Зои
— Знаешь, тебе не спрятаться от Бентли. — Я качаю головой Финну, когда он пробирается в мой шкаф.
— Мамочка, я разберусь, — шепчет он и исчезает.
Вскоре после этого в комнату вваливается Бентли, его усы встают по стойке смирно, когда осматривает свои владения.
— Я его не видела, — выпаливаю я.
Он бросает на меня острый взгляд, его маленький подбородок вздернут в воздух, когда он проходит дальше в комнату.
Черт, почему я так быстро сдаюсь под давлением? Но, наверное, всегда так поступаю, когда дело касается Бентли. Он такой избалованный. Впрочем, Финн тоже.
— Нет, не здесь. — Я начинаю насвистывать. Но на самом деле я не умею свистеть, так что получается что-то вроде плевка и полусвиста.
Бентли запрыгивает на кровать, чтобы получить от меня несколько поглаживаний, затем спрыгивает с другой стороны и быстро кружится по ванной.
В этот момент понимаю, что он просто играет с Финном. Он точно знает, где этот ребенок.
Тем не менее, я продолжаю пытаться.
— Тебе стоит заглянуть в комнату Ксанни и Ленни. Бьюсь об заклад, он прячется там, — кричу я.
Бентли бросает на меня страдальческий взгляд, задрав хвост, затем трусцой направляется к моему шкафу.
— Не думаю, что он пошел бы туда, Бентли. Да ладно. — Я заставляю себя рассмеяться.
Бентли проскальзывает в щель в двери, и затем я слышу хихиканье изнутри.
Слава небесам, охота окончена. Я откидываюсь назад и расслабляюсь, моя рука тянется к моему животу. Я не могу дождаться, когда подарю Финну младшего братика, хотя мне интересно, какие шалости будут вытворять мои трое мальчиков.
Финн выходит из шкафа с Бентли на руках.
— Он нашел меня.
— Я вижу. — Я улыбаюсь им. — Сколько уже? Три?
— Давай посмотрим. — Финн кладет Бентли на кровать и чешет у него за ушами. — Кажется, я находил его три раза. Он находил меня четыре.
— И что это значит? Сколько игр?
Какое-то время он напряженно думает. Ему всего четыре, но он уже такой же умный, как его тетя, и такой же изворотливый, как его отец. Финн будет настоящим наказанием, когда подрастет.
— Семь? — спрашивает он.
— Да! — Я раскрываю объятия, и он заползает на кровать и тепло меня обнимает. — Мой умный малыш. Я люблю тебя.
— Я люблю тебя, мамочка. — Он начинает вырываться.
Я вздыхаю и отпускаю его.
— Иди прячься. Я досчитаю до десяти. — Он еще раз похлопывает Бентли.
Бентли потягивается, когда Финн начинает считать. Уверенный в себе кот не начинает бежать, пока Финн не досчитает до шести. Как только он переходит на бег, Финн заканчивает считать и убегает за ним.
— Сколько игр сегодня? — Леон заходит в комнату и закрывает за собой дверь.
— Пока восемь. — Я не могу удержаться и облизываю губы, когда он снимает галстук и начинает расстегивать рубашку.
— Как прошла встреча? — спрашиваю я.
— Хорошо. У нас есть складские помещения, которые нам нужны, чтобы начать собственное производство, и Ленни изо всех сил старается начать. Думаю, что в какой-то момент они с Ксанни могли бы захватить мир, если быть честным.
Я смеюсь.
— Они идеальная пара. Хитрые. Сумасшедшие. Влюбленные.
— Я по уши влюблен в тебя, малышка. И, насколько помню, я тоже был хитрым и более чем немного сумасшедшим. — Он скользит в постель рядом со мной и притягивает меня в свои объятия. — Я скучал по тебе.
— Ты был внизу. — Я хихикаю, когда он покусывает мою шею.
— Слишком далеко. — Я вздыхаю, когда он проводит рукой по моему боку к заднице. Он сжимает, а затем завладевает моим ртом, целуя меня, пока я не начинаю задыхаться, извиваться и нуждаться.
— Ты не можешь просто появиться и обращаться со мной как с куском мяса, Леон. — Я пытаюсь отругать его с невозмутимым лицом.
— Ты беременна и возбуждена. Даже не притворяйся, что это не так. — Он притягивает меня к себе и насаживает на свой твердый член. Он стонет. — Такая влажная. Мне нужно быть внутри тебя.
Я приподнимаюсь и опускаюсь на него, одного ощущения того, что он наполняет меня, достаточно, чтобы поджать пальцы на ногах.
Он протягивает руку и стягивает верх моего платья, освобождая мои груди. Они болят, и когда он посасывает сначала одну, потом другую, я начинаю скакать на нем. Долгие, медленные поглаживания, которые доставляют мне столько ощущений.
Обхватив ладонями мои груди и посасывая соски, он смотрит на меня снизу вверх, пока я сгораю, мое тело овладевает мной, когда скачу на нем все быстрее и быстрее. В последнее время мое освобождение всегда бурлит под поверхностью, и он точно знает, как его из меня вытянуть.
— Черт. — Он терся о мою грудь, его тело напрягалось.
Я прижимаюсь к нему, получая необходимое трение. Я хватаюсь за его грудь, когда кончаю, мои ногти впиваются в нее, и удовольствие прокатывается по мне. Мои бедра продолжают двигаться, извлекая каждую крупицу блаженства, и когда он стонет и толкается в меня глубже, его член дергается и накрывает меня собой, я падаю с очередного обрыва. Его имя на моих губах, пока я выжимаю из него все до последней капли, наслаждаясь тем, как он смотрит на меня обожающими глазами.
Когда мой оргазм, наконец, начинает угасать, он осторожно переворачивает меня и кладет рядом с собой.
— Почему ты такая чертовски сексуальная? — Он снова целует меня, на этот раз нежно.
— Я ничего не могу с собой поделать. — Я улыбаюсь ему в губы.
— Хорошо. — Он прикусывает мою нижнюю губу. — Я бы не хотел, чтобы ты была другой. Кроме того, я верю, что по контракту ты обязана оставаться такой, какая ты есть.
— Правда? — Я смеюсь.
— Да. — Он целует меня в щеку. — Потому что ты идеальна, малышка, такая, какая есть.
КОНЕЦ
Переводчик: Юлия Цветкова
Редактор: Леруся Нефедьева
Вычитка: Надежда Крылова
Обложка: Екатерина Белобородова
Оформитель: Юлия Цветкова
Переведено специально для группы: vk.com/book_in_style