— Фиара, — Лидия бросает на племянницу обеспокоенный взгляд, — быстро веди Анну на второй этаж, только не шумите. Спрячь её в свой шкаф.
— Ты думаешь, они там её не найдут? — шепчет Фиара.
— Не найдут. Этот шкаф заколдован. Всё, что внутри, скрыто от глаз посторонних.
— Ого, — удивлённо выдыхаю я.
— Поспешите!
Лидия топает ногой, пробуждая нас к действиям. Мы с Фиарой быстро выбегаем в коридор, поднимаемся по лестнице, бесшумно перепрыгивая ступени, и вскоре оказываемся в просторной светлой спальне Фиары. У стены здесь стоит огромный шкаф, в котором может легко спрятаться три человека. Новая подруга указывает мне на него, а сама уходит, оставив дверь комнаты приоткрытой.
Я без лишних вопросов забираюсь внутрь шкафа. Мне остаётся только верить на слово Лидии, что меня никто не обнаружит.
Но почему она так странно смотрела на меня? Неужели она слышала что-то о покушении на Калема Блэкторна?
Нужно будет обязательно с ней поговорить. Я же не усну, пока всё не выясню.
Я вздрагиваю, когда слышу очередной стук в дверь.
— Открывай, хозяйка, или дверь выломаем! — кричат гвардейцы.
— И будете иметь дело с моим мужем, который эту дверь несколько часов ремонтировал буквально вчера, — весело говорит им Лидия, явно открывая дверь. — Чего раскричались? Я была на заднем дворе. Пока дошла. А вы тут уже что-то выламывать собираетесь.
— Мы разыскиваем девушку. Молодая, около двадцати лет, длинные русые волосы, босая.
— Ого! Это от кого она так быстро убегала, что даже обувь оставила?
Я расслабленно выдыхаю, потому что гвардейцы ведутся на уловку Лидии и начинают смеяться. Кто-то отвечает, что от брата императора.
Я снова замираю. Он имеет ввиду Калема, которого я вроде как пыталась убить, или Грэма, быть истинной которого совершенно не желаю?
— У Генерала сбежала Истинная, — вроде как по секрету сообщает второй гвардеец.
— Я бы тоже от него сбежала, — вступает в разговор Фиара. — Он как глянет, сознание потерять можно.
— Ну, у девушек при виде него, обычно, другая реакция.
— Он что, бабник? — возмущённо шепчет Лидия.
— Нет. Что вы! У него ведь невеста есть.
В смысле невеста? Внутри меня просыпается вулкан. Я не могу контролировать жгучую ревность. Это истинная связь так действует?
Никогда не думала, что настолько сильно можно ревновать человека… эм… дракона, когда не испытываешь к нему никаких чувств.
— Так от него невеста сбежала? — спрашивает Фиара.
— Нет, истинная.
— Оу! — восклицает Лидия. — Невеста и истинная — разные девушки?
— Да!
— Высшие Боги! Как так получилось?
— Демон его знает!
Я уже с трудом сдерживаю смех. Лидия и гвардейцы императора сплетничают о Грэме, будто они — давние друзья, и вести подобные разговоры для них — обычное дело.
— Если найдёте её, то скажите мне, хочу посмотреть на эту отчаянную девушку!
— Обязательно, — смеётся кто-то из гвардейцев.
Дверь закрывается, и я даже здесь слышу, как расслабленно выдыхают Лидия и Фиара. Я покидаю своё убежище и осторожно спускаюсь к ним.
— Ушли? — всё же уточняю я.
— Да, — отвечает Фиара.
— Меня же видели другие жители! — вскрикиваю я. — Мне нужно бежать!
— Стоять! — поднимает руку вверх Лидия. — У нас народ никого не сдаёт. Раз ты свалилась к нам из портала, то у тебя были причины, чтобы бежать. Это в столице датрийцы спешат выслужиться перед властями, а у нас всё проще намного. Нам их похвала не нужна. У нас свои законы. Мы своих не сдаём.
— Так я не своя, — дрожащим голосом говорю я, а слёзы уже застилают глаза.
Я до глубины души тронута словами Лидии.
— Раз ты сейчас моя гостья, то своя.
Женщина подходит ко мне и крепко обнимает.
— Тебе не стоит бояться. Ты под защитой семьи Хейсов. Сейчас мы найдём тебе одежду и обувь, а после ты расскажешь всё, что знаешь о покушении на Калема.
— Вам что-то известно об этом?
— Да. К сожалению.
Я согласно киваю. Фиара быстро находит в своём чудо-шкафу для меня светлое льняное платье и туфельки на танкетке. Очень удобные. Повезло, что мы с ней одного размера. Я быстро переодеваюсь, и мы снова собираемся на кухне. Фиара с улыбкой смотрит на меня.
— Ты теперь такая же, как я. Никто и не подумает, что ты из другого мира, — говорит она.
— Кстати об этом, — продолжает за неё Лидия. — Наверное, стоит прямо сегодня заняться твоими документами. Мы сейчас поговорим, и я пойду в мэрию. Если гвардейцы заявятся снова, мы должны показать им тебя с документами. Не будешь же ты всё это время сидеть дома под замком.
— Не хотелось бы.
— А теперь давай про Калема…
— Да мне особо нечего говорить. Я очнулась в камере, откуда меня повели сразу на казнь. И там был мужчина, который обвинил меня в попытке убийств брата императора. Всё. В моей голове вообще нет чужих воспоминаний. Только мои собственные. Я вообще не представляю, кем может быть девушка, в теле которой я нахожусь.
— Я могу предположить, кто она, — говорит Лидия.
Мы с Фиарой, затаив дыхание, ждём продолжения.
— Его невеста.
— Да ладноо…