии и Сокрушающей Надежды Орды, последнее было гораздо более вероятно.
Деньги из дюжины галактических наций, кинжалы, сухие растения, кандалы, несколько земных книг, одна из которых была, вероятно, «Искусство войны» Сунь Цзы, если она правильно прочитала золотистые иероглифы, и рождественское украшение в виде большого голубого шара со сверкающей снежинкой внутри завершали причудливую коллекцию. Мягкие стулья и пара диванов предлагали места для сидения. В середине комнаты почетное место занимал большой стол, настолько внушительный и тяжелый, что Мод засомневалась, смог бы Арланд поднять его в одиночку. За столом, в массивном кресле сидел лорд Сорен, сосредоточенно изучая какой-то документ на своем планшете.
Комната вопила — заслуженный рыцарь-вампир. Это была такая классика, что даже становилось больно.
Дверь скользнула в сторону. Лорд Сорен поднял голову и удостоил троицу взглядом темных глаз. Он сердито зыркнул на Арланда, кивнул Мод, улыбнулся Хелен и снова хмуро посмотрел на Арланда.
— Что? — спросил Арланд.
— Тебе непременно нужно было ломать ему руку?
Арланд издал глубокий горловой звук, подозрительно похожий на рычание.
Лорд Сорен вздохнул.
— И чему же я обязан таким приятным визитом?
— Мне нужно разобраться в устройстве Дома Серак, — сказала Мод.
Лорд Сорен кивнул и провел пальцами по столу. Огромный экран опустился с потолка справа от Мод, представив две пирамиды имен, соединенных линиями. Пирамида слева была обозначена как Серак, а справа — Козор.
— Кто вас интересует? — спросил лорд Сорен.
— Теллис Серак, — ответила она.
Хелен забралась на один из диванов, свернулась калачиком на большой голубой подушке, и зевнула.
— А. Лихой жених. — Сорен щелкнул пальцами, и имя Теллиса на вершине пирамиды вспыхнуло серебром. — Его отец — Наставник, а мать — Стратег.
— А кто Маршал? — спросила она.
В колонке слева вспыхнуло еще одно имя.
— Гидра. Она… Маршал только по названию.
— Почему? — спросил Арланд.
— Она на пятьдесят лет старше меня, — ответил Сорен. — В свои годы была свирепа, но время — злейший враг, и оно всегда побеждает.
Интересно.
— Они готовят Теллиса на роль Маршала? — спросила Мод.
— Он является наиболее очевидным выбором, — произнес Сорен. — Его возведение в Маршалы укрепит власть семьи в Доме. Они готовили его к этому с детства. Не то чтобы он не готов, но все же. Слишком молод, слишком безрассуден. Нынешний вечер — яркий тому пример. Какой дурак станет запрашивать разрешение на полет истребителя, только чтобы раздуть волосы своей невесты, пока та стоит на обрыве?
Ясно. Если бы Арланд неожиданно появился перед своей невестой на истребителе, он был бы просто великолепен. Но поскольку это был отпрыск Серака, Теллис поступил опрометчиво.
— Поправьте меня, если я ошибаюсь, но кандидаты в Маршалы должны иметь всестороннее военное образование?
— Разумеется, — подтвердил Сорен. — Они обучены быть лидерами. Они проводят определенное количество времени с каждым подразделением Вооруженных сил Дома, чтобы познакомиться с людьми, находящимися под их командованием, но основная часть их образования сосредоточена на эффективном развертывании этих сил и военной стратегии.
— У Маршала обычно есть специализация, — добавил Арланд.
— Да, — подтвердил Сорен. — Обычно, они сконцентрированы на том аспекте военного дела, который представляет наибольшую угрозу Дому в обозримом будущем.
Мод повернулась к Арланду.
— Какова твоя специализация?
— Наземный бой.
— Арланда учили вести нас в бой на Нексусе, — сказал Сорен. — Мы ожидали, что в течение следующих нескольких десятилетий нас несколько раз втянут в этот конфликт, но благодаря твоей сестре это больше не проблема.
Как она и думала.
— Возможно ли Маршалу иметь другие занятия?
Арланд приподнял густые брови.
— Что ты имеешь в виду?
— Если бы ты хотел посвятить большую часть своего времени чему-то, что не является важным для твоего Дома, чтобы ты выбрал? К примеру, если тебе нравится прицельная стрельба, мог бы ты посвятить приличную часть своего времени на оттачивание навыков по ней?
— Если было бы у меня время на хобби и отдых? — Арланд нахмурился, изображая задумчивый вид. — Дай-ка я подумаю. Две недели! Я взял две недели отпуска за последние шесть лет, и мой дядя примчался меня забирать, будто я был капризным ягненком. Потому что великий Дом Крар не может существовать без моего постоянного контроля. Моя работа, мои хобби, мое свободное время, мое личное время — все мое время посвящено решению бесконечной череды рутинных и в то же время опасных задач, порождаемых отточенной машиной, именуемой рыцарство Дома Крар. У меня не было ни минуты для себя самого с тех пор, как мне исполнилось десять.
Лорд Сорен встал, снял со спинки ближайшего стула небольшой плед, подошел к Арланду и накинул его на голову племянника, как капюшон.
Ладно. Она никогда раньше с этим не сталкивалась.
— Он покрыл меня траурным саваном, — прокомментировал Арланд и стянул одеяло с головы. — Такие же носят скорбящие на похоронах.
— Чтобы ты мог оплакать трагическую утрату своей юности, — сказал Сорен.
Арланд укрыл пледом уснувшую на подушке Хелен.
— Отвечая на ваш вопрос, миледи — нет. У Маршала нет времени на какие-либо занятия, помимо его обязанностей.
— У Теллиса более трех тысяч часов налета на маленьком штурмовике, — сказала Мод.
Оба мужчины замолчали.
Много лет назад она смотрела научно-фантастическую эпопею с флотилиями небольших атакующих кораблей, вращающихся над огромными эсминцами. Реальность космических сражений испарила это романтическое представление примерно с такой же скоростью, с какой обычный военный корабль испарил бы флот отдельных истребителей. Даже если бойцам каким-то образом удастся пробиться сквозь силовые щиты, ущерб, который они нанесут, будет незначительным. Это было бы все равно, что пытаться атаковать авианосец с флотом гребных лодок. Они могли бы потратить свой боезапас, пополнить его, потратить снова, и все равно большой корабль не был бы выведен из строя.
— В моем понимании небольшие штурмовики могут использоваться только для одной цели, — сказала Мод.
— Высадка, — произнес Арланд, и в его голосе послышалось тихое рычание. — Как только корабль сдается, истребители доставляют абордажную команду, чтобы взять на себя командование судном и обеспечить безопасность груза.
— Это объясняет летную акробатику, — мрачно сказал Сорен.
Мод посмотрела на Арланда.
— После битвы обычно остается море обломков, — сказал Арланд. — Куски, которые раньше были эскортами, разлетаются во все стороны. Пилоту нужен маневренный корабль и быстрые руки.
— А есть ли какая-нибудь причина, по которой Дом Серак стал бы когда-нибудь высаживаться на борт пиратов? — спросила Мод. Вопрос прозвучал нелепо даже тогда, когда она его произнесла, но его нужно было озвучить.
— Нет, — покачал головой лорд Сорен.
— Пиратские корабли — это стеклянные пушки, — сказал Арланд. — Они модифицированы, чтобы наносить максимальный урон и быстро рассеиваться, когда это необходимо. Большинство из них удерживаются вместе надеждами и молитвами. Суда не имеют никакой ценности, а экипажи и того меньше. Я бы не стал тратить время и ресурсы на высадку. Я бы просто уничтожил их существование.
— Ну, и на кого же он тогда высаживается? — спросила она.
Воцарилось молчание. Все трое думали об одном и том же. В окрестностях системы Серак было два вида судов: пираты и торговцы. А если Теллис не высаживается на борт пиратов…
— Это серьезное обвинение, — сказал Сорен. — У нас нет никаких доказательств. Мы можем ошибаться.
— Я слышала это достаточно четко, — сказала Мод.
Сорен поднял руку.
— Я с этим не спорю. Но у нас нет всех фактов. Возможно, Теллису просто нравится летать вокруг Серака, уворачиваясь от астероидов.
— Три тысячи часов? — уточнил Арланд.
— Бывали и более странные вещи.
— Возможно, есть способ получить подтверждение, — сказала Мод. — Мне понадобится не отслеживаемый канал связи, который мог бы выйти за пределы этой системы.
Арланд подошел к столу Сорена и положил ладонь на его поверхность. По столу прокатился красный свет. Экран мигнул, и на нем появился кроваво-красный символ Дома Крар. Мод моргнула. Арланд только что завладел всем узлом связи. Властью Маршала на дисплее.
Арланд перечислил длинную цепочку цифр. Экран потемнел и снова мигнул, став нейтрально-серым.
— Что ты сделал? — поинтересовалась она.
— Отразил сигнал с крейсера лис, — сказал он. — Они шифруют свои источники связи, так что их невозможно отследить. Я словил попутку на их шифровальной системе. Если получатель вызова попытается отследить ее, сигнал будет выглядеть так, словно он отскакивает от случайных точек в галактике.
Вот это да.
— Впечатляет.
Арланд пожал плечами.
— Нуан Сее шпионит за нами при каждом удобном случае. Я просто уравновешиваю чашу весов.
Неожиданно она остро ощутила информационную сферу, спрятанную во внутреннем кармане накидки.
— Кому бы вы хотели позвонить, миледи? — спросил Арланд.
— Кое-кому из прошлой жизни. — Мод подошла и села на один из диванов, подальше от Хелен. — Лучше всего, если вы будете хранить молчание и останетесь за кадром.
Сорен поморщился, но остался у своего стола. Арланд провел пальцами по элементам управления столом, поворачивая экран к себе. На стене появился второй экран, показывающий дублированное изображение, одностороннюю подачу. Они смогут увидеть то, что будет видеть она, но они будут невидимы для ее оппонента. Что было так же хорошо. Последнее, что ей хотелось, это знакомить всех друг с другом.
— Мне нужны названия двух грузовых кораблей, — сказала она. — Одного из вашего Дома и одного из Дома Серак.
Названия появились на ее вестнике.
Мод ввела длинную последовательность. Она не думала, что когда-нибудь сделает этот звонок.
С того места, где она сидела, у нее был отличный вид как на вампиров, так и на экран. Это будет отстойно.
Экран оставался черным.
Она подождала.
Прошла долгая минута.
Экран вспыхнул и ожил. В поле зрения появился мостик космического корабля. Ренуар развалился на капитанском кресле. Он выглядел точно так же — старше Арланда примерно на полтора десятка лет, длинные темные волосы рассыпались по спине и плечам на угольно-черные доспехи без герба, рваный шрам стягивал левую сторону лица. Бионический прицельный модуль в отсутствующем глазу сфокусировался на ней. С такого расстояния он казался наполненным сверкающей серебряной пылью.
Ренуар с вожделением уставился на нее. По телу пробежала знакомая тревожная дрожь. Тьфу.
— Сарив, — сказал он. Если бы волки в дремучих лесах могли говорить, они бы говорили так же, как он. — Нежный цветок Кархари. Значит, тебе все-таки удалось выбраться.
Арланд сузил глаза.
— Не твоими стараниями.
— Я предложил тебе сделку.
Ага, на свете не было ни одной матери, которая бы согласилась на это.
— Ты сказал, что за мою дочь дадут хорошую цену на невольничьем рынке.
— Я просто пошутил. По большей части. Я слышал, что ты подцепила себе симпатичного мальчика-Маршала.
Симпатичный мальчик-Маршал мгновенно превратился из раздраженного в разъяренного.
— Ходят слухи, что вы еще не скрепили сделку. — Ренуар наклонился вперед. — Он что, не может сделать этого для тебя? Я мог бы дать ему несколько уроков.
Лицо Арланда закаменело.
— Похоже, тебе пора обновить шрам в паху, — заявила она.
Он оскалился и рассмеялся.
— У меня есть работёнка, — сказала она.
— Я весь во внимании.
— Мне нужно забрать груз с двух кораблей. Они будут проходить через квадрант в следующих координатах. — Она пометила участок квадранта рядом с системой Серак и отправила ему. — Небольшой объем, два ящика с первого судна, один со второго, меньше трех кубических метров и примерно сто двадцать килограммов массы.
— И кто же везет этот драгоценный груз?
— Первый корабль — «Сильвер Талон».
Ренуар сверился с экраном.
— Дом Крар. Итак, слухи верны. Ты играешь с Маршалом. Я всегда знал, что в тебе это есть. — Он подмигнул ей, чтобы убедиться, что она все поняла.
Фу.
— Так это возможно или нет?
— Возможно, — ответил он. — За правильную цену. Я не буду этого делать сам, но буду действовать как посредник. А что в ящиках?
— Не важно.
Он улыбнулся.
— А второе судно?
— «Вэлиант Чарджер».
— Нет.
В этот раз он даже не потрудился свериться с экраном.
— Это баржа, — сказала она. — Ты можешь сделать это с закрытыми глазами.
— Я же сказал тебе, что это не моя территория, и мои знакомые не пойдут против этого корабля.
— Найди других.
— Других нет. Это поле монополизировано.
— Сделка отменяется, — сказала она. — Я найду кого-нибудь другого.
Она выключила экран, прервав соединение, и посмотрела на Арланда с Сореном.
— Дом Серак занимается в том квадранте пиратством, — сказал Арланд. — Независимые пираты слишком разобщены и слабы, чтобы монополизировать звездную систему. И конечно, они не стали бы грабить своих собственных торговцев.
— Вместе с Козором, — добавил его дядя. — В одиночку ни один из Домов не обладает достаточными ресурсами для пиратства и удержания других в страхе. Они равны. Если бы они все еще находились в состоянии войны, Козор или Серак выделили часть своего флота для пиратства, то другой воспользовался бы возможностью напасть.
— Мне интересно, как давно они образовали союз, — задумался Арланд.
— По крайней мере, лет десять назад, — сказал Сорен. — Именно тогда у них и произошла последняя серьезная битва. Они злословят друг о друге на политических аренах перед другими Домами и время от времени устраивают небольшие стычки, но ничего серьезного, чтобы по-настоящему разбить друг другу носы.
— Их объединенного флота недостаточно, чтобы приблизиться к нашему носу, не говоря уже о том, чтобы разбить его, — прорычал Арланд.
— Тогда почему Дом Крар? — спросила Мод. — Не было бы логичнее отправиться в меньший Дом?
— Они пираты, — сказал Сорен, — а мы самый лакомый куш.
— Если они задумали выставить себя пиратами и союзниками, то они хотят извлечь из этого наибольшую выгоду, — сказал Арланд.
— Как? — спросила Мод. — Их всего две сотни.
— Не знаю, — ответил Арланд. — Но я это выясню.
— Они играют в забавную игру. — Сорен оскалил клыки. — Я приветствую вызов.
ЗУБЫ. Погоня. Бег изо всех сил. Огромная уродливая туша позади нее. Гул шагов.
Папа встает на ее пути, его мантия хранителя непроницаемо черная, его глаза и метла в его руке горят бирюзовым огнем.
Зубы. Сразу за ней.
Мод открыла глаза. Еще один кошмар, все тот же, запутанный и странный, как если бы это был не сон, а воспоминание.
Это место сводит меня с ума.
Она повернулась проверить Хелен.
Кровать дочери оказалась пуста.
Ее пронзила паника. Мод села и увидела открытую дверь на балкон. Сквозь тонкие занавески сочился солнечный свет, рисуя на полу яркие прямоугольники. С дуновением ветерка занавески раскрылись, и Мод заметила маленькую фигурку, сидящую на каменных перилах.
Мод взяла с кресла халат, натянула его и вышла на балкон. Он тянулся вдоль всех их покоев, тридцать футов в самом широком месте. Справа из стены торчал фонтан в форме цветочного стебля с пятью нежными соцветиями, напоминавшие ей колокольчики. Искусственный ручей шириной около фута тянулся от бассейна фонтана, плавно изгибаясь по периметру балкона и исчезая в стене. И ручей, и фонтан иссякли. Рядом стояла пара скамеек, приглашая к тихому разговору. Балкон умолял о растениях. Без них он казался почти бесплодным.
Мод пересекла пересохший ручей и прислонилась к каменной стене балкона рядом с Хелен. Земля зияла перед ней далеко внизу, скрытая ветром, башнями и, наконец, деревьями. Нормальная мать стащила бы свою дочь с перил, но в них обеих не было ничего нормального.
Хелен нашла где-то палку и теперь тыкала ею в каменную стену. Что-то ее беспокоило. Мод ждала. Когда она была маленькой, то сидела точно так же, угрюмая и одинокая. В конце концов мама находила ее. Мама никогда не допытывалась. Она просто ждала поблизости, пока проблемы Мод, наконец-то, не выплеснутся наружу.
Какое-то время Мод просто стояла, мысленно перечисляя все мучения и боли, терзавшие ее. У нее болела грудная клетка. Этого следовало ожидать. Она должна была провести вчерашний день в постели, а не подниматься на гору и не уворачиваться от рыцарей-вампиров, которые пытались сбить ее с пути. Стимулятор еще больше напряг ее тело и потребовал свою цену. Она проспала как убитая больше двенадцати часов. Солнце было уже далеко на пути к зениту. Скоро наступит время обеда.
Должно быть, она пропустила завтрак. Вероятно, на ее вестнике были какие-то послания. Она проверит их, но не сейчас.
Легкий ветерок шевелил ее халат. Мод расправила плечи, чувствуя роскошную мягкость тонкой паутинной ткани, накинутой на ее кожу.
Встреча с Ренуаром прошлой ночью пробудила в ней знакомую паранойю. Она гудела в ней, как боль на низком уровне, рана, которая кровоточила ровно настолько, чтобы убедиться, что вы не сможете игнорировать ее. Какое-то время она боролась с этим чувством, но, в конце концов, оно победило, как всегда, и она извинилась, подняла Хелен с дивана и понесла ее в их комнату, подгоняемая настоятельной необходимостью спрятаться за прочными дверями.
Арланд, похоже, почувствовал, что ей это нужно, и не предложил забрать у нее Хелен. Вместо этого они в уютном молчании дошли до ее комнаты.
Ощущение тяжести тела Хелен на груди и плечах и знакомый запах ее волос немного успокоили ее. Хелен была в безопасности. Они обе были в безопасности.
Оказавшись у своей двери, Мод вошла внутрь и осторожно положила Хелен на кровать. Она положила кинжалы дочери рядом с ней, подоткнула одеяло и выпрямилась. Она оставила дверь открытой, и Арланд ждал на пороге.
Прошлой ночью она обернулась и увидела его, стоящего в дверном проеме, наполовину скрытого тенями, высокого, широкоплечего, его доспехи поглощали свет. Его волосы упали на лицо, линия точеного подбородка резко выделялась на этом фоне, и когда свет двух Лун упал на его глаза, они засияли сине-зеленым светом. У нее перехватило дыхание. Он выглядел как древний воин, странствующий рыцарь, который каким-то образом нашел свой путь из легенды в ее комнату, но он был настоящим, из плоти и крови, и когда она посмотрела в его глаза, она увидела тепло, кипящее прямо под поверхностью.
Она уже забыла, каково это, когда мужчина так смотрит на нее. Она не была уверена, что Мелизард вообще так смотрел, хотя он должен был. Каждый нерв в ее теле оказался в центре внимания. У нее перехватило дыхание. Все, что она хотела сделать, все, о чем она могла думать в этот момент — это сократить расстояние, протянуть руку и поцеловать его. Она хотела попробовать его на вкус. Она хотела сбросить свои доспехи, увидеть, как он сбрасывает свои, и прикоснуться к нему, телом к телу, кожей к коже. Даже сейчас, когда она вспоминала об этом, ее сердцебиение ускорилось.
Хелен уже спала. Апартаменты Арланда находились всего в нескольких шагах.
Один шаг. Одно слово. Вот и все, что для этого потребовалось бы. Малюсенький, еле заметный знак, самое слабое выражение желания.
Она сама этого хотела. О, как же ей этого хотелось! Вместо этого она стояла неподвижно, как статуя, словно ее заморозили. Он пожелал ей спокойной ночи, и она просто кивнула.
Он ушел.
Дверь закрылась.
Она отпустила его. Она позволила ему ускользнуть, а потом сняла свою броню, разозлилась и забралась в постель. Стимулятор не давал ей уснуть еще полчаса, и она лежала на одеяле, злясь на себя, пытаясь понять, что же произошло, и почему она потерпела неудачу.
У нее никогда не было проблем с близостью. Мелизард не был у нее первым, и какие бы проблемы ни возникали у них в браке, секс не был одной из них. Тела говорили на своем собственном языке, и в любви, и на войне, на языке, который Мод понимала от природы. Только слепая женщина не смогла бы прочитать Арланда прошлой ночью, и если бы Мод сказала себе, что не знает, чего хочет, она бы солгала.
Что со мной не так?
— Я дворняжка?
Вопрос Хелен застал ее врасплох. Мод заморгала, пытаясь собраться с мыслями.
— Если да, то все в порядке, — продолжила Хелен. — Я просто хочу знать.
— Кто-то тебя так назвал?
Хелен не ответила. Ей и не нужно было.
— Они использовали это слово?
— Они называли меня эрисса.
Руки Мод вцепились в каменную стену. Хелен, должно быть, вставила это слово в свой вестник, и программа перевода выплюнула ближайший синоним: дворняжка. Так ее обзывали эти придурки. В этот момент она могла бы причинить боль тому, кто это сказал, и ей было все равно, взрослый это человек или ребенок.
Мод усилием воли подавила гнев и сдерживала его до тех пор, пока не убедилась, что ее голос звучит спокойно и размеренно. Она должна была все объяснить. Сокрытие правды никому из них не пойдет на пользу.
— Коснись. — Она протянула рукав своего халата, и Хелен провела пальчиками по гладкому материалу.
— Вампиры разводят особое создание, своеобразного рода змею. Эти змеи производят длинные нити шелка и вьют из них свои гнезда. Вампиры собирают эти гнезда, а затем делают из них ткань. Змеи бывают двух видов — кахисса, дающая очень тонкую и легкую ткань вроде этой, и охисса, которая делает более крепкую и теплую материю. Обе очень полезны. Иногда они скрещиваются между собой, и тогда появляется змея третьего вида, эрисса. Эриссы не вьют гнезд. Они ядовитые и кусачие.
Хелен поежилась.
— Для вампиров эрисса бесполезна, — продолжила Мод. — Но эрисса знает, что мир не вертится вокруг вампиров и не важно, что они там себе думают. Она просто продолжает заниматься своими делами.
— Значит, я дворняжка.
— На Земле люди используют это слово, когда они не знают какой породы собака. Ты же знаешь кто ты. Ты Хелен.
Хелен посмотрела вниз и, стиснув зубы, провела палкой по камню.
— Каждый из нас больше, чем просто человек или просто вампир. Ты такая только одна. Некоторые люди это понимают, а другие отказываются это видеть.
— Почему?
Мод вздохнула.
— Потому что некоторые люди плохо соображают. Они любят, чтобы все было четко обозначено. У них есть названия для всех, кого они встречают. Название для вампиров, название для лис, название для людей. Когда кто-то не вписывается под их определения, они паникуют.
— Но почему?
— Я точно не знаю, цветочек. Я думаю, это потому, что им не хватает уверенности. Им кажется, что они поняли правила их мира, и когда что-то выходит за рамки этих правил, это пугает их.
— Выходит, я страшная?
— Для этих людей? Да. Если правила, которые они придумали, больше не действуют, они не знают, как действовать, и это заставляет их чувствовать, что их выживание находится под сомнением. Вместо того чтобы приспособиться к новой ситуации и придумать новый набор правил, некоторые из них будут сражаться до смерти, пытаясь сохранить мир таким, каким он был. Помнишь, когда мы жили в Форт-Куре? Что было написано над дверью?
— Приспособься или умри, — ответила Хелен
— Невозможно остановить перемены, — сказала Мод. — Такова природа жизни. Те, кто отказываются приспосабливаться, рано или поздно вымрут. Но прежде, чем они это сделают, они будут злобными. Они могут даже возненавидеть тебя.
Хелен подняла голову. Ее глаза вспыхнули.
— Я буду ненавидеть их в ответ!
— Ненависть — это очень мощный инструмент. Не трать его впустую. Люди, которые не любят тебя из-за того, кто ты есть, могут изменить свое мнение, когда узнают тебя получше. Но некоторые люди будут ненавидеть тебя только из-за того, кто ты есть. Если бы они были честны сами с собой, они бы признали, что ты им не нравишься, потому что что-то в тебе заставляет их чувствовать себя неполноценными. Они могут решить, что ты лучший боец, или что ты умнее, или красивее, или что ты забираешь внимание, которое, по их мнению, должно принадлежать им. Эти люди действительно опасны. Если у них будет шанс, они причинят боль тебе и тем, кого ты любишь. Прибереги свою ненависть для этих людей. Никогда не причиняй вреда первой, но, если они причинят боль тебе или твоим друзьям, ты должна сделать им еще больнее. Ты меня поняла?
Хелен кивнула.
— Тебе хочется вернуться в гостиницу к тете Дине?
Плечики Хелен поникли.
— Иногда.
Мод подошла к дочери и обняла ее.
— Мы можем отправиться туда в любое время. Нам не нужно оставаться здесь.
— Но иногда мне здесь нравится, — прошептала Хелен, уткнувшись ей в плечо. — Мне нравится Имани. В гостинице тети Дины Имани нет.
— Да, это так.
Если они вернутся в гостиницу Дины, Хелен придется учиться на дому. Даже если бы Мод могла изменить взгляд дочери на жизнь, она не смогла бы скрыть ни клыков, ни ее силы, ни того, как ее глаза ловят свет по ночам. Расти в гостинице было интересно и весело, но в ней были и свои моменты одиночества. Троица — Клаус, Мод и Дина — справлялись с этим по-своему. Клаус покидал гостиницу при каждом удобном случае. Они с Майклом, его лучшим другом и сыном другого хранителя, ездили на экскурсии в Баха-Чар, в Кио-Кио и во все места, куда только можно было добраться из любой гостиницы. Мод зарывалась в книги и проводила слишком много времени, занимаясь боевыми искусствами с их отцом, а затем с различными наставниками. А Дина прошла через период, когда попыталась притвориться обыкновенным человеком, поучиться в государственной школе, чтобы найти друзей. Дружба, построенная на лжи, никогда не длилась долго.
Мод еще крепче обняла Хелен. Идеальных вариантов не было.
Она хотела все исправить. Если бы она могла взмахнуть волшебной палочкой и упорядочить галактику ради своей дочери, то сделала бы это в мгновение ока.
— Это не обязательно должно быть здесь или в гостинице, — сказала она. — Мы можем попробовать жить где-нибудь в другом месте. Мы можем открыть магазин в Баха-Чар. Мы можем достать корабль и путешествовать по галактике.
Прощебетал вестник Хелен. Она ткнула в него пальцем.
— Имани говорит, что на башне 12 есть птенцы.
Мод вздохнула. В конце концов, Хелен всего пять.
— Хочешь пойти посмотреть на маленьких птенчиков?
— Да! — Хелен спрыгнула со стены на балкон.
— Отправляйся. Никакого героизма, Хелен. Никаких прикосновений к птицам, никаких восхождений на опасные высоты, и никаких…
— Да, мамочка!
Мод закрыла рот и смотрела, как ее дочь вбежала внутрь и бросилась к двери.
Прямо сейчас птенцы решили все проблемы Хелен. Но ей не вечно будет пять лет.
Что же мне делать? А что здесь правильно?
В этот момент Мод отдала бы десять лет своей жизни, чтобы иметь возможность позвонить своей маме.
Она вернулась внутрь. Ее вестник сиял. Отлично. Сообщение с высоким приоритетом, десять минут назад. По крайней мере, это было не так давно.
Мод коснулась экрана и на нем появилось лицо леди Илемины.
— Леди Мод, — обратилась мать Арланда. — Присоединяйтесь ко мне за обедом.
Глава 11
Леди Илемина решила отобедать в Малом саду. Малый, решила Мод, спускаясь по каменной дорожке — это относительное понятие.
Малый сад занимал примерно четыре акра на вершине крошечного холма, выступавшего от скалы. На территории поместья было много таких мест, и замок просто рос вокруг них, включая их в свою структуру. Некоторые поддерживали башни, другие предоставляли место для подсобных помещений или других парков. Ее вестник сообщил ей, что есть еще один сад побольше, образно названный Большим садом, который почти вдвое больше Малого, а также Высокий сад, Низкий сад, Серебряный сад, Речной сад… после этого она перестала читать.
Вампиры любили природу, но там, где на Земле сад означал тщательно возделанное пространство, организованное, спланированное и часто предлагающее разнообразные растения со всей планеты, сад вампиров был в основном частью сохранившейся дикой природы. Это была тщательно ухоженная дикая местность, подстриженная и горячо любимая, но каждое растение в ней было родным для этой местности. Садовники-вампиры подсаживали дополнительные цветы и отдавали предпочтение местным живописным кустарникам и травам, но им никогда не приходило в голову пересаживать цветы с одного континента на другой. Если бы они увидели китайский куст буддлеи в Британском саду среди местных колокольчиков, они бы вырвали его как сорняк.
Исключение составляло дерево вала. Святая Анократия завезла их на каждую колонизированную ею планету.
Сад вокруг Мод демонстрировал все лучшее, что могла предложить эта биозона. Высокие деревья с узкими бирюзовыми листьями и бледной корой росли по обе стороны тропинки. Их корни были частично обнажены и переплетены, как будто кто-то взял кипарисы и решил попробовать свои силы в макраме. Под корнями гроздьями цвели нежные лавандовые и голубые цветы, по пять лепестков на каждом с пучком длинных тычинок.
Цветы слегка светились, и их листья мерцали перламутровым блеском. Пышный изумрудный кустарник с ярко-зелеными листьями теснился вокруг корней. Между деревьями, где сквозь полог пробивалось больше солнца, цвели другие цветы. Высокие стебли поддерживали узкие соцветия, похожие на розовые бокалы для шампанского, до краев наполненные множеством белых тычинок. Полупрозрачные цветы, размером с ее голову, раскинули свои тонкие, как вуаль, лепестки, каждый из которых был бледно-голубого цвета с ярко-красной жилкой, проходящей через его середину и встречающейся в светящемся золотом центре цветка. Длинные шипы, дрожа желтыми усиками, капали сверкающей пыльцой на листья соседей. В воздухе стоял аромат пряностей и сладких духов.
Дина застряла бы здесь надолго.
Тропинка заканчивалась большим кругом. Ручей огибал круг кольцом, разделяя центр тропинки на круглый остров. В круге росло одно-единственное дерево вала — не огромный тысячелетний гигант, а более молодой саженец, ствол которого едва достигал четырех футов в ширину. Он раскинул свои темные ветви с кроваво-красными листьями над ручьем и маленьким каменным столом с двумя стульями, один из которых был пуст, а другой занимала Леди Илемина в полном вооружении.
А вот и мы. Мод подошла по каменному мосту. Пожилая женщина смотрела на нее.
— Итак, вы все-таки добрались сюда. Отлично.
Мод поклонилась и села на свое место. Перед ней уже стояла тарелка. На большом блюде лежали разнообразные жареные блюда, мясо и фрукты на маленьких шампурах. Закуски. В высоком стеклянном кувшине было налито зеленое вино.
Илемина откинулась на спинку стула, сидя боком, закинув одну длинную ногу на другую и положив левую руку на стол. Вблизи сходство между ней и Арландом было несомненным. Те же волосы, тот же решительный взгляд голубых глаз, тот же упрямый угол подбородка. Обед с Домом Крар.
— Ваше лицо было задумчивым, когда вы шли по тропинке, — сказала Илемина.
Как много можно сказать?
— Я думала о своей сестре.
— О.
— Когда мы втроем, мой брат, сестра и я, росли в гостинице наших родителей, каждый из нас был ответственен за определенную часть гостиницы в дополнение к нашим основным обязанностям. У Дины это были сады. Ей бы здесь очень понравилось.
— А что было вашим?
— Конюшни.
— Я бы никогда не догадалась. У вас нет ни лошади, ни домашнего животного.
— На Кархари было не так уж много возможностей для держания домашних животных.
— А перед этим? — спросила Илемина.
Она должна была установить какие-то границы.
— Это уже в прошлом.
— Мой брат рассказал мне о вашем разговоре. — Илемина взяла кувшин и наполнила бокалы.
Мод поднесла бокал к губам и сделала маленький глоток вина. Пожилая женщина внимательно наблюдала за ней.
— Мы подозревали Козор и Серак в сотрудничестве с пиратами, но опускаться до пиратства — это низость.
— В этом нет ничего неслыханного, — заметила Мод и тут же пожалела, что не прикусила язык.
— Вы совершенно правы. Но Дома Священной Анократии никогда не нападают друг на друга без объявления войны. — Илемина сделала большой глоток вина. — Это серьезное обвинение. Мне нужны доказательства.
— Понимаю, — сказала Мод.
Они пригубили еще вина. Давление внутри Мод нарастало с каждой секундой.
— Вы пригласили меня сюда не для того, чтобы говорить о Козоре, — заметила Мод.
— Вы не очень хорошо умеете владеть тишиной, — произнесла Илемина. — Есть над чем поработать.
Мод взяла шампур с маленькими желтыми ягодами и положила одну себе в рот.
— Каковы ваши намерения по отношению к моему сыну? — спросила Илемина.
Мод задумалась над этим вопросом. Какими, черт возьми, были ее намерения? Она выбрала честность.
— Не знаю.
— А что тут можно знать? — Илемина пристально посмотрела на нее. — У вас есть к нему чувства. Вы следовали за ним через пустошь. У него есть чувства к вам. Он привез вас сюда. В чем тут заминка?
— Все не так просто.
— Но это так. Вы оба взрослые люди. Я вижу, как вы смотрите на него, когда забываете следить за своим лицом.
Что?
— Он же просил вас выйти за него замуж. Вы же ответили «нет». Чего вы ждете? Чего вы хотите? Богатства? Власти? Выходите за него замуж, и у вас будет и то, и другое.
Она считала Мод охотницей за золотом. Знакомое раздражение пронзило ее, как заноза в пятке.
— Мне не нужен Арланд, чтобы жить припеваючи. Я дочь хранителей. Я говорю на десятках языках, меня учили сражаться, и я чувствую себя как дома в любой торговой точке. Если я захочу, то могу вернуться в гостиницу моей сестры в любое время, когда захочу.
Она могла. Учитывая, что гостиница Дины имела доступ к Баха-Чар, галактическому базару, если бы она захотела работать, то работы было бы много, а оплата была бы большой.
В глазах Илемины вспыхнул маленький торжествующий огонек.
— И все же вы здесь. Подвергая себя унижению быть человеком в вампирском доме и носить пустой герб.
Мод едва не прикусила язык.
— Очевидно, сильная связь тянула вас через космос.
Мод ничего не ответила.
— Вы любите моего сына? — спросила Илемина.
— Да. — Ответ пришел с удивительной легкостью.
Илемина пристально посмотрела на нее.
— Тогда сделайте что-нибудь с этим.
Мод открыла рот и тут же захлопнула его.
— Это проблема, которая имеет простое решение. Нет никакой необходимости делать из этого хиссот.
Фантастика. Ее возможная свекровь просто сравнила ее чувства с клубком извивающихся ядовитых змей.
— Дело не только во мне, — тихо произнесла Мод.
Илемина наклонилась вперед.
— Вы действительно считаете, что вашему ребенку будет лучше на Земле? Она убивала, Мод. У нее есть клыки. Она дитя вампира, и ничем не отличается от остальных. Мы можем так много сделать для нее. Люди же ничего не смогут. Вам придется скрывать ее половину ее жизни. Разве вы можете так поступить со своей дочерью?
— Чего вы от меня хотите? — прорычала Мод.
— Я хочу докопаться до сути. Перестаньте притворяться идиоткой и скажите мне, что вас сдерживает, потому что мой сын несчастен, а я устала смотреть, как вы расшаркиваетесь друг перед другом.
— Я только три дня нахожусь на этой планете!
— Трех дней вполне достаточно. Чего же вы хотите, Мод, дочь хранителей?
— Я хочу, чтобы Хелен была счастлива.
Илемина вздохнула и отпила вина.
— Когда я росла, мои родители не обращали на меня никакого внимания. Их Дом был Домом войны. Всегда была битва, в которой они сражались или к которой готовились. Они не замечали меня, пока я не выросла достаточно, чтобы стать полезной. Я старалась изо всех сил, я преуспевала, я добровольно шла на все, лишь бы привлечь хоть каплю их внимания. Когда я встретила своего будущего супруга, я была Маршалом их Дома. Я общалась с отцом Арланда меньше часа и поняла, что уйду вместе с ним, если он попросит. Впервые в моей жизни кто-то увидел меня такой, какой я была на самом деле.
Слова глубоко запали в душу. Она показала Арланду, кто она такая, и он восхищался ею за это.
Илемина улыбнулась.
— Я действительно ушла с ним, а потом вела войну против Дома моих родителей, когда они пытались наказать меня за то, что я нашла свое счастье. Это был высший акт эгоизма с их стороны. Поэтому, когда родилась моя дочь, я поклялась, что никогда не буду как моя мать. Я обращала внимание на своего ребенка. Я была вовлечена во все аспекты ее жизни. Я лелеяла ее, поддерживала, ободряла. Я сама ее тренировала. Как и мой супруг. Некоторые могут сказать, что мы с мужем пренебрегли нашим собственным союзом ради нашей дочери, и они не ошибутся.
Илемина помолчала, проводя пальцем по ободку бокала.
— Когда моей дочери было двадцать два года, она встретила рыцаря и влюбилась. Он был всем, о чем я только могла мечтать в своем зяте. Мое сердце все равно разбилось, но я не хотела стоять у нее на пути. Она вышла за него замуж. Она живет на другом конце галактики и навещает нас раз в год или два. Арланду было десять лет, когда она уехала. Он ее почти не знает. У меня есть внуки, которых я почти никогда не вижу.
Мод не знала, что сказать, поэтому промолчала.
— Дети уходят, — сказала ей Илемина. — Это величайшая трагедия материнства, и если вы все сделали правильно, если вы воспитали их в уверенности и независимости, они соберутся и оставят вас. Все так, как и должно быть. Однажды Хелен уедет.
Тревога пронзила Мод насквозь. Она сглотнула, стараясь держать ее в тайне.
— Если вы попытаетесь удержать и ограничить ее, то совершите непоправимый грех. Мы не должны стреножить наших деток. Мы не стесываем им зубы. Мод, однажды вы останетесь одна.
— Понимаю, — пробормотала Мод. Думать об этом было больно.
— А где вы видите себя, когда этот день наступит? — спросила Илемина.
Она знала, где хочет быть, но добраться туда было так сложно.
— Тогда я спрошу еще раз. Так чего же вы боитесь? Вы что, пытаетесь нас перехитрить? Но это бесполезно. Ничто из того, что вы сделаете, не изменит обстоятельств вашего рождения, и, если бы мой сын захотел вампиршу, у него была бы целая толпа женщин с древними родословными, готовых на все, чтобы любить его. Неужели вам стыдно быть человеком? Вы ненавидите свой вид?
Мод подняла голову.
— У меня нет никакого желания притворяться вампиром.
— Тогда в чем же дело? — Илемина повысила голос.
Что-то внутри Мод щелкнуло, будто сломался тонкий стеклянный стержень.
— Дом Эрван вышвырнул меня вон. Они выбросили мою дочь, как будто мы были старыми тряпками. Мы не представляли для них никакой ценности, кроме как для моего мужа. Все то время, что мы жили среди них, все то, что я делала, служа Дому, все те дружеские отношения, которые я завела — все это не имело никакого значения. Они не боролись, чтобы удержать нас. Они хотели от нас избавиться.
Слова продолжали литься из какого-то тайного места, где она их спрятала, и как бы она ни старалась, она не могла их остановить.
— Я жила во лжи. Я больше не могу так рисковать. Я не хочу, чтобы Арланд женился на чужестранке, которую едва терпят. Я хочу, чтобы он женился на той, кого ценит его Дом. На той, кто незаменима. Я хочу, чтобы этот брак рассматривался как благо для Дома Крар. Я не доверяю никому из вас, кроме Арланда. Я хочу быть уверена, что вы никогда не отвернетесь от меня. Что моя дочь получит здесь место не из-за вашего сына, а из-за меня и, в конечном счете, из-за себя самой.
Она сказала слишком много. Откуда это вообще взялось? Она и понятия не имела, что хочет именно этого, пока не произнесла эти слова.
Между ними воцарилось молчание. Легкий ветерок шевелил дерево вала.
Илемина приподняла брови и сделала глоток вина.
— Так вот что? Это я понимаю.
МОД, КИПЯ ОТ ЗЛОСТИ, зашагала по мосту. Она позволила Илемине зацепить себя. Это была стратегическая ошибка. Понимание своего противника было самым важным преимуществом, которое можно иметь в конфликте. Численность, сила и удача имели значение, но, если знать, как мыслит противник, можно предсказать его стратегию и подготовиться.
Она дала матери Арланда достаточно рычагов для манипуляции. Глупо. Так глупо.
О чем, черт возьми, она думала, обнажая душу перед проклятой вампиршей?
Воспоминание о том, как она стояла на коленях перед Стангивой и умоляла сохранить жизнь Хелен, пронзило ее горячо и остро. Если бы только ей удалось добраться до этой сучки, она бы свернула шею своей бывшей свекрови. И подумать только, она потратила годы, пытаясь, стать идеальной женой вампира ради Мелизарда, его матери и всего их проклятого Дома. Она скрутилась кренделем, чтобы стать исключительной во всех отношениях, и все это для того, чтобы ее можно было выставить напоказ перед гостями с невысказанным контекстом: «Посмотрите, какой у нас образцовый Дом. Мы взяли человека и превратили его в вампира. Послушайте, как она читает древние саги. Смотрите, как она выступает для вашего развлечения».
А она, она была той идиоткой, которая добровольно впряглась в узду и потащила повозку вперед. Ради чего? Ради любви?
Она посмеялась над собой, и звук получился резким и ломким.
Любовь. Как она могла быть такой молодой и глупой?!
Тьфу! Ее охватила ярость. Мод отчаянно хотелось кого-нибудь ударить.
Резкий чирикающий звук заставил ее обернуться. Она подошла к Т-образному перекрестку. Справа от нее под идеальным прямым углом отходил еще один мост. Конец моста вел на другую садовую площадку. Деревья и кустарники заслоняли ей обзор, но Мод была абсолютно уверена в том, что только что услышала. Пронзительный, короткий лай лиса, загнанного в угол.
Она повернулась и побежала по мосту в сад. Клан Нуан Сее был приглашенными гостями Дома Крар. Под присмотром Дома Крар с ними не может произойти ничего плохого.
Впереди послышались голоса. Она не могла полностью разобрать их, но достаточно хорошо расслышала интонацию: мужскую, вампирскую, высокомерную. Она свернула за угол. Прямо перед ней дорожка вела к круглой площадке с небольшим фонтаном в центре. На площадке, ближе всего к входу с тропинки, стояли маленькая, покрытая синей шерстью лиса и тачи. Лиса стояла на задних лапах, готовая убежать. Тачи стал таким серым, что казался обесцвеченным. Напротив них стояли четыре вампира мужского пола. Двое слегка наклонились вперед, третий поглаживал рукоять кровавого молота, а четвертый, скрестивший руки на груди, был явно лидером. Она изучала досье на свадебных гостей и без труда узнала его. Лорд Суйкон, брат жениха. Большой, рыжеволосый и агрессивный.
Они были близки к тому, чтобы применить насилие. Тачи нанесут ответный удар, и отношения между тачи и Домом Крар потонут в крови. У нее не было полномочий остановить это. Она сама была просто еще одной гостьей. Если бы на нее напали, тачи бросились бы в атаку. Она была в этом уверена. Она подавала еду их королеве, и на нее смотрели с благосклонностью. Тачи с честью будут помогать ей в борьбе против взаимной угрозы.
Она должна избежать насилия, медлить было нельзя, что было почти невозможно. Она была человеком, и в глазах вампира принадлежала Арланду, но не имела никакого статуса. Во всяком случае, ее присутствие только раззадорит его.
Мод постучала пальцем по своему гербу. Тонкий стержень коммуникатора соскользнул с ее брони и раскололся надвое. Один усик тянулся к ее уху, другой — ко рту. Герб пульсировал белым светом, давая ей понять, что камера активирована.
— Арланд?
После небольшой паузы он ответил:
— Здесь.
— Подключись к моей камере.
Последовала еще одна небольшая пауза. Суйкон что-то сказал. Вампир рядом с ним рассмеялся. Мод прибавила скорость.
Лиса завизжала, резкость ее голоса сделала ее похожей на разъяренную белку.
В наушнике раздался резкий голос Арланда:
— Подмога в пути.
Ее вестник звякнул, сигнализируя о входящем сообщении. Мод постучала по нему пальцем. Контракт, который делал ее официальным вассалом Дома Крар. Она прокрутила страницу в поисках нужных слов.
«… воинская служба, исполняемая по усмотрению Маршала…»
Он только что нанял ее, дав ей такую же власть, что и любому рыцарю Дома.
— Принять, — подтвердила она.
У нее закружилась голова, когда обновленный герб соприкоснулся с броней. Это заняло всего лишь мгновение. Арланд, должно быть, предварительно загрузил интерфейс Дома на герб, прежде чем отдать ей, и теперь он был активирован.
Ее герб вспыхнул красным. Третий усик выстрелил из стержня, проецируя экран над ее левым глазом. На нем в дальнем углу тускло светилась иконка Дома Крар. Рядом с ней другая иконка — крошечное знамя.
Какой мужчина. Ради этого мужчины она готова была примириться с Илеминой. Он того стоил.
Мод решительно вышла на поляну. Ее окуляр опознал лису, показывая ее имя над головой бледными буквами. Нуан Туки. Тачи звали Ке'Лек.
— Смотрите, человечка идет! — провозгласил темноволосый вампир. Ее окуляр отметил его имя. Лорд Курр. Теперь, когда она стала вассалом, внутренние файлы были у нее под рукой.
Нуан Туки нырнула ей за спину, сунула руки-лапы в карманы фартука и левой рукой вытащила пригоршню дротиков, правой — маленький кинжал. Мономолекулярный край и там, и там, вероятно, был отравлен.
Ке'Лек слегка потемнел, но это был лишь оттенок едва заметного зеленого цвета.
Суйкон улыбнулся.
Мод встала перед тачи, посмотрела на значок знамени и намеренно моргнула, чтобы активировать его.
Герб зазвенел, как колокол. Яркая красная искра мигнула на ее левом плече, проецируя голографическое изображение знамени Дома Крар. Она сжала кровавый меч, и тот взвыл в ее руке, когда красный свет пронзил его, заряжая оружие.
Знамя вспыхнуло чуть ярче.
— И что же тут у нас? — спросил Суйкон. — Очаровательно, не правда ли?
Все, что она скажет, даст им возможность заявить, что она их спровоцировала. Любое слово будет преподнесено, как оскорбление и использовано как предлог для атаки. Она просто промолчала.
— Ты немая, человечка?
Мод ждала.
Глаза Суйкона сузились.
— Лорд Курр.
— Да? — отозвался темноволосый рыцарь.
— Я думаю, что наша леди в бедственном положении. Посмотри, как ей угрожают эти двое чужаков. Ты должен пойти и спасти ее.
Тачи двинулся вперед.
Мод снова активировала баннер. Ее герб спроецировал красную линию на земле и выбросил заранее написанное предупреждение в окуляр. Она зачитала его.
— Вы гости Дома Крар в присутствии рыцаря Дома Крар. За любым насилием в отношении других гостей Дома Крар последует немедленное наказание. Пересекшие эту черту умрут.
Ке'Лек разочарованно щелкнул ртом и отступил назад. Линия работала в обе стороны.
Лорд Курр хмыкнул.
Ее окуляр сканировал его, высветив длинную, слегка блестящую полосу на левой стороне брони. Недавний ремонт, и не очень хороший. Латать доспехи было как искусством, так и наукой, и требовало легкой руки. Он был слишком груб с инструментами. Он должен был позволить кому-то, кто знал, что делать, починить ее, но обслуживание брони было предметом гордости. Это была маленькая мишень, меньше четверти дюйма шириной. Она бы не заметила её без окуляра.
— Это единственное предупреждение, которое вы получите.
— Моя прекрасная дева, — прорычал Курр, вытаскивая огромный кровавый меч. — Я спасу тебя.
Не могу дождаться.
Курр атаковал.
Как только его нога переступила черту, она опустилась на одно колено. Его клинок скользнул по ее плечу, со скрежетом ударившись о броню. Она вонзила свой меч в заплатку и повернула. Броня треснула с громким щелчком. Нанонити сократились, разрываясь на части.
Она высвободила свой клинок, вскочила на ноги и ударила ногой в незащищенный бок Курра. Удар отбросил его обратно за линию. Он споткнулся и согнулся пополам, схватившись за бок. Кровь капала между его пальцами. Половина его нагрудника свисала, ползая и перемещаясь, когда отдельные нанонити пытались снова соединиться.
На мгновение все забыли о стойках и просто уставились на него. Она вытащила Курра из доспеха. Унижение было абсолютным.
На ее окуляре снова вспыхнула подсказка.
— Вы гости Дома Крар в присутствии рыцаря Дома Крар. За любым насилием в отношении других гостей Дома Крар последует немедленное наказание. Пересекшие эту черту умрут.
Курр сжал свой меч.
— Я убью эту суку.
— Курр! — рявкнул Суйкон.
Курр атаковал.
С неба упала тень. Она едва успела отпрянуть назад. Огромный вампир приземлился перед ней в полной боевой броне, его широкая спина загораживала ей обзор. Его седые волосы были коротко по-человечески подстрижены.
Новый вампир взмахнул своим кровавым молотом. Тот разорвал воздух с душераздирающим воем и ударил.
Мод бросилась в сторону, пытаясь что-нибудь разглядеть.
Курр находился в двадцати футах, сидел на заднице и пытался отдышаться. Два других вампира опустились на колени рядом с ним, пытаясь активировать его герб. Только Суйкон остался стоять.
Вновь прибывший вампир раскрыл рот, обнажив клыки, и наклонил голову вперед, выдыхая угрозу, как бык, готовый броситься в атаку. Он был гигантом даже по вампирским меркам. Ее окуляр отметил его, идентифицируя имя.
Мод моргнула.
— Наши извинения, лорд-консорт, — сказал Суйкон. — Мы не хотели ничего плохого. Мы явно неправильно истолковали ситуацию.
Лорд Отубар разжал челюсти и произнес низким голосом:
— Прочь.
Два рыцаря подхватили Курра, как ребенка, и все четверо побежали по тропинке.
Лорд Отубар повернулся к лису и тачи.
— А что вы двое делали здесь без сопровождения?
Нуан Туки склонила голову, распушив хвост, и сложила свои маленькие ручки-лапки вместе, выглядя почти смертельно очаровательной.
— Пожалуйста, простите нас, лорд-консорт. Это все моя вина. Я потерялась. Этот храбрый тачи пришел мне на помощь, а потом эти подлые вампиры пришли и угрожали нам. Вы не похожи на них. Вы хороший вампир. Я была так напугана и беспомощна, а вы спасли нас. Мне очень жаль.
— Возвращайтесь в свои покои.
— Спасибо вам.
Лиса поспешно удалилась. Ке’Лек посмотрел на них, на мгновение заколебался и последовал за лисой по тропинке.
— Свободны, — сказал лорд Отубар.
Ноги понесли Мод по тропинке, прежде чем мозг успел осознать, что произошло.
— Миледи, — окликнул ее Отубар.
Она остановилась и повернулась к нему лицом.
— Лорд-консорт?
— Хороший удар, — сказал он.
Глава 12
Мод сидела на пустынном балконе. Ее покои спроецировали экран перед ней, и она прокручивала файлы свадебной вечеринки, пытаясь найти в них хоть какой-то смысл. Ее новый статус давал ей доступ к более подробным досье, и она быстро читала их, пока могла. Обилие дополнительной информации заставляло пухнуть ее голову. Она была в отвратительном настроении.
Ветер шевелил ее волосы. Мод подняла голову, и ее взгляд задержался на далеких плато. Ей нравилось находиться высоко, но захватывающий дух вид не мог вывести ее из состояния смутного беспокойства. Козор и Серак что-то замышляли, но что именно? У них было всего двести бойцов, в то время как у Крар — тысячи.
Она пыталась разыскать Арланда после того, как столкнулась с чересчур энергичным шафером и его тявкающим эскортом, но его нигде не было видно. Она послала сообщение его вестнику, но тот не ответил.
Она была избалована. Последние несколько недель он был у нее на побегушках. Ей достаточно было произнести его имя, и вот он уже здесь, готовый помочь. Теперь она хотела поговорить с ним, но он был вне досягаемости.
Он же Маршал. Я принимала его доступность как должное.
Мод скучала по нему. Это съедало ее.
Может ему стало скучно.
Это было вполне реально. Она могла быть просто кратковременным увлечением. Он спас ее, побыл героем, и это было захватывающе, когда гостиница была в осаде, а теперь нормальная жизнь вернулась, и новизна исчезла. Возможно, это был лишь курортный роман.
Запись встречи Арланда с матерью прокручивался у нее в голове. Нет. Он любил ее.
Единственный способ иметь постоянный доступ к Арланду — это выйти за него замуж. Вот что такое брак, по сути — исключительное право проводить столько времени с тем, кого любишь, сколько он готов дать.
Ее экран зазвенел, оповещая о появлении кого-то у входной двери. Ее сердце забилось быстрее. Она дотронулась до экрана, и вот он уже там. Она вскочила со стула, как будто нашла на нем скорпиона, и бросилась через комнату к двери. Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.
— Открыть.
Дверь скользнула в сторону. Арланд смотрел на нее. Для случайного наблюдателя он выглядел бы прекрасно, но она слишком долго изучала его лицо. Она увидела отстраненность в его глазах, и это заставило ее похолодеть. Что-то случилось. Она лихорадочно перебирала все возможные варианты. Неужели она опозорила Дом? Неужели она каким-то образом задела его чувства? Неужели он прочитал ее сообщение, и это разозлило его?
— Миледи, моя мать просит вас присутствовать на пикнике в честь жениха.
— Это большая честь для меня, милорд. Оружие?
— Не допускается.
— Позвольте мне на минутку проверить, как там моя дочь.
— Нет необходимости. Леди Хелен и остальных детей отвезли на берег озера.
А леди Хелен забыла упомянуть ей об этом. Им придется поговорить сегодня вечером.
Он отступил в сторону, пропуская ее вперед. Они шли бок обок.
— Лорд Курр? — спросила она.
— Он жив. Едва.
— Я приношу свои извинения, если чем-то обидела вас.
— Вам не за что извиняться, ваше поведение было образцовым. Вы проявили поразительное самообладание, миледи. Дом Крар счастлив, что может воспользоваться вашими услугами.
Нет, он не прочитал ее сообщение.
Они вошли в длинный коридор, ведущий к башне, которая, в свою очередь, позволяла пройти к другой небольшой горе, возвышающейся слева от них. По информации ее вестника, пикник проходил именно там. Даже без вестника толпы вампиров, разбросанные по зеленой лужайке, указали бы на это. Как только они доберутся до горы, то окажутся на публике, и ей придется попрощаться с любой возможностью поговорить с ним наедине. Ей надо было прояснить все прямо сейчас.
— Что-то случилось, милорд?
— Все хорошо, — ответил он.
Ладно, больше она не готова была терпеть.
— Тогда почему вы изображаете из себя сосульку?
Он сердито посмотрел на нее. Она ответила ему таким же пристальным взглядом. Она была вполне уверена, что за ними наблюдают с горы, но ей было все равно.
Выражение его глаз дошло до нее, и она невольно перешла на английский.
— Что, кошка язык тебе прикусила?
Его лицо окаменело.
— Нет. Львы не повредили мне рот. У нас с вами сложные отношения, миледи. Несмотря на все эти сложности, на людях вы должны вести себя в соответствии с вашим местом в иерархии командования.
— Ты мне приказываешь?
— Да.
Она рассмеялась и пошла прочь. Они были уже почти у самой башни.
— Миледи. — В его голосе звучал безошибочный приказ.
— Вам следует прочитать ваши сообщения, лорд-Маршал.
Она сделала еще три шага, прежде чем он прорычал:
— Мод!
Мод развернулась одной ногой.
— Что-то случилось?
Он навалился на нее сверху.
— Ты подала в отставку. Почему?
— Что значит «почему»? — Это было до боли очевидно. Может, он действительно передумал.
— Ты должна была хотя бы из вежливости сказать мне об этом с глазу на глаз, — его голос был тихим и ледяным.
— Я пыталась, но ты был занят. Сообщение было моим единственным выходом.
— И когда же? — спросил он, глаза его потемнели.
— Я тебя не понимаю.
Теперь у них определенно была аудитория. Их голоса не разносились так далеко, но почти все на лужайке смотрели в их сторону.
Он выдавил из себя слова.
— Когда ты уезжаешь?
Это пронзило ее насквозь.
— Ты хочешь, чтобы я уехала?
— Думаешь, это смешно? Потому что я не вижу в этом ничего смешного. Я дал тебе место в Доме Крар. Ты бросаешь мне это в лицо. Это может означать только одно. Ты уезжаешь.
Он думал, что она подала в отставку, потому что хотела бросить его и его Дом. Он оказал ей честь своим доверием и положением в Доме, и ему казалось, что она бросает ему это в лицо.
О, ты идиот.
Арланд продолжил.
— Ты чуть не вышла замуж за Бетина Канната на Кархари. Ты вела переговоры, заключала соглашения, а мое предложение даже не приняла.
Интересно, когда он узнал этот любопытный факт?
— Я говорил, что готов ждать твоего решения. Но если у тебя есть чувства к другому человеку из твоего прошлого, то будет довольно справедливо, если ты расскажешь мне об этом.
О. Он решил, что она передумала, потому что вчера вечером разговаривала с Ренуаром. Мод чуть не рассмеялась.
— Если бы ты была рыцарем Дома Крар, у тебя было бы достаточно времени, чтобы принять решение. Это был бы наилучший вариант, доступный в данных обстоятельствах.
— Так вот почему ты мне это предложил? — спросила она, стараясь говорить мягко.
— Нет. Я предложил это тебе, потому что ты оказалась в опасной ситуации без какого-либо права вмешиваться. Но после того, как ты приняла это, это оказалось лучшим решением.
Он старался держать ее как можно ближе к себе. Должно быть, он боялся, что она уйдет, и предложил ей место в своем Доме, чтобы она осталась.
За спиной Арланда из дверей вышел рыцарь Руин с планшетом в руках. Он увидел Арланда и перешел на бег, направляясь к ним.
— А теперь ты уезжаешь, — выдавил из себя Арланд. — Я просто хочу знать, почему. Чего же тебе во мне не хватает? Что же это?
— Ты закончил? — спросила она.
— Лорд Арланд! — крикнул рыцарь Руин. — У меня срочное сообщение от лорда Сорена.
— Я заслуживаю ответа. Уверен, ты можешь дать мне его.
— Приказ командования, часть седьмая.
Он нахмурился.
— Запрет на братание между рыцарями, разделенными более чем тремя рангами? Какое это имеет отношение к делу?
Она подошла к нему поближе, подняла руку и легонько хлопнула его по лбу
Молодой рыцарь подошел к ним и протянул Арланду планшет.
Мод повернулась и пошла прочь.
— Мод, подожди!
Перемена в его тоне сказала ей, что он, наконец-то, понял ее.
Она ускорила шаг. Он не мог сразу броситься за ней. Для зрителей внизу он будет выглядеть полным идиотом.
— Убери этот чертов планшет у меня из-под носа! Мод, подожди!
Едва войдя в башню, она бросилась вниз по лестнице. Как только он отвяжется от рыцаря Руина, то сразу же бросится за ней, чтобы расспросить о том, что именно она имела в виду под братанием, а ей не хотелось вести этот разговор в башне. Она хотела иметь его в своих покоях или в его, после того как они будут вычищены от жучков Нуан Сее. Ей было необходимо спуститься на лужайку так быстро, как только она могла.
МОД ВЫШЛА из башни на солнечный свет. Прямо перед ней каменная дорожка вела к широкой открытой лужайке, окруженной деревьями. Она шагнула вперед, туда, где были расставлены каменные скамьи и маленькие столики для размещения небольших групп, открывая ясный вид на лужайку. Многие скамьи были заняты, вампиры, облаченные в броню, отдыхали, отведывали закуски, поданные на больших блюдах, и пили прохладительные напитки. В воздухе пахло жареным мясом, свежим хлебом и медом. Каждая зона отдыха была отмечена транспарантом, возвещающим о преданности ее обитателей. Большинство кресел прямо перед ней, выставленных в виде полумесяца, занимал Дом Крар, линия черных и красных вымпелов была знакомой и почти приветливой. Дом Козор изгибался с правой стороны, его цвета были красными и зелеными. Дом Серак выстроился вдоль левой стороны. Их синие и желтые знамена развевались на ветру.
На лужайке две команды, одна красно-черная, другая состоящая из Козора и Серака, столкнулись с тренировочным оружием. Крим, поняла Мод, любимый вид спорта Священной Анократии. Одна команда нарисовала круг примерно в пятьдесят футов шириной. В центре круга, на пятнадцатифутовом столбе диаметром около восемнадцати дюймов висел белый флаг. Защитники расположились вокруг столба, охраняя его, в то время как нападавшие пытались прорвать оборону и захватить флаг. Это была не сложная игра, но то, что ей не хватало сложности, она с лихвой компенсировала чистой жестокостью. На этот раз Крар защищался. Все были одеты в полную броню, вооружены тренировочным оружием и щеголяли с повязками на голове, снабженными датчиками. Повязки анализировали входную информацию от брони и вспыхивали, когда носитель получал достаточно повреждений, чтобы умереть.
— Леди Мод! — раздался знакомый голос.
Ну, вы только посмотрите. Ей удалось не съежиться.
— Миледи Илемина?
Наставница Дома Крар сидела за столом справа от нее. Лорд-консорт возвышался в кресле, как неподвижная гора вампирского рыцарства.
— Присоединяйтесь к нам, — сказала Леди Илемина. Это не было похоже на просьбу.
Великолепно, именно то, что она хотела — быть выставленной на всеобщее обозрение рядом со своей возможной будущей свекровью.
Позади нее дверь башни открылась, и на тропинку вышел Арланд.
С другой стороны, присоединиться к Леди Илемине было отличной идеей. Мод подошла и села слева от Илемины. Краем глаза она заметила Арланда, идущего к ней по тропинке.
Да, да, давай, иди за мной сколько хочешь. Он ни за что бы не стал бы обсуждать какие-то братания в присутствии матери и отчима. Она перехитрила его. По какой-то странной причине это заставляло ее почувствовать себя до смешного совершенной.
На лужайке Дома Крар под предводительством Карат образовалось плотное кольцо тел вокруг столба. Дома Козор и Серак разделили свои силы, готовясь атаковать с противоположных сторон. Знакомая белокурая грива привлекла внимание Мод, стоявшая сбоку от Козора. Севелина возглавляла их атаку.
— Они пытаются взять нас в кольцо, — заметила Илемина.
— Это кажется непродуманным, — сказал лорд Отубар. — Их недостаточно, чтобы эффективно прорвать оборону, и она видит, что они приближаются. Слишком грубо.
Этот маневр казался до боли откровенным. Карат перемещала свои силы, чтобы компенсировать пробелы, но она делала это медленно, ожидая развития событий.
Арланд подошел ближе. Единственный свободный стул стоял рядом с Отубаром. Арланд поднял его, подвинул к ней и сел рядом.
— Твое мнение? — спросила его Илемина.
Он внимательно осмотрел поле боя.
— До сих пор ничто ни в тактике Козора, ни в тактике Серака не указывает на предпочтение прямого нападения.
— Это уловка, — сказал Отубар.
— Вопрос в том, к чему они ведут? — пробормотала Илемина. — Вы закончили сравнительный анализ?
Арланд поморщился.
— Не достаточно данных для окончательного вывода. Те данные, что у нас есть об известных пиратских нападениях, согласуются с известными тактическими схемами наших почетных гостей. Однако сходство — это еще не доказательство.
— А как насчет данных лис? — спросил Отубар.
— Нуан Сее тянет время, — сказал Арланд.
— Возможно, что-то можно сделать, чтобы убедить его поделиться. — Леди Илемина взглянула на Мод.
Они разговаривали перед ней так, словно она уже была частью Дома, и более того, они просили у нее совета. Она не была уверена, должна ли она быть польщена или расстроена тем, что все за столом считали ее вступление в Дом Крар неизбежным.
— Дай мне что-нибудь, чтобы поторговаться, — сказала она. — Это распространенное заблуждение, что лисы любят деньги больше всего на свете. Это не совсем так. Они любят торговаться, они любят заключать хорошие сделки. Получение большего за меньшее — это и есть основа их общества. Позвольте мне дать им то, что они сочтут неотразимым.
— Я нахожу торг отвратительным занятием. — Илемина нахмурился. — В основном потому, что у меня это плохо получается. Я предпочитаю справедливую цену, которую могу заплатить без всяких переговоров.
— И они считают вас слабее из-за этого. — Мод пожала плечами.
Когда вы торгуетесь с лисами, первая цена, которую они вам предлагают, всегда будет возмутительной. Это такой тест, и у вас есть три варианта: первый, вы можете заплатить цену и прославиться как дурак для их праправнуков; второй, вы можете уйти, и вас сочтут слишком негибким, чтобы стать деловым партнером или союзником; третий, вы можете поторговаться. Только третий вариант вызывает уважение.
На лужайке Дом Серак атаковал левый фланг Карат. Она создала из своего строя грубое овальное кольцо, два конца которого были обращены к Сераку и Козору. Карат стояла посередине у столба, держа наготове тренировочный клинок.
Атака Серак обрушилась на Крар, но левый фланг устоял. Справа, почти в двадцати пяти ярдах от него, Козор образовал клин с Севелиной в качестве наконечника копья. Два рыцаря-вампира прямо за ее спиной выглядели так, словно они выпрыгнули из постановки древней саги, каждый из них был почти таким же большим, как Отубар.
Клин бросился в атаку. Рыцари рванули вперед, набирая скорость, как стадо разъяренных носорогов.
— Держаться! — раздался голос Карат. Защитники напряглись, изо всех сил стараясь изображать неподвижный объект, который вот-вот столкнется с непреодолимой силой.
Теперь в этом плане было больше смысла. Если бы не Серак, силы Карат могли бы рассеяться, оставив лишь нескольких защитников в середине, чтобы замедлить атаку, когда она проникнет в круг, в то время как большинство ее рыцарей будут рубить массу захватчиков с боков. Мод уже видела этот маневр раньше. Сделав все правильно, он впитает кинетическую энергию атаки, как губка. Но с Серак за спиной у Карат не было никакой возможности маневрировать. Постоянное давление на спину оставляло ей только один выбор — держаться.
Козор уже почти добрались до них. Мод затаила дыхание, собираясь с духом, словно стояла в шеренге защитников.
Клин слегка раздвинулся, и Севелина проскользнула в задние ряды. Последний ряд клина поднял ее наверх. Севелина разбежалась по бронированным плечам и спинам рыцарей Козора и прыгнула вперед. Какое-то мгновение она летела, ее худощавый силуэт вырисовывался на фоне голубого неба, солнечный свет отражался от ее брони, а затем она приземлилась в круге. Карат шарахнулась вправо, не давая схватить себя за волосы.
Севелина ударила ее, вращаясь как заводная. Карат блокировала, отступая, прямо в спину своей собственной бронированной линии. Севелина превратилась в настоящий вихрь. Ее удары пронзали защиту Карат с такой скоростью, что Мод едва успевала следить за ними. Черт. Карат блокировала их и уворачивалась, но деваться ей было некуда. Красные полосы прорезали ее броню, удары тренировочного меча Севелины оставляли свой след.
Черт побери.
Повязка Карат вспыхнула белым. Севелина нанесла смертельную рану. Карат выругалась и бросила меч на землю. Севелина рассмеялась и обрушилась на оборонительную линию Крара.
— Интересно, — сказал Отубар, наблюдая, как Севелина избивает рыцарей с тыла.
— А что мы можем предложить лисам? — Илемина сделала глоток голубого вина из своего бокала, ее тон был расслабленным.
— Они хотят торговую станцию, — сказала Мод.
Илемина улыбнулась.
— Только это?
— Идея торговой станции имеет некоторые достоинства, — сказал Арланд, не отрывая взгляда от разваливающейся линии Крар.
Отубар издал низкий рокочущий звук, который мог быть выражением согласия или презрения. Мод не знала лорда-консорта достаточно хорошо, чтобы судить об этом.
Брови Илемины поползли вверх.
— И ты туда же?
Отубар едва заметно пожал плечами.
— Мы можем отправить флот в систему Серак, а я могу превратить их флот в космический мусор, — сказал Арланд. — У нас есть военное превосходство как в численности, так и в калибре наших кораблей. Однако мы не можем удерживать эту систему бесконечно. Леди Мод изучает историю вампиров. Скажите нам, миледи, что мы знаем о занятии территории других Домов?
Спасибо тебе за тот автобус, который только что переехал меня после того, как ты бросил меня под него. Чувствую себя прекрасно.
— Никто в истории священной Анократии никогда не выигрывал партизанской войны. Всякий раз, когда предпринималась попытка захвата другого Дома, она либо проваливалась, либо более слабый Дом прекращал свое существование.
— Если считать и Серак, и Козор, то между этими двумя планетами существует почти миллион существ, — сказал Арланд. — Мы не можем оккупировать их территорию, поэтому единственным выходом будет уничтожение.
Эсминец Арланда мелькнул перед глазами Мод. Стационарные цели, такие как планеты и оборонительные сооружения на лунах, не имели никаких шансов против космических флотов. Они следовали по фиксированной орбите и не могли уклониться. Запуск кинетического снаряда или шквал ракет, когда компьютеры могли вычислить точное положение вашей цели, был детской игрой. Дом Крар мог просто сидеть сложа руки и бомбардировать обе планеты, пока на их поверхности не останется ничего живого. Холодок прошелся по ее позвоночнику. Они сидели здесь и обсуждали потенциальную смерть миллиона существ. Это была не абстрактная дискуссия о морали всего этого, это не было гипотетической дискуссией. Они действительно могли бы это сделать. Что бы ни было сказано здесь в ближайшие несколько минут, это определит, вырастет ли когда-нибудь следующее поколение детей Козора и Серак.
— Некоторые считают это единственным выходом, — сказала Илемина.
— Мы не из тех Домов, которые опустились бы до геноцида против себе подобных, — сказал Арланд.
Илемина улыбнулась.
Севелина взбиралась на столб.
— Леди Мод? — спросила Илемина. — У вас есть какие-нибудь мысли?
Мод сделала глоток вина. У нее вдруг пересохло в горле.
— Мне кажется, что с тех пор, как Серак и Козор стали грабить торговые суда, у них не хватает средств.
— Они застряли в отдаленной системе, не имея возможности расширить свои военные силы, — сказал Отубар.
Севелина помахала флагом с вершины столба.
— Так что от их уничтожения будет очень мало пользы, — сказала Мод. — С финансовой точки зрения это большая потеря. Целое состояние будет стоить топливо и боеприпасы. С военной точки зрения это тоже потеря. Дом Крар не получит ни территории, ни ресурсов, ни стратегического преимущества. Если считать это делом чести, то в победе над противником, у которого никогда не было шанса, мало что есть. Это никак не улучшит и без того блестящую репутацию Дома Крар.
Илемина хмыкнула в бокал с вином.
— Какая лесть, леди Мод! Они совершили набег на наши корабли. Такие вещи требуют сатисфакции.
— И я уверена, что лорд Арланд сокрушит их настолько сильно, что к тому времени, когда он закончит, единственными космическими кораблями в системе будут спасательные капсулы. — Мод отпила еще вина. — Мне кажется, что как только пиратские приключения наших уважаемых гостей станут достоянием общественности, торговля изменится. Эти две системы будут чахнуть и гнить без своего основного источника дохода. Торговля должна будет куда-то уйти.
— Она отправится в Саренбар, — сказал Арланд. — Или она может прийти сюда. Если мы направим ее сюда, организовав торговую станцию, то это позволит нам контролировать условия взаимодействия и даст нам уникальную возможность обойти внешнеторговые порты, получая грузы от других видов. А делая ставку на лис, обеспечит рентабельность станции.
— А подключение тачи обеспечит ее технологическое превосходство, — добавила Мод.
— Вы собираетесь позволить посторонним войти в наше безопасное пространство. — Лицо Илемины посуровело.
Арланд повернулся к ней лицом.
— В конечном счете нам придется взаимодействовать с остальной галактикой другими способами, кроме как вторжением и войной. Мы не можем убить всех, мама.
Отубар прочистил горло.
— У нас гость.
Теллис, жених, направлялся к столу.
— В его походке есть некоторая развязность, — заметила Илемина. — Сделай что-нибудь с этим, дорогой.
— Да, — хором ответили Отубар и Арланд.
Мод собралась с духом.
ТЕЛЛИС ОСТАНОВИЛСЯ примерно в восемнадцати дюймах от них.
Когда она была ребенком, один из первых уроков, который дал ей отец, касался важности традиций для вампиров. Будучи агрессивным и хищным видом, вампиры сражались при малейшей провокации, и их взаимодействие должно было быть строго регламентировано. Все правила и церемонии гарантировали, что никто не будет случайно оскорблен. Вампир должен был бы активно игнорировать традиции, чтобы вызвать обиду, и когда такое происходило, это всегда было преднамеренно.
Подходящее расстояние между двумя потенциальными врагами составляло около пяти футов, достаточно далеко, чтобы оба могли вытащить оружие в случае необходимости. Союзники стояли чуть ближе, в трех с половиной футах, на расстоянии чуть больше вытянутой руки. Друзья стояли на расстоянии вытянутой руки, а члены семьи часто позволяли себе лишь несколько дюймов личного пространства.
Теллис подошел достаточно близко, чтобы задеть стол, и оказался в трех с половиной футах от Илемины и Отубара, но всего в двух футах от Мод. Он мог протянуть руку и дотронуться до нее, и он улыбался. Когда вампиры обнажали свои зубы подобным образом, это делалось только по одной причине: чтобы произвести впечатление. Это была ухмылка высшего хищника, демонстрирующего все великолепие своих клыков.
Но это также было явным оскорблением, как не крути. Либо он не считал ее принадлежащей к Дому Крар и, следовательно, она не заслуживала элементарной вежливости, либо он намеренно слишком фамильярничал с чужой невестой. Человеческим эквивалентом было бы обнять женщину, празднующую помолвку с другим мужчиной, и при этом ухмыляться. Теллис не мог бы быть более очевидным, даже если бы он ухмыльнулся и спросил ее, свободна ли она сегодня вечером.
Уголком глаз, Мод могла видеть лицо Арланда. Выражение его лица было совершенно спокойным. На самом деле она никогда не видела его таким спокойным. Он выглядел на волосок от мечтательной улыбки.
Вот дерьмо.
— Отличная игра, — сказал Теллис, — наши высшие похвалы.
Лорд Отубар улыбнулся. Этого было достаточно, чтобы вызвать у человеческих детей кошмары.
— Интересная тактика.
— Да, — поддакнула леди Илемина. — Нам очень понравился этот информативный проблеск мысли у Дома Козор и Дома Серак. Поистине, сотрудничество между вашими двумя Домами достойно похвалы. Ты так не думаешь, Арланд?
— Пример для всех нас, — сказал Арланд.
Брови Теллиса слегка приподнялись. Он не был идиотом и только сейчас понял, что они перетасовали свои карты, открыв больше, чем намеревались. Теперь у него было два варианта: либо он мог изящно отступить, либо рвануть вперед. Учитывая, что он был рыцарем-вампиром мужского пола, он доблестно выбрал второй вариант и бросился в атаку со всей хитростью тарана.
— Кстати о примерах, мы все были в восторге от выходок лорда Арланда на Кархари.
Мод глотнула вина, подавив дрожь, прежде чем началось.
Теллис все еще улыбался.
— Сколько нападавших вы взяли на себя? Четыре или пять? Я не могу вспомнить.
— Я был немного занят, и у меня не было времени считать их. В настоящей битве все становится немного суматошным. — Арланд все еще парил в своем собственном облаке дзен.
— Не хотите ли вы устроить нам демонстрацию, лорд-Маршал? Боюсь, что игра продолжалась не так долго, как нам бы хотелось. Нам все еще нужно немного потренироваться. Если вы не возражаете, конечно.
Он не просто так это сказал. Было очевидно, Дом Крар был настолько слаб, что Теллис даже не вспотел.
Арланд выглядел скучающим.
— Я еще не допил свое вино. Если я найду время поучаствовать в демонстрации, то к тому времени, когда я вернусь, оно будет уже теплым.
Теллис моргнул. Мод спрятала улыбку. Да, он только что сказал тебе, что согревание его вина важнее, чем ты сам. Теллис должен был бы отказаться от всех притязаний на приличия, чтобы подтолкнуть Арланда к действию.
— Конечно, если лорд-Маршал слишком устал гоняться за своей не склонной к нему человеческой невестой, чтобы спасти честь своего Дома. Я все прекрасно понимаю. Мы все наслаждались вашим благородным занятием, однако я уверен, что леди находит вас желанным. Теллис посмотрел на Мод и улыбнулся.