Глава 19

Упасть мне не дали сильные руки.

— Как знал, что нужно подстраховать, — насмешливо фыркнул Эндрю мне на ухо, возвращая в вертикальное положение. — А Бита где?

— Она придет позже, — убито выдавила я.

Воздух вокруг разом похолодел, выдавая изменившееся настроение.

— Ты издеваешься? — Форсайт едва сдерживал свою ярость.

— Нет. А теперь отойди от меня, люди смотрят.

— После использования прохода по назначению, здесь активируется отвод глаз. Настолько мощный, что я могу тебя придушить, а никто и не заметит!

— Мне твои угрозы до фонаря!

— Ты подговорила сестру не пойти?

— Я? — от возмущения у меня даже дыхание перехватило. — Я?

— Сначала разыграли спектакль с масками, чтобы явиться с открытым лицом и вызвать ажиотаж в свете. А теперь вынуждаете самого завидного холостяка королевства сопровождать девицу на выданье. Не удивлюсь, если завтра по городу поползет слух, что дочь барона пришла на бал в подаренном маркизом платье…

— У тебя паранойя! И я сегодня никуда не иду! — развернулась, чтобы скользнуть в тайный ход, но Эндрю больно схватил за руку, разворачивая к себе.

— Еще как пойдешь. И в моей компании, — прошипел, сдергивая с себя маску вместе с иллюзией.

— Чтобы завтра нас поженили? — в ужасе от возможной перспективы я смотрела, как черты маркиза Ньярмэ расплываются, превращаясь в до боли знакомые черты его сына.

— Мы молодые, непостоянные. Сегодня вместе, а завтра разбежались по разным углам. Будем эпатировать публику, — ввернул он мое же словцо.

— Нет, — твердо сказала я.

Форсайт зло скривил рот.

— У тебя нет выбора, Ани. Или пойдешь со мной и будешь строить из себя послушную девочку, или я выдам баронессе твой грязный секрет.

У меня будто что-то оборвалось внутри. Но показать свой страх — означало проиграть битву.

— Мой секрет не грязнее твоего, Энджи.

— Я мужчина, и могу себе позволить некоторые излишки. А вот девушке такого не простят.

— Загоняя в ловушку меня, ты роешь сам себе яму. И, поверь, она будет зловоннее той, что я состряпала в детстве.

На его скулах заиграли желваки. Но отступать он не собирался. Как, впрочем, и отпускать меня.

— Ты пойдешь!

— Только в том случае, если ты разберешься с последствиями своей авантюры.

— Я разберусь. Уж поверь.


Кивнула, потому что выбора у меня действительно не было.

* * *

Мы подошли к дверям бального зала, когда мэр уже закончил речь и вовсю гремели аплодисменты.

Самое время слиться с толпой и остаться незамеченными. Однако распорядитель решил спутать нам карты:

— Леди Ванесса фон Руд и лорд Эндрю Форсайт, — громогласно провозгласил он.

Точно же! Если гости не надели маски, распорядитель обязан объявить пару.

Аплодисменты стихли, и к нам разом повернулись все собравшиеся.

Богиня! Стыд-то какой!

— Улыбайся, Ани. И прекрати краснеть. В таком платье и со мной под руку, ты должна чувствовать себя королевой и искрить счастьем. А не сжиматься, как сушеный фрукт, — наставлял меня Эндрю.

— С тобой под руку я могу только пылать праведным гневом, — огрызнулась, растягивая губы в подобии улыбки.

— Тоже неплохо, — Форсайт хотел еще что-то сказать, но его порыв потонул в звуках усиленного магией голоса.

— И по нашей лучшей традиции, дебютантки приглашаются для своего первого вальса, — возвестил мэр. — Надеюсь, все сегодня при кавалерах. А если нет, разрешаю хватать любого зазевавшегося лорда. Прошу! — он сделал пас рукой, указывая в центр зала, и народ тут же заволновался.

— Не желаешь чуть зазеваться? — спросила у Эндрю, наблюдая за воцарившейся суматохой. — Возможно, найдется та, что пожелает тебя увести.

— Я сегодня весь твой, — с придыханием проговорил он. — И, расслабься, я хочу танцевать с девушкой, а не палкой.

Расслабиться у меня не вышло — слишком часто ловила на себе чужие взгляды. А вот сосредоточиться — вполне. Подлянку от Форсайта никто не отменял.

Когда заиграла музыка, я традиционно протянула партнеру руку, но вместо простого прикосновения, получила ласку губами и языком.

— Идиот! — шикнула на него, отдергивая ладонь.

Кожа горела так, что я пожалела, что не надела перчатки.

— Прости, Ани, но сегодня играем по моим правилам, — проговорил Эндрю, притягивая к себе непозволительно близко.

— Отпусти, — выдавила, продолжая изображать улыбку.

— Это не входит в мои планы, — ответил спокойно, делая первое па.

— Ты обещал вести себя хорошо, — двигаться в такт музыке и пытаться создать хоть какую-то дистанцию между нашими телами, оказалось до безумия сложно.

— Я обещал разобраться с последствиями. И сделаю это. Но сначала создам прецедент, — рука Форсайта с талии соскользнула на мои ягодицы.

Ну что же, сам напросился!

Я пальцами прошлась по его плечу, погладила шею, и, дождавшись, когда он прикроет глаза, пустила короткий штормовой разряд. Слабенький, к стихии взывать было опасно — не удержу. Но этого хватило: Эндрю дернулся, чуть ослабляя давление на мою поясницу.

— Так, значит? — он сощурил глаза. — Я хотел обойтись малой кровью, но раз ты просишь…

— Угомонись!

— После такого, отец точно не женится на тебе! — проговорил, впиваясь в мои губы болезненным поцелуем.

Прямо во время танца. Прямо на глазах у ошеломленной толпы.

Загрузка...