— Просто выложи всё начистоту. Эта проблема не может быть хуже тех новостей, что ты поведала мне вчера.

— Ух, — Серис махнула рукой.

Сержант Джейв потащил ближе две дерущиеся фигуры. Дэнни и Зила прекратили бороться, когда встретились с взглядом Керрика.

— Я принял поправку, — сказал он.


Глава 9

— Ты не можешь отправиться одна, — сказал Райн, его голос звучал таким же раздражающим как Керрика. — Поступали сообщения о столкновениях с войсками Тохона на юго-западе.

— Я не хочу, чтобы кто-либо видел, как меня проглатывает гигантская лилия. Это вызовет слишком много вопросов, отвечать на которые мне бы не хотелось, — возразила я.

Мы сидели внутри его палатки по разные стороны стола для переговоров. Я приказала отрядам Роты Кинжал практиковать я в бесшумном перемещении в лесу и оставила Сержанта Одда во главе послеобеденных занятий. Его Странный Отряд тренировался так много, как было возможно. Они были полны решимости превзойти прыгунов. Со злым блеском в глазах Одд назвал это маленькой расплатой.

— Тогда возьми несколько солдат, которым доверяешь, — сказал Райн.

Стоя у входа, Квейн презрительно фыркнул и пробормотал:

— За исключением всех присутствующих здесь.

Я проигнорировала его выпад.

— Белен вчера ушёл с Урсаном и прыгунами, — они охотились на мертвецов. Дрожь пробежала по моему позвоночнику.

— Что насчёт твоего лейтенанта и пары офицеров из твоего взвода? — спросил Райн.

Я раздумывала довериться Тее, Винн и Лив. Тея уже знала достаточно, чтобы догадаться, а мои соседки по палатке подозревали, что я не была такой тихоней, какой пыталась казаться сначала.

— Хорошо, я поговорю со своим Лейтенантом.

— Чем скорее, тем лучше, — сказал он. — Для тебя будет лучше вернуться раньше Белена.

— Ты настолько уверен, что у него всё получится?

— Он ещё не подвёл ни меня, ни Керрика.

Ни меня. Я потёрла живот. Он оставался между мной и бандитами достаточно долго, чтобы Керрик и остальные сменили позицию, пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти меня от плена.

— Почему я должна вернуться первой? — спросила я.

— Как только Эстрид увидит порочность Тохона, то произойдёт одно из трёх событий. Она либо прикажет немедленно обезглавить его, утверждая, что это — единственная а своём роде мерзость, либо она всё скроет до того момента, пока не выяснит, что это на самом деле такое, либо она будет умной и прикажет своим военачальникам подготовить армию к тому, с чем им предстоит сразиться.

— Разве она не доверяет твоему слову?

— Нет, — он улыбнулся. — Она и не должна.

— Я не собираюсь спрашивать, — поднимаясь из-за стола, я встала. — Я доложу, когда буду уходить.

Райн остановил меня, когда я дошла до заслонок.

— Есть и четвёртое событие, — крикнул он.

Повернувшись, я ждала продолжения.

Он уставился на стену палатки, как будто мог видеть сквозь ткань.

— Ну и?

— Что Тохон узнает о миссии Белена и начнёт нападение до того, как у нас появится шанс найти способ остановить его мертвецов.


* * *


Я обнаружила Тею, которая совещалась с другим лейтенантом за пределами шатра Майора Гренвила. Когда она закончила, жестом пригласила меня следовать за ней на тренировочную площадку.

— Проблемы? — спросила она.

— Ты знаешь истинную суть миссии Урсана и Белена? — спросила я.

Она кивнула без слов, не выглядя при этом удивлённой.

— Сержант Урсан держал меня в курсе.

— Обо всём?

Стараясь говорить как можно тише, она ответила:

— Да, Аври. Обо всём.

Внезапно мне стали понятны сразу несколько вещей.

Эстрид знала о попытке убийства заранее. Но то, что она не предупредила Райна, означало, что либо она не хотела выдавать себя перед Джаэль, либо она не доверяла Райну, либо обе эти причины одновременно.

Я решила, что для меня будет лучше держаться подальше от политических интриг и сосредоточиться на своих собственных задачах. По меньшей мере, я не должна была объяснять так много Тее. Сделав глубокий вдох, я высказала свою просьбу.

Она так долго хранила молчание, что я начала беспокоиться, вдруг она не поняла, как важна была эта миссия.

— Я знаю, что ты не веришь в их существование, но…

— Всё не так, — прервала она. — Винн и Лив слишком болтливы. Им нельзя доверять держать при себе такую пикантную сплетню. Я думаю, это должны быть я, ты и Сержант Саул.

— Саул? Но он и словом-то не обмолвился.

— Точно, — она сделала остановилась, когда мы достигли тренировочный площадки. — Когда ты хочешь отправиться?

— Завтра утром.

— А как же тренировки по бесшумному передвижению?

— Сержант Одд может подменить меня.

— Ты согласовала это с Майором Гренвилом?

Упс. Я забыла, что его нужно уведомить.

— Ух… Пока нет.

— Я позабочусь об этом. Найди Саула, объясни ему, что мы планируем делать. Затем вы оба встретитесь со мной в моей палатке после ужина. Мы обсудим детали нашей миссии.

Тея не теряла времени даром, приняв на себя ответственность.

— Лейтенант, я буду рада следовать приказом, пока мы будем в пути, но как только мы найдём Лилии…

— Тогда они все твои, Сержант, — она отмахнулась от меня.

Я ждала, пока Саул и его отряд закончат отрабатывать приёмы рукопашного боя, после чего приблизилась к нему. Пока его солдаты возвращались в свои палатки, он встал рядом с бочкой с водой. Сняв рубашку, он вылил воду себе на голову и облил тело, смывая пот и грязь. Его длинные, худощавые мускулы были источником жилистой силы. У него также были самые быстрые рефлексы из всех Сержантов батальона Теи, даже несмотря на то, что он был самым старым — по моему предположению — ему было около сорока лет.

Вытираясь, он встретился со мной взглядом. Его светло-голубые глаза изучали меня с лёгким любопытством. Он сделал жест, побуждая меня объяснить. Я рассказала ему о поисках Лилий Мира. Если эта задача показалась ему странной, он никак этого не показал.

— Мы встречаемся с лейтенантом после ужина, — сказала я.

— Хорошо, — ответил Саул.

Я не могла удержаться и спросила:

— Разве тебе не интересно, зачем мы отправляемся?

— Я там нужен, чтобы защищать тебя. Правильно?

— Совершенно верно.

— Это всё, что мне нужно знать, — улыбнулся он.


* * *


Позднее, в палатке лейтенанта, Саул удивил нас обеих развернутой картой местности. Несмотря на мнимое отсутствие интереса, он отразил расположение всех Лилий, окружённых армией Эстрид и Забином.

— Это секретный документ. Ты украл его у Майора Пирана? — спросила Тея у Саула.

— Я одолжил его, сэр.

— Разве это не важная информация? — спросила я

— Расположение тех, что в Виге, самое важное., - сказала Тея. — и каждый из наших патрульных к настоящему моменту уже выучил их наизусть.

Я изучила карту.

— Это значительно ускорит процесс.

— Нам пришлось сделать несколько карт, пока мы шли через Помит. Мы потеряли слишком много разведчиков из-за Лилий Смерти, — сказала Тея. — Однако карта не говорит нам о том, какая именно там находится Лилия Смерти или Мира и сколько их.

— Отлично. Мы разбереся с этим, как только доберёмся.

— Мы? — спрсил Саул.

Саул и Тея оба смотрели на меня, словно я сошла с ума.

— Я разберусь с ними. Идёт?

— Так-то лучше, — согласилась Тея.

После того как мы доработал наши планы, Саул и я ушли. Он направился к нашему костру.

Когда я не последовала за ним, он остановился.

— Идёшь?

— Я скоро подойду. Мне нужно сделать пару вещей.

Он кивнул и продолжил. Саул был бы простым спутником для путешествия. Урсан бы спрашивал меня, требовал объяснений или бы просто следил за мной. В таком случае, это было не его ума дело. Я слишком долго откладывала. Я должна была наконец-то сделать то, зачем пришла сюда.


* * *


Я наблюдала за палаткой Джаэль. Не прошло много времени, когда Ноэлль вышла, выполняя поручение генерала. Следуя за ней, я ждала возможности столкнуться с ей. Она была занята, вызывая офицеров, передавая приказы и нося поднос с едой. Каждый третий или четвёртый раз она оставалась в палатке дольше обычного на несколько минут.

Я уже собиралась сдаться ночи, но заметила движение у входа. Ноэлль направилась обратно в палатку. В этот раз она несла поднос с едой в противоположном направлении. Я изо всех сил старалась не отставать, пока она пробралась через лагерь. Затем она проскользнула между палатками и исчезла из виду. Бросившись за ней, я вошла в ту же щель и остановилась. Проход вёл в уединение место за рядом офицерских палаток. Лунный свет освещал пространство.

Ноэлль упала на землю, словно обессилев. Я задумалась. Стоит ли мне подождать, пока она не закончит есть? Или подойти к ней сейчас?

— Почему ты следишь за мной, Сержант Ирина? — спросила она.

Моё сердце немного затрепетало от гордости — она смогла заметить «хвост».

— Я ждала, чтобы поговорить с тобой, но ты всегда так занята.

Ноэлль подцепить вилкой кусок мяса.

— Генерал готовится к войне. Сейчас неподходящее время для пустой болтовни, — её интонация подразумевала, что любое другое время также будет неподходящим.

Плохо.

— И как только Тохон нападёт, лучше не станет.

— У тебя пять минут, — она поскребла зубами о зубцы вилки.

Металлический скрежет пронзительно мой слух, как тысячу раз до этого, когда мы росли вместе. Я вздрогнула.

Отставив поднос в сторону, она вскочила на ноги.

— Я должна была знать. Ты бы никогда не пожертвовала своей жизнью ради другого. Ты не способна на храбрость.

Вот вам и счастливое воссоединение. Я ожидала, что будет трудно, но была крошечная надежда, что она меня простила.

Она уставился на мою форму.

— И ты пряталась у всех на виду? Хитро. Ты также поступала, когда мама и Аллин были больны? Пряталась, пока они не умерли? Выжидала, пока я уеду из города, прежде чем сообщить о своём присутствии соседям?

— Нет. Я объяснила это в своём…

— В твоём письме, я знаю. Оно не имеет значения. Как только ты узнала о чуме, ты должна была сразу вернуться домой, чтобы проверить нас. Семья на первом месте, Аври.

— Ты права. Я облажалась, Ноэлль. Я совершила ужасную, эгоистичная ошибку. Мне так жаль.

Она скрестила руки.

— Твои сожаления не вернут их к жизни.

— Тогда что я могу сделать, чтобы искупить свои ошибки?

— Заразить чумой и умри ужасной мучительно смертью, — её тон был противным.

— Уже. Что дальше?

— Ты такая лгунья, — Ноэлль пронеслась мимо меня.

Я схватила её запястья и развернула лицом к себе.

— Я никогда не обманывала тебя.

Она указала на нашивки на моем рукаве.

— А как ты назовёшь это, Сержант? Я бы сказала, что выдавать себя за солдата-ложь.

— Я имела в виду тебя прежнюю, Ноэлль. Не лакея Джаэль. Я никогда не предавала свою маленькую тень.

Выдернуть свои запястья из моей хватки, она сказала:

— Та девочка уже давно умерла. Она умерла от чумы. Есть в этом и хорошая сторона. Она была слабой и жалкой, молящей о помощи, плачущей без остановки днями напролёт, она позвонила уличным крысам воспользоваться собой, чтобы найти кого-нибудь…друга. Она уяснила, что для того, чтобы выжить ей нужно убить прежнюю себя. Чтобы стать полной противоположностью. И я не попадусь ни на чьи уловки, — она жестом указала на меня. — К тому же я собираюсь рассказать Джаэль о тебе. Так что ты должна бежать так далеко отсюда и так быстро, как возможно.

— Этого не произойдёт. Я закончила с бегством и прятками. Когда я вернусь с миссии, все будут знать, кто я такая.

— Тогда Джаэль убьёт тебя.

Я покачала головой.

— Я так не думаю. И я не боюсь её, — это была правда. После Тохона никто уже не мог меня напугать.

Ноэлль не выглядела убежденной.

— Что ещё я могу сделать? — спросила я.

— Оставить меня одну.

— Нет.

— Тогда я убью тебя, — она вытащила из пояса кинжал и вздохнула им. — Я называют его «моя маленькая тень». Он не раз спасал мне жизнь.

— Тебе придётся поразить жизненно важный орган или крупную артерию, — предупредила я. — Иначе я исцелюсь.

— Я смазала лезвие быстродействующим ядом.

Я скорее удивилась, нежели испугалась, и перенесла вес тела с пятки на носки. Когда она сделала выпад, я отклонилась в сторону и поймала её за запястья, прижимая её руки к своему телу. Мои пальцы коснулись её кожи.

— Ноэлль, остановись.

— Или что? Ты причинишь мне боль?

— Я могу.

— Но ты не станешь, потому что ты пытаешься загладить свою вину, — передразнила она.

— Нет. Я не стану, потому что я никогда больше не причиню тебе боль, — я отпустила её и развела руки в стороны.

— Ты не собираешься сдаваться, не так ли?

— Нет. Потому что старая Ноэлль не умерла. Далеко отсюда. Она прячется внутри тебя, и я планирую вытащить её оттуда.

— Не утруждайся, — она возникла нож в мой живот. Застигнутая в врасплох, я попятилась назад.

Держать руку на рукояти она стояла со мной.

— Ну так что теперь? Сдаёшься?

Несмотря на жгучую боль, пронзившую мои внутренности, я встретила её взгляд.

— Нет.

Всего лишь на секунду, старая Ноэлль посмотрела в ответ. Но она сжала губы в тонкую линию. Вытащив лезвие, она вытерла его о мою рубашку.

— В следующий раз он будет смазан ядом. Держись от меня подальше.

— Этого… не… случился, вздохнула я.

Она остановилась, открыла рот, но тут же захлопнула его. Не оборачиваясь назад, она ушла.

Охватив себя руками за талию, я опустилась на колени. Кровь вскоре пропитала рукава, а мир начал кружиться вокруг меня. Боль раздирала меня изнутри. Пот капал и заливал глаза. Я скорчилась на земле.

Мои эмоции были в беспорядке. Её атака была скорее следствием скорее реакции на страх, чем злым умыслом. Страх, что я могла сломать её защиту и она начнёт прощать меня. Ненавидеть меня была проще, чем простить. Я вспомнила свою собственную ненависть, когда Керрик ударил меня. Даже после его извинений и обещаний никогда так больше не поступать, я не могла ему доверять. Потребовалось время и мужество чтобы изменить своё мнение.

Я решила рассматривать свою встречу с Ноэлль как позитивный шаг. В следующий раз будет лучше. И я буду готова ко всему, включая яд на лезвии ножа. Пока Джаэль не схватит меня первой.

Наконец боль утихла. Я с трудом поднялась на ноги и вернулась в палатку примерно после полуночи. Храп доносится с коек Винн и Лив. Нащупывая в темноте дорогу, я сняла окровавленную форму и засунула на дно своего шкафчика. Рана всё ещё кровоточила, поэтому я обмотала бинт вокруг своей талии, прежде чем надеть ночную рубашку. Ослабев от потери крови и процесса заживления, я рухнула на свою койку.


* * *


Саул разбудил меня следующим утром. Дезориентированная, я прищурилась от яркого света. Лив и Винн ушли. Вспомнив про миссию, я подпрыгнула с кровати. Я проспала! Волна головокружения вернула меня обратно.

— Разве ты…

Я отмахнулась от беспокойства Саула.

— Дай мне минуту.

— Лейтенант ждёт.

И, возможно, злится.

— Скажи ей, что я сейчас выйду.

Когда Саул вышел, я переоделась. Порез затянулся, но рана оставалась красной, опухшей и чувствительной. Неловкими движениями я собрала свою сумку и перекинула через плечо.

Тея и Саул стояли снаружи моей палатки.

— Не очень многообещающее начало нашей миссии, Сержант, — заметила она

— Прошу прощения. Прошлой ночью у меня было расстройство желудка, и я плохо спала.

— Надеюсь, тебе уже лучше?

— Так точно, сэр.

— Прекрасно. Выдвигаемся. Мы теряем время, — она направилась на север, устанавливая быстрый темп.

Саул пристроился рядом со мной.

— Неприятности?

— Не сейчас, — что было правдой. После проведения на одном месте пятидесяти дней, мысль о походе через лес несколько дней придавала мне сил.

Хотя мы ничего не обсуждали, как только мы вошли в лес, все замолчали. Саул и его отряд тоже быстро освоили тренировки. Неудивительно, поскольку они и так были тихой группой. Интересно, что все десять солдат по своим характерам подходили Сержанту. Сделал ли это намеренно назначивший их офицер, или они изменились сами, поскольку работали в определённой группе? Я спрошу об этом Тею позже.

В течение для нам встретились несколько патрульных. Мы проскользнули мимо парочки, но большая часть слышала нас. Тее нужно больше практиковаться. Однако, как только они убедились в наших дружественных намерениях, они двинулись дальше.

Мы остановились на ночлег до наступления полной темноты. Нет смысла бродить в темноте, разбивая лагерь. Саул собрал хворост, пока мы с Теей строили каменное кольцо, чтобы сдержать костёр. Сезон бы более засушливым, чем обычно, поэтому полянка, которую мы выбрали, была небольшой.

После того, как мы установили маленький костёр, мы привлекли два разных патруля, проверяющих врагов.

— Разве им не следует патрулировать в Виге? — спросила я Тею.

Она настояла, чтобы готовить, и склонилась над котелком.

— В Виге у нас много солдат. Они также патрулируют запад и юг от Забина. Мы не можем позволить армии Тохона зайти со спины.

— Почему Тохон медлит с атакой?

— Я понятия не имею. Согласно нашим разведданным, у него есть люди и ресурсы. Но как только он достиг центра Виги, он остановился.

— Сектор пять, — сказал Саул.

Где расположена шахта жидкого металла. Он нужен, чтобы защитить его мёртвых солдат. Но разве ему уже не должно быть достаточно?

— Это было месяцы назад. Почему Эстрид не проявляет инициативу? — спросила я.

— Высшая Жрица Эстрид не желает тотальной войны, — ответила Тея.

Точно. Она предпочла бы «захватить» города и деревни во имя мира, в котором не было бы никакого сопротивления — просто люди, пытающиеся выжить.

— Каковы бы ни были его причины, этого хорошо для нас, — сказала Тея.

Я оставила эту тему, и мы общались на повседневные темы. Тея родилась в Королевстве Касис.

— По сравнению с жрецами-воинами у меня дома, правила Верховной Жрицы — сущие пустяки, — сказала Тея. — Я думаю, мы — единственное королевство, которому чума пошла на пользу.

Удивлённая этой ремаркой, я спросила:

— Но чума убила столько людей. Наверняка ты потеряла семью и друзей.

Она смотрела на огонь.

— Возможно. Меня забрали из семьи, когда мне было четыре, чтобы отдать на воспитание священникам. В моей жизни были только тренировки и уроки. У меня не было времени на друзей.

Саул выглядел впечатленным.

— Убийцей?

На её лице мелькнула улыбка.

— Напуган?

— Только если ты ответишь да.

— Не убийцей, — ответила я за неё.

— Почему ты так говоришь? — спросила Тея.

— Ты слишком шумная в лесу.

Другая слабая улыбка.

— Ты права. Я тренировались, чтобы быть телохранителем кардиналов.

— По-прежнему звучит впечатляющие, — сказал Саул.

Она пожала плечами.

— Я не закончила обучение, но выучила несколько приёмов.

— Удобно, — заметила я.

— Это отпугивает посетителей-джентльменов.

Я засмеялась, а Саул выглядел сконфуженным.

— Как ты оказалась в армии Эстрид?

— Кому-то нужно объединить выживших. Я думала, что стоит протянуть руку помощи.

Мы спросили Саула о его прошлом, но он неохотно делился чем-либо, кроме того факта, что он родился в Тобори.

Когда стало поздно, я встала, потянулась и расправила свой спальный мешок.

— Стоит ли нам оставить дозорного? — спросила я Тею.

— Да. Возьми первую смену. Разбуди Саула в два часа, я буду дежурить последней, — ответила Тея.

— Хорошо, — я проверила свой пояс, убедилась, что мои кинжалы были надёжно закреплены, затем оглядела лес в поисках подходящего места.

— Почему ты делаешь это? — спросил Саул.

— Я ищу…

— Не это, — он указал на мою руку. — Трогаешь листья.

Не задумываясь, я схватилась за куст в надежде почувствовать магию Керрика. Как теперь это объяснить?

— Я искала связь.

— С лесом? — спросил Саул.

— Да.

Он принял ответ без дополнительных вопросов. Саул и Тея устроились на ночлег, я обошла лагерь вокруг, проверяя незваных гостей, прежде чем нашла удобные место доя наблюдения и прослушивания.

Я ещё раз дотронулась до листа. По моим пальцам не пробежала дрожь. Я не солгала Саулу. Для меня связь с лесом означала связь с я Керриком. Одиночество оставило в моём сердце знакомый след. Тревога за Керрика вспыхнула в моей груди вместе с осознанием того, что я могу никогда снова его не увидеть.


* * *


Мы нашли первую группу Лилий на следующий день. Между двумя массивными дубами росли четыре гигантских белых цветка. Я понюхала воздух. Преобладал запах мёда и лимонов. Я бы не смогла почувствовать более слабые ароматы аниса или ванили, пока не приблизилась.

Я сняла свой рюкзак и передала его Саулу. Его тошнотворное выражение соответствовало выражению Теи. Хотя я объяснила им о своём иммунитете к токсину Лилии Смерти, они на самом деле не верили мне. Приближение к Лилии шло вразрез с тем, что люди всю жизнь избегали и боялись.

— Расслабься, — сказала я. — Я быстро.

Я подошла к цветам, и меня охватил аромат ванили. Все четыре Лилии были Лилии Мира. Идеально.

Когда я достигла основания ближайшего цветка, я положила руки на толстый лепесток, надеясь, что он узнает или вспомнит меня. Корни растений были связаны. Но ничего не произошло. Я попробовала следующий, потом два других. То же самое. Ничего.

— А теперь-то что? — спросила Тея.

— Мы попытаемся с другой группой, — сказала я.

Мы сверились с одолженной картой Саула и направились дальше на север к скоплению Лилий. И снова там были все Лилии Мира. И снова они отказались раскрыться или признать меня.

— Нам следует вернуться? — спросила Тея.

— Нет. Нам нужно опередить местоположение Лилий Смерти, тогда я смогу понять, что происходит.

Саул и Тея переглянулись. Один из тех взглядов «она-сошла-с-ума-и-мы-должны-ей-потакать».

— Вы можете возвращаться, — сказала я. — На тысячу Лилий Жизни приходится одна Лилия Смерти, поэтому это может занять какое-то время.

Они остались со мной. На следующий день мы нашли одну Лилию Смерти в скоплении Лилий к северо-востоку от Забина. Лилия Смерти шипела, когда я приблизилась. Её лепестки раскрылись, когда лозы потянулись ко мне. Большие семенные стручки висели под его волокнистыми листьями. Ножи и мечи не могли порезать какую-либо часть растения, но я размышляла, может ли это сделать оружие из жидкого металла.

Скорость Лилии всё ещё удивляла меня, даже после того, как меня хватали несколько раз. Меня окутала мягкость, а затем мгновенная темнота, когда лепестки сомкнулись. Я приготовилась к уколам в руках либо к тому, что меня выплюнут.

В последний раз, когда я была в Лилии Смерти, она отвергла меня, утверждая, что у меня плохой вкус. У меня была последняя стадия чумы, и я надеялась, что это избавит от боли.

Однако на этот раз два острых шипа пронзили мои руки, когда Лилия впрыснула в меня свой токсин. Мир тек по мне, и моё сознание выплыло из тела, вдоль корней растения и в его душу. Благодаря этой связи я не только могла видеть за пределами Лилии, но и чувствовать её эмоции и основные мысли.

Признание и радость исходили от растения. Также одобрение моего нового вкуса. Благодаря своим встречам с Лилиями я чувствовала, что Лилии Смерти и Лилии Жизни были двумя отдельными существами, распределенными по нескольким растениям.

Я спросила о Лилиях Мира, почему они не открываются для меня. «Мне нужны её мешки» — подумала я. Это важно.

Она не знала, но показала мне группу Лилий к западу от нашего местоположения, призывая меня пойти туда.

Почему?

Найдёшь там то, что тебе нужно.

И прежде, чем она смогла изгнать меня, я спросила, почему Лилия Жизни спасла мне жизнь, когда я умерла от чумы.

Не безопасно.

Да. Но почему?

Вместо того, чтобы ответить, Лилия удалила шипы. Моё сознание вернулось в тело, когда она бросила меня на землю. Почувствовав тяжесть и неловкость, я осталась лежать на минуту. Как только я оправилась от перехода, я поняла, что держала в руках два оранжевых мешка.

Лилия Смерти дала мне свой смертельный токсин. Я понятия не имела, почему. Мягкий, круглый корпус мешка был прочным, и я могла сжимать его, не разрывая. Тохон использовал металлическую иглу, чтобы извлечь яд. Он вводил его детям, предположив, что выжившие от токсина станут целителями. Его гипотеза была точной, но ценой прискорбной гибели десятков молодых жизней.

Я почувствовала удовлетворение, что смогла убить Лилии Смерти Тохона и спасти единственных выживших после экспериментов Тохона, Дэнни и Зилу. По крайней мере, они были в целости и сохранности в замке Райна.

Я встала на ноги и присоединилась к Саулу и Тее. Они ждали на безопасном расстоянии. Саул передал мне мой рюкзак.

— Ну? — спросила Тея. — Что случилось?

Засунув мешки в карман своей сумки, я обдумывала, сколько им сказать.

— Она направила меня к другой группе к западу отсюда. Саул, можно посмотреть карту?

Он протянул её мне.

— Почему туда? — спросила Тея.

— Она считает, что я получу ответ от Лилий Жизни там, — я развернула карту в поисках места. Была отметка к западу от нашего местоположения, но она была в нескольких милях от границы в Виге.

— Ты нашла их? — спросила Тея.

Я показала.

— Невозможно. Время возвращаться в лагерь.

— Это не так далеко от Виги. Мы будем в безопасности, — сказала я.

— Майор Гренвил приказал нам держаться подальше от Виги.

— Хорошо. Когда мы доберёмся до границы, я отправлюсь одна.

— Ты не подчиняешься прямому приказу, Сержант?

— Так точно, сэр.

Она смотрела на Саула.

— Я пойду с ней, — сказал он.

Я почувствовала её нерешительность и попробовала другую тактику.

— Нам не нужно рассказывать Майору Гренвилу. Я уверена, что он будет просто счастлив, что миссия прошла успешно.

— А когда мы встретимся с одним из патрулей Тохона и будем схвачены или убиты? — спросила Тея.

— Тогда нарушение прямого приказа не будет казаться таким уж плохим в сравнении, — пошутила я.

Саул засмеялся.

Тея усмехнулась.

— Я не думаю, что ты полностью осознаёшь опасность, Сержант.

Моё хорошее настроение исчезло.

— Я прекрасно понимаю последствия, Лейтенант. Больше, чем кто-либо другой. Если бы эта миссия не была жизненно важной, я бы не рисковала нашими жизнями.

Она пристально смотрела на меня какое-то время.

— Первый сигнал вражеского патруля…

— И мы сразу уберемся оттуда, — согласилась я.

— Чтобы ты смогла незаметно вернуться? — спросил Саул.

— Тише, — я ударила его по руке. Это было не самое подходящее время для его болтовни.

Тея не выглядела счастливой, но она схватила карту и взяла точку, направляясь на запад.

Как только мы достигли границы Виги, мы замедлили шаг и стали следить за войсками Тохона. Мы не встретили никого ни с той, ни с другой стороны. Нам потребовалось два дня, чтобы добраться до группы, на которую указала Лилия Смерти. Мы нашли их ближе к вечеру. Там было много Лилий, собранных вместе, точно так же, как в видении, которое мне показало растение, но одна лилия стояла особняком. Она росла между стволами двух деревьев, и показалась мне знакомой.

Сосредоточившись на тех, что я видела, я приблизилась к ним. Ароматы аниса и ванили наполнили воздух, указывая на три Лилии Мира и одну Смерти. Когда я подошла к ним, ничего не произошло. Даже Лилия Смерти не дёрнулась, когда я дотронулась до неё. Расстроенная, я вытащила свой стилет. Он был сделан из жидкого металла и мог причинить вред. Но я просто не могла заставить себя причинить вред Лилиям.

Вместо этого я попробовала одинокую Лилию. Слабый аромат ванили защекотал мне нос. Ещё одна Лилия Мира. Ожидая, что она останется неподвижной, я была удивлена, когда она протянула ко мне свои лепестки.

Наконец-то! Я ждала, что она схватит меня, но она продолжала сгибаться, пока верхушка цветка не коснулась земли. Лепестки раскрылись, и в них показался обнаженный мужчина.

Я замерла на момент, поражённая, прежде чем опуститься на колени перед неподвижной фигурой.

Узнавание пронзительно моё сердце, и я вздохнула.

Там лежал Блоха. Казалось, он прекрасно сохранился, за исключением того, что его одежда истлела. Его кожа была белой, как кость, а открытые глаза были тусклыми и безжизненными. Он был всё ещё мёртв.

Накатила новая волна горя. Когда я закрыла его глаза, по кончикам моих пальцев пробежала искра. Секунду спустя ледяная рука с неожиданной силой схватила меня за запястье. Я уставилась в открытые глаза Блохи. Было ли это движение рефлекторным? Или он превратился в одного из мертвецов Тохона? Страх усилился, когда его хватка стала болезненной.


КЕРРИК

Стоя за густым кустом барбариса, Керрик наблюдал за воинами. Он считал людей и подмечал оружие, выискивая слабые места. Четыре части его армии выдвинулись на позиции — два на юге, одно на западе и одно на востоке. На это у них ушло шесть дней, но они смогли добраться до леса как раз вовремя, чтобы устроить засаду. Керрик использовал лесную магию, чтобы замаскировать свою кожу и одежду, чтобы слиться с пышной листвой и иметь возможность следить за ними. Живую зелень раздражали все эти незваные гости — по его подсчётам, их было по меньшей мере одиннадцать сотен.

Бледнокожие воины были одеты в белые хлопковые рубашки без рукавов и мешковатые белые штаны. Разноцветные пояса на их талиях не позволяли им выглядеть призраками на фоне зелени. Даже их длинные волосы, заплетённые в косы, были бледно-жёлтыми.

На бёдрах они носили толстые короткие мечи, а за поясами были спрятаны кинжалы. Лезвие меча длиной в два фута имело странную форму. Сначала оно было прямым, но затем расширялось и загибалось книзу. Конец выглядел так, как будто его обрубили. Он предположил, что это был меч дадао. Керрик слышал о них, но никогда не видел.

Несмотря на название, это оружие выглядело смертельно опасным и идеально подходило для ближнего боя. Что было удивительно, учитывая, что представители племён вели себя так, словно им было очень неудобно находиться в этом месте. Они вздрагивали при каждом малейшем шуме и вытягивали шеи, вглядываясь в верхушки деревьев.

Дикие земли были плоскими и широко открытыми. Керрик вспомнил, как узнал, что племена следовали за стаями снежных уф, которых называли снуфы, когда они мигрировали. Дальний родственник уфы, снуфа был размером с быка, с длинными смертоносными рогами и белой косматой шерстью. Племена охотились на них с копьями в руках. Помимо поедания их мяса, они также использовали шкуры для изготовления палаток и одежды. Конечно, в этом теплом климате такая тяжелая одежда была бы бесполезна.

Хотя у племён было численное преимущество, войска Керрика имели опыт ведения боевых действий в лесу. Он надеялся, что этого будет достаточно.

Керрик вернулся на их временную базу на опушке леса, чтобы в последний раз проконсультироваться и скоординировать действия со своими четырьмя майорами. Они соорудили небольшую палатку для своих нужд.

— Дикари скоро обустроятся, — сказал Керрик. — Сегодня ночью луна будет достаточно яркой. Когда листья задрожат, это будет моим сигналом к началу атаки. К тому времени, как они поймут, что происходит, мы должны одержать верх.

— Ум, Керрик, — начал Данни позади него.

Он обернулся к мальчику.

— Разве тебе не следует помогать кормить солдат?

Стоя за пологом палатки, Дэнни сглотнул.

— Мы закончили. На приготовление холодных пайков уходит половина времени, — он показал пригоршню вяленой говядины. — Я принёс это для тебя.

— Прости, — Керрик взял вяленое мясо и стал внимательно изучать мальчика.

Дэнни и Зила помогали готовить в отряде майора Сондры с тех пор, как их обнаружили. Хотя Керрик хотел немедленно отправить их обратно в Орел, он не мог выделить людей и лошадей. Однако сегодня вечером они будут сидеть на лошадях вместе с двумя охранниками на безопасном расстоянии от места сражения. Если армия Керрика потерпит поражение, он подаст им сигнал, и они отправятся предупредить Изака.

— Что тебе нужно? — спросил Керрик, когда он не ушёл. Несмотря на то, что Дэнни не послушался его, за последние шесть дней он доказал свою полезность. Дэнни напоминал ему Аври — и в хорошем, и в плохом смысле.

— Разве тебе не следует удостовериться, что дикари собираются напасть на нас? Может быть, они ищут не войны, а пищу и тепло.

Майор Волкер весело фыркнул.

— Дикари всегда ищут войны, сынок.

— Но так было до чумы. Возможно, они изменились.

Волкер пристально посмотрел на Керрика. Керрику не нравился этот тучный мужчина, но он восхищался его военной смекалкой. Он уже собирался объяснить Дэнни причины засады, но передумал.

Вместо этого он спросил:

— Что ты предлагаешь?

— Что мы пошлем кого-нибудь с белым флагом перемирия и выясним, что они здесь делают, — ответил Дэнни.

— Это просто смешно, — сказал Волкер.

— Если они здесь, чтобы сражаться, то мы потеряем элемент неожиданности. Это наше самое большое преимущество, — объяснил Керрик.

— Значит, вы просто собираетесь убить их, не узнав больше ничего? Что, если они здесь по другой причине? — не сдавался Дэнни.

— Племена не перемещаются на юг, если только они не выходят на тропу войны, сынок. Наши учебники истории полны их чудовищных деяний, — снисходительно сказал Волкер.

— Иногда исторические книги ошибаются, — Дэнни обратился к Керрику. — Посмотри, как все говорили о том, что целители отказывались лечить больных чумой, но всё оказалось совершенно не так.

И не поспоришь. Керрик был готов согласиться с Волкером, но Дэнни сделал верное замечание.

— Если армия уже находится на позиции для атаки, мы можем сразу отреагировать, если ответ на наш флаг перемирия будет недоброжелательным, — сказал генерал Замиэль.

Керрик согласился, хотя и знал, что майоры будут совсем не в восторге.


* * *


Направляясь к лагерю воинов, Керрик тоже был не в восторге от сложившейся ситуации. Если каким-то чудом Дэнни был прав и племена не вышли на тропу войны, то эта встреча спасла бы много жизней. Это стоило затраченных усилий.

Несмотря на то, что майоры хотели послать одного из солдат, Керрик вызвался добровольцем. Это имело смысл. В конце концов, он мог использовать лесную магию, чтобы сбежать, но не свой меч. Он оставил его неподалеку, привязав к лозе, чтобы можно было достать его издалека с помощью своей магии.

Недовольство леса огромным количеством незваных гостей бурлило в жилах Керрика. Благодаря своей связи с живой зеленью, он чувствовал местонахождение всех этих раздражителей. По крайней мере, его армия достигла своих позиций с минимальным шумом. Они ждали его сигнала.

«Сейчас или никогда» — подумал он. Дикари расположились на ночлег. Держа в правой руке белый платок, он подошёл к внешнему ограждению. Керрик остановился, когда двое воинов заметили его. Он широко развёл руки, показывая им, что безоружен.

Они вытащили мечи и осмотрели лес позади него. Человек слева выкрикнул предупреждение, и вскоре Керрика окружили шестеро вооруженных воинов. Новые крики и шумиха означали, что остальные воины были разбужены. Встревоженный, Керрик на всякий случай направил свою магию на лозы, растущие у их ног, и на дерево со сломанной веткой.

Он помахал платком.

— Я хотел бы поговорить с вашим вождём.

Стражники сопроводили его к высокому мускулистому мужчине. Керрик не замечал, насколько хрупкими были остальные, пока не встретил их вождя. Мужчина положил руку на рукоять своего дадао. Клинок казался длиннее, чем у остальных. Льдисто-голубые глаза смотрели на него с такой холодностью, что Керрик почувствовал, как по коже пробежал холодок.

— Кто ты такой? — спросил вождь с сильным акцентом.

— Я Керрик из Королевства Алга. А ты?

— Ноак. Зачем ты пришёл?

— Задать тебе тот же вопрос.

— Ты не сможешь остановить нас.

Керрик проигнорировал этот выпад.

— Тебе здесь не место.

Выражение лица Ноака не изменилось, но сердце Керрика наполнилось ледяным ужасом.

— Здесь сейчас никого нет. Вы все… ушли.

— Не все. Наш народ сбежал, когда вы прибыли, — сказал Керрик.

Вожак фыркнул.

— Не так, как раньше.

— Болезнь забрала многих, но те, что остались…

Он отмахнулся.

— Теперь наше.

— Нет, это не так. Тем не менее, мы могли бы что-нибудь придумать. Чтобы поделиться…

— Нет. Мы остаёмся. Вы умираете, — Ноак махнул рукой.

Воин справа от Керрика взмахнул своим дадао. Керрик упал на землю. Используя магию, он слился с лесной подстилкой, а затем обрушил ветку неподалеку. Это небольшое отвлечение позволило ему заставить лианы обвиться вокруг лодыжек воинов и сбить их с ног. Затем он встряхнул все листья поблизости, подавая сигнал своей ожидающей армии.

Заставив окружающих воинов потерять равновесие, Керрик услышал приближение своих людей и удвоил усилия. Ему просто нужно было выжить в течение еще несколько минут. Керрик пополз по земле, оставаясь на животе.

Как только он схватился за меч, пара белых сапог из кожи снуффы преградила путь Керрику. Он посмотрел вверх и встретился с холодным взглядом вождя. Мужчина мог видеть его, несмотря на маскировку. А его большой меч был направлен Керрику в горло.


Глава 10

Блоха встретил мой вопросительный взгляд. Его светло-зелёные глаза обезумели от замешательства и тревоги. Но самое главное — в них сияла жизнь. Он не был превращён в одного из мертвецов. Я облегчённо выдохнула, когда радость наполнила меня.

— Чт… — прохрипел он из-за долгого бездействия голосовых связок. — Кто? — он смотрел через мои плечи. Паникуя, он взвизгнул, уронил мою руку и отпрянул. Он собирался бежать.

— Назад, — скомандовала я Тее и Саулу, бросившись к Блохе и схватив его. Я села на его грудь и вцепилась в голые плечи. — Блоха, это я. Аври.

— Нет, — сопротивлялся он.

— Прекрати, или я вырублю тебя своей целительной магией.

Он остановился, и я поторопилась продолжить.

— Я научила тебя жонглировать.

— Ты не выглядишь…

— Я ношу маскировку.

— Нет, — дёрнув головой, он сбросил меня и попытался встать.

Не желая причинить ему боль, я схватила его за пояс и потащила назад на землю.

— Керрик и Белен спасти тебя от частокола.

Он колебался.

— Керрик дал тебе имя Блоха, потому что ты быстрый и тебя трудно поймать, — сказала я.

В его взгляде всё ещё читалось замешательство.

— Белен зовёт Лорена и Квейна обезьянами.

Блоха стянул рукав моей рубашки, обнажая мою татуировку целителя на правом плече — круг с руками, расходящимися в стороны, напоминающими лепестки ромашки.

Вместо того, чтобы расслабиться, его возбуждение усилилось.

— Джаэль! — он с трудом поднялся на ноги и осмотрел местность.

— Её здесь нет. Мы победили её, — и ты погиб, но я не собиралась прямо сейчас причинять ему ещё больше страданий. Я встала, стряхивая грязь со штанов.

— Где Керрик? И кто эти люди?

— Тея и Саул. Они со мной.

— Что… — он в конце концов заметил свою наготу. Он покраснел и закрыл лицо руками. — Что происходит!

Я оглянулась.

— Саул?

— Понял, — Саул порылся в своём рюкзаке и вытащил штаны. Сержант приблизился к Блохе, как будто парень мог прыгнуть так же высоко в быстро, как и его тёзка.

Тея и я развернулись, давая Блохе уединение. Яркий дневной свет померк, скоро начнёт темнеть.

— Что теперь? — спросила Тея

Я задумалась. Блохе нужно несколько часов, чтобы прийти в себя, и горячая пища. Его рёбра выступили сильнее, чем его сморщенный живот. Назвать его скелетом было бы преуменьшением.

— Хорошо, — сказал Саул.

Блоха надел запасную форму Саула. Я прикусила губу, чтобы не улыбнуться при виде того, как сильно были закатаны рукава и штанины формы. Туго затянутый ремень не давал его брюкам спадать. Вокруг талии Блохи был обмотан дополнительный материал. Желание обнять его расцвело в моей груди, но я твёрдо держала свои эмоции под контролем. Блоха всё ещё вел себя неуверенно.

Порывшись в своих воспоминаниях, я вспомнила пещеру, в которой мы провели ночь после того, как отдали Блоху Лилии. Она находилась в паре миль отсюда. В тот момент, охваченные горем, ни у кого не было сил уходить далеко. Я была удивлена, что вообще запомнила дорогу, так как я плелась за Керриком, а слёзы застилали мне глаза.

Я предложила заночевать в пещере, чтобы мы могли развести костёр без риска быть обнаруженными.

Блоха бросил на меня странный взгляд.

— Я по-прежнему не люблю пещеры, — сказала я. — Но это наш лучший вариант в данный момент.

Тея согласилась.

Прежде чем Блоха начал противиться и задавать вопросы, я сказала:

— И я объясню всё сразу, как только мы прибудем на место.

Тея жестом велела мне указывать путь. К ночи мы добрались до пещеры. Каменные стены, казалось, успокоили нервы Блохи. Мы развели костёр, приготовили сытное жаркое и расстелили спальные мешки. Поскольку один из нас будет дежурить всю ночь, Блоха мог спать на моём.

Словно по молчаливому согласию, мы ужинали в тишине. Когда закончили с едой, все взгляды обратились ко мне.

— Время объяснять, — напомнил Блоха.

— Да, Аври, пожалуйста, начинай, — Саул добавил с ухмылкой.

Сохранение моей тайны перестало быть приоритетом. Блоха был жив!

— Аври, заканчивай пялиться на меня с этой глупой улыбкой и начинай рассказывать, — сказал Блоха.

Я рассказала ему о нападении Джаэль. Казалось, он хорошо воспринял известие о своей смерти. Но, когда я упомянула о его похоронах, он прервал меня.

— Подожди, — сказал он внезапно встревоженный. — Я заболею от токсина и снова умру?

— Нет. Мы думали, что отдали тебя Лилии Смерти, но на самом деле это была Лилия Мира, — я заметила, как он скривился. — Да, это была моя идея скормить тебя растению. Я действовала так, как мне подсказывала интуиция. И, учитывая, что я разговариваю с тобой прямо сейчас, я не жалею!

Блоха одарил меня своей кривой ухмылкой. Неспособная сопротивляться, я обхватила его руками и сжала.

После минуты он сказал:

— Эй, Аври. Я не могу дышать.

Я отпустила его и продолжила свою историю, включая исцеление Райна, но не своё собственное воскрешение.

— Я знал, что ты исцелишь Принца Райна, — сказал Блоха. — И Квейн должен мне два серебряных за то, что я выиграл спор.

— Он будет счастлив заплатить, — сказа я, смеясь.

Тея и Саул хранили молчание во время моего рассказа, но теперь Тея смотрела на меня проницательно. Ой-ой.

— Так это и есть настоящая причина, из-за которой ты хотела получить сыворотку Лилии Мира, — спросила Тея.

— Я говорила тебе, чтобы тестировать, если она остановит…

— Ты уверена, что Принц Райн хочет именно этого? — Тея смотрела на Блоху.

— Что ещё… Ох, — я поняла её намёк. — Райн не знает о нём, — но он прекрасно знал, что сделала для меня Лилия Мира. В отличие от Теи, Саула и Блохи.

Надеялся ли Райн, что сыворотка не только уничтожит мертвецов Тохона, но и вернёт их к жизни?

— Теперь это уже не имеет значения, — сказала я. — Лилии Мира не открываются для меня, — мы должны будем найти другой способ остановить мертвецов Тохона.

— Ты думаешь, Лилии Мира способны вернуть к жизни других людей? — спросила Тея.

— Понятия не имею.

Она смотрела на огонь.

— Я думаю, есть только одна возможность, чтобы это выяснить.

Предложить им другое мёртвое тело и посмотреть, что произойдёт. Я содрогнулась от этого образа.

— Где Керрик? — спросил Блоха в полной тишине.

— На севере, — ответила я, поясняя.

Беспокойство отразилось на его юном лице. Даже исхудавший, Блоха выглядел как типичный парень шестнадцати лет. Несколько волосков на подбородке топорщились, а светло-каштановые пряди падали на глаза. Но старая душа встретила мой взгляд. Он вырос на улице и воровал, чтобы выжить. Керрик и остальные почти усыновили его.

— С Керриком всё будет в порядке, — сказала я, хотя задумалась, кого я пыталась убедить. Себя или Блоху. — Возможно, он командует всеми вокруг и сводит их с ума, — и прежде, чем он мог задать ещё больше вопросов, я проинформировала его о местонахождении остальных. — Надеюсь, Белен вернётся одновременно с нами, — Папа Медведь будет в восторге, если снова увидит Блоху. Он страдал сильнее всех.

Саул предложил первым дежурить. Я уложила Блоху на свой спальный мешок, несмотря на его протесты, натянула одеяло ему до шеи.

— Тебе просто придётся терпеть чрезмерное количество материнской заботы, — сказала я. — С этим ничего не поделаешь. О! Чуть не забыла, — я порылась в своем рюкзаке, достала три камешка для жонглирования и бросила их ему в руку. — Это твоё.

Он осмотрел их.

— Но я нашёл только один.

— Белен продолжил искать для тебя. И когда он нашёл остальные, он вырезал своё имя и Керрика на одном из них, а обезьян — на другом. Он отдал их мне, прежде чем я отправилась спасать Райна. Он назвал их моими талисманами, — я улыбнулась воспоминанию. С тех пор камни много путешествовали. Я отдала их Керрику, чтобы он вернул их Белену, чтобы тот разыграл мою смерть, а Белен вернул их мне.

Блоха приподнялся на локте:

— И ты не выкинула имя Керрика? И не швырнула ему в голову?

— Было бы заманчиво.

Он изучал выражение моего лица:

— Ты не хмурилась, когда произносил имя Керрика. Только не говори мне, что вы теперь друзья!

— Мы не друзья, — я вспомнила пылкий поцелуй Керрика, когда он сказал, что хочет быть больше, чем друзьями.

— Ты снова улыбаешься. Это значит… Вы двое…? — Блоха не мог даже произнести это слово. — Не говори мне.

— Не буду.

Он зарычал.

— Теперь я должен Бену два серебряных, — он рухнул обратно на спальник.

Я снова поправила ему одеяло, но он недолго оставался на месте. Он сел и принялся жонглировать камнями.

— Они прекрасно сбалансированы, — сказал Блоха.

Поймав один из них в воздухе, я проигнорировала его возмущенный вопль и указала на него. — А теперь спи. Я пошевелила пальцами. — Или я коснусь…

Он вернулся в исходное положение.

— Это нечестно.

— Очень плохо, так грустно.

Ухмылка Блохи превратилась в огромный зевок. Он сложил камни рядом с собой.

— Аври, почему твоё имя стоит вместе с моим?

Я взглянула на Тею; она, казалось, спала, но я не собиралась рисковать.

— Я потом тебе расскажу.

— Обещай, — пробормотал он в полусне.

Я пообещала, убирая волосы с его глаз.

Пока Блоха спал, я продолжала следить за ним, чтобы убедиться, что он всё ещё дышит. В отличие от Блохи, мой сон был беспокойным. Тохон преследовал меня во сне, а его магия отравляла моё сердце. Когда Саул разбудил меня, чтобы я заступила на дежурство, я с радостью освободила его спальный мешок.

Охрана скрытого входа в пещеру не требовала особого мастерства. При ярком лунном свете, осветившем лес, я сделала несколько вылазок, но ничего не нашла. Затем я устроилась на вершине валуна. Я слушала, как ночные животные пробираются сквозь подлесок, выслеживая свою добычу. Знакомые и успокаивающие звуки убаюкали меня и погрузили в лёгкую дремоту.

Резкий звук, донесшийся с запада, испугал меня. Я схватила стилет и вытащила оружие из ножен, когда до меня донесся ещё один странный звук. Пытаясь определить источник, я затаила дыхание. Двое или трое человек направились в ту сторону, двигаясь быстро. Я колебалась. Стоит ли мне разбудить Саула и остальных? Или подождать, пока я не удостоверюсь, что патруль настроен дружелюбно или нет? Или надеяться, что они пройдут мимо, не обнаружив нас?

Прежде чем я успела принять решение, незваные гости появились в поле зрения. Трое из них были одеты в обычную форму Тохона — тёмно-коричневые штаны, рубашку, кожаные доспехи и сапоги. Они прошли мимо моего укрытия, никак не показав, что заметили меня. Однако они двигались в том же направлении, что и мы. На восток, к лагерю Эстрид и её основным силам.

Пора будить Тею. Я спрыгнула на землю. И застыла.

С запада донесся ещё один шум. Сначала он был едва слышен, затем усилился и разнесся по округе. Я предположила, что в группе было не меньше дюжины человек, но по мере их приближения моя оценка увеличивалась. Прижавшись к валуну, я ждала.

Вскоре в поле моего зрения появилось несколько фигур. Вооруженные мечами и кинжалами, они были одеты в тёмно-зелёные ошейники, натянутые от груди до подбородка. Я наблюдала, как мимо маршировало всё больше и больше солдат. Никто не взглянул в мою сторону. Если не считать шума от их передвижения, который был не таким уж громким, учитывая их численность, они молчали. Никаких разговоров шёпотом, кашля или ворчания. Вообще никаких признаков жизни. Парад мертвецов.

Холодный страх пронзил меня. Я сжала рукоять своего стилета, хотя мне хотелось убежать или вжаться в валун, где они не смогут меня достать.

К тому времени, как прошёл последний, я насчитала их больше двухсот. Я вбежала в пещеру и разбудила всех.

— Они направляются в Забин. Нам нужно предупредить наших солдат, — сказала я. Столкнув Блоху с спального мешка, я засунула его в рюкзак. — Саул, принеси воды, чтобы затушить угли. Я сложу твои…

Тея остановила меня.

— Расслабься, Ирина… э-э… Аври. Мы выставили патрули. Они, вероятно, уже заметили вторжение и предупредили наш лагерь. Мы готовились к этому месяцами, — она огляделась. — Заканчивай собирать вещи. Мы последуем за этой ротой и убедимся, что они не попытаются обойти наши силы.

Нам не потребовалось много времени, чтобы собраться. Прежде чем мы ушли, Саул дал Блохе один из своих кинжалов. Тея приняла это к сведению. Даже в полутьме было нетрудно найти их след. Сломанные ветки, листья и отпечатки ботинок отмечали их путь. Который оказался не таким большим, как я ожидала, учитывая размер компании. Мёртвые путешествовали налегке.

Когда небо посветлело, мы пересекли границу города Помит. Через час после рассвета мы обнаружили первый сюрприз. Ещё одна утоптанная тропа указывала на то, что к Забину направлялся второй отряд.

— По какой тропе нам следовать? — спросила я Тею.

— По левой.

— Почему?

— Они направляются на северо-восток. Есть шанс, что эта группа сможет обойти наши патрули и зайти нам в тыл.

— И это будет не очень хорошо, — отметил Блоха.

— Нет. Ты же не хочешь, чтобы другая армия оказалось позади тебя, — объяснила Тея. — Пошли.

Через час Тея резко остановилась. Она подняла руку, призывая к тишине. Звуки армии доминировали — мы почти догнали их. И, возможно, мы подошли слишком близко, так как с обеих сторон тропинки донеслось несколько отрывистых звуков.

Как только Тея подала сигнал к отступлению, позади нас послышались шаги. У меня была доля секунды, чтобы понять, что мы окружены, прежде чем солдаты Тохона выскочили из кустов. Мы были так сосредоточены на том, чтобы следовать за армией, что попали прямо в засаду. Страх вскипел в моей крови, заставив моё сердце биться чаще. Мысль о том, что я могу оказаться в плену у мертвецов, чуть не повергла меня в настоящую панику.

Но сработал инстинкт, и мы вчетвером повернулись спиной к спине, оказавшись лицом к лицу с кольцом вооруженных людей. Мой пульс немного успокоился, когда я заметила, что на них не было металлических ошейников, а в их взглядах была жизнь, а не смерть. Я насчитала десять солдат.

Они остались на своих местах, когда один из них шагнул вперед. Кончик его меча был направлен в землю несмотря на то, что Саул и остальные держали свои мечи в боевой позиции. Мускулистый сержант мгновение изучал нас, а затем сказал:

— Вы не из обычного патруля, это точно. Что может объяснить, почему вы оказались в этом секторе. Вы заблудились?

Никто не ответил.

— Вас не должно было здесь быть, так что никто не должен вас упустить, — он сделал паузу, словно обдумывая ситуацию.

Его комментарий подразумевал, что он знал расписание патрулей Эстрид. Шпионы в её лагере были само собой разумеющимся фактом, но я думала, что места патрулирования хранились в строгой тайне.

— Сдавайтесь, и вы станете нашими первыми военнопленными, или умрёте, — он вёл себя так, как будто для него не имело значения, какой вариант мы выберем.

Если бы я была с Керриком и Беленом, я бы посмеялась над этим предложением. Они могли справиться с десятью вооруженными людьми. Однако я не была так уверена в способностях Теи и Саула. К тому же, желание защитить только что ожившего Блоху пульсировало в моей груди. Я бы сдалась, если бы это означало спасение его жизни.

— Блоха, ты умеешь обращаться с мечом? — спросила Тея.

— Да, сэр, — ответил Блоха с излишним энтузиазмом.

— Саул, твоя первая задача — раздобыть меч для мистера Блохи, — приказала Тея.

— Так точно, сэр.

— Тея, ты не можешь…

— Доверься мне, Ирина. Так же, как я доверилась тебе, — сказала она.

Она поймала меня на слове. Я сунула свой стилет в чехол и достала два метательных ножа, по одному для каждой руки.

— Блоха, ты помнишь тот фокус, который я разыграла с тобой и целующимся пауком?

— Да.

— Ладно, хватит, — прервал сержант. — Последний шанс.

— Мы не сдадимся, — просто сказала Тея. Прежде чем сержант успел ответить, она крикнула: — Сейчас!

Тея и Саул бросились вперед. Я прицелилась и всадила один нож в предплечье сержанта, а второй — в бедро человека слева от него. Вскоре воздух наполнился звоном металла о металл, ругательствами и запахом крови, когда Саул и остальные вступили в схватку. У меня было достаточно времени, чтобы метнуть ещё два ножа, прежде чем солдаты приблизились.

Выхватив стилет, я парировала удар меча, но моё оружие было бессильно против более длинного клинка. Солдат с лёгкостью отбил мою атаку. Стилет вылетел у меня из рук, когда острие его меча ткнулось мне в грудь.

Я развела руки в стороны.

— Я сдаюсь.

— Повернись и встань на колени, — сказал он. — Руки за голову.

Следуя его приказу, я опустилась на колени. Послышался лязг наручников, когда он снял их со своего пояса. Когда он схватил меня за левую руку, чтобы надеть наручники на запястье, я сжала его пальцы свободной рукой. Я ударила его, послав в него болезненный разряд своей силы, перегружая его нервную систему. Со сдавленным криком он рухнул на землю. Минус один.

Я взглянула на остальных. Тея отбивалась от троих мужчин, включая сержанта. Несмотря на ранение, он сражался с яростной решимостью вместе с двумя другими. Её навыки владения мечом были впечатляющими. Саул сражался с тремя, но ему явно было нелегко. Блоха раздобыл меч и устоял против одного противника. Один человек лежал на земле. Мину два.

Зайдя за спину одному из нападавших на Саула, я дотронулась до его шеи сзади, нащупала большим пальцем уязвимое место и ударила его. Мужчина от неожиданности выгнулся назад, а затем рухнул на землю. Минус три.

Раздался громкий лязг, когда Блоха обезоружил своего противника.

— Аври, — позвал он. Блоха направил острие меча в грудь солдата. Солдат поднял руки, словно сдаваясь. Я бросилась к нему и коснулась его шеи сзади. Минус четыре.

Саул обезоружил другого и ударил его кулаком. Мужчина застонал и упал на спину. Минус пять.

Блоха присоединился к Тее, и к тому времени, как я добралась до них, они вырубили ещё двоих. Я на всякий случай ударила их током. Минус семь.

Один из солдат схватил меня сзади. Он приставил лезвие своего ножа к моему горлу и приказал моим товарищам остановиться. Они проигнорировали его. Я схватила его за запястье и направила в него свою магию, причинив боль, вместо того чтобы исцелить. Он дёрнулся и упал на колени, увлекая меня за собой. С ещё одним ударом он упал навзничь. Я выхватила нож из его онемевших пальцев. Минус восемь.

К тому времени, как я закончила, звуки борьбы стихли. Саул, Тея и Блоха стояли среди распростертых тел. Десять поверженных противников. Вид у них был довольно самодовольный и ничуть не потрёпанный. Хотя я проверила Блоху, несмотря на его протесты, желая убедиться, что с ним всё в порядке.

Я оглушила трёх последних нападавших, чтобы удостовериться, что они не очнутся. Несколько мгновений мы улыбались друг другу, переводя дыхание.

— Как долго они будут в отключке? — спросила Тея.

— Они будут без сознания три-четыре часа, — ответила я.

Она кивнула.

— Это даст нам достаточно времени, чтобы догнать основную группу.

— Но разве мы не должны отчитаться? — спросила я, подумав, что ещё одна стычка может закончиться не так хорошо.

— Нет, пока мы не определим, куда они направляются и что планируют делать.

— Что произойдет, когда эти парни проснутся? — Блоха указал мечом.

— Если они будут умны, то вернутся на свою базу, — сказала Тея.

— А если нет? — спросил Блоха.

— Они погонятся за нами, — ответила я.

— Если они смогут нас найти, — улыбнулся Саул.

Он умел улыбаться. Ему не нужно было беспокоиться о безопасности Блохи. Я открыла рот, чтобы возразить…

— Расслабься, Мамочка. Мы защитим его, — сказала Тея.

— Я могу сам о себе позаботиться, — возмутился Блоха.

— Ему удобно управляться с этим мечом, — добавил Саул.

В моей памяти вспыхнули воспоминания о его отсутствующем взгляде и посиневших губах. Джаэль высосала жизнь из Блохи, не прикоснувшись к нему. Я посмотрела на каждого из своих спутников, добиваясь их пристального внимания.

— Не все опасности физические. И если мёртвые солдаты, за которыми мы следуем, обнаружат нас, все ваши навыки будут бесполезны.

Саул и Тея обменялись взглядами, как будто пытались решить, стоит ли им потакать мне или нет.

Блоха уловил то, что, вероятно, приняла за ошибку.

— Подожди, ты сказала мёртвые солдаты?

— Многое произошло с тех пор, как ты умер, Блоха, — ответила я.

— Она может объяснить тебе свои теории позже, — сказала Тея.

Теории? Я одарила её «взглядом Керрика» — пристальным и холодным.

— С одной стороны, я знаю, что ты говоришь правду, но с другой, я просто не могу это осознать. Ты можешь это понять? — спросила она.

Я могла.

— Давай уйдем, пока враг не ушёл слишком далеко от нас, — сказала Тея. — Я не хочу устраивать ещё одну засаду, поэтому на этот раз мы будем двигаться медленнее и часто останавливаться. Жди моего сигнала.

Мы держались поближе к ней, останавливаясь по команде и прислушиваясь к звукам нападения. День клонился к вечеру, и я заметила, что тропинка, по которой мы шли, стала тоньше. Легкий шум, издаваемый проходящими солдатами, время от времени прерывался странным рокочущим звуком, который вибрировал в подошвах моих ботинок. В конце концов звуки стихли, пока я не перестала их слышать. Затем их шаги затихли. Мы остановились.

— Мы их упустили? — спросила я.

— Не может этого быть. Тропинка была четко обозначена, — сказала Тея.

Подумав об Урсане и его помощниках, я взглянула на верхушки деревьев. Никакого движения, если не считать лёгкого ветерка, шелестящего листьями. Никаких признаков того, что там кто-то прячется. При таком количестве людей, по крайней мере, парочка из их оружия должна была блестеть на солнце.

Мы продолжали двигаться на северо-восток ещё час, но не увидели ничего, что указывало бы на то, что кто-то проходил этим путем.

Более двухсот мёртвых солдат исчезли.


КЕРРИК

Ноак отступил назад и жестом приказал Керрику встать. Лес вокруг них наполнился звуками сражения. Его армия вступила в бой с воинами племени, но Керрик не смел отвести взгляда от своего противника. Крепко сжимая меч, Керрик поднялся на ноги.

— Я вижу тебя, Волшебник, — сказал Ноак, принимая боевую стойку.

Керрик снял магическую маскировку; у него было плохое предчувствие, что ему понадобится вся его энергия.

Дадао Ноака бросился вперед. Керрик отразил удар широкого меча как раз вовремя. Его пронзил страх. Да, битва будет не из приятных. Ноак наносил удары снова и снова. Керрик попытался защититься. Его действия переключились в режим выживания, когда Керрик отразил молниеносные атаки Ноака. Керрик блокировал и уворачивался, но у крупного мужчины было больше скорости, силы и выносливости. Вождь был неумолим, а навыков Керрика было недостаточно.

По мере того, как на его руках, ногах и туловище появлялось всё больше порезов, Керрик удивлялся, почему Ноак не воспользовался своим преимуществом, когда у него была возможность нанести смертельный удар.

Задыхаясь от усилий, Керрик взмахнул мечом слишком широко, и дадао Ноака нанёс ему глубокую рану поперек живота. Керрик отшатнулся, Ноак последовал за ним, выбив меч из руки Керрика. Затем Ноак перевернул свой меч и ударил Керрика рукоятью по ребрам.

Отвратительный хруст кости сопровождался вспышкой боли. Керрик упал на колени, хватая ртом воздух. Ноак указал на перестрелку неподалеку. Воины племени сражались с ожесточением. Кровь запятнала их белые одежды, но Керрик сомневался, что это была их собственная кровь, поскольку они с лёгкостью прорубались сквозь его солдат, словно жали сено. В меньшинстве его армия лежала, разбитая и окровавленная. Горе и ярость наполнили его, заглушая боль. Керрик потряс деревья своей магией, подавая сигнал к отступлению, пока они все не погибли.

С приливом энергии он вскочил на ноги и бросился на Ноака. Предводитель поднял свой дадао и сильно ударил Керрика в висок. Его поглотила темнота.


* * *


Сильная боль пронзила руки, разбудив Керрика. Солнечный свет пронзил глаза. Он зажмурился, когда пульсирующая боль в голове вызвала приступ тошноты. Керрик сделал несколько глубоких вдохов. Каждый из них причинял острую боль. Сколько рёбер у него было сломано? Его туманные воспоминания были наполнены страхом и смертью — кошмаром, который отказывался исчезать.

Ему нужно было сохранять спокойствие, поэтому он сосредоточился на своём нынешнем положении. Лежа на боку на земле, он чувствовал, как ныла каждая мышца, а на руках и ногах саднили многочисленные порезы. Рубашка, всё ещё влажная от пота и крови, прилипла к коже. На его правом виске горела рана, а глубокий порез на животе пульсировал болью.

Пытаясь унять судороги в руках, Керрик обнаружил, что его запястья крепко стянуты за спиной. А лодыжки связаны вместе. Бросив быстрый взгляд сквозь полуприкрытые веки, он убедился, что находится в ужасном положении. Дикари взяли его в плен. Он отыскал свою армию с помощью магии. Несколько его солдат бежали на юг. В противном случае бледнолицые северяне заняли большую часть леса. Он надеялся, что остальные подчинились его сигналу и отступили.

Несмотря на череду неурядиц, он был жив. Но надолго ли? По крайней мере, Дэнни и Зиле удалось спастись. Он надеялся, что его брат Изак прислушается к их предупреждению и вовремя эвакуирует Орел.

Он вспомнил свою схватку с вождём племени. Несмотря на то, что Керрик сражался, используя все свои умения, этого было недостаточно. С другой стороны, у него всё ещё был доступ к своей лесной магии. Он открыл глаза и осмотрел всё, что мог, своим ограниченным зрением. Создавалось впечатление, что дикари готовились к путешествию.

Рядом с ним не было стражи, поэтому он воспользовался энергией леса и замаскировал своё тело. Когда послышалось приближающееся шарканье сапог, он с трудом поднялся на колени, надеясь застать человека врасплох.

Вместо этого чья-то рука обхватила его за шею. В тот момент, когда Ноак прикоснулся к нему, магическая связь Керрика с лесом оборвалась и сменилась холодом, который сжал его ледяными пальцами, замораживая до глубины души.

Прибыли ещё двое дикарей. Они рывком подняли его на ноги. Раны пронзила острая боль. Теперь Керрик был на одном уровне с Ноаком, который всё ещё сжимал его горло.

— Придут ещё больше солдат? — спросил он Керрика.

Он отказался отвечать. Ноак прижал большой палец к горлу Керрика, когда холод усилился. Керрику показалось, что всё его тело превратилось в лёд. Часть его сознания задавалась вопросом, какой тип магии мог такое сделать, в то время как другая часть кричала ему, чтобы он сопротивлялся. Но он не мог пошевелиться. Он не мог дышать.

Ноак ослабил хватку. Керрик с облегчением покачнулся, когда холод отступил настолько, что он смог набрать воздуха в лёгкие.

Прикоснувшись к одному из шрамов на шее Керрика, Ноак сказал:

— Волшебник, ты поможешь нам.

— Ни за что, — ответил Керрик.

Мимолётная улыбка тронула его губы.

— Ты понимаешь, что мы никогда не берём пленных, да?

Страх прошел по нему, как трещина по замерзшему пруду.

— Да.

— Ты знаешь, почему?

— Нет.

— Убивать — это… проявление доброты, — Ноак подождал, пока он это осознает, прежде чем добавить: — Если ты не поможешь, то будешь желать быть мёртвым.

Спина Керрика горела от воспоминаний о боли. Люди Эстрид избили его, пытаясь заставить выдать местонахождение Аври. Тогда это не сработало, и уж точно не сработает сейчас. Он уставился на мужчину, отказываясь поддаваться страху.

В его льдисто-голубых глазах вспыхнула ещё одна искорка веселья.

— Я люблю трудности, Волшебник, — выдавил он.

По телу Керрика пробежал холод, от которого ломило кости и стучали зубы. Его мышцы застыли в неподвижности, а конечности горели от холода. Сердцебиение Керрика замедлилось, и вдох требовал неимоверных усилий, как будто в его легких образовались сосульки.

Ноак отпустил его, но Керрик оставался неподвижным.

— Проклятие Зимы. Ты понимаешь? — спросил Ноак.

— Нет, — выдавил из себя слово Керрик.

— Медленная, холодная смерть. Значит, медленная зима придет и уйдет раньше тебя. Холод, как огонь, пожирает тебя, когда ты превращаешься в лед изнутри. Твоя магия исчезла, — Ноак ткнул его в грудь. — Совсем.

Ноак указал на двух мужчин, стоявших рядом с Керриком. Они сняли с него путы, подтащили к дереву, усадили и, хотя он не мог пошевелиться, привязали его запястья к стволу дерева. Металл впился ему в кожу. И он заметил, что боль была сильнее, чем следовало бы.

Присев на корточки рядом с ним, Ноак сказал:

— Мы охотимся на то, что осталось от твоей, — он слегка улыбнулся, — армии. Когда я вернусь, ты поможешь.

К тому времени, как Керрик смог произнести слово «нет», вождь уже ушёл. Короткая вспышка беспокойства за своих солдат на мгновение отвлекла его, но вскоре холод, пронзивший его тело, заставил боль от других порезов и ушибов исчезнуть. Он бы закричал, если бы у него хватило дыхания. Вместо этого он боролся с медленным удушьем, делая большие глотки воздуха.

Керрику не потребовалось много времени, чтобы согласиться с Ноаком. Это была пытка, не похожая ни на какую другую. По сравнению с этим быть выпоротым было приятным. И мысль о том, что это будет продолжаться месяцами, почти вывела его из себя. Но он отказался сдаться. Он сосредоточился на Аври, вспоминая её добрые глаза цвета морской волны, её упрямые надутые губки, которые он любил, но никогда бы ей в этом не признался, и её решительность.

Он задавался вопросом, снимет ли её прикосновение это проклятие. Но умирала бы она медленной, холодной смертью вместо него? Он недостаточно знал о магии Ноака, чтобы ответить на этот вопрос. В любом случае, он никогда не стал бы подвергать её опасности.

Шли часы, дни, может быть, даже недели, и существование Керрика сводилось к холодному страданию, терзавшему его, и бесконечным усилиям сделать вдох. Когда в поле его зрения попала знакомая пара сапог из кожи снуфы, Керрик не знал, сможет ли он снова отказать Ноаку.

Вождь племени опустился на колени рядом с ним.

— Готов сотрудничать?

Тело Керрика кричало в знак согласия, но он не мог предать свой народ.

— Нет, — сквозь замерзшие губы это слово прозвучало едва слышным шепотом.

Ноак встретился взглядом с Керриком. Он кивнул, как будто ожидал такого ответа, затем посмотрел направо и махнул рукой.

До Керрика донеслись шарканье ног и приглушенный крик, прежде чем двое дикарей вынесли извивающийся сверток. Связанный, с кляпом во рту, Дэнни скорее был зол, чем напуган.

— А теперь? — спросил Ноак.


Глава 11

Мёртвые солдаты бесследно исчезли. Мы потратили остаток того дня и большую часть следующего на поиски самих солдат или следов их пребывания в лесу. Ничего.

Когда солнце коснулось горизонта, Тея сказала:

— Достаточно. Пора доложить майору, и пусть он решает, что с этим делать.

Пока мы шли к Забину, Блоха держался рядом со мной, задавая вопросы. Прекрасно понимая, что Тея и Саул могут слышать, я отклонила те, о которых, по моему мнению, Джаэль не должна была знать.

Мы отсутствовали шесть дней, и ещё два дня ушло на то, чтобы добраться до расположения основной армии Эстрид. В течение двух дней мы не встретили никого — ни друзей, ни врагов. Но как только около полудня третьего дня мы услышали патруль и определили, что это был один из наших, Тея остановила их.

Они не видели никого из войск Тохона в этом секторе, но пара его патрулей атаковали их позиции на юго-западе, привлекая людей Эстрид в этот район. Тея предупредила их о возможной засаде, и мы двинулись дальше.

Она остановила ещё пару патрулей, прежде чем мы прибыли на довольно спокойную базу. Больше всего шума было из-за перестрелок на юго-западе. Солдаты подумали, что Тохон проверяет их реакцию, поскольку столкновения продолжались недолго, прежде чем солдаты Тохона отступили. Пока Тея и Саул докладывали Майору Гренвилу, я направилась прямиком к палатке Райна, ведя за собой Блоху.

Я ворвалась в палатку с широкой улыбкой на лице, но там было пусто. Блоха зевнул — день выдался долгим.

— Оставайся здесь, а я пойду поищу, где все, — сказала я.

Блоха плюхнулся на раскладушку Райна в дальнем конце палатки и вскоре крепко заснул. Я замешкалась у входа в палатку, боясь оставлять его одного. Я подумала, был ли это просто мой инстинкт самосохранения или что-то более глубокое. Проанализировав свои чувства, я почувствовала странную привязанность к Блохе, которая выходила за рамки дружбы. Как у матери-медведицы — яростно защищающей. Было ли это из-за его смерти или из-за того, что мы были связаны с тех пор, как нас обоих оживила Лилия Мира?

Чувствовал ли Керрик то же самое, когда мы расставались? Он видел меня безжизненной. А потом я ушла, заявив, что это к лучшему. Нехорошо, почти жестоко. Подозревал ли он об истинной причине моего бегства? Так ли это было?

Я взглянула на Блоху. Он выглядел таким юным и умиротворенным. В отличие от меня, его сон не нарушали кошмары. Чаще всего Тохон приходил ко мне во сне. Чаще всего я просыпалась, задыхаясь от желания, после того, как он целовал меня. Его прикосновения были такими яркими, что я боялась, что мои сны о нем сотрут мои воспоминания о том, как я лежала с Керриком.

Накрыв Блоху простыней, я подоткнула ему одеяло. Хотя я и знала, что он в безопасности, я просто не могла уйти.

Я уселась в одно из кресел и стала ждать. Мои мысли вернулись к прошлым решениям и ошибкам. Должно быть, он завладел мной? Не поэтому ли он снился мне каждую ночь?

Знакомые голоса пробудили меня от легкой дремоты. Наступила ночь, и Квейн нес фонарь. Он высоко держал его в одной руке, а в другой сжимал меч, когда входил в палатку. Я окликнула его, чтобы меня не проткнули насквозь.

Оборонительная позиция Квейна не изменилась.

— Что ты здесь делаешь?

Не менее вооруженный, Лорен скользнул за ним, а за ним и Райн. Из них троих только Райн, казалось, был рад меня видеть. И в этот момент меня осенило.

— Квейн, прости, — сказала я.

Застигнутый врасплох, он просто уставился на меня.

— Ты прав. Я не доверяла тебе. Никому из вас. Потому что я в ужасе, — призналась я.

— От чего? — спросил Райн, подходя ближе.

Я сделала глубокий вдох, а затем слова хлынули потоком.

— Я боялась, что меня снова схватит Тохон. Боялась того, что он может со мной сделать. Не того, что меня будут пытать или даже подвергать экспериментам, а того, что я потеряю себя. К тому же, если он узнает о нас с Керриком… — я сглотнула. Мысль о гневе Тохона потрясла меня до глубины души. — Я не могу противостоять его магии жизни. Контракт, который я подписала, был единственной причиной, по которой он не воспользовался своим преимуществом раньше. В следующий раз переговоров не будет. Я лучше снова умру, чем буду принадлежать ему.

Трое мужчин уставились на меня, словно не зная, что делать с моим признанием.

Но что касается меня, то, как только я произнесла эти слова вслух, признавшись в своих страхах, я почувствовала себя намного лучше. Странно. И я поняла, что не смогу прятаться вечно. Я позволила страху увести меня от Керрика, и он мог погибнуть, сражаясь с племенами. Я поклялась, что, если у меня будет ещё один шанс, я не упущу Керрика из виду.

Квейн вложил меч в ножны, передал фонарь Лорену и заключил меня в крепкие объятия. Лорен опустил фонарь и обнял нас обоих, сделав из Аври сэндвич.

— Не переживай насчёт Тохона, Аври, — сказала Лорен. — Мы защитим тебя.

— Он к тебе не приблизится, — сказал Квейн. — С нами ты будешь в безопасности.

Я позволила себе поверить в это, уткнувшись лбом в плечо Квейна.

— Аври тоже умерла? — спросил Блоха. — Когда это случилось?

В мгновение ока меня отбросило в сторону, а обезьяны с восторженными криками набросились на Блоху.

— Почему ты нам не сказала? Он тоже прятался? — спросил Квейн.

Я объяснила, как я нашла Блоху.

— Подожди. Лилия Смерти велела тебе пойти туда? Больше никто ничего не заподозрил? — спросил Квейн.

— Я попросила её помочь мне с Лилиями Мира, и она отправила меня туда. Я не жалуюсь.

После очередного круга объятий и хлопков по спине Лорен представил Блоху Райну, поскольку они не были знакомы. Принц пожал ему руку и поблагодарил за помощь в спасении. Блоха запинался и улыбался одной из своих кривых улыбок.

А затем я вспомнила, что ещё дала мне Лилия. Я вытащила их из рюкзака и протянула им.

— Что это такое? — спросил Райн.

— Мешочки с токсином Лилии Смерти.

Лорен и Квейн отпрянули, но Райн взял один из них и изучил при свете фонаря.

— Как интересно, — сказал Райн. — Почему она дала их тебе?

— Я не знаю, — ответила я.

— Может быть она хочет, чтобы мы ввели токсин Джаэль? — спросил Квейн.

— Я бы поддержал такой план, — сказала Блоха. — Я пропустил много крутых событий из-за неё.

Мы уставились друг на друга. «Крутых» — это не то слово, которым я бы описала последние шесть месяцев.

— Что мы о нём знаем? — просил Райн, держа в руках мешок.

— Токсин убивает людей и свои собственные растения, если вы польёте вокруг основания стебля Лилии, — ответила я.

— Но токсин убивает не всех, — уточнил Райн. — Целители пережили действие токсина, а также Дэнни и Зила.

— Возможно, у токсина есть другое применение, — предположила я. — Может быть, она хочет, чтобы мы это выяснили, — я вспомнила, как Тохон ввёл мне токсин. Моё сознание парило над телом, что было похоже на пребывание внутри Лилии Смерти, но, когда Тохон прикоснулся ко мне, я слилась с его мыслями. Я подумала, не использовал ли он токсин для создания своих мёртвых солдат, но отказалась от этой теории, поскольку он замораживал мёртвые тела в магическом стазисе, чтобы они не разлагались. Возможно, я поторопилась.

— Возьми, — Райн вернул мешочек обратно мне. — Я разрешаю тебе разобраться с этим.

— Ну и ну, спасибо.

— Расскажи мне, что ещё ты узнала, пока тебя не было, — попросил Райн.

Я рассказала ему об исчезающих войсках.

Райн долго смотрел на стену, прежде чем объявить:

— У нас есть пять дней на подготовку.

— На подготовку к чему? — спросил Квейн.

— К войне.

— Пять дней? Он может напасть этой ночью, — возразил Лорен.

— Это день летнего солнцестояния, — сказал Райн, как будто мы все должны были понимать значение этого дня. Когда никто не прокомментировал, он продолжил. — Когда мы учились в школе, это всегда был последний день перед нашими ежегодными каникулами. И в этот день студенты последнего курса всегда коронуют своего избранного короля, во время выпускного.

Теперь в этом был смысл. Тохон хотел стать королём, но не был избран, и теперь он был полон решимости стать королём Пятнадцати королевств.

— Войска Эстрид тренировались месяцами. Достаточно ли они сильны, чтобы остановить его? — спросила я.

— Я в этом не уверен, — ответил Райн.

— Ты не знаешь? — спросила я. — Предполагается, что ты военный гений! — мой голос стал резким.

Райн положил руки мне на плечи и наклонился ближе, полностью завладев моим вниманием.

— Джаэль командует этой армией. Они верны ей и Эстрид. Не мне. У меня четыреста солдат, и это всё. Я могу только дать совет. К тому же Джаэль не поделилась со мной своими настоящими планами. Она скармливает мне ту же чушь, что и своей свекрови.

— Что насчёт твоих войск, — спросила я.

— Когда Тохон нападёт, они будут в лесу, разделённые на небольшие тактические подразделения.

— Как твои элитные отряды, которые ты использовал, чтобы помочь Керрику в Алге?

— Да. Они будут изматывать солдат Тохона быстрыми, короткими ударами. Я хотел разделить все силы Эстрид на отряды, потому что не думаю, что мы сможем победить, используя более традиционные методы ведения войны.

— Но что насчёт мертвых солдат? — спросил Лорен. — Никто из твоей элиты не вернулся из миссий по разведке в Согре.

Райн освободил меня от своего пронзительного взгляда, чтобы взглянуть на Лорена.

— Тогда мы не подозревали о мерзостях Тохона.

— Но теперь у них есть шейные доспехи, — сказала я.

— Мои войска тренировались справляться с этим. Эстрид всё ещё не уверена.

Встревоженная, я спросила:

— Разве Белен и Урсан не вернулись?

— Прошло всего десять дней, — сказал Райн. Он сжал мои плечи, словно утешая, затем отпустил.

У нас было пять дней до нападения Тохона.

— Скажи мне, что ты делаешь, и я начну тренировать свои отряды.

Райн вынул бровь.

— Твои отряды?

— Отряды Сержанта Ирины. Я уверена, она поможет.

Он пообещал прислать одного из своих людей утром, чтобы продемонстрировать технику.

Я снова заколебалась, прежде чем уйти. Блоха стоял между Лореном и Квейном.

— У вас есть для него дополнительная койка? — спросила я.

— Да, — ответил Райн.

— Тебе нужно будет найти ему подходящую одежду и…

— Мы о нём позаботимся, — перебил Райн.

Я указала на обезьян, привлекая их внимание.

— Не спускайте с него глаз. Понятно?

— Эй, — сказал Блоха. — Я могу о себе позаботиться.

Мы все проигнорировали его.

— Да, Сержант, — ответил Лорен, улыбаясь.

— Хорошо, — кивнула я.

Когда я уходила, Квейн сказал:

— Она сказала, что я был прав, Лорен. Ты слышал её?

— Я что-то не припоминаю.

— Лжец, ты только что не…

Их препирательства стихли, когда я зашагал через лагерь, направляясь к своей палатке. Если бы только Белен и Керрик были здесь, это было бы прекрасно. Пока не напал Тохон. С этой отрезвляющей мыслью я отправилась на поиски. Она разговаривала с группой лейтенантов, и по их напряженным взглядам я догадалась, что она обсуждает исчезающих солдат.

Я стояла на окраине, надеясь поймать её взгляд. Она заметила меня и помахала рукой.

— Сержант Ирина подсчитала, что в отряде больше двухсот человек, — сказала Тея, вовлекая меня в разговор.

Остальные смотрели с сомнением.

Я быстро приняла решение.

— Принц Райн уверен, что Тохон нападет на нас в день летнего солнцестояния, — прежде чем они успели отмахнуться от этой новости, я продолжила. — Нам понадобится специальная подготовка, чтобы противостоять им. Все ваши отряды, которые не находятся на патрулировании, должны прибыть на главную тренировочную площадку утром.

Лейтенанты уставились на меня, затем перевели взгляд на Тею. Она встретила их возмущенные взгляды со свойственным ей спокойствием.

— Все мои отряды будут там, Сержант, — сказала она, не глядя на меня.

Один за другим они кивнули и ушли, чтобы сообщить об этом своим взводам.

Она повернулась ко мне.

— Иди, скажи Лив, а я найду Саула и Одда. Винн на патрулировании.

— Спасибо, — сказала я.

Короткая улыбка.

— Тебе не удастся сбить меня с толку. Кроме того, нет ничего плохого в том, чтобы больше тренироваться.

Мы расстались, чтобы поделиться новостями. Было далеко за полночь, когда я забралась в свою койку. У усталости было одно преимущество — никаких ночных кошмаров.

Лив разбудила меня на рассвете.

— Давай, Детская Мордашка, просыпайся.

Я застонала и попыталась перевернуться, но она сдернула с меня простыню.

— Ты злюка, — пробормотала я.

— Это была твоя идея, а не моя, — она скрестила руки на груди и изучающе посмотрела на меня.


Я провела пальцами по спутанным волосам. Вшей по-прежнему не было.

— Что?

— Твои волосы становятся темнее, а губы не такие толстые.

У меня не было свободного времени, чтобы повторно использовать Матушкины краски.

— И что?

— А то, что тебе ходят слухи.

О, нет. Началось.

— Какие слухи? — спросила я, как я надеялась, с лёгким любопытством в голосе. Встав, я натянула рубашку.

— Что ты работаешь на принца Райна. Когда ты вернулась со своей секретной миссии, тебя заметили направляющейся прямиком к его палатке. И ты была в его палатке пару раз с тех пор, как он прибыл.

Быстро соображая, я сказала:

— После учений в лесу он консультировался со мной по нескольким вопросам. Лейтенант Тея хорошо осведомлена о моей деятельности.

— Консультировался у тебя? У Сержанта? Да-да, точно.

— Ладно, я признаюсь.

Лив выжидала.

— Мы любовники.

Она разразилась пронзительным, почти задыхающимся смехом. Мой комментарий так позабавил её, что она согнулась пополам и рухнула на свою раскладушку. Закончив одеваться, я колебалась, обижаться мне или радоваться, что я развеселила её.

Подождав, пока она успокоится, я спросила:

— Что в этом смешного?

— Да ладно, Детская Мордашка. Во-первых, он принц, а во-вторых, все знают, что для тебя существует только один мужчина.

Это меня удивило.

— Правда? Какой мужчина?

— Мы понятия не имеем. Но ты самый симпатичный сержант в округе и совершенно не обращала внимания на интерес со стороны других парней, поэтому мы решили, что ты, должно быть, влюблена в кого-то другого. Он умер от чумы?

— Нет, — ответ сам сорвался с губ.

— Тогда почему он не рядом с тобой?

— Всё сложно, — прежде чем она успела задать еще вопросы, я проскользнула мимо неё. — Пойдём, мы опаздываем.

На тренировочном дворе уже собралась приличная группа, и их становилось всё больше. Саул и Одд присоединились к нам, как только мы вышли на площадку.

— Ещё поиграем в прятки? — с улыбкой спросил меня Одд. — Или у тебя есть новая игра?

— Новая.

— Да? И как она называется?

Я вспомнила слова Теи о погибших солдатах.

— Сражение с невозможным.

Юмор Одда угас, когда его взгляд скользнул мимо моего плеча.

— Думаю, мне больше будут нравиться прятки.

Райн, обезьяны и Блоха подошли к нам. Квейн нёс ошейник и джутовый мешок, который позвякивал при каждом шаге.

— Я думала, ты пришлёшь кого-нибудь другого, — сказала я Райну.

Лив и Одд обменялись взглядами, и я слишком поздно поняла, что мой тон и поведение были неподходящими для сержанта, разговаривающего с принцем.

Райн проигнорировал моё нарушение субординации.

— У меня будет ещё один шанс познакомиться с войсками Эстрид. Это будет важно, когда мы будем сражаться вместе. Пожалуйста, попросите всех офицеров и сержантов подойти. Сначала мы продемонстрируем им технику, а потом они смогут обучать свои отряды.

Я подозвала Тею и передала просьбу Райна. Вскоре нас окружили, и даже майор Гренвил присоединился к нам. Он кивнул Райну, одарил меня взглядом, который пробил бы броню, но не сказал ни слова.

Принц Райн объяснил группе, что, когда Тохон нападет, солдаты, одетые в металлические ошейники, будут спецназовцами Тохона.

— Они пойдут на вас с бездумной решимостью и в полной тишине. На их телах не будет никаких повреждений.

По собравшимся прокатилась волна беспокойства, смешанного с весельем.

— Да, я знаю, что вам говорили. И вы, наверное, думаете, что я сумасшедший. Но я здесь не для того, чтобы убеждать вас, а просто чтобы научить умению, которое может спасти вам жизни в бою, — Райн жестом указал на Квейна.

Квейн поставил мешок на землю. Тот звякнул. Он застегнул на шее металлический ошейник, одной рукой вытащил меч, а другой кинжал. Он двинулся вперед.

Райн вытащил своё собственное оружие.

— Первый шаг — обезоружить противника.

Они вступили в бой на мечах. Во время схватки звенел металл. Хотя я и не была экспертом, превосходство Райна в обращении с клинком было очевидным. Он использовал несколько быстрых и эффективных приёмов. Щёки Квейна покраснели, когда он попытался защититься. Я вгляделась в лица зрителей, наблюдавших за поединком. На остальных, казалось, это произвело впечатление. Я подозревала, что это была ещё одна причина, по которой Райн решил провести эти учения — завоевать уважение солдат.

Квейн что-то проворчал, и я повернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как меч вылетел у него из руки. Кровь потекла ярко-красной линией от большого пальца к запястью. Я боролась с желанием броситься к нему и проверить серьезность пореза.

— Как только ваш противник окажется безоружным, без колебаний делайте следующий шаг, — сказал Райн. — Опустите меч, — он воткнул кончик своего клинка в твердую землю. — Подойдите ближе. По мере продвижения вперед меняйте хватку на кинжале, вот так, — он повернул рукоять в руке так, что лезвие теперь было направлено в землю. — Свободной рукой обхватите его голову и потяните вниз. Затем направьте лезвие ему в основание черепа. Ошейник защищает шею и предотвращает обезглавливание, но, если вы сможете воткнуть лезвие в место между черепом и позвоночником, вы остановите его.

Послышался шёпот шока и недоверия. Комментарии и вопросы посыпались одновременно.

— Как жестоко.

— В бою до этого места не добраться.

— А что, если он выше тебя?

— Почему бы нам просто не отрубить им руки?

Райн объяснил сильным спокойным голосом. Даже когда он повторял один и тот же ответ несколько раз, он никогда не терял самообладания. Он также много раз демонстрировал удар. Каждое повторение успокаивало волнение. Они успокоились и, наконец, по-настоящему прислушались к нему. Когда они начали повторять его инструкции, Райн, казалось, остался доволен.

Быстрее, чем я ожидала, лейтенанты и сержанты практиковались в нахождении уязвимого места на Квейне, Лорене и Блохе. В джутовом мешке было еще несколько ошейников. Хотя они не совсем соответствовали тому, который был украден у Тохона, они оказались подходящими для тренировки. Когда Райн остался доволен их усилиями, он раздал сержантам ошейники, чтобы они могли обучать свои отряды.

Когда они разделились на небольшие группы, я подошла к Квейну.

— Дай мне посмотреть.

Он пошевелил рукой.

— Это всего лишь царапина.

— В царапины может попасть инфекция, — я схватила его за запястье, но он вырвался из моей хватки.

— Нет. Я не позволю тебе раскрыть маскировку.

Я фыркнула.

— До войны осталось четыре дня. Я не собираюсь прятаться, когда во мне будет острая необходимость.

— У тебя ещё есть четыре дня, — сказал Квейн. — Если к тому времени не станет лучше, я буду первым в очереди.

— Хорошо, но сейчас же вымой его с мылом и наложи чистую повязку. Держи её сухой и…

— Ав… Ирина, не волнуйся, я знаю, как ухаживать за порезами.

— Прости. Я просто…

— Чрезмерно опекающая? Чрезмерно осторожная? Удушающая? — он ухмыльнулся.

Я скрестила руки на груди и одарила его своим лучшим суровым взглядом.

— Кажется, ты не возражал против моей склонности заботиться, когда я исцелила Белена и Лорена.

Не обращая внимания на мой комментарий, он сказал:

— Они просто кучка слабаков.

Как раз в этот момент к нам присоединился Лорен.

— Кто там слабак?

— Если верить Квейну, ты, — отомстила я.

Ухмылка Квейна угасла. Он что-то пробормотал.

— Не хочешь объяснить? — спросил Лорен, положив руку на рукоять меча.

— Валяй, — я беззаботно помахала им рукой и покинула обезьян.

Райн перемещался между командами, помогая, когда это было необходимо. Блоха тоже помогал. Я посмотрела несколько боёв и ответила на вопросы. В конце концов, Лорен и Квейн присоединились к тренировкам.

К концу дня весть о специальной ударной подготовке распространилась по другим ротам. Майор Гренвил вместе со своими коллегами организовал дополнительные тренировки и инструктаж на ближайшие пару дней.

Когда группы закончили занятия, Райн подошел ко мне.

— Команда сержанта Одда освоила технику быстрее всех. Не могла бы ты спросить его, помогут ли они продемонстрировать её завтра?

— Конечно.

— И нам нужно обсудить, что мы собираемся делать с Лилиями Мира, — сказал он.

— Что ты имеешь в виду?

— Сначала нам нужно решить, будем ли мы передавать информацию Эстрид. Кроме того, если начнется война, у нас будут жертвы. Не попробовать ли нам скормить одного из них Лилии Мира?

Он следовал той же логике, что и Тея в первую ночь, когда мы нашли Блоху. Я осмотрела местность в поисках Блохи. Он шутил с Лореном.

— Тея и Саул знают, что произошло. Я была так взволнована из-за Блохи, что не спросила, планируют ли они сообщить об этом майору Гренвилу, — если они это сделали, это объяснило бы неприятный вид Гренвила ранее.

— Ты можешь это выяснить? — попросил Райн.

— Да. А что касается Лилии Мира, я думаю, мы обязаны попробовать хотя бы раз ради солдат.

— Согласен. Увидимся утром, — он тронул меня за плечо, прежде чем отправиться в свою палатку с обезьянами и Блохой на буксире.

Я заметила, что Одд и Лив уставились на меня. Лив задумчиво поджала губы, а Одд понимающе посмотрел на меня. Вздохнув, я решила, что будет большим облегчением, если мне больше не придется притворяться Ириной. Но сейчас мне нужно поговорить с Теей. Я нашла её возле палатки.

— Да, я всё рассказала майору, — сказала Тея. — Держать это в секрете было через чур для меня.

— Он доложит об этом своему командиру? — спросила я.

— Если он хочет прикрыть свою задницу, то да, — признала она. — Он был очень зол, когда я объяснила, но он был сегодня на тренировке. Это хороший знак.

Я догадалась, что мне придется с ним поговорить. Мысль была не из приятных, и я решила отложить её до утра. Вместо этого я вымыла посуду, наполнила поднос едой и присоединилась к Лив, Одду и Саулу, сидевшим у костра сержантов.

Как только я села рядом с Лив, разговор переключился на принца Райна. Лив и Одд задали мне кучу вопросов о нём.

— Лив, я пошутила сегодня утром. Ты же знаешь, — сказала я.

— Да, но ты была так дружелюбна с ним сегодня, что я подумала, вполне возможно, что он тот, по кому ты тоскуешь, — сказала Лив.

— Он дотронулся до твоего плеча, — сказал Одд, как будто это все доказывало.

— Расскажи им, — сказал Саул.

Я колебалась.

— Они поймут, — сказал он. — Как я.

И всё же я медлила. Рассказать им об этом означало бы положить конец сержанту Ирине. Она мне нравилась. Она была в безопасности. И она заслужила своё место в Отряде Топора. Но было бы лучше, если бы они узнали, кто я такая, от меня самой, а не через вереницу слухов.

Это не заняло много времени. После того, как я закончила, молчание затянулось до неуютного предела.

Затем Одд сказал:

— Урсан будет злорадствовать. Он подозревал с тех пор, как ты появилась.

— Он уже знает, — сказала я.

— Мы узнали последними? — спросила Лив.

— Нет. Об этом знают только лейтенант Тея и, вероятно, Майор Гренвил.

— Не Винн? — она спросила с блеском в глазах.

— Пока нет.

— Эй, парень! Можно я ей скажу?

Потом я вспомнила, что Тея сказала о Лив и Винн. Как они не могли удержаться от того, чтобы не поделиться пикантной сплетней. Я подумала, что к завтрашнему вечеру об этом узнает весь лагерь. По крайней мере, у меня будет хотя бы одна спокойная ночь.

Только я ошиблась. Посреди ночи меня разбудил сильный толчок. Надо мной стояла Ноэлль. В руке она держала маленький фонарь. По крайней мере, это был не нож. Прогресс.

— Генерал Джаэль желает тебя видеть, — сказала она.

Спросонья, я была скорее сбита с толку, чем напугана. Какая же я глупая.

— Сейчас?

— Сейчас.


КЕРРИК

Ноак держал Дэнни в одной руке, как будто мальчик ничего не весил. Дэнни выглядел хрупкой игрушкой рядом с этим крупным мужчиной. Вытащив нож из-за красного кушака, Ноак прижал острие к шее Дэнни. Лёд, растущий внутри Керрика, сковал его сердце.

— Сотрудничай или он умрёт, — сказал Ноак.

Протестующее бормотание Дэнни было понятно. Храбрый парнишка. Но Керрик не мог позволить ему умереть. Не так ли?

Отвлекаясь от своих застывших мыслей, он обдумывал варианты. Если бы он отказался, они были бы убиты, а племена продолжили бы продвигаться на юг, но только с осторожностью. Если бы он согласился, Дэнни остался бы в живых, а племена продолжили бы наступление. Однако они не были бы столь осторожны, и шум от их передвижения мог бы предупредить тех, кто ещё не добрался до Орела, что, возможно, спасло бы их.

Ах, чёрт возьми. Отбросив логику в сторону, он не мог позволить мальчику умереть.

Всё ещё борясь с Проклятием Зимы, Керрик собрал все свои силы и, оттолкнувшись, стал карабкаться вверх по дереву. Когда кандалы звякнули, кожа на его руках оцарапалась о грубую кору. Ноак бесстрастно наблюдал, как Керрик поднимается.

— Он… уходит… свободным, — каждое слово горело в его горле.

— Нет, — сказал Ноак. — Он живет так долго, пока ты помогаешь.

— Освободи… его… я… дам… своё… слово.

Ноак усмехнулся.

— Нет. Ты сотрудничаешь. Никакой магии против нас. Он остаётся в живых.

— Проклятие?

— Будет отменено. Пока. Согласен?

У Керрика не было выбора. У Дэнни может появиться возможность сбежать.

— Да.

Передав Дэнни дикарю, Ноак схватил Керрика за горло. Лёд внутри Керрика растаял, освобождая его. Он глубоко вздохнул, наслаждаясь возможностью дышать.

— Не приноси неприятностей или…

— Держи мальчика поближе ко мне, и ничего не случится, — сказал Керрик.

Ноак прижал его к дереву.

— Ты не отдаешь приказов, только выполняешь. Понятно?

— Да.

Дикарь привязал Дэнни к дереву рядом с Керриком. Убедившись, что мальчик пока в безопасности, Керрик опустился обратно на землю и забылся тяжелым сном.


* * *


Уфа крался за ним по высокой траве. Длинные тонкие лопатки слегка шуршали и были единственным признаком передвижения зверя. Магия Керрика не могла ощутить мёртвое существо, и он потерял свой меч. Сердце бешено колотилось в груди, когда он попятился.

С рёвом животное выскочило из травы и набросилось на него, сбив с ног. Белоснежный уфа разинул огромную пасть, сверкнув острыми, как бритва, зубами изо льда, прежде чем впиться ему в горло. Леденящая боль пронзила его тело.

Керрик резко проснулся, хватая ртом воздух. Он пристально посмотрел на Дэнни, проверяя, в безопасности ли он. Мальчик свернулся калачиком у ног Керрика и крепко спал. После той первой ночи они не привязывали Дэнни к дереву, и он действительно слушал Керрика и держался рядом.

Он откинул голову назад, пытаясь размять затекшие плечи и руки. Рёбра отзывались болезненными толчками, да и все остальное тело ныло. Шершавая кора дерева натирала ему спину. Каждую ночь с тех пор, как он согласился помочь Ноаку спасти жизнь Дэнни, дикари привязывали Керрика к дереву. Ирония ситуации не ускользнула от него. Он сделал то же самое с Аври, так что жаловаться ему было не на что. По крайней мере, Дэнни был жив и здоров. На данный момент.

Чёртов мальчишка был слишком похож на Аври. Он не смог выполнить простой приказ. Вместо того, чтобы сбежать с Зилой, он остался, чтобы спасти Керрика. Тот факт, что он понятия не имел, как это сделать, не остановил Дэнни.

Вспомнив о сделке, которую он заключил с Ноаком пять дней назад, Керрик на мгновение прикрыл глаза, прежде чем окинуть взглядом спящих северян. Дикари устроились на ночлег. Их дискомфорт от пребывания в лесу продолжался, несмотря на то, что они знали, что нападавших больше не будет. Нападавших людей больше не было. Судя по комментариям нескольких воинов, Лилии Смерти схватили парочку из них. Стаи уф пытались застать их врасплох, но дикари были опытными охотниками и расправились с ними так же легко, как с армией Керрика.

Горе поглотило его. Так много погибших. И он был вынужден сказать Ноаку, что его племена не встретят сопротивления по эту сторону Девяти гор. Северные королевства будут уничтожены. Керрику стало любопытно, что произойдет, если племена столкнутся с мёртвой армией Тохона. Это было бы интересно. Возможно, они поубивали бы друг друга. Хорошая мысль, но в битве всегда есть проигравший и победитель. За кого бы Керрик болел? Или даже сражаться? За Тохона или Ноака?

Ему было ненавистно признавать, что он выбрал бы Тохона. Несмотря на то, что он был психически неуравновешенным и страдал манией величия, Тохон не пытался совершить массовый геноцид. В своём извращенном сознании Тохон верил, что его усилия по объединению Пятнадцати Королевств были продиктованы самыми чистыми намерениями.

Керрик провёл остаток ночи, плывя в полудрёме. Ноак разбудил его на рассвете. С ним была пара его «генералов». Дэнни встал, но у него хватило ума помалкивать.

— Расскажи мне об этой… болезни, которая убила твой народ, — приказ Ноак.

— Что ты хочешь знать?

— Всё.

— Это началось пять лет назад, — Керрик рассказал ему, как болезнь распространилась и унесла жизни двух третей населения. Погибло более шести миллионов человек. — Последний известный случай в Пятнадцати Королевствах был три года назад.

— Твоей магии исцеления не достаточно? — спросил Ноак.

— Нет. Наши целители не смогли вылечить эту болезнь. Не могли, не убив себя.

Ноак задумался.

— Мои люди заболеют?

— Я на это надеюсь.

Вождь ударил Керрика ногой в рёбра. Сильная боль пронзила его грудь. Он часто и неглубоко дышал, надеясь унять острую боль. Где-то вдалеке он услышал крик Дэнни.

К тому времени, как Керрик пришёл в себя, Ноак крепко держал Дэнни. Ноаку не нужно было ничего говорить. Одного прикосновения к мальчику было достаточно, чтобы представить угрозу.

— Я не знаю, заразятся ли твоим люди чумой, — сказал Керрик. — Мы думаем, что она передается от человека к человеку при прикосновении. Но некоторые из нас, такие как я и Дэнни, никогда не болели. Мы не знаем, почему.

— Как болезнь убивает? — спросил Ноак.

Странный вопрос. Керрик описал симптомы. Воспоминания о том, как Аври страдала на последней стадии, всё ещё преследовали его. Он отдал бы Изаку своё королевство, если бы смог увидеть её ещё раз.

Ноак обменялся взглядом с одним из своих людей.

— Ваши волшебные целители умерли?

— Да.

— Все?

— Все.

Ноак ушёл со своими воинами, волоча Дэнни за собой. Керрик закричал, но они не обратили на него внимания. Вождь передал мальчика другому, и Дэнни исчез.

Ярость бушевала глубоко внутри Керрика. Ветви всех близлежащих деревьев затряслись от его гнева. Дикари испуганно закричали, пригибаясь и закрывая головы руками. Все, кроме Ноака. Он уставился на Керрика, словно ожидая, что тот нарушит своё слово. Керрик не стал бы. Ветви замерли, когда он поник.

Он прибережет свою силу на потом. Если они причинят вред Дэнни, он обрушит деревья на них всех.


Глава 12

Я следовала за Ноэлль к выходу из своей палатки. Четверо солдат ждали, чтобы сопроводить меня к Джаэль. Пока мы шли, никто не проронил ни слова. Вместо того, чтобы пойти в её палатку, они повели меня в поместье. Ноэлль исчезла. Всё ещё окруженная охраной, я сидела в одной из гостиных и нервно ждала. Минуты превратились в часы, и взошло солнце. Через некоторое время я задремала, сидя в кресле.

Смех Тохона преследовал меня, пока я бежала по тёмным коридорам его замка. Пот градом катился с моей кожи, когда я в полной панике летела, огибая повороты.

— Я иду за тобой, моя дорогая, — позвал он.

Подошвы моих ног жгло, и боль пронзила бок, но я не замедлилась.

— Ты не сможешь сбежать.

Я повернула налево и врезалась в стену мертвецов. Они схватили меня. Ощущение их холодной плоти вызвало у меня тошноту, и я задрожала от ужаса. Пойманная в ловушку, я не могла двигаться. Они развернули меня лицом к Тохону.

Вспыхнув от гнева, Тохон влепил мне пощёчину.

Я проснулась от толчка. Моя правая щека горела от боли. Но у меня не было времени толковать свой сон. В коридоре Джаэль отдавала приказы и обсуждала планы, но, войдя в комнату, жестом велела всем выйти, включая моих стражников. По огню, горевшему в её глазах, я догадалась, что она не хотела, чтобы кто-то стал свидетелем моего убийства. Я вскочила на ноги.

Она изучающе посмотрела на меня.

— Я не совсем уверена, что и думать о тебе, Аври. Ты чудо, лгунья, клятвопреступница, предательница или шпионка? — она подняла руку. — Не отвечай. Я уже решила, что ты — это всё в одном комплекте. Впечатляюще. Очень впечатляюще.

— Я могу объяснить.

— О, я уверена, у тебя есть масса оправданий. У меня нет желания их выслушивать, но мне действительно нужно решить, что я с мне с тобой делать. Мои инстинкты подсказывают мне убить тебя сейчас, пока ты не стала ещё большей проблемой.

Страх скрутил мой желудок. Я приготовилась к её атаке.

— Тем не менее, как сержант Ирина ты заполучила значительное влияние, как хорошее, так и плохое. Твоё исчезновение вызовет неприязнь, и я уверена, что брат Райн знает, кто ты на самом деле, и поднимет шумиху, — она сделала паузу. — К тому же, нам понадобится твоя исцеляющая магия, как только Тохон нанесёт удар. Ты забыла обещание, данное моей тёще?

— Нет. Я сказала, что вернусь, чтобы помочь, и я тренировала ваших солдат с тех пор, как прибыла сюда.

Она рассмеялась.

— Эстрид имела в виду твою помощь в лазарете.

— И она получит её, как только начнутся боевые действия. Ты не можешь отрицать, что я была полезна вашей армии.

— Как бы то ни было, сейчас ты работаешь в лазарете. Ты также находишься под домашним арестом. Я попрошу Ноэль принести твои вещи и скажу твоему лейтенанту, что тебя перевели.

Я уже собралась протестовать, когда она одним быстрым движением вышибла воздух из моих лёгких. Борясь за то, чтобы оставаться в сознании, я использовала свою магию, чтобы противостоять её, и смогла сделать несколько вдохов. Пока она не увеличила свою силу. Мои ноги подкосились, и я плюхнулась обратно в кресло.

— Ты недостаточно сильна, а Керрика здесь нет, чтобы помочь тебе, — она постучала пальцами по своим полным губам. — Я испытываю искушение закончить это, просто чтобы расстроить Керрика, но твоя смерть прямо сейчас создаст мне проблемы.

Я схватилась за подлокотники кресла, чтобы не соскользнуть на пол. Чёрно-белые пятна поплыли у меня перед глазами.

Джаэль прильнула ближе.

— Никогда не расслабляйся. Настанет момент, когда уже не будет иметь значения, будешь ли ты жить или умрёшь, поэтому я бы посоветовала тебе сделать всё, что в твоих силах, чтобы я была счастлива.

Желание стереть эту самодовольную ухмылку с её лица усилилось. Я собрала всю свою энергию и сосредоточилась на дыхании, успев сделать пару глубоких вдохов, прежде чем она прервала меня.

— Это не делает меня счастливой, — сказала она.

Моя хватка ослабла. Я соскользнула на пол. Потребность дышать жгла мне грудь.

— Джаэль, остановись, — командный голос Эстрид заполнил комнату.

Да, остановись. Но надвигающаяся темнота не остановилась.


* * *


Магическое прикосновение разбудило меня, принеся прилив энергии. Керрик! Я открыла глаза и встретила обеспокоенный взгляд Блохи. Разочарование пронзило мою душу, и я крепко зажмурилась, пытаясь справиться с волной душевной боли.

— Аври, ты в порядке? — пронзительным голосом спросил Блоха.

Я снова посмотрела на него. Он положил мою голову и плечи к себе на колени. Его пальцы надавили на мою шею, как будто он пытался нащупать пульс. Где-то позади него раздавались спорящие голоса.

— Я в порядке. Просто… Блоха!

— Что?

Мой крик заставил остальных замолчать. Я оглянулась через его плечо. Эстрид, Джаэль и Райн уставились на меня. Не желая делиться с Эстрид и Джаэль своим открытием о Блохе, я спросила:

— Как вы узнали, что я здесь?

Он покраснел.

— Я… ну… мне приснился дурной сон о тебе. Ты попала в беду и тогда… я…

— Он разбудил меня и настоял, чтобы мы пришли сюда, — сказал Райн. — И это хорошо, иначе она убила бы тебя, — он свирепо посмотрел на Джаэль.

— Это не было моей целью, — ответила она.

— А только что казалось…

— Не важно, — отрезала Джаэль. — Аври моя, — она взглянула на Астрид. — Она наша. Она пообещала вернуться после того, как вылечит тебя, и работать на нас в лазарете. Она нарушила клятву, и я воспользовалась своим правом наказать её.

Райн обернулся ко мне.

— Это правда?

Блоха помог мне встать.

— Я обещала вернуться.

Принц бросил на меня многозначительный взгляд. Который говорил, что он может что-нибудь придумать. Я слегка покачала головой.

— К чему эта изощрённая уловка, Аври? — спросила Эстрид, указывая на мою сержантскую форму.

Я объяснила, что я делала, и по каким причинам. Джаэль попыталась прервать меня, но Эстрид оборвала её резким «Дай ей сказать».

— И я планировала начать работать в лазарете, когда Тохон нападет, — закончила я.

— Не имеет значения, что ты…

— Джаэль, я разберусь, — сказала Эстрид. — Займись армией.

Ух ты. Эстрид обращалась с Джаэль как с капризной невесткой. Неужели она не боялась её силы? Казалось, воздух вибрировал от ярости Джаэль, но она сдержала свои эмоции, кивнула Высшей жрице и вышла из комнаты.

— Она опасна, — произнёс Райн в тишине.

Эстрид была согласна.

— Она нужна нам.

— И она нуждается в тебе, чтобы победить Тохона. Как только он перестанет представлять угрозу, она…

— Придёт за мной. Я хорошо осведомлена о её планах, Райн. Создатель защитит меня от зла.

— А что, если Создатель не защитит?

— Тогда это значит, что пришло моё время умереть.

Я изучала Эстрид. Действительно ли она в это верила? Было ли её пылкое поведение и страстный блеск в глазах притворством или истинной преданностью? Я не могла сказать наверняка.

— Что насчёт Аври? — спросил Райн.

— Она остаётся здесь.

Я подавила свой протест, когда увидела, что Райн кивает в знак согласия.

Он поймал мой взгляд.

— Здесь ты будешь в большей безопасности.

— В безопасности от Джаэль? — спросила я. Это было трудно представить.

— Безопаснее, — поправил он. — И от солдат Тохона тоже.

— Теперь я чувствую себя гораздо лучше.

Несмотря на мой сарказм, он улыбнулся.

— Хорошо, — он повернулся к Эстрид. — Могу я приставить к ней охранника?

— Внутри этого дома она в безопасности. Он хорошо охраняется, — сказала Эстрид.

— Я могу постоять за себя, — раздраженно возразила я.

Райн ждал.

— Хорошо. Аври, ты можешь остаться в той же комнате для гостей, что и раньше, или рядом с лазаретом есть комната поменьше, которая не используется.

— Я бы предпочла держаться поближе к своим пациентам.

Она кивнула, как будто ожидала такого ответа.

— Хорошо, — она ушла.

Я набросилась на Райна.

— Почему ты настоял на охране? Ты же знаешь, что он не сможет защитить меня от Джаэль, и, если солдаты Тохона подойдут так близко, нам конец.

— Это для моего душевного спокойствия.

— О чем ты говоришь? — спросила я.

— Во-первых, от моего охранника ты не избавишься.

— Это лишено всякого смысла. И куда бы я пошла?

— Что, если появятся новости о Белене? Кто-то заметил бы его на вражеской территории. Ты останешься здесь или отправишься на его поиски? — он прочитал ответ на моем лице. — Мы не можем допустить, чтобы ты снова столкнулась с солдатами Тохона, Аври. Ты слишком важна.

Я уже слышала это раньше.

— А другая причина?

— Шпионы Тохона. Они здесь, и мы понятия не имеем, кто они такие. Когда Тохон узнает правду, ты будешь слишком большим искушением, чтобы он смог устоять. Судя по тому, как устроен этот лагерь, пара мужчин, одетых в форму Эстрид, могут легко добраться до тебя.

— Они могут попробовать.

— И они будут знать всё о твоей защите. Зачем рисковать?

— Хорошо, я пока останусь на месте, но Блоха…

— Остаётся с тобой, я согласен, — сказал Райн.

— Эй! — возразил Блоха. — Я не….

— Собираешься позволить кому-либо подкрасться к Аври, — закончил Райн. — Мне нужно, чтобы ты защитил её.

Блоха уставился на Рейна, словно пытаясь угадать его истинные намерения. Я также задумалась, действительно ли Райн верил, что Блоха сможет защитить меня, или он защищал мальчика от битвы. Несмотря на его причины, я была рада компании Блохи.

— Но я падаю в обморок при виде крови, — сказал Блоха.

Снова…

— Хорошая попытка, но я знаю лучше. Ты помог с Беленом. Его кровь была повсюду, а ты даже не вздрогнул.

Парень надулся.

— Почему Лорен или Квейн не могут… няньч… э… охранять её? А я останусь с тобой.

— Потому что ты знаешь, когда она в беде, — сказал Райн. — Если бы ты меня не разбудил… — ему не нужно было заканчивать.

Но его комментарий напомнил мне о прикосновении Блохи. Подойдя к двери, я осмотрелась в поиске подслушивающих. Убедившись, что у нас достаточно уединения, я вернулась и притянула Райна и Блоху поближе к себе, чтобы они могли меня услышать.

Я рассказала о энергии, исходящей от Блохи, и о том, что, как я подумала, что Керрик вернулся.

— Лилия Смерти сказала, что у Блохи есть потенциал, так что, возможно, она развивает магические способности.

Рейн нахмурился.

— Но ты сказала, что скормила Блоху Лилии Мира.

Загрузка...