7

Пока в кабинете проходил оживленный разговор, я утопала в мягкой кожаной обивке дивана, дожидаясь его окончания. Спасибо шефу — не пожалел средств для обустройства приемной. Поскольку гости посещали нашу организацию не так часто, комфортом, в основном, наслаждались ангелы всех отделов. До тех пор, пока шеф не принял на работу миссис Хэнкс. Эта фурия выжила всех. Сейчас встретить ангела в приемной — страшная редкость.

Ну, уж, если меня непосредственно не включили в разговор, может быть, хоть удастся что-нибудь подслушать. Я напрягла слух, но ничего не услышала. Видимо, у шефа хорошая шумоизоляция. Неведение начало меня раздражать. О чем они сейчас разговаривают? С какой целью Дэниел появился здесь? Почему это так секретно? Так много вопросов и так мало ответов.

Я почувствовала боль в губе, и, дотронувшись до нее пальцами, обнаружила кровь. Вот до чего они меня довели! Я так нервничала, что прикусила до крови губу.

Пока я, достав зеркало и салфетку, приводила себя в порядок, миссис Хэнкс заинтересованно наблюдала за мной. Конечно, на кого же ей еще обращать внимание, когда она целыми днями сидит одна в своей приемной. Насколько я знаю, у нее даже подруги нет. И неудивительно. Она прославилась своим жутким характером на всю фирму. И сейчас, видя мое недовольство и напряжение, ее настроение заметно поднялось. Хотелось бы увидеть того мужчину, кто женился на ней. Скорее всего, он типичный бесхребетный подкаблучник. Никто другой с ней бы рядом не ужился. Даже если он и уйдет когда-нибудь от нее, то только в могилу, если, кстати, он уже не там. Наверное, все-таки она хороший работник, раз до сих пор мистер Катчер держит ее на месте секретаря и архивариуса.

Я подняла на миссис Хэнкс глаза и та тут же отвела свой взгляд, делая вид, что занята сортировкой бумаг. Она с таким усердием перебирала их, что локтем смахнула на пол пачку писем. Те, в свою очередь, и к моей радости, разлетелись по всему паркету. Мелисса кинулась их торопливо, неуклюже собирать. Я наблюдала за этим каламбуром, и какая-то частичка моей ангельской души получила удовлетворение. Это была месть за все те гадости, что мы натерпелись от нее. Мое лицо исказилось издевательской улыбкой.

На секунду перед моими глазами вместо стола миссис Хэнкс, с разбросанными по нему бумагами, представился другой — кухонный стол Алана. Что он от меня скрывает? И эту загадку мне придется разгадывать! И без этого хватает неопределенностей. Но почему-то моя милая интуиция подсказывает, что все они как-то между собой связаны. И этот запутанный клубок мне предстоит раскрутить, найдя концы, ведущие к ответам на все мои вопросы.

Поскольку, из всех бумаг и иллюстраций мне запомнилась только одна, то отталкиваться придется от нее. Я еще раз тоскливо взглянула на дверь кабинета и решила, дабы не терять время и хоть чем-то занять свою голову, начать поиски. Начать с главного архива.

Пока миссис Хэнкс была увлечена сборкой писем, я прошмыгнула к двери главного архива. Мне повезло — дверь была открыта. Главное, чтобы Мелисса не обнаружила меня здесь до того, как я что-нибудь разузнаю. Дверь за моей спиной потихоньку прикрылась.

Главный архив представлял собой огромные стеллажи, заставленные до самого потолка различными книгами и папками. До этого я была здесь всего пару раз. И каждый раз, меня слегка пугала эта мрачность, застарелый запах, исходящий от книг, массивность стеллажей, которые отбрасывали черные тени на паркет. Стены были серого, мышиного цвета, что превратило помещение архива в подобие какого-то средневекового, готического подземелья. В обстановку только не вписывались новейшие компьютеры, поставленные для удобного поиска: сначала по ключевым словам находишь какой-либо источник, а затем по его шифру ищешь соответствующий стеллаж и полку. Это значительно упрощает поиск нужного материала и затрачивается меньше времени. Время — это как раз то, чего у меня не так уж и много. В любой момент миссис Хэнкс может сюда пожаловать. Поэтому я без промедления направилась к компьютерам. Но видимо неприятности продолжали преследовать меня и сегодня — компьютеры оказались отключенными от общей системы. Ни один из них не подавал никаких признаков жизни. Жаль. А идти и просить миссис Хэнкс подключить их к терминалу у меня не хватит смелости. То-то еще будет, когда она увидит, что я выхожу из главного архива. Там не до просьб будет.

Идея с компьютерами не удалась, значит, будем искать другой вариант. Хотя кое-что уже пришло мне в голову — использовать Белый амулет.

Порывшись в своей зеленой бархатной сумочке (писк моды, кстати) я вытащила на свет то, что искала — небольшой серебристый треугольник на тоненьком черном шнурке. Амулет выглядел изрядно потертым. И неудивительно, ведь мне его вручили, когда я только начала вступать в сознательную жизнь. А это было, ни много, ни мало, восемь лет назад. И за это время, я умудрилась ни разу его не потерять.

В Белом амулете заключена сила, которую ангел волен использовать по своему усмотрению, но, соответственно, только во благо. Такие амулеты нуждаются в частой зарядке энергией. Свой я сдаю, как и все ангелы низшего и среднего уровней, каждую неделю в силовую камеру. Ангелы высших рангов могут сами наделять амулеты своей силой, не прибегая ни к чьей помощи. Мне же пока такие удобства не светят.

От амулета исходило легкое голубое сияние. Это говорит о том, что в нем большой неиспользованный заряд силы. С ее расходованием свечение будет менять цвет — с голубого на зеленый, а затем на красный — критический уровень.

Так, нужно сосредоточиться. Я закрыла глаза и попыталась представить то, что хочу найти. Мой мозг упорно не хотел выдавать нужную картинку, но со второй попытки все получилось. Я увидела как наяву черный круг с вчерченными в него овалом луны и красным сердцем. Надпись, как и прежде, не поддалась моему разуму.

Амулет в моей руке дернулся. Я открыла глаза и, продолжая держать его на поводке, пошла по указанному направлению. Пока мы дошли до нужного стеллажа, он уже успел изрядно нагреться и теперь уже чуть ли не обжигал мне ладонь. Но отпустить его, эту мою путеводную нить Ариадны, я не могла. Слишком уж я была заинтересована и сейчас, когда хоть что-то начало проясняться, я не могла закрыть на это глаза.

У меня было ощущение, будто я держу раскаленный уголек. Странно, такое с ним впервые. Не в силах больше терпеть, я отпустила амулет. Пролетев по воздуху в направлении потолка, он приклеился к потрепанному корешку одной из книг.

Ура, он нашел! Вопрос только, как мне достать эту книгу — даже при моем немаленьком росте дотянуться до полки у меня не получилось. Где-то должна быть лестница.

Уже через несколько минут, забравшись по неустойчивой алюминиевой лесенке наверх, я протягивала руку к заветной книге. Машинально сунув амулет обратно в сумку, я взяла книгу. Это был ничем не примечательный том из серии «Легенды. Ритуалы. Обычаи». В мою душу мелкими шажками начало закрадываться разочарование. Как и большинство книг старины, эта была обтянута лоскутом белого бархата, на котором тесненными золотыми буквами было выгравировано название серии.

Я спустилась, не утрудив себя убрать на место лестницу, и села за один из столов. Положив книгу на стол, я отметила, что на ней не было и следов пыли. Либо миссис Хэнкс яро следила за чистотой архива, что навряд ли, либо этой книгой не так давно пользовались.

Я глубоко вдохнула, и на выдохе открыла ее. От желтых, изъеденных временем страниц, исходил неприятный запах. Могильный запах, отдающий сыростью. К моему разочарованию прибавилось еще и отвращение.

Легенды о появлении первых Темного и Светлого Повелителей, о возникновение мира, о первом ангеле и тому подобное. Ничего интересного. Я все их знала еще с интерната. Дойдя почти до середины, я перевернула очередную страницу и замерла — картинка из моих мыслей материализовалась на бумаге. Деталь в деталь. Внизу гравюры была подпись — «Эсцилибриум». Что-то я такого раньше не слышала. Текст носил то же заглавие. Мои глаза с воодушевлением заскользили по буквам. Но чем дальше я читала, тем страшнее мне становилось.

«Когда папоротник зацветет кровавыми цветами при полной луне, в жертву будет принесено двенадцать светлых душ. Тринадцатый сильный воин завершит ритуал, оставив свое сердце на черном алтаре. Его сила перейдет на сторону зла, разрушив существующий с давних времен баланс сил. Тогда тьма придет в мир, и четыре воина осуществят свою миссию, погрузив мир во мрак. И потеряют все надежду на спасение, отдавшись во власть нового правителя, ибо никто не сможет противиться ему. Земля закончит свои дни, изнывая от безмолвной боли своих человеческих детей. Наступит новая эра в ее жизни — эра Небытия».

У меня на лбу выступил холодный пот. Что это может значить? Насколько я знаю, папоротник не цветет. Тогда получается, что это абсурд, простая сказка. Всего лишь сказка. Но что-то не дает мне в это поверить. Не зря Алан заинтересовался ею, да так, что никого и ничего вокруг себя не замечает, и скрывает свои истинные намерения и побуждения. Он не хотел, чтобы я видела и знала, чем он занимается. Но почему? Если только…. Нет, Алан не может быть предателем! Какой же я друг, если так думаю о нем. Просто он запутался, сильно запутался.

По моим ногам прошел сквозняк, и через мгновение я услышала чьи-то шаги, а точнее цокот каблуков. Я, оставив книгу на столе, поспешила спрятаться за один из стеллажей. Еще не хватало, чтобы миссис Хэнкс обнаружила меня здесь, да еще за таким интересным чтивом.

Мелисса продвигалась вглубь архива, в то время как я, наоборот, проскальзывала к двери. Видимо моя обувь тоже была неидеальна, потому, что она остановилась и, подозрительно оглянувшись по сторонам, спросила «Кто здесь?». Ответом ей было эхо, поскольку я, не дожидаясь момента быть обнаруженной, выскочила из архива.

Не успела я пройти и шагу, как дверь кабинета мистера Катчера открылась, и в проеме показался Дэниел.

— А, вот и ты, пойдем, — он пошире открыл дверь и я, не раздумывая, мигом ретировалась в кабинет. Миссис Хэнкс не настолько глупа, чтобы не связать мое исчезновение с тайным посещением архива и оставленными наспех книгой и лестницей. Поэтому мне лучше создать себе алиби. А уж если она увидит меня выходящей из кабинета шефа, то вопросы сами собой отпадут.

Мистер Катчер подождав пока мы устроимся в креслах начал разговор:

— Диана, мы тут с Дэниелом посовещались и решили, что для благополучия нашего общего дела лучше перевести тебя в отдел расследований.

— Но именно сейчас отделу реагирования приходится нелегко. Они несут большие потери. Им нужна помощь! — возразила я.

Шеф нахмурился, отчего его брови сошлись на переносице. Он не любит, когда ему перечат.

— Я прекрасно осведомлен в делах нашей организации, и в частности этого отдела. Но, повторяю, если ты займешься расследованиями, пользы будет больше. Демоническая активность не спадает, и мы не можем определить ее источник. Поэтому я и хочу, чтобы вы с Дэниелом начали работу именно там, — видя, что на моем лице отразилось недовольство, добавил: — Это временные меры. Если пожелаешь, можешь после выполнения этого задания перейти обратно.

Я молчала, обдумывая предложение. Перспектива работать в отделе расследований меня не радовала по двум причинам. Во-первых, там работает одна нежелательная персона по имени Фрэнк Перри. Это самый эгоцентричный, самонадеянный и жестокий ангел из всех мне знакомых. Я училась вместе с ним в интернате для ангелов и успела хорошенько его узнать. Фрэнк считал себя чертовски неотразимым, и когда я не ответила на его ухаживания, он во всеуслышании заявил, что я еще об этом пожалею. С тех пор моя жизнь превратилась в ад.

Мои страдания прекратились лишь когда меня приняли сюда на работу. Но он и не собирался оставлять меня в покое и последовал за мной. Я благодарила небеса, когда узнала, что наши отделы расположены на разных этажах, и почти никак между собой не сотрудничают.

Во-вторых, я не хотела оставлять своих друзей в такой трудной ситуации. У нас был слаженный коллектив, и все радости и печали мы переживали вместе. Как они воспримут мой перевод? Что я скажу Эвану, когда увижу его?

— Вы постоянно говорите о каком-то задании. В чем оно заключается?

У мистера Катчера будто камень с души свалился, он сразу повеселел, брови вернулись на место, разгладив лоб. У меня не было выбора, кроме как согласиться, ведь он мой шеф. Я тешила себя мыслью, что это только на время, и потом я опять вернусь в приятную моей душе среду. А пока придется в очередной раз принести себя в жертву. Жертва. Какое неприятное слово. Сразу вызвало из памяти описание только что прочитанного ритуала. Брр!

— Позднее Дэниел все тебе расскажет. Так мы договорились?

Я посмотрела на Дэниела, и тот в ответ качнул головой в знак согласия.

— Договорились.

Мистер Катчер потер руки, как будто совершил самую выгодную на свете сделку и подписал договор о моем временном переводе.

— Можно вопрос?

Шеф поднял на меня глаза:

— Конечно.

— Скажите, а папоротник цветет?

Две головы разом повернулись и странно уставились на меня. Одна из них заговорила:

— Да. Это бывает, и не так уж и редко. Если не ошибаюсь, раз в году. Мне не приходилось видеть его цветы, но говорят, что они прекрасны.

Дэниел тоже решил внести свою лепту:

— Его цветки похожи на лотос по форме и по цвету.

— А я думала, что цветение папоротника — это миф, — сказала я и тут же пожалела об этом. Дэниел смотрел на меня как на маленького глупенького ребенка, даже не пытаясь сдержать улыбку. Честно говоря, она меня начала уже раздражать. Второй раз, если не третий за день.

— Ой, только не надо на меня так смотреть. Сам-то ты много знаешь? — вспыхнула я.

Продолжить мою тираду не дал шеф:

— Диана, я думаю, Дэниел не хотел тебя обидеть, — мистер Катчер взглянул на Дэниела и тот покорно спрятал улыбку, но глаза его по-прежнему светились весельем. — А почему ты спросила?

Рассказать или нет? Я не хочу показаться в их глазах паникершей, ведь никаких доказательств у меня нет. Это может оказаться простой сказкой. Лучше я завтра с утра съезжу к Алану и попробую узнать у него подробности. И только потом, если это окажется действительно важным, сообщу шефу.

— Простое любопытство. Мы на днях поспорили с Линдой, цветет ли папоротник. Вот я и решила узнать у вас как у специалиста. К сожалению, я проспорила. На кону был ужин на двоих в самом дорогом ресторане.

Я сделала невинное лицо и шеф, кажется, поверил, чего не могу сказать о Дэниеле. Его веселые искрящиеся глаза приняли задумчивый вид и посмотрели на меня. Я же, пока шеф отвлекся обратно на бумаги, театрально захлопала ресницами ему в ответ и улыбнулась, пожав плечами. То-то я его уела!

— Был бы рад с вами еще поговорить, но дела ждут. Отдашь это миссис Хэнкс, — с этими словами шеф протянул мне бумаги и, дав понять, что нам пора, потянулся за телефоном.

Загрузка...