Я опускаю голову вниз, но никого не вижу.
Странно, мне ведь не послышалось. Я чётко слышала мужской голос.
Я приседаю на ветке и смотрю под соседнее дерево. А там как раз и стоит красавец мужчина. Он одет примерно так же, как Грэм в нашу первую встречу: жилетка чёрного цвета с вышивкой золотыми нитями поверх белой рубашки, штаны, обтягивающие крепки ноги, и ботинки.
Есть что-то в его лице знакомое…
Я быстро складываю два плюс два. Да это ведь Калем Блэкторн. Ну что сказать? Хорош! Он с братом очень даже похож. Только у Калема волосы чуть ниже плеч чёрного цвета, и глаза тёмно-карие.
И сейчас эти глаза направлены на Фиару. Надо же!
Все переживали, чтобы он в меня не влюбился с новой внешностью, а под удар попала подруга.
Удивлена ли я? Нет, конечно. Фиара — очень привлекательная девушка с прекрасной фигурой. Не обратить внимания на такую красотку невозможно.
— Эй, ангелочек, спустить с небес на землю, — продолжает флиртовать Калем.
— Ваше Высочество, здравствуйте, — доносится до меня дрожащий голос Фиары. — Ай!
Видимо подруга пыталась поклониться, но оступилась.
Я вижу, как она пытается ухватиться за верхние ветки, но ничего не получается. Фиара летит вниз, но упасть ей не дают сильные руки брата императора. Он легко подхватывает девушку, но опускать её на землю не спешит. Ох, нехорошо это.
Если эту картину увидит мисс Инесса или кто-то из слуг, быть беде. Фиару могут уволить без объяснений, а я совсем не хочу оставаться здесь она.
Я пытаюсь придумать, как отвлечь внимание Калема, как вдруг помощь приходит со стороны.
— Калем! — зовёт дракона девчачий молодой голос.
Он будто нехотя отпускает Фиару и отступает от неё на пару шагов в сторону. В этот момент из-за угла замка появляется девушка в шикарном светло-голубом платье. Она, подхватив юбки, почти бежит в нашу сторону.
— Ты снова от меня убегаешь, Калем! — недовольно кричит она.
— Может, потому что я от тебя устал? — лениво спрашивает Калем.
— Да как ты смеешь со мной так разговаривать при слугах? — вопит незнакомка. — Я вообще-то твоя невеста! Ты оскорбляешь меня таким поведением.
— Во-первых, наша помолвка пока официально не состоялась, — медленно отвечает он. — Во-вторых, это ты вопишь как ненормальная на весь сад.
— Я всё расскажу отцу!
— Вперёд. Посмотрим, сможет ли он повлиять на меня и моё неподобающее поведение.
Незнакомка то открывает, то закрывает рот. Окидывает Фиару испепеляющим взглядом, а после поднимают голову и замечает меня. Надеюсь, в этот момент я не улыбаюсь.
— Вас не учили, что за подслушивание можно вылететь из замка? — цедит она сквозь зубы, а я удивлённо вскидываю бровь.
— Мы здесь работаем, — спокойно отвечаю я.
— На дереве?
— Альву собираем.
Я показываю ей плод, но он, как на зло, выпадает из моих рук и летит ей прямо в голову. Когда альва ударяет девушку в лоб, она так кричит, будто это был камень, а не мягкий фрукт.
— Прошу прощения! — вскрикиваю я.
— Уволена! — от её крика уши закладывает.
От неё исходит какая-то волна, которая заставляет ветки деревьев пошатнуться. Это магия что ли? Вот только меня она совсем не цепляет. Калем это замечает и заинтересовано осматривает уже меня с ног до головы. Нехорошо.
— У тебя нет прав увольнять моих слуг, — подаёт голос Калем.
— Пока нет, — замечает девушка и, гордо подняв голову, разворачивается и покидает сад.
— О том, что здесь произошло, молчите. Ясно?
К нам дракон обращается даже без тени улыбки. И где подевалось всё очарование? Перед нами сейчас стоит хозяин замка, а не привлекательный обольститель.
— Ясно, Ваше высочество, — отвечаем с Фиарой одновременно.
— Какие послушные.
Калем ухмыляется и снова обращает заинтересованный взгляд на Фиару. Не успевает она пискнуть, как он притягивает её к себе и проходится носом вдоль шеи, вдыхая её аромат.
— Придёшь ко мне ночью, цветочек, — бархатистым голосом говорит он и, резко отпустив подругу, уходитю
Фиара пошатывает, будто опору под ногами теряет.
— Что это было только что? — лепечет она.
— К тебе подкатывал брат императора, — тихо смеясь, отвечаю я.
— Что делал?
— Флиртовал.
— Это плохо.
— Знаю.
— Я же ничего не делала.
— А иногда ничего и не нужно делать, чтобы понравиться мужчине.
— Да на меня обычные мужчины не обращали внимания, а тут дракон, наследник престола!
— Вот видишь, как иногда бывает. Он просто сразу увидел, какая ты удивительная.
— Это, конечно, очень приятно, — честно говорит Фиара, — но что мне теперь делать? Я не могу пойти к нему ночью.
— Мы что-то обязательно придумаем! — обещаю подруге. — А сейчас давай дальше работать.
Фиара взбирается на дерево, и мы продолжаем трудиться дальше молча. Обе перевариваем случившееся.
Незнакомка вела себя так уверенно, будто помолвка и свадьба — дело решённое.
А если задуматься… С момента побега Сары прошло совсем немного времени. Когда появилась эта кандидатка на лапу дракона? Знала ли она Сару? Если она ещё давно была заинтересована в браке с Калемом, то могла ли подставить соперницу, чтобы заполучить жениха?