Письмо Смеры

Мой милый мальчик, мой дорогой сын,

представляю, насколько ужасно вдруг получить письмо от матери, когда считаешь себя круглым сиротой. Но я хочу, чтобы ты знал, что я люблю тебя, что тяжелое решение расстаться с тобой было принято только ради твоей защиты.

Если ты получил это письмо, то тебе уже исполнилось шестнадцать лет, а меня, к сожалению, нет в живых. Все, что я могу тебе оставить, это рассказ о том, кто ты такой, и мое сердце, которое даже после смерти всегда будет с тобой.

Думаю, тебе нужно знать, что мы родом с Иланки, далекого и прекрасного острова, где солнце согревает своих детей каждый день в году. К сожалению, я не могу обратиться к тебе на иланкийском языке (мое письмо некому будет перевести для тебя) и не хочу писать на эрландском, так как все еще не владею языком в достаточной мере, поэтому доверенный человек записывает эти строки под мою диктовку.

Лир, ты не простой юноша, знай, что твоя мать родилась второй дочерью князя Хаметсаила. Когда-то наша семья держала в повиновении треть Иланки, но с приходом эрландцев все изменилось. Твой дед достаточно быстро понял, что тягаться с боевой магией чужестранцев опасно (ни один военный иланкийский отряд не выстоит против гессов), и обожженное в битве лицо служило ему вечным напоминанием, что единственная наша сила — хитрость.

Он выдал моих сестер замуж так, чтобы укрепить военные союзы с другими князьями, он отправил моих братьев послами к чужестранцам, чтобы разузнать о них все, и он оставил меня подле себя, чтобы я помогала ему держать наших подданных в повиновении.

В нашей семье из поколения в поколение передавался дар подчинять людей своей воле, мы берегли его и использовали для собственного блага и процветания.

Эта способность была у моего отца, у двух моих братьев и у меня. Именно поэтому я никогда не переживала о том, что не родилась красавицей, не завидовала сестрам, вышедшим замуж так рано, я верила, что у меня есть сила привлечь любого мужчину, которого пожелаю. Мы пользовались своим даром редко и с умом, в основном приобретая преданных слуг, а не потерявших голову любовников либо вкладывая силу в один короткий и четкий приказ, который должен был исполнить человек. История семьи научила нас, что с великим благом нужно обращаться с осторожностью.

Мой сын, я рассказываю тебе об этом не для того, чтобы перебрать собственные воспоминания, а в предостережение. Да, я знаю, тебе не досталось этого опасного дара, иначе бы мне не разрешили обеспечить тебе нормальную жизнь, удалив от себя. Ты унаследовал дар по отцовской линии, и это хорошо, я не устаю благодарить богов за их милость. Но это не значит, что так же повезет твоим детям и детям твоих детей, поэтому ты должен научить их осторожности.

К сожалению, я сама слишком поздно усвоила этот урок.

К тому моменту, когда на Иланку прибыл гесс Ральф Северин, мне исполнилось двадцать семь лет, большую часть из которых я провела, заботясь о младших братьях и сестрах. Сообщение о появлении нового мага с ранее не встречавшейся нам магией вызвало большое оживление среди придворных отца. Впервые мы столкнулись с тем, что дар чужаков мог быть использован и на наше благо тоже. Ральф умел создавать незримую оборону для любых стен. Крепости, над которыми он трудился, невозможно было взять ни человеческой, ни магической силой.

Отец призвал меня к себе и велел приворожить чужестранца, заставить его сделать наш дворец таким же неприступным, как и новая крепость в Елизваре.

Это оказалось не так уж сложно. Обычно гессы, прибывавшие с армией и флотом, вели себя осмотрительно, имели собственных слуг и вряд ли согласились бы принять еду или питье из рук иланкийца. Ральф Северин по сравнению с ними был простодушен как дитя и будто знать не знал об опасности.

Я подстроила нашу с ним встречу на узкой улице Елизвара. Укатившийся с руки браслет помог завязать беседу, а вовремя предложенный мех с водой довершил дело.

Да, мой дорогой, чтобы заставить человека один раз совершить то, что тебе нужно, достаточно короткого прикосновения, но, если ты хочешь, чтобы он любил тебя и служил тебе до конца жизни, магия нашей семьи должна быть вложена в еду или питье. И еще важно помнить: поступая так с другим живым существом, ты принимаешь то, что отныне оно все время будет находиться рядом с тобой, и неважно, человек это или животное.

К сожалению, меня так и не научили задумываться о таких вещах. Ральф Северин казался мне лишь полезной и забавной игрушкой. Он стал навещать меня в городском доме, ухаживать так, будто бы я сама была гессой, рассказывать об обычаях своей родины, а приглашение во дворец моего отца воспринял не иначе как знак глубокого расположения.

Уговорить его зачаровать наши стены ради моей безопасности не составило большого труда.

Но сама фортификационная магия оказалась делом небыстрым, да и отец не хотел привлекать внимание к нашему знакомству с гессом Северином его частыми отлучками из города. Ральф приезжал пару раз в неделю, я смотрела, как он творит свое необычное волшебство, слушала его рассказы об Эрландии и постепенно начала ловить себя на мысли, что жду этих встреч с нетерпением. Длинный и худой чужеземец, с бледной кожей, козьей бородкой, в нелепом жестком воротнике, перестал быть забавой. Я радовалась, что он смотрит на меня не как на повелительницу, а как на желанную женщину.

Мы стали проводить вместе не только дни, но и ночи. А спустя какое-то время я поняла, что ношу под сердцем тебя, мой мальчик. Но также я не могла не замечать, как с каждой неделей чахнет твой отец. Его магия использовала силу земли, а сам он не мог находиться долгое время вдали от мест, где родился и вырос. Иланка убивала его.

Ральф успокаивал меня, говорил, что никогда не оставит, что его место рядом со мной, но я понимала: в таком случае он может не дожить до твоего рождения. Мой приворот держал крепко, и единственным выходом было отправиться в Эрландию вместе. Гесс Северин рассказывал, что в его стране женщины, владеющие магией, приравнены в правах к мужчинам, что сам титул гессов произошел от старого слова «магесса», означающего «наделенная магией». Мне хотелось верить, что на чужих берегах меня и моего ребенка, какого бы он ни был пола, ждет лучшая участь.

Поэтому я взяла двух служанок, молодого куна, чтобы охранял тебя, когда ты родишься, и тайком от отца погрузилась вместе с Ральфом на корабль, идущий в Эрландию.

Я пожалела о своем решении в тот же день. Море не любит иланкийцев. Видимо, за то, что когда-то наш праотец Ланк отвоевал у него кусок суши и назвал своим именем. Жестокая морская болезнь всегда была бичом нашего народа, она не щадила даже крепких мужчин (именно поэтому у нас не было флота), что уж говорить о беременной женщине.

Не знаю, добрались бы мы с тобой до берега, если бы на борту корабля не оказалась дочь капитана — Камилла. На тот момент ей было лет шестнадцать, и будто живой пример удивительного равенства, о котором рассказывал Ральф, она уже выполняла обязанности лекаря на судне. Именно эта девочка смогла поддержать не только мои силы, но и силы твоего отца до самого конца путешествия. Только благодаря ей мы остались живы.

Но как говорится, если боги даруют что-то одной рукой, будь уверен, в другой у них припрятан кинжал. Я не знаю, каким образом, но во время целительства Камилла обнаружила привязку, которую я наложила на твоего отца, и решила во что бы то ни стало ее разорвать. У меня не было сил ей помешать, я настолько ослабла, что не всегда могла управлять собственными служанками, где мне было бороться с молодой и сильной гессой, для которой корабль являлся родным домом.

При полном содействии своего отца, Барта Биргита (я называю это имя не без содрогания), Камилла изолировала Ральфа от меня, и последнюю неделю плавания мы провели порознь. К тому моменту, когда пришло время сходить на сушу, гесс Северин едва мог заставить себя смотреть в мою сторону. К каким бы методам ни прибегла целительница, ей удалось осуществить задуманное.

Я была сломлена (тяжелой поездкой, утратой власти, которая казалась незыблемой), но все же где-то внутри меня теплилась отчаянная надежда. Когда с людей снимают привязку, очень часто это выливается в приступы неконтролируемого гнева, в ненависть к подчинившему их волю.

Но твой отец был тих.

А я не переставала изводить себя вопросом: а вдруг те дни, что мы провели на Иланке, случились не только благодаря моему привороту? Вдруг и без всякой магии в моем милом гессе теплится настоящая любовь?

Поэтому я собрала все свое терпение и решила выждать.

Твой отец запер меня в своем замке и ни под каким предлогом не разрешал выходить наружу. Время шло, Ральф возвращал свои силы и здоровье, но почти не заходил ко мне в покои. Мой живот тем временем округлялся. И тогда я решила задать гессу Северину прямой вопрос, собирается ли он сделать меня своей женой, как обещал.

Он рассмеялся в ответ и заявил, что заберет ребенка, который принадлежит ему, а затем посадит меня на ближайший корабль до Иланки. В этот момент я увидела в его глазах то, чего так боялась, — ненависть.

Я могла сколько угодно горевать по твоему отцу, любить его или злиться, но единственное, чего нельзя было допустить, так это позволить ему отобрать тебя. Я совершила побег уже следующей ночью.

Мне не удалось уйти тихо, слуги подняли шум, и из-за этого погиб мой кун. Мой славный котенок Бон-Бон, он пытался защитить тебя еще до твоего рождения.

Прячась от каждой тени, я и две мои служанки за ночь пешком добрались до ближайшего города, дальше идти я уже не могла. С помощью магии нам удалось заставить одну из местных жительниц пустить нас в свой дом, но я понимала, что долго там оставаться нельзя. Ральф искал меня, и трем не знающим обычаев и дорог иланкийкам от него было не скрыться.

К сожалению, я не могла вернуться домой, это тоже означало бы рисковать твоей жизнью. Гнев моего отца, не терпящего предательства, особенно внутри семьи, мог быть ужаснее чем все то, что собирался сделать со мной гесс Северин и его слуги.

К тому же, как оказалось, у богов на меня имелись совсем иные планы. Уже через несколько часов в дверь дома, в котором мы прятались, постучали. На пороге стоял Барт Биргит — тот самый капитан корабля, доставивший меня в Эрландию, отец Камиллы. Нет, он не собирался возвращать меня к Ральфу, как я сначала подумала, цели этого человека были прямо противоположны.

Он предложил мне сделку: твою и мою безопасность в обмен на служение короне.

Я не горжусь тем, что согласилась, но другого выхода у меня не было. Мой мальчик, надеюсь, когда ты прочтешь последнюю часть письма, ты поймешь меня и не осудишь. Я сделала все, что могла, чтобы сохранить нам обоим жизнь.

Прежде каждому правителю Эрландии подчинялся так называемый Карательный Приказ — группа наемных убийц, убиравших нежелательных людей в стране и за ее пределами. Вот там-то и нашел применение моим талантам гесс Биргит. В государстве становилось все больше магов, а устранить боевого гесса — совсем не то же самое, что обычного человека.

Лир, я надеюсь, что ты уже достаточно взрослый, чтобы осознавать, что этот рассказ предназначен только для тебя. Передавать его кому-то даже на словах очень опасно, помни об этом и никогда не теряй бдительности.

С тех пор как меня и моих служанок переправили в Эрлборг, где ты и родился, моя жизнь стала королевской тайной. За последующие пару лет я и мои слуги выполнили десятки приказов короля. Иногда они шли друг за другом, иногда с перерывами в несколько месяцев, когда мне удавалось насладиться обычными материнскими радостями.

Мне неоднократно предлагали отдать тебя на воспитание, обеспечить тебе хорошую позицию в обществе. И хотя я понимала, что нельзя растить ребенка в домах и на квартирах Карательного Приказа, пока ты был совсем малышом, я отказывалась. Глупое сердце не желало расставаться с мечтой о семье.

Я вновь выжидала и вновь надеялась. Хотелось верить, что пройдет несколько лет, гнев твоего отца поуляжется, и он сможет спокойно взглянуть на своего сына и его мать. Я знала, что Ральф добрый человек, и старалась вспоминать его таким, какой он был на Иланке.

Когда тебе минуло два года, я не выдержала и поехала во владения Северинов, чтобы предстать перед Ральфом и наконец-то спокойно с ним поговорить. Но увиденное в замке смело все продуманные планы и все надежды, оставив только гнев.

Твой отец женился примерно через год после моего побега, отдал место подле себя, обещанное мне, той самой юной целительнице с корабля — Камилле. Я видела, как они прогуливались вокруг замка по зимнему парку рука об руку. Она была все такой же светлой и хрупкой, как тогда в плавании, и все так же вопросительно заглядывала в глаза теперь уже своему мужу.

Я не помню, сколько простояла в парке, под прикрытием голых деревьев, глядя на светящиеся окна замка. Уже стемнело, когда на втором этаже вдруг мелькнула тень и, проявившись женским силуэтом, будто бы стала смотреть в ответ.

Не прошло и пяти минут, как на пороге замка показалась Камилла, закутанная в одну лишь шаль. Она шла ко мне, ничего не опасаясь, и начавшие падать с небес снежинки кружились вокруг нее заинтересованным роем.

Она остановилась в нескольких шагах, вгляделась в мое лицо и вдруг начала рассказывать о том, как они думали, что я мертва, расспрашивать, где я была все это время, что случилось с моим ребенком.

Она разговаривала со мной так, будто я была неотесанной дикаркой, едва ли способной внятно ответить. А мне хотелось закричать в лицо этой молодой женщине, укравшей у меня возлюбленного, что она лжет. Барт Биргит лучше других знал, где я и чем занимаюсь. Мне казалось, что я стала жертвой коварного плана их семьи.

Поэтому, когда Камилла протянула ко мне руку и позвала в замок, я приняла ее ладонь. После двух лет работы на короля это вышло легко и без лишних раздумий. Магический приказ был уверенным.

«Ложись и засыпай», — велела я.

Она устроилась в корнях дерева, около которого мы стояли, свернулась клубочком, и очень скоро снег стал засыпать ее волосы, светлое платье и белую шаль.

Из-за метели Камиллу нашли замерзшей в парке только на следующий день, когда я была на обратном пути в Эрлборг.

С этого момента здоровье мое начало ухудшаться. Я излечивалась от одной болезни, только чтобы через неделю начать страдать от другой. Целители разводили руками, пока один из них не спросил, не знаю ли я гесса, который мог бы меня ненавидеть.

Да, в последние минуты своей жизни Камилла отправила мне проклятие, вложив в него все свои силы. Снять его было невозможно.

Мне посоветовали удалить от себя сына, чтобы после моей смерти магия, разрушающая мое тело, не перешла по наследству. И я сдалась, что-то внутри умерло еще тогда. Я согласилась отправить тебя сначала в приемную семью, а потом в привилегированную школу-интернат, признав, что для тебя будет лучше, если ты не запомнишь меня, не будешь знать родного языка и никогда не увидишь отца.

Лир, еще одна цель этого письма в том, чтобы рассказать тебе о моем собственном проклятии, которое я в порыве приступа ревности создала для твоего отца, когда узнала, что он готовится вступить во второй брак со старшей сестрой Камиллы.

Я взяла со своих слуг и со всех, кто находился в моем подчинении, особую магическую клятву убить первую жену каждого наследника рода Северинов сразу после свадьбы. Я желала, чтобы Ральф страдал так, как страдала я, хотела, чтобы он был напуган, как была напугана проклятием Камиллы я. И пусть он не особо горевал по своим женщинам, так, может, несчастье детей и внуков, всего рода, хоть сколько-нибудь его проймет.

Я хочу, чтобы ты понимал, что это не пустые слова. К тому времени Карательный Приказ уже распустили, его место заняло мое детище. Советники короля в шутку прозвали его Красной Перчаткой из-за клейма, которое носили его члены.

На Иланке слугам моей семьи, привязанным с помощью магии, ставили на тело отметку в виде раскрытой ладони — символа рода. В Эрландии я решила делать так же, подчиняя своей воле гессов, вынуждая их применять свои силы по желанию короны. В память о крошке Камилле особое внимание я уделяла целительницам.

После моей смерти мои слуги должны продолжить дело, а затем их дети и дети их детей. Красная Перчатка будет существовать еще очень долго, а вместе с ней и мое проклятие.

Да, мой милый сын, я умираю. Чувствую, что мне осталось недолго, и хочу передать тебе свою любовь и свою историю. Все накопленные за годы службы деньги я поместила в Главный банк на твое имя, фонд станет полностью доступен, когда тебе исполнится двадцать один год (можешь делать с этими средствами что хочешь), а до этого времени тебе будет выделено содержание, чтобы ты мог учиться, где и чему пожелаешь.

Я оставляю тебе все, не только деньги, но также право распоряжаться судьбой собственного отца. Находясь на смертном одре, я уже не уверена, что бесконечные болезни не надломили и мой разум. Если когда-нибудь ты посчитаешь мое решение бредом умирающей женщины, то у тебя будет право прекратить исполнение проклятия. На обороте письма указан адрес дома в Эрлборге. Обещай не ходить туда, не подвергать себя лишней опасности — достаточно короткого письма. В клятве, взятой мной с членов Красной Перчатки, присутствует оговорка, что относительно рода Северинов она должна исполняться до тех пор, пока я сама или кто-то из моих потомков не вернет данное слово.

Мой милый мальчик, мне так жаль, что я не увижу, как ты взрослеешь, не узнаю, какой путь выберешь в жизни. Но думаю, это не так уж и важно, лишь бы ты был счастлив, лишь бы был любим. Не позволяй ненависти и гневу брать верх над собой, не поддавайся ревности и обиде.

Всегда помни, что с тобой моя защита и любовь, что бы ни случилось.

Твоя мама

Загрузка...