12

Патрисия чувствовала на себе пристальный взгляд Джозефа, когда садилась в такси. Он наблюдал за ней с парадного крыльца и не предпринимал новых попыток уговорить ее остаться. Возможно, он осознал всю степень ужаса, охватившего ее при мысли о встрече с Питером. Но каждый раз, когда их глаза встречались, она видела беспредельное огорчение в его взгляде.

— Аэропорт, — бросила она таксисту, сев в машину и закрыв глаза.

— Какой, мисс?

— Международный.

— По делам или в отпуск?

— Что? О да, в отпуск.

Да, в какой-то степени это правда, думала Патрисия, когда такси тронулось. Она полетит к сестре. Сейчас же возьмет билет на ближайший рейс в Торонто и улетит к родным людям. Увидит племянницу, жаль, что не успела купить подарок. В эти выходные должны быть свободные билеты. Хорошо, что она не забыла паспорт. Мысли неслись как лихие скакуны. Ее начало лихорадить.

Ты опять сбегаешь, нашептывал ей внутренний голос. Ты, как сказал Джозеф, трусиха.

Она гнала эту мысль: никому не нравится слыть трусом, тем более, если это правда. Куда девалось мужество, с горечью думала она, откуда этот страх встретиться с Питером?

От отца, поняла Пат. Он был прекрасный человек, но слабовольный. Ее мать подавляла его, и он смирился, почти не сопротивляясь. Со временем мать потеряла к нему всякое уважение, и он перестал верить в свои силы. Пат знала, что именно от него она унаследовала и характер, и взгляды на жизнь. Но ей не хотелось быть такой же бесцветной и аморфной, каким был он. Таким он и умер. Она явно совершила ошибку, занимаясь любовью в чужом доме. Но еще большей оплошностью было то, что она не разорвала помолвку тогда, когда поняла невозможность для себя стать женой Питера. Так или иначе, но она не захотела тогда смотреть правде в глаза и действовать честно и благородно. Ее жених должен выслушать всю правду о случившемся от нее, а не от посторонних людей. Он заслуживает этого. По крайней мере, она объяснит ему, почему так все произошло, и не даст возможности Элизабет сочинять всякие небылицы.

Что же касается Джозефа… Неважно, что он натворил, она все равно любит его. Поэтому ей надо вернуться, встретиться с ним и выяснить до конца, что он испытывает к ней на самом деле. Как она могла упустить такой шанс? Должно быть, она не в своем уме.

— Поезжайте обратно!

Таксист повернулся к пассажирке.

— Простите, не понял.

— Я просила вернуться. Мне нужно назад.

— Вы уверены? — задумчиво спросил водитель.

— Да, я уверена.

Водитель так резко развернул машину, что у Патрисии сжалось сердце. Или это было от волнения? В связи с предстоящей встречей и объяснением? От мысли о том, как ее примет Питер после услышанного от сестрицы? И все же надо вернуться. Это было единственно правильным решением. По мере приближения к дому ее возбуждение нарастало: наверное, Питер уже вернулся и знает все. Со слов Элизабет и Джерри, конечно.

Когда такси подъехало к особняку, ее напряжение достигло предела. На крыльце она увидела Джозефа, а в двух шагах от него серебристый «мерседес» Питера. Он и Диана как раз вылезали из машины. А какого черта секретарше надо было приезжать сюда, подумала Патрисия.

Пат подавила тревогу: вероятно, Диана тоже была в офисе. Наверное, Джо связался с Питером по телефону и попросил приехать домой. Похоже, что они только что появились, и у Элизабет не было возможности поговорить с ним. Значит, повезло и можно самой рассказать о том, что случилось. Или… Нет, этого не может быть: прошло всего пятнадцать минут, как она уехала из дому, и этого времени Питеру явно недостаточно, чтобы вернуться из офиса.

Патрисия перестала понимать происходящее. Вдобавок ее раздражало присутствие секретарши, потому что ей не хотелось делать откровенные признания при посторонних. А может быть, слишком поздно признаваться? Смутное подозрение, что Питер все-таки уже в курсе дела, опять закралось в душу, все нарастая. Для завершения картины не хватало только появления Элизабет.

Не успела она об этом подумать, как из-за угла вылетел белый «кадиллак» и остановился радом с «мерседесом». Пат узнала автомобиль — свадебный подарок Элизабет своему дорогому альфонсу Джерри.

Да, судьба серьезно испытывала Патрисию, не давая ни малейших поблажек. Ей захотелось попросить водителя не останавливаться, но, поборов искушение снова удрать, она решила остаться. С сегодняшнего дня она будет смелой.

Патрисия попросила таксиста подъехать поближе к «мерседесу», расплатилась и покинула машину. Лица всех пятерых встречавших ее людей выражали целую гамму эмоций. Питер хмурился. Диана стояла в явном напряжении, сжав губы, а Элизабет едва скрывала торжествующее злорадство, держа под руку Джерри.

Именно злоба сестрицы Питера придала Патрисии сил. Она распрямилась, расправила плечи и гордо, с достоинством и без всякого страха посмотрела на них.

— Благодарю, — вежливо сказала она таксисту, выгрузившему ее маленький чемодан.

И только тогда она посмотрела на Джозефа, стоявшего в стороне, и заметила, как в его глазах появилось облегчение. Затем они засверкали от восхищения, и он радостно улыбнулся. Пат тоже ответила ему улыбкой.

— Господи! Посмотри на них, Пит, — прошипела Элизабет. — Я же говорила тебе, дорогой. У них нет ни стыда, ни совести. Теперь ты сам видишь, они любуются собой, будто совершили нечто достойное, одурачив тебя за твоей спиной.

— Если ты не заткнешь свой лживый рот, Лиз, — выпалил Питер, — я помогу тебе сделать это. Я сожалею, что позвонил тебе. Ты забыла, о чем я говорил по телефону? Я приказал тебе не вмешиваться. Зачем тебе нужно было приезжать и совать свой нос куда не надо? Я сам смогу уладить свои личные дела. И уж я точно не нуждаюсь в таких помощниках, как ты. Займись, в конце концов, своим мужем, чтобы он не бегал по чужим бабам!

К изумлению Патрисии, Питер направился прямо к ней, широко расставив руки. Слабая надежда затеплилась в ее груди: он не был зол и, напротив, даже выглядел смущенным.

— Пат, — пробормотал он, мягко взяв ее за руки. — Как хорошо, что ты вернулась. Бедный Джо места себе не находил.

«Бедный Джо»? Он не сердится на Джозефа? Пат ничего не могла понять. Как ни крути, но в данном случае концы с концами никак не сходились. Питер не был из тех людей, кто прощает предательство или обман.

Патрисия взглянула на улыбающегося и довольного Джозефа. Ее замешательство возрастало, она пыталась собрать все мысли воедино, чтобы понять происходящее. Что, черт побери, он сказал такого Питу, чтобы тот понял все? Какую ложь он сочинил, чтобы оправдать свои постыдные действия?

— На сей раз, Питер, не я создаю проблемы, — настаивала его сестра. — То, о чем я говорила тебе, — сущая правда. Почему ты не веришь мне, глупец?

— Прикуси язык, женщина! — рявкнул он, повернувшись к Элизабет и сверкая глазами. — Во-первых, мы на улице, а во-вторых, ты не в курсе того, что случилось.

Водянистые глаза Элизабет сузились, когда она посмотрела на Патрисию.

— Но я видела все собственными глазами! — брызгая слюной, прошипела она, — Они были оба голые, вместе в кровати, и занимались любовью.

— Если бы ты сама чаще проводила время за этим занятием, — свирепо ответил ее брат, — то твой муж не бегал бы за каждой юбкой!

Элизабет в изумлении открыла рот. Впрочем, как и все остальные. Патрисия была ошеломлена тем, что Питер встал на ее защиту и набросился на сестру. Даже Джозеф был потрясен.

— И если ты намерена бросать камни в кого-то, — продолжил Питер, — начни с меня, потому что именно я гораздо раньше сегодняшних событий предал Патрисию. Диана, подойди ко мне, — командным голосом велел он своей перепуганной насмерть секретарше, протянув ей руку. Она нерешительно приблизилась и взяла за руку своего босса.

Патрисия увидела, каким нежным взглядом обменялись Питер и Диана. Все сразу встало на свои места. Ну конечно! Диана без памяти любила своего босса. Она была женщиной, с которой он давно встречался и не прекратил любовных отношений, уже будучи помолвленным с ней, Патрисией.

Несмотря на некоторую комичность ситуации, Пат вдруг стало обидно. Неужели все мужчины такие предатели? Но когда она взглянула на счастливые лица Пита и Дианы, ее сердце наполнилось радостью за них. Они были великолепной парой и очень подходили друг другу. Его поведение, решила она, компенсировало ее собственное, ей не нужно уж так сильно стыдиться. Видимо, истинной любви невозможно сопротивляться, ведь себя не обманешь, даже если очень захочешь. Теперь она свободна.

От этих выводов ей стало легче, и она посмотрела на Джо, внимательно наблюдавшего за ней. Сделанное ею радостное открытие отразилось восторгом и на его лице, и Пат стало ясно, что все, о чем он говорил ей, было правдой. Все, что он делал в этот день, преследовало лишь одну цель — завоевать ее любовь. Иначе, зачем он до сих пор здесь? Если бы он всего лишь хотел закончить то, что начал пять лет назад, он бы уже собрал свои вещи и улетел к себе домой. Пусть Джо поступал не всегда обдуманно, но он делал это не из чувства мести, а от отчаяния, потому что сильно любил ее. Да, он любит ее, и она прочитала это в его глазах.

Хватило одной ее нежной улыбки, чтобы Джо расплылся от счастья. Он бросился к ней и, обняв за талию, прижал к себе. Пат без колебаний подчинилась ему, зная, что так и должно быть. Рядом с суженым, в богатстве и бедности, с этого дня и до самого последнего, пока смерть не разлучит их. Их любовь длилась долго, пять лет, без какой-либо надежды на счастье. Но теперь они вновь вместе и их чувство станет еще сильнее.

— Боже мой! Сплошная патология, вокруг меня одни извращенцы! — воскликнула Элизабет. — Я не собираюсь оставаться здесь, чтобы стать такой же! Джерри, отвези меня домой немедленно!

— Да, Джерри, — вмешался Питер, — сделай хоть раз что-то полезное, забери свою глупую бабу домой.

Казалось, Элизабет хватит удар. Она открыла рот, желая что-то сказать, затем закрыла его, трясясь от бессильной злобы. Она подошла к машине и, поджав губы, неподвижно встала, показывая Джерри всем своим видом, что он должен открыть ей дверцу.

— А как все выяснилось? — шепотом спросила Патрисия Джозефа, когда те двое уехали. — Кто рассказал Питеру о нас? Ты?

— В общих чертах, — прошептал он в ответ. — Пит позвонил от Дианы спустя минуту, как ты уехала. Когда я сказал, что ты направляешься как раз к Диане, он подумал, что ты, должно быть, все узнала про них. Он сделал кое-какие откровенные признания мне. Оказывается, он не только встречался с Дианой за твоей спиной, но у них есть ребенок. Диана все утаивала, но после той вечеринки, поняв, что может потерять его навсегда, не выдержала и рассказала ему про сына. Он воспитывается у ее родителей, в Делавере. Ей удалось скрыть от всех его рождение — это произошло в тот год, когда у Керисдолла-старшего случился инсульт, и всем в тот год было не до нее. Старик каким-то образом понял все и оставил письмо для Керисдолла-младшего. Она только во время вечеринки отдала его Питеру. Это она звонила ему вчера вечером: мальчик заболел. Пит сочинил для тебя какую-то дурацкую историю, а сам с утра направился к Диане, не зная, что делать. Но, привыкнув к мысли о сыне, вдруг понял, как много для него значит Диана и что он должен жениться на ней, а не на тебе. К женитьбе на ней призывал его и отец в письме. Если быть до конца откровенным, я думаю, Питер стеснялся, что Диана почти его ровесница. А ты, молодая и красивая, тешила его самолюбие. Я уверен, что он и не помышлял разрывать отношения с Дианой ни при каких условиях, а предполагал в будущем иметь и то, и другое.

Пат скептически отнеслась к последнему замечанию Джо, но вдруг припомнила, как накануне вечером Питер заявил, что, видимо, нельзя иметь все сразу. Значит, до этого он думал по-другому.

— Пожалуй, ты прав, — пробормотала она.

— Питер позвонил сегодня, чтобы попросить у тебя прощения по телефону за свою неверность и сказать, что такая красивая и очаровательная девушка, как ты, без труда сможет найти другого достойного человека и выйти замуж. Тогда-то я и сказал ему, что таким человеком являюсь я, и поведал о событиях пятилетней давности и прошлого вечера. К тому же его мало обеспокоило известие, что, вероятно, ты поехала вовсе не к ним, а просто сбежала, потому что стыдилась за его попранную любовь. Как я уже говорил тебе, Керисдолл очень отзывчивый человек.

— Будь снисходителен, Джо. Мы снова нашли друг друга, правда ведь? И можем позволить себе быть терпимыми к другим.

— Я хотел набить ему морду, когда он сказал мне о своей любовнице. Как он мог так поступать с тобой? Но потом подумал, что ты, должно быть, носишь моего ребенка под сердцем, и все остальное стало для меня малозначительным. Любимая, а ты думала об этом? Кто у нас сегодня получился, сын или дочь?

По правде говоря, ей почему-то еще не приходило это в голову. Но сейчас эта мысль показалась самой прекрасной. Пат влюбленными глазами посмотрела на Джо.

— Я очень надеюсь на двойню, — пробормотала она.

Это был ответ, которого он ждал. Его лицо осветилось счастьем, и он крепко обнял ее.

— Господи! Как я люблю тебя, — сказал Джо. — Я всегда любил тебя!

Он нежно поцеловал Патрисию, и ее сердце наполнилось радостью. А когда они прервали поцелуй, то увидели, что радом стоят Питер и Диана.

— Сестра и ее муж уехали, — сухо сообщил Пит.

— Бедная Элизабет, — сочувственно произнесла Диана. — Все ведь знают, что она не очень-то счастлива с Джерри. И детей у них нет.

— Да, но она сама постелила себе постель, ей на ней и спать. Не забивай свою драгоценную голову этим. А нам хорошо и в наших постелях, так ведь? — произнес Питер.

Но его комментарий не понравился Диане, и неожиданно Патрисия поняла, в чем причина.

— Диана, разве Питер не говорил тебе? — начала она осторожно.

— Что не говорил?

— Мы никогда не были вместе. Никогда, ни разу.

— Да, он сказал, но… гм…

Питеру стало ясно, что Диана не поверила ему. Что ж, он сам виноват в этом и заслужил такое отношение. Но Патрисии хотелось, чтобы Диана с Питером были так же ослепительно счастливы, как они с Джозефом. Она подошла к Диане и успокаивающе дотронулась до ее руки.

— Питер и я были друзьями, а не любовниками, — сказала она, видя, что та все еще сомневается. — А вы для него — все. И друг, и коллега, и любимая. Я никогда столько не значила для него, сколько вы. Джо сказал, что у вас есть малыш…

— Да, мальчику уже пять лет.

— Прекрасно, надеюсь, вы будете счастливы. Вы заслуживаете этого. И ты, Питер, тоже, хотя, по-моему, в меньшей степени. Тебе следовало сказать, что вы с Дианой любите друг Друга.

Питер выглядел несколько виноватым под градом внезапно обрушившейся на него критики.

— А тебе следовало сказать мне, что ты любишь Джозефа, — защищался он, — вместо того чтобы убеждать меня в обратном.

— Я сама еще не поняла тогда, что люблю его.

— Значит, все претензии исчерпаны, — примирительно произнес Питер. — Но теперь-то все во всем уверены, а? Думаю, нам стоит выпить шампанского по этому поводу.

— А потом отправимся на ужин в ресторан? — предложила Диана, когда все четверо вошли в дом.

— Но платить буду я, — весело предложил Джозеф.

Питер кивнул головой в знак согласия, но было видно, что его что-то беспокоит.

— Джо сказал, что я совсем не знаю тебя, Патрисия, — задумчиво произнес он. — Теперь я вижу, что он был прав. Но я хочу задать тебе пару вопросов, чтобы удовлетворить свое любопытство. Ты действительно направилась в аэропорт, когда покинула дом, а не к Диане, как сказала Джозефу? Он настаивал, чтобы я отвез его в аэропорт следом за тобой, но ты как раз вернулась.

— Да, я собиралась именно туда, — подтвердила она и посмотрела на Джо. — Да, я опять хотела сбежать, признаюсь, но только к сестре.

Джозеф наклонился и поцеловал ее в кончик носа.

— Но ты вернулась! Я очень горжусь тобой.

— Меня саму распирает от гордости.

Питер был явно разочарован ее ответом.

— Хорошо, допустим, в этом Джо был прав, но скажи, что лежит в том маленьком чемодане, который ты взяла с собой?

— Что? О, просто одежда и всякая мелочь. — Пат уклонилась от прямого ответа. Она никогда не смогла бы объяснить, почему она взяла с собой только Раггеди Энн и Раггеди Энди, косметичку и кое-какое белье. Остальные вещи она собиралась забрать позже, обратившись к помощи экономки.

— Видишь, Джо, — торжествовал Питер. — Ты ошибся, там нет глупых кукол. Значит, ты не очень-то хорошо ее знаешь.

Джозеф улыбнулся Патрисии, старавшейся выглядеть невозмутимой. Но как он догадался? И вдруг она вспомнила, что, когда проснулась вчера днем, то увидела открытую дверь своей спальни. Он зашел, все увидел и все понял. Так ее понимал лишь мягкий по характеру, всеми подавляемый отец.

— Возможно, ты прав, — великодушно отозвался Джозеф, всем видом показывая Патрисии, что не намерен ущемлять достоинства Питера. Она одобрительно посмотрела на него и подмигнула.

— Раггеди Энди и Раггеди Энн гордились бы тобой, — прошептала она.

Когда они следовали за Питером и Дианой, Джо состроил гримасу.

— Полагаю, что мне придется делить с ними постель? — поинтересовался он тихо.

— Боюсь, что да.

— Ну ладно. Мне приходилось сталкиваться и с более ревнивыми субъектами. Но учти, если ты будешь разговаривать с ними тогда, когда я занимаюсь с тобой любовью, они должны будут уйти.

— Если я действительно начну беседовать с ними, пока ты занимаешься со мной любовью, — с вызовом сказала Патрисия, — тогда уйти придется тебе.

Их взгляды встретились, и они весело рассмеялись.

Загрузка...