Финикия… Страна торговцев и рабов, мореплавателей и мошенников. Финикийцы называли себя детьми ветра — и гордились этим. Неудивительно: Финикия одной Элладе уступала владычество на море. Маленькая прибрежная страна, узкой полоской лежащая на побережье, со столицей в Тире. В глубь материка Финикия вдавалась менее чем на пятьдесят километров. Протяженностью вдоль морского побережья она тоже не могла похвастаться. Но эта страна обладала многочисленными колониями, поставлявшими ей рабов, вино и утварь в неограниченном количестве. Её купцы торговали со всеми странами Ойкумены. Эти её сыны свозили в Тир почти всё золото мира. Финикия была некой огромной торговой биржей той эпохи, где совершались все сделки и проворачивались все махинации. Зажатая между военными колоссами того времени: Египтом, Персией, Ассирией и Грецией — Финикия сохраняла своё благоденствие, щедро снабжая их деньгами и обретая должников в самых верхних кругах этих держав — а значит, и покровителей. Финикия — золотой исполин, без которого рухнула бы вся экономическая стабильность того периода, а многие влиятельные семьи утратили бы своё могущество. Не было людей хитрее, лукавее, продажнее, чем жители этой малюсенькой береговой страны; с ними приходилось считаться — и рассчитываться — всему миру…
В этой стране и оказалась сейчас беглая египетская царевна со своим верным советником. Долго держась вдали от караванных путей, они отвыкли от человеческих лиц. А тут! Сколько людей жило в таком крохотном государстве! Агниппе даже начало казаться, что Египет населён куда меньше Финикии.
Приграничный Дор беглецы миновали, не задерживаясь, и уже через два часа бешеной скачки въезжали по рукотворному перешейку в Тир — первый большой город на их пути. О! Здесь подопечная уговорила Мена задержаться на день. Ей давно не приходилось ходить по столь многолюдным улицам: даже дома, в Фивах, в последний раз она выезжала из дворца, когда ещё о ней заботилась царица Тэйя. А ведь Агниппа была царевной, более того — юной девушкой. Ей хотелось впечатлений, общения, покупок.
Царевну удивляла необычная, не на египетский манер, архитектура, одежда, манера поведения. Путешественница впервые столкнулась с финикийской культурой, увидела море и морские корабли. Наконец погрузилась в суетливую шумную сутолоку, свойственную столицам, и вдоволь набродилась по лавкам в этом городе торговцев. В числе прочего она приобрела мазь для быстрого роста волос, рассчитывая начать применять её в Афинах. В глубине души Агниппа признавалась себе, что печалится о своих пышных и мягких волосах — пусть тяжёлых, но зато прекрасных! Ведь даже отец при всей своей нелюбви к ней не мог скрыть своего восхищения ими, а уж Неферт — та просто от зависти губы кусала!
— Ваша сестра за шесть месяцев снова обретёт свои кудри, господин, — так уверял Агниппу торговец, подобострастно улыбаясь и провожая её до дверей лавки — одновременно ухитряясь пересчитывать деньги. — Заходите ещё; всё что душе угодно да пошлёт вам Ашторет! Вы симпатичны, и наверняка эта богиня благоволит вам.
Однако Мена не скрывал недовольства задержкой.
— Посуди сама, — говорил он, когда они на следующее утро оказались за воротами Тира, на дороге в Сидон. — Мы потеряли сутки! А до Библа ещё далеко. Нефертити, узнав, что мы пересекли границу, отправит посольство в Тир.
— Но она ведь ещё нескоро узнает, — ласково улыбнулась Агниппа, успокаивая своего приёмного отца. — Мена, всё позади.
— Она вот-вот узнает, если уже не узнала, — покачал головой старый лазутчик фараона. — Вестнику с границы нужно доскакать всего лишь до Пер-Амуна — а это сутки, не более. Ему же не надо скрываться, как приходилось это делать нам.
— Где Пер-Амун, и где Фивы? — улыбнулась Агниппа, покачав головой.
— Не забывай о «дороге зеркал», — хмуро вздохнул советник. — Стоит вестнику добраться до Пер-Амуна, и его сообщение достигнет Фив через час. Нефертити уже знает.
Девушка побледнела.
— Боги… Я же совсем не подумала…
Мена криво усмехнулся.
— Если мы не задержимся в Сидоне и так же, как вчера, не станем щадить коней, то, дадут боги, часа через три окажемся в Библе. Но кто знает, повезёт ли нам с кораблем. Здесь, правда, за нами не охотятся на каждом шагу, но всё же безопасность относительна — Финикия зависима от Египта. В полной безопасности мы окажемся только в Афинах, в Греции. И только там.
И они помчались галопом.
Как сон, промелькнул большой портовый город Сидон, и копыта неутомимых коней отстучали путь дальше, вдоль моря.
Библ!
За Библом находился ещё один город-порт, Арвад, но ехать туда означало лишь бесполезно удлинять путь. Дольше необходимого в Финикии им всё же не следовало задерживаться. Они и так достаточно удалились от Египта.
В этом древнем городе, раскинувшемся на высоком лесистом холме, где запах моря смешивался со смолистым ароматом левантийского кедра, путники вновь погрузились в суетливую сутолоку, вновь с каждого угла до их ушей доносились крики зазывал — из лавчонок с разнообразным товаром. Агниппа умолила Мена прежде порта пойти к священному источнику, который, по легенде, даровала городу сама Исида, нашедшая на его месте тело своего возлюбленного мужа Осириса. Мена поймал себя на том, что и сам не прочь поклониться святыне, поэтому оба направились на многолюдную центральную площадь, в середине которой и находился источник — тот самый, дарованный Исидой — между дворцом правителя и главным храмом, возле которого находилась коновязь, где путешественники за небольшую плату и оставили своих лошадей.
Царевна и Мена присоединились к паре других паломников и спустились с ними вдоль каменной стены по спиральной тропинке к воде. Там Агниппа преклонила колени на пыльных булыжниках и, с благоговением зачерпнув прозрачную влагу в ладони, сделала глоток.
«Даруй мне счастье, о мать светлого Гора, — мысленно молилась девушка. — Я верю, твой божественный супруг не может гневаться на меня за то, что я сбежала от его алтаря. Осирис благ, он как никто понимает людей. Он не может желать моей смерти! А если это не так, о светлая Исида, умоли его простить и понять меня! Не ради благочестия отдал мой отец такой жестокий приказ, а из ненависти ко мне. Прости, прости меня, Исида!»
Подул слабый ветер, сморщив поверхность воды, и тень набежала на светлую гладь: облачко затянуло солнце. Агниппа вскинула глаза — и сердце её замерло.
«Таков твой ответ, Исида?.. — спросила она. — Пусть так. Воля твоя…»
Она быстро поднялась на ноги.
Мена, молившийся поодаль, тоже поднялся.
— Всё хорошо? — тихо спросил он, приблизившись и краем глаза наблюдая за другими молящимися. К счастью, на столь быстро вскочившую Агниппу никто не обратил внимания. Торговец в красном кафтане истово воздевал руки к небу, закатывая глаза, а молодая женщина в полупрозрачном головном покрове усердно кропила водой лобик своего ребенка. — Тебя что-то встревожило?
— Нет, — девушка заставила себя улыбнуться. — Вовсе нет! Так… Просто немного смутило, что во время нашей молитвы солнце скрылось за облаком. Глупости! Не бери в голову.
Советник нахмурился.
— Наверное, не стоило нам приходить в святое место Исиды, — едва слышно прошептал он наконец. — Молиться супруге бога, которому ты… — Старик оборвал себя и коротко закончил: — Не лучшая идея. О чем я думал? — он сжал губы.
— Исида добрая богиня, — Агниппа мягко положила руку на плечо старика. — А облако — это просто облако. Ты же сам говорил мне, Мена: дочери моего отца не подобает пугаться теней.
— Ты права, — Мена принуждённо улыбнулся. — Идём. Тут неподалеку храм Хатор — местные называют её Баалат Гебал. Заглянем лучше туда. А потом — в порт!
— Давай! — просияла девушка. Глаза её озорно блеснули. Всё же молодость не умеет долго тревожиться…
Они поднялись по тропинке обратно на площадь, ничем не привлекая к себе внимания, пересекли её и зашли в портал величественного святилища, ведущий в его напоённую благовониями глубь, как в недра горы.
В полумраке храма под массивными колоннами неистово пылало пламя в огромной бронзовой кадильнице перед алтарем. В сумраке у дальней стены угадывалась массивная величественная статуя сидящей на троне женщины, увенчанной диадемой из коровьих рогов.
Агниппа, преклонив колени на холодных плитах пола и опустив голову к сцепленным в замок рукам, долго молчала, не смея проронить ни слова.
— Светлая Хатор, — наконец прошептала она. — Катути сказала мне, что ты, даровав мне красоту, не допустишь, чтобы она просто так погибла. Так дай же, великая богиня, чтобы Катути оказалась права! Я не хочу умереть, не оставив в этом мире свой след. Я хочу узнать счастье, хочу узнать любовь, хочу однажды прижать к сердцу своего ребёнка. Неужели я хочу слишком многого? Молю тебя, светлая Хатор, не дай мне погибнуть, пока не исполнится моё желание!
Пламя на алтаре вспыхнуло ярче обычного — и то ли от игры света и тени, то ли просто от разыгравшегося воображения, но девушке показалось, что по губам богини скользнула улыбка.
— Благодарю, светлая Хатор! — Агниппа, не сдержав радости, вскочила. Глаза её сияли.
— Мена! — крикнула она, выбегая из храма на улицу, где дожидался советник, уже держа в поводу коней. — Мена, мне был знак от Хатор! Богиня пошлёт мне любовь! И счастье!.. — завизжав от восторга, она прыгнула на шею старику.
— Агниппа, — Мена, смущённо озираясь по сторонам, чуть кашлянул. Люди, проходя мимо, смотрели — кто с доброй улыбкой, кто насмешливо, а кто-то и возмущённо. — Не забывай, что ты переодета мальчиком. Они так себя не ведут. Не привлекай к нам внимания, о царевна…
— Прости, — тут же отпрянула от него девушка, покраснев. — Я просто… очень обрадовалась. Я… не ожидала знака.
— Не стоит видеть повсюду знаки, дочка, — покачал головой старый воин. — Ну, довольно на сегодня молитв. Идём в порт.
— Как скажешь.
Они сели на лошадей и неторопливо поехали к выходу с площади, мимо величественного здания, где, вероятно, жил правитель города.
Агниппа с любопытством рассматривала увитые плющом массивные стены и колонны, обнесённую балюстрадой плоскую крышу, замерших у входа солдат, и, наконец, повернулась к своему спутнику.
— Мена, — спросила она, — здесь, конечно, живет какой-то благородный финикийский вельможа?
Советник не смог удержаться от пренебрежительного фырканья.
— Боги! Агниппа, неужели ты всё ещё не поняла? В этой стране нет благородных вельмож… по крайней мере, в том смысле, какой в это слово вкладывают в Египте. Финикийские вельможи — это купцы.
Девушка чуть нахмурилась и встряхнула головой.
— Погоди. Ты хочешь сказать… Нет. Мы же видели богатых людей на колесницах, в окружении охраны и рабов, видели дворцы в Тире… в Сидоне… этот дворец…
— Принадлежат торгашам, — презрительно хмыкнул лазутчик фараона. — Даже во дворце царя все купцы. Сам царь — самый большой торгаш! Хочу сказать — самый владетельный…
Царевна испытующе всматривалась в своего советника, пытаясь понять, не подшучивает ли он над ней.
— Не понимаю. Не может быть, чтобы эти лавочники…
— Нет, — Мена покачал головой. — Это, так сказать, мелкая сошка. Те, во дворцах, торгуют с другими государствами, не выходя из дома. Эти вот, караванщики да моряки, у них на посылках, — пренебрежительно бросил он. — И торг у них другой… Хотя принцип тот же. И такого ни один египетский вельможа себе не позволит!
— Я поняла! — просияла Агниппа. — Они рассуждают так: вы нам платите столько-то денег, а мы вам даём столько-то земли в такой-то колонии на такое-то время, или столько-то рабов, или зерна…
Мена кивнул.
— Да. Они торгуют не товаром, а Финикией, её людьми, её богатствами. И имеют наглость ставить себя в один ряд с придворными Египта, Греции, Персии и Ассирии… Никогда не равняй благородную знать этих стран с местным отребьем!
Девушка рассмеялась и покачала головой.
— Милый Мена, благороднее тебя во всем свете нет человека.
Мена чуть нахмурился, а потом тоже рассмеялся.
— Надеюсь, что всё же один найдётся… и помоложе меня! Иначе за кого же мне выдавать тебя замуж?..
Агниппа прыснула в ладоши — и покраснела до ушей.
Так разговаривая, они миновали узкий тенистый спуск меж каменных стен, ведущий из города к порту, и, пустив наконец коней рысью, выехали на пирс.
Море распахнулось перед Агниппой — бескрайнее и сияющее. В солнечной вышине пронзительно кричали чайки, и ветер, прилетавший из лазурной бесконечности, пах солью и водорослями. И сердце девушки неведомо отчего забилось быстрее.
— Боги… — только и смогла выдохнуть она.
Неужели они поплывут туда, в этот безграничный простор? Туда, где море сливается с небом?..
Дыхание перехватило от неведомого прежде восторга.
У причала покачивалось множество кораблей, привязанных к пирсу: одни, судя по всему, пока не собирались в плавание — на них оказались убраны не только вёсла, но даже и мачты; другие, напротив, готовились вот-вот выйти в море. Бегали и суетились портовые рабочие, разгружая прибывающие суда и загружая те, что только готовились к плаванию.
Мена, окинув взглядом порт, с досадой покачал головой:
— Греческих нет. Почтеннейший! — обратился он к проходившему мимо служителю порта. — Не подскажешь ли, какой из этих кораблей пойдёт в Афины?
Чиновник скользнул по Мена безразличным взглядом и лениво ткнул пальцем на стоявшую чуть дальше финикийскую униеру[1].
Вокруг этого корабля не бегали рабочие, не суетились чиновники — очевидно, она прибыла в Библ не сегодня и не сегодня собиралась отплывать.
Мена учтиво поблагодарил портового служителя, и они с Агниппой направились к указанному кораблю. У его сходен путешественники спешились и, привязав коней к швартовочному камню, поднялись на борт — пустую голую палубу. Зачехлённая мачта лежала у дальнего борта.
Видимо, услышав шаги по настилу, из палубного люка навстречу посетителям поднялся тучный человек в богатом восточном халате. Лицо его обрамляла густая чёрная борода. Маленькие глазки мутно и недружелюбно взглянули на бедно одетых гостей.
— Ну? — неприветливо буркнул он, обдав их запахом вина. — Чего надо на моём корабле?
— Мы бы хотели… — поглубже вдохнув, начала Агниппа, но её довольно бесцеремонно прервали:
— С каких пор дети позволяют себе говорить за старших?
Торговец рявкнул это и скривился, словно собственный крик вызвал у него приступ головной боли.
Царевна вспыхнула, судорожно вздохнула — и промолчала, гневно поджав губы. Заговорил Мена.
Он учтивейшим образом поклонился — на персидский манер, скрестив руки на груди, — и в лучших традициях придворных вельмож начал витиеватую речь:
— О любимец богов! Да ниспошлют они тебе удачи в твоих делах и попутного ветра на море. Я осмелюсь просить у тебя милости: разреши мне и этому мальчику, моему приёмному сыну, отправиться на твоем корабле в Афины.
Несмотря на смиренный смысл этих слов, Мена произнёс их с достоинством, без угодливости.
— С чего вам именно мой корабль нужен? — ни во взгляде, ни в голосе финикийца ничуть не прибавилось приветливости. Похоже, его вовсе не впечатлило предложение взять на борт пассажиров. Как показалось Агниппе, купцу больше всего хотелось сейчас вернуться к себе в каюту и рухнуть на постель, уткнувшись в подушку.
— Именно твой, насколько нам известно, из всех здешних судов первым идет в Афины, — пояснил египтянин.
— У меня обычная торговая униера. На военном корабле вы доберётесь быстрее, — пожал плечами купец, страдальчески морщась.
— Нас никто не пустит на военное судно, господин, — почтительно возразил Мена.
Хозяин корабля снова поморщился. Назойливый проситель начинал ему надоедать. Но он всё ещё пытался выпроводить непрошеных визитёров по-хорошему: слишком болела голова, чтобы начать скандалить.
Выпил он вчера всё же слишком много…
— Я два дня стою на Кипре, в Пафосе, и день на Крите, в Гиеропитне. А до Афин и так-то, если без остановок, восемь дней, а с моими стоянками у вас все одиннадцать выйдет.
— Прекрасно, — невозмутимо ответствовал Мена. — Я покажу своему сыну города Кипра и Крита.
— Я выхожу в море только через пять дней!
— Но все равно ни одно другое судно не выйдет в Афины раньше твоего.
Торговец сделал над собой усилие. Всё же, может быть, он упускает сейчас выручку?..
— Пол аттических таланта, — буркнул он. — И ни сиклем меньше! Еда ваша. Вода тоже. Я вас кормить не собираюсь!
— Как скажешь, почтеннейший, — вновь поклонился Мена. — Мы заплатим нужную сумму. Но нам хотелось бы взять с собой и наших коней…
— Какие кони?! — взвился финикиец. — Это уже…
— Вот эти, почтеннейший, — Мена жестом указал на причал.
Торговец мельком бросил туда взгляд и уже набрал в грудь воздуха, чтобы высказать всё, что думает о таком предложении — и застыл. Взор его медленно вернулся к привязанным у швартовочного камня прекрасным скакунам.
— Это ваши?.. — наконец осторожно осведомился он, вновь оборачиваясь к предполагаемым пассажирам. Головная боль прошла словно по волшебству.
— Да.
«Даймос! — сразу вихрем понеслись мысли в голове финикийца. — Простой человек не может обладать такими конями. Значит… Ага, судя по внешности, они египтяне. Милостивая Баалат, наверняка тайные послы Нефертити! Она, по слухам, частенько отправляет их через Финикию… Потом, не приведи боги, ответ перед царём держать. Отказал, дескать, послам! Ну уж нет!»
— Ах, кони? — сладчайшим голосом пропел он. — Конечно! Хоть целый табун! Специально распоряжусь запасти для них еду и воду. Вы не слушайте меня, что это я вам тут наговорил, почтенные господа? Не иначе, толком не проснулся… Я почту за великую честь, если вы снизойдёте разделить со мной мои скромные трапезы во время нашего путешествия. Каюты ваши уберём персидскими коврами. Боги, о чём речь? Только, простите, за коней доплатить придётся, — заискивающе добавил он. — Ещё полталанта. Итого — талант.
«Если они не послы, то откажутся от такой высокой цены, и пусть тогда проваливают! — молнией блеснула у торговца мысль. — А если… Ох, держи тогда ухо востро!»
— Хорошо, — кивнул Мена. — Мы заплатим талант. Я готов, почтеннейший, немедленно отвесить тебе половину этой суммы, если мы сейчас спустимся в твою каюту. Остальное ты получишь, когда мы прибудем в Афины. А до тех пор я надёжно спрячу все деньги.
Лазутчик фараона сказал это, зная, как часто финикийцы продавали доверившихся им людей в рабство, прельщённые их богатством, но хозяин униеры, вообразивший, что везёт послов самой Нефертити, был далёк от подобных мыслей. Получив свои полталанта золотом, он начал улыбаться так лучезарно, что само солнце померкло бы рядом с ним.
— Жду вас у себя на борту через пять дней, в четыре пополудни, — елейно напутствовал он своих гостей при прощанье.
[1] Униера — корабль с одним рядом весел.