14

Они тревожно посмотрели друг на друга.

— Ты кого-нибудь ждешь? — спросил Сид, вскакивая с софы и натягивая джинсы.

— Нет. — Лора наклонилась и подняла с пола трусики.

— Это может быть Майкл?

— Не думаю. Он в это время всегда работает.

— Это может быть Бланш, — рискнул предположить Сид. — Приехала забрать что-нибудь из дома и решила заглянуть к нам.

— Да. Да, наверное, это она.

В дверь снова позвонили.

— Ты хочешь, чтобы я пошел открыть дверь, пока ты оденешься? — спросил Сид.

— Да, пожалуйста. Спасибо.

— Нет проблем.

Майкл звонил в дверь уже второй раз, и нетерпение его росло. Он знал, что Лора дома. Все окна светились. Почему не идет открывать? Чем она занимается?

Он нажал на звонок в третий раз. Послышались чьи-то шаги, и его сердце учащенно забилось.

Он все еще не мог поверить в то, что услышал сегодня на работе. Но Мэрил была не из тех, кто лжет. Она была уверена, что видела сегодня Лору покупающей игрушки в компании с высоким темноволосым парнем! Майкл попросил Мэрил описать этого парня во всех подробностях, и, как неправдоподобно это ни звучало, парень выглядел в точности как Сид.

После этой новости Майкл уже не мог сосредоточиться на работе. Как только его колонка в газете приобрела приличный вид, он сдал ее и отпросился из редакции.

Внезапные семейные проблемы, сказал он начальству.

Так оно и есть, если Сид действительно встретил Лору.

Дверь открылась, и худшие опасения Майкла подтвердились. За дверью стоял Сид, одетый только в джинсы. Затем Майкл увидел сестру, она спешила вниз по лестнице, на ходу застегивая пуговицы на блузке. Любому дураку стало бы ясно, что происходило между этими двоими.

— Это твой брат, — сухо сказал Сид. — Нет, не делай поспешных выводов, Майкл, — продолжил он, увидев выражение лица друга. — Это не то, что ты думаешь.

— Ты проклятый развратный ублюдок! — Майкл толкнул Сида в грудь, заставив того отшатнуться.

— Майкл, не смей! — закричала Лора и торопливо обхватила обеими руками внушительный бицепс Сида, словно стараясь защитить его.

Майкл поверить не мог тому, что видел в ее глазах. В них горела всепоглощающая любовь.

Сид положил большую ладонь на руки Лоры и слегка похлопал.

— Не волнуйся, Лора, Майкл сам успокоится, как только узнает правду.

— Какую еще правду?

Господи боже, неужели он встретил Лору и Рони и каким-то образом узнал своего сына?

— Дело в том, что я люблю твою сестру, — сказал Сид. — Это я приехал постричь ей газон в прошлую субботу. С Бланш случилось несчастье, и мне пришлось остаться присмотреть за Рони, пока Лора не вернулась домой. Когда мы встретились, то сразу понравились друг другу. Я хотел проводить с Лорой больше времени и предложил ей присматривать за Рони, пока Бланш в больнице. С этого времени я здесь. Сегодня вечером я попросил Лору выйти за меня замуж, и она сказала «да». Я прав, дорогая?

— О, да. — Лора просто светилась, когда подняла глаза на Сида.

Майкл был потрясен. Все это было так невероятно, что он с трудом осознавал то, что видел.

— Ты согласилась выйти за него замуж через неделю знакомства? — только и спросил он.

— Да, — твердо ответила Лора. — Я люблю его, Майкл. Он прекрасный человек. И он любит Рони. Можешь ты в это поверить? Я думала, что никогда не найду мужчину, который будет любить моего сына так же сильно, как я.

Майкл переводил взгляд с Лоры на Сида и вдруг все понял.

— Ты ничего не сказала Сиду, верно? — спросил он сестру.

Она выглядела немного виноватой.

— Нет. Еще нет.

— Не сказала мне что?

— Роджер не отец Рони, — ответил Майкл.

— Майкл, ради бога! — запротестовала Лора. — Зачем говорить так резко?

— Не отец? — Сид нахмурился.

Лицо Лоры исказилось.

— Я… я все хотела сказать тебе, но никак не могла выбрать удобного момента. А я не хотела, чтобы ты думал обо мне плохо.

— Кто же тогда? — Сид был явно озадачен.

— Это звучит ужасно, но я точно не знаю. То есть Роджер перед смертью обещал мне ребенка, и потом я подумала… если у меня будет ребенок… мне будет ради чего жить…

Майкл видел, как до Сида стал постепенно доходить смысл сказанного. Он побелел и бросил на Майкла ошеломленный взгляд. А смущенная Лора продолжала оправдываться.

— Я знаю, это было глупо с моей стороны, но я попросила Майкла, если он знает кого-нибудь, кто согласился бы быть анонимным донором… кого-нибудь, кто обладает такими качествами, какие я хотела бы для отца своего ребенка. Кого-нибудь красивого, умного и талантливого…

Она внезапно замолчала и перевела взгляд с потрясенного Сида на улыбающегося Майкла.

— Ты, — сказала она хрипло. — Это был ты. Ты отец Рони.

— Похоже на то, — глухо ответил Сид. — Но я не знал, что сперма предназначалась тебе. Майкл сказал, что это для бездетной супружеской пары и что ничего не получилось. Я понятия не имел, что у меня есть сын!.. Сын, — повторил он, и его лицо исказилось от волнения. — Рони мой сын!

— Наш сын, — напомнила ему Лора.

Сид опомнился и пристально посмотрел на нее.

— Да, наш сын, — повторил он, протянул руки и обнял ее, смеясь от счастья.

Майкла тронула их радость. Кто бы мог подумать? Но ведь у бедняги Сида нет денег! А впрочем, нельзя же иметь все сразу.

Майкл громко кашлянул.

Они перестали обниматься и теперь смотрели на него с благодарностью и нетерпением одновременно.

— Ты мне солгал, — сказал Сид, с упреком глядя на Майкла. — Но, думаю, я должен буду простить тебя, раз уж мы теперь родственники. Кстати, тебе придется пересмотреть свои обязанности дядюшки. Пока что они оставляют желать лучшего. Такие мальчики, как Рони, нуждаются в большем внимании.

Ого, подумал Майкл. Он действительно любит малыша. Такая страсть и сила в голосе! Ему даже показалось на секунду, что Сид собирается подкрепить свои слова действием, и решил сменить тему.

— Э… когда вы собираетесь пожениться?

— Как можно скорее, — был твердый ответ Сида.

— Надеюсь, я не покажусь невежливым, если спрошу, на что ты собираешься содержать мою сестру?

— Покажешься.

— Вы ведь не проживете на одной любви, и ты это знаешь.

— Прекрасно проживем, — заверил его Сид. — Но если это тебя беспокоит, то у меня есть деньги. Много денег.

— Серьезно? Откуда?

— Это долгая история, и сейчас не время об этом говорить. Мы собираемся пойти наверх и посмотреть на нашего сына. Ты тоже приглашен, дядюшка Майкл.

Они втроем поднялись наверх, встали вокруг кроватки и стали рассматривать спящего наследника.

— Дочь Бланш была права, — прошептала Лора. — У него твои глаза, Сид. И твой подбородок.

Сид наклонился и откинул черные кудрявые волосики со лба Рони. Его сердце было так полно любовью, что он не мог говорить.

Лора посмотрела на брата.

— Ты сделал отличный выбор, Майкл, — сказала она, улыбаясь ему.

В ответ он тоже улыбнулся.

— Я так и думал.

— Вы его уже крестили? — спросил Сид, снова обретя голос.

— Еще нет, — ответила Лора.

— Я бы хотел сделать это поскорее, если ты согласна, Лора.

— Конечно! — Она была согласна на все, чего хотел Сид.

— И я хотел бы завтра показать его сестре Марии. Она будет в восторге.

— И Бланш тоже, когда я скажу ей.

Они оба вздохнули, а ребенок спал, не зная, какую радость приносит родителям.

Сид с любовью смотрел на сына и думал, что завтра утром он первым делом начнет учить его говорить «папа».

Лора улыбалась сыну и думала, что, скорее всего, сегодня вечером они подарили Рони брата или сестру — по ее расчетам, время было самое подходящее.

А Майкл просто стоял и благодарил Бога за то, что все в конце концов повернулось к лучшему. Он никогда не был особенно религиозен, но сегодняшний вечер возродил его веру.

Ведь воистину пути Господни неисповедимы.

Загрузка...