Дарси


Мы спустились в вестибюль, следуя за Лайонелом и другими Советниками по длинным и извилистым коридорам, прежде чем оказаться в огромном бальном зале, который был переполнен людьми. Невероятный гобелен, занимающий всю стену, изображал четырех гигантских драконов в красном, золотом, зеленом и темно-синем цветах, сидящих на вершинах гор сокровищ. Огонь кружился вокруг них, а в центре был изображен огромный герб Дома Акрукс, выбитым внизу жирными буквами.

Комната была такой же роскошной, как и весь остальной дом, с полом из темного дерева и тремя впечатляющими хрустальными люстрами, свисающими с потолка. В дальнем конце зала находился струнный квартет, бренчавший на инструментах, полностью сделанных из золота. Они играли свою мелодию в мрачном и зловещем ритме, который соответствовал неровному биению моего сердца.

Наряды участников вечеринки были выше всяких похвал; драгоценности и безделушки, которые они носили, были почти ослепляющими. Взгляды обратились в нашу сторону, когда дворецкий объявил о прибытии Лайонела и других членов Совета, затем Наследников и, наконец, нас.

Все в комнате захлопали в ладоши, вытягивая шеи, чтобы убедиться, что они хорошо разглядели двух потерянных близнецов Вега. Хотя их аплодисменты были энергичными, выражение лиц казались расчетливыми, оценивающими. Люди обменивались шепотом, и на моем лбу выступили капельки пота. Я чувствовала себя оленем, пойманым перед охотниками, хотя никто из них еще не сказал нам ни слова. Но эти глаза говорили все. Мы были угрозой.

Кто-то хлопал громче всех в комнате, пробираясь сквозь толпу и раздвигая ее своими широкими плечами. Мой рот приоткрылся, когда мужчина протиснулся вперед, и узнавание хлынуло через меня. По его усам, лысой голове и массивным размерам было ясно, что он оказался тем человеком, который был изображен на фотографии, переданной нам Аструмом. Я взглянула на Тори, и она с надеждой посмотрела на меня.

— Браво! — радостно крикнул он. — Хорошее шоу! Отличное зрелище!

Это было слишком великодушно в ответ на то, что мы просто стояли там, как пара манекенов, но он продолжал хлопать, в то время как остальная часть толпы перестала аплодировать и вступила в оживленную беседу друг с другом.

Советники разошлись вместе с Наследниками, погрузившись в то, что казалось хорошо знакомой рутиной приветствия всех, пожатия им рук и проведения нескольких минут в болтовне.

Еще несколько человек собрались вокруг восторженного хлопателя, широко улыбаясь нам, и у меня возникло то же неловкое чувство, как и тогда, когда О.С.Е.Л. смотрели в нашу сторону.

Мужчина шагнул вперед, чтобы поприветствовать нас, и я не могла поверить, что он приземлился прямо на колени.

— Простите мой язык, Ваши Величества, но созрей мой виноград, для меня большая честь познакомиться с вами обеими. — Он протянул большую ладонь, и у меня вырвался смешок, когда я поняла, с кем этот человек просто должен был быть связан.

— Вы случайно не знаете Джеральдину Грас? — спросила я, и он энергично кивнул.

— Моя дочь рассказала мне просто все о вас — все. Но, черт возьми, ежевика! Где мои манеры? Вы, должно быть, думаете, что я абсолютный болтун и что ужасно невежлив, что даже еще не назвал вам своего имени. — Он низко поклонился, его руки вращались в воздухе по обе стороны от него, а ноги были скрещены в лодыжках. Было довольно впечатляюще, как низко он склонился в таком неловком поклоне. Люди начали смеяться и бормотать, и мое сердце дрогнуло от раздражения. Чтобы противостоять неприятным насмешкам, которые я слышала, произносимым за спиной и в уши, я произнесла свои следующие слова слишком громко.

— Джеральдина — одна из немногих людей в Академии, которые проявили к нам доброту, мистер Грас. Мы очень благодарны за то, что знаем ее.

— О, мои соленые кишмиши, какой великолепный комплимент. — Он покраснел и провел рукой под своим огромным квадратным подбородком. — Пожалуйста, пожалуйста, простите меня, Ваши Величества. Мой рот снова убежал вперёд меня. Мне очень стыдно за себя за то, что я так грубо говорю перед вами обоими. Меня зовут Хэмиш Грас, но не стесняйтесь называть меня любым именем, каким пожелаете, в ответ на мое непристойное поведение. — Его друзья от души рассмеялись у него за спиной, но не недоброжелательно. Они подошли ближе, каждый представился, и нас захлестнуло море возмутительных комплиментов, которые были почти такими же неловкими, как взгляды, которые мы получали от остальной толпы.

— Хрустящие огурцы, прошу меня простить. Как невежливо с моей стороны заставлять вас разговаривать. Пожалуйста, продолжайте кружить по комнате, мы слишком долго вас беспокоили. — Хэмиш снова низко поклонился, выпроваживая других роялистов и оставляя нас практически задыхающимися.

— Ну, по крайней мере, здесь есть несколько человек на нашей стороне, — сказала Тори, и я кивнула, схватив пару бокалов шампанского, когда официант прошел с ними, едва остановившись для нас.

— Надеюсь, у нас будет возможность спросить его о сама-знаешь-чем позже, — прошептала я, передавая Тори один из бокалов.

Тори кивнула, потягивая свой напиток.

— Хоть что-то хорошее в этой вечеринке.

Я заметила Ориона, быстро пробирающегося сквозь толпу, и жену Лайонела, Каталину, которая оглядывалась вокруг, как будто искала его. Он пронесся мимо нас, коротко кивнув в нашу сторону, прежде чем направиться дальше, и мои глаза инстинктивно опустились на его задницу. «Может быть, в этой вечеринке есть две хорошие вещи».

— Лайонел кажется очаровательным, — прокомментировала Тори.

Я кивнула, ища Лайонела в другом конце комнаты, и обнаружила, что он смотрит прямо на меня. Мое сердце подпрыгнуло от его расплавленного взгляда, и я сделала быстрый глоток своего напитка, заставляя себя поддерживать зрительный контакт с ним. Это было довольно трудно, и мне казалось, что мои глаза вот-вот расплавятся под его пристальным взглядом.

Кто-то прошел перед ним, и в ту же секунду, как кто-то прошел, Лайонел исчез. Как чертов призрак.

— Ага, — согласилась я. — Уверена, что он тоже здорово обнимается.

Тори издала злобный смешок, задумчиво глядя на официанта, который, казалось, активно избегал нас.

— Девочки. — Горячая рука скользнула мне на спину, сопровождаемая волной возбуждения. Макс обнял нас обеих, притягивая ближе, и хотя я понимала, что его сила овладела нами, предвкушение, которое он вливал в мою кровь, было слишком хорошим, чтобы игнорировать. — Давайте немного повеселимся.

Он провел нас через бальный зал и дверь, которая вела в слабо освещенную комнату, которую я могла описать только как комнату для курения. «Они правда все еще существуют?» Очевидно, так оно и было, потому что в золотой пепельнице на ближайшем столе лежала кучка окурков сигар, а в воздухе висел густой запах табака. Вокруг стояли кроваво-красные кресла, а справа от них Дариус рядом с большим дубовым письменным столом. Ряд шотов был расставлен на нем перед бутылкой водки, и мое сердце забилось сильнее, когда Макс отпустил меня, его дары исчезли из моей головы.

Дариус взял рюмку и опрокинул ее, издав удовлетворенный вздох после того, как проглотил. Он схватил еще две, протягивая их нам с Тори, но ни одна из нас не пошевелилась.

— Думаю, что возьму свои напитки из менее темной комнаты, спасибо, — сказала я, качая головой.

— Да, собираюсь отказаться от изнасилования на свидании. — Тори пусто улыбнулась, а Дариус усмехнулся.

— Как будто мне нужно было бы накачать тебя наркотиками, чтобы затащить в свою постель, — ухмыльнулся Дариус.

— Продолжай мечтать, мальчик-дракон. — Она положила руку на бедро, и я ухмыльнулась.

Мы повернулись, чтобы уйти, и обнаружили, что Сет и Калеб входят в комнату. Мое сердце дрогнуло, когда они двинулись вперед, преграждая нам путь к выходу.

— Добрый вечер, — сказал Калеб, обходя нас, его глаза задержались на Тори.

Сет почесал за ухом, и я прикусила губу, чтобы удержаться от смеха.

— Дай мне одну из них. — Он обошел нас, почесываясь более энергично, когда схватил рюмку со стола. Он проглотил одну, потом другую, прежде чем потрогать рубашку сзади и снова почесать голову.

— Что с тобой, чувак? — Макс нахмурился, когда Сет начал копаться у себя под мышкой.

— Ничего, — выплюнул он, а затем заскулил, когда слишком сильно почесался. Я чуть не потеряла самообладание, когда Тори икнула от смеха.

— Похоже, что у тебя блохи, — сказал Дариус с дразнящей ухмылкой, и Сет глубоко зарычал.

— У меня нет блох, — прорычал он, и я не смогла сдержать смех, который наконец вырвался из моего горла. Он повернулся, его глаза превратились в щелочки, но ничего не сказал.

— Милдред где-то там, — сказал Калеб Дариусу. — Похоже, она пришла в костюме тыквенной кареты Золушки.

Плечи Дариуса напряглись, и он взял еще один напиток.

— К черту мою жизнь.

— Это твоя драгоценная невеста? — Спросила Тори, когда мы подошли ближе к двери, готовясь уйти.

Губы Дариуса поджались, но он не ответил.

— Он немного чувствителен по этому поводу, — насмешливо прошептал нам Калеб.

— Я не чувствителен, — рявкнул Дариус, и Калеб отступил на шаг, но все еще ухмылялся.

— Это было убедительно, — пробормотала я, и Тори хихикнула.

Все четыре пары глаз зверя уставились на нас, и я восприняла это как сигнал к уходу. Схватилась за ручку двери, но она снова широко распахнулась, прежде чем мы успели сбежать.

— Мне показалось, я видела, как ты спешил сюда, муженек! — Девушка в ярко-оранжевом платье вошла в комнату, и мне пришлось поднять глаза на ее высокий рост и плечи, которые почти соответствовали ширине Наследников. Ее зубы немного выступали из нижней челюсти, а глаза, казалось, блуждали, никогда не останавливаясь на одном месте. А волосы были густыми каштановыми завитками с розовым бантом, закрепленным на макушке, идеально подходящим к ярко-яркому оттенку ее теней для век.

Она прошла между мной и Тори, как будто мы были сделаны из бумаги, оттесняя нас локтями, прокладывая прямой путь для Дариуса.

— Милдред, — коротко сказал он, его глаза потемнели, когда его будущая невеста потянулась к нему.

Калеб, Сет и Макс захихикали, когда Милдред наклонилась для поцелуя, и Дариусу удалось остановить ее только в последнюю секунду, положив ладонь ей на лоб с громким хлопком.

— Не до свадьбы, — твердо сказал он, и я посмотрела на Тори, которая впала в приступ беззвучного смеха, схватившись за бок. Я попыталась подавить смех, который рвался из моей груди, но он вырвался на свободу, и Милдред набросилась на нас, как голодный зверь.

— Это, должно быть, близнецы Вега, — холодно сказала она. — Ну, не тратьте свое время, вынюхивая что-то про меня. Папочка говорит, что он бережет себя для нашей первой брачной ночи.

Макс расхохотался, и Милдред повернулась к нему, как заряженное оружие, ткнув его прямо в грудь. Улыбка Макса исчезла, когда она посмотрела на него так, словно он был ее следующей едой.

— Над чем ты смеешься, морская звезда-переросток? — потребовала она, ее глаза вспыхнули красным, а зрачки превратились в щелочки. — Раньше я ела больше, тебя, так что не искушай меня, потому что я обожаю морепродукты.

Макс протянул руку, положив ладонь на ее обнаженную руку, слегка сдвинув ее, когда его пальцы коснулись волосатой родинки.

— Успокойся, Милли, мы просто немного повеселились. Мы хотим поближе познакомиться с невестой Дариуса. Почему бы тебе не попробовать? — Он кивнул Калебу, который быстро поднял один из шотов и протянул Милдред, чтобы та взяла.

— Папа говорит, что от выпивки у меня вырастут волосы на груди, — сказала она, отказываясь.

— Слишком поздно, — сказал Сет себе под нос, и остальные начали смеяться.

Узел сочувствия сжал мои внутренности, но Милдред, казалось, не заботили их насмешки. Она шагнула к Сету со злой усмешкой, и его улыбка исчезла.

— О, и что именно в этом плохого, Сет Капелла? Тебе нравятся волосатые девушки, не так ли?

Сет уставился на нее в ответ.

— Что, черт возьми, это значит?

— Тебе нравится псиные махнатки, — ответила она, выпятив подбородок, и я заметила, что из него торчит несколько жестких волосков.

Сет зарычал, почесывая живот, и шагнул вперед.

— Я не трахаю девушек в их форме Ордена, идиотка.

— Может быть, и нет, но ты трахаешь, не так ли, Калеб Альтаир? — Она набросилась на него, и теперь я действительно начинала испытывать теплые чувства к Милдред, когда она поступила из всех на место. Я приготовилась к шоу, скрестив руки на груди и улыбаясь, ожидая, когда она продолжит. — Двоюродный брат парня моей сестры сказал, что тебе нравятся задницы Пегасов. Он даже отправил видео в Академию Авроры, где ты трахаешься с надувной куклой Пегаса, и оно стало вирусным в течение дня.

Рот Калеба открылся, и его лицо побледнело от ужаса.

— Я не трахал ее!

— Я не смотрела видео, но все рассказали мне, что в нем было. С чего бы мне хотеть увидеть, как ты трахаешься с пластиковой лошадью? — Она пожала плечами, затем повернулась к нам с Тори, в ее глазах не было абсолютно никакой доброты.

«Вот дерьмо».

— Вы всегда просто стоите и таращите глаза, как тупые труляля и вы еще тупее труляля? Я думала вы должны были бросить вызов трону Солярии?

— На самом деле мы просто хотим, чтобы наших наследник… — начала Тори, но Милдред громко перебила ее своим баритоном.

— Вы понимаете, что единственная причина, по которой вы на этой вечеринке, это то, что все хотят хорошенько посмеяться над вами, как мы, Драконы, когда будем использовать ваши костлявые тела в качестве зубочисток после того, как с Дариусом займем наше законное место на троне? — Она придвинулась ближе, склонив голову набок, и ее губы сложились в усмешку. — Зачем кому-то кланяться паре грудастых пустоголовых, лишенных Ордена?

Мои зубы сжались, когда гнев расцвел в моей груди.

— Мне вроде как нравится грудастая часть, — пробормотал Калеб, и Сет ударил его кулаком.

— Мы не пустоголовые… — начала я, решив, что не могу отрицать две другие вещи — «черт возьми». — И единственная причина, по которой мы на этой вечеринке, это то, что Дариус взамен помогает Тори. Это око за око.

— Дариус никогда бы не отдал свою татуировку ни за одну из твоих сисек! — взвизгнула она, из ее ноздрей повалил дым.

Тори расхохоталась, но я почувствовала опасность в тоне Милдред и поспешно использовала то, чему нас научил профессор Персей, создав вокруг воздушный щит. Огонь вырвался из открытого рта Милдред и отразился от щита мощным потоком красных и золотых искр. Мое сердце бешено заколотилось, когда Милдред зарычала от ярости, затем пронеслась мимо нас и вышла из комнаты. Она захлопнула дверь с таким грохотом, что стены задрожали, и мои плечи опустились с облегчением.

— Хорошая мысль, — сказала Тори на выдохе.

Дариус опустился в кресло и уронил голову на руки. Его друзья сгруппировались вокруг него, их насмешливые выражения исчезли. Сет уткнулся носом в щеку Дариуса, и Макс протянул руку, прижимая пальцы к тыльной стороне его ладони, в то время как Калеб начал расхаживать взад и вперед перед ним.

Я почувствовала, что сейчас самое подходящее время уйти, и мы обе выскользнули из комнаты, не сказав ни слова. Мы отошли, задержавшись на краю толпы, пока я нетерпеливо искала еще бокал шампанского. «Если и был какой-то способ пережить эту ночь, то он начался с алкоголя и заканчивался холом».

— Эта вечеринка такая скучная, да? — Я обернулась на звук голоса и увидела рядом с нами мужчину, которому, как я предположила, было чуть за тридцать. На нем был элегантный костюм, верхняя пуговица расстегнута, а блестящие бронзовые волосы стильно зачесаны назад. Его глаза блестели медными искорками, а улыбка, которой он одарил нас, была самой дружелюбной из всех, что я видела за весь вечер.

— Мы вас знаем? — Я подозрительно нахмурилась.

— Еще нет, — сказал он, отпивая из бокала шампанского, который держал в руке. — А хотите? — Его голос был ровным, не соблазнительным, но все равно приглашающим.

— Я собираюсь сказать «нет», — сказала Тори.

— Похоже на правду, — пробормотал он, и я не могла не заметить, насколько он был отделен от толпы, как он, казалось, парил в никуда. Совсем как мы. — Тогда веселого вечера.

Он жестом велел нам уходить, но мы с Тори обменялись взглядами, и между нами возникло решение остаться еще немного.

— Как вас зовут? — спросила Тори, на этот раз ее тон был немного теплее.

— Густав Вульпекула.

— Неплохое имя, — сказала я с дразнящей усмешкой, и он сверкнул мне белозубой улыбкой.

— Так оно и есть. Передавалось от отца к сыну из поколения в поколение. Но хочите знать секрет? — Он наклонился ближе, и озорство в его глазах заставило нас с Тори тоже наклониться. — Я ненавижу его. Поэтому большинство людей зовут меня Гас. — Он подмигнул, отступая назад.

— Что привело вас в дом о, такого могущественного Дракона? — сухо спросила Тори, и Гас усмехнулся.

Он повернулся, отводя что-то от своего плеча, и я обнаружила в его руке большую камеру.

— Я сделал несколько новых портретов леди и лорда Акрукса перед балом. Вы все получите по одному до конца вечера. — Его взгляд скользнул по нам. — Слышал, что между вами двумя и Советниками есть небольшая напряженность.

— Кто вам это сказал? — Я спросила.

Он закатил глаза.

— Комната, мисс Вега. Мне нужно только оглядеться и увидеть, как они смотрят на вас.

— Ну, вы попали в точку. Я почти уверена, что они ненавидят нас, но притворяются, что это не так. Я Дарси, — я протянула руку. — Это Тори.

Он кивнул, коротко пожимая нам руки.

— По крайней мере, я здесь невидим, и не хотел бы быть объектом всех этих острых взглядов, как вы двое. — Он бросил взгляд через плечо на дверь, из которой мы вышли. — Наследники там?

— Да, — Тори закатила глаза. — Ведут себя как обычно, как придурки.

Я быстро взглянула на нее, не уверенная, стоит ли ей говорить о них в комнате, полной их сторонников.

Гас посмотрел между нами с серьезным выражением лица, придвинулся ближе и понизил голос.

— Вы же не разговариваете с ними в таком тоне, не так ли? Вы должны быть осторожны в том, что говорите людям с властью.

— Ну, они обычно начинают первыми — сказала я, сжимая губы. Я не совсем хотела обсуждать это, но не собиралась позволять этому незнакомцу делать предположения о нас, не защищаясь.

— Как на осенней вечеринке? — он прошептал мертвенно тихим голосом, и я втянула воздух.

— Вы знаете об этом? — потребовала Тори, заправляя прядь волос за ухо.

— Конечно. В этой школе учится почти две тысячи детей. Конечно, это была всего лишь статья на третьей странице вместо первой из-за убийства Линга Аструма, но все же… — Он покачал головой, выражение его лица было печальным. — Вы двое прошли через это испытание. Они действительно отрезали тебе волосы? — спросил он меня, недоверчиво разглядывая мои пышные локоны. — Или, может быть, это немного преувеличено?

— Нет, — сказала я угрюмо. — Сет сделал это. А потом носил мои волосы на запястье в качестве трофея.

— Не может быть — потрясенно выдохнул Гас. — Как он оказался так близко?

Я смущенно обняла себя руками и прошептала:

— Ну, я глупо поцеловала его.

— Сет вел себя хорошо всю неделю, — добавила Тори. — Как будто действительно заботился о Дарси. Это было жестоко, под стать им.

— Чертовы звезды, — сказал Гас себе под нос. — Так они действительно пытались утопить тебя? — в ужасе спросил он Тори, и она натянуто кивнула.

— В Лунном Досуге; они заставили меня прыгнуть в бассейн, а затем заморозили поверхность. Профессору Ориону пришлось вытаскивать меня оттуда.

Гас тихо присвистнул.

— Звучит так, будто это был ад. Мне очень жаль. — Он сочувственно нахмурился. Мы вступили в дискуссию о той ночи, и мне было приятно рассказать об этом. Даже мы с Тори с тех пор толком об этом не говорили. И я начинала чувствовать, что здесь на нашей стороне по крайней мере несколько человек.

Орион пронесся сквозь толпу, как надвигающийся шторм, и схватил нас с Тори за руки.

— Что вы делаете? — Я ахнула, пытаясь высвободить руку.

Он оскалил клыки на Гаса, его глаза горели яростью.

— Убирайся отсюда к чертовой матери.

Гас издал собачий лай, затем юркнул в толпу и мгновенно исчез.

— Черт, — прошипел Орион, оглядываясь вокруг, когда люди смотрели в нашу сторону. Он притянул нас ближе, его глаза метались между нами, и мое сердце бешено заколотилось в груди от выражения его лица.

— Этот парень — Теумессианская Лиса и чертов репортер, — прошипел он.

— Репортер? — эхом отозвалась я в тревоге.

— Да, и он использовал свои дары Ордена на вас. Лисы хитры, они проникают под вашу защиту, дружат с вами, а затем вытягивают правду из ваших уст. Почему Лайонел решил, что это хорошая идея — позволить… — Он замолчал, оглянувшись через плечо и увлекая нас дальше в угол комнаты. — Черт возьми, Лайонел вас подставил. Черт. Что вы сказали тому парню?

— Мы рассказали ему о ночи осенней вечеринки, — в ужасе сказала Тори.

Орион натянуто кивнул.

— Большая часть этого все равно просочилась, так что вам лучше рассчитывать на свои счастливые звезды, что он не получил от вас ничего более ужасного. Если кто-нибудь еще начнет спрашивать о той ночи или о вашем пребывании в Академии, убегайте к черту, поняли?

Мы оба кивнули, и он закатал рукава, отворачиваясь.

Я схватила его за руку.

— Куда вы идете?

Он одарил меня мрачной улыбкой, от которой у меня участился пульс.

— Охотиться на лис. — Он бросился в толпу, и мои волосы рванулись вперед от его инерции.

— Черт, я ненавижу этих людей, — прошипела Тори, и я кивнула, нахмурившись.

— Чем скорее нас научат защищаться от других Орденов, тем лучше.

— Мюсли без зерна, эти пузырьки шампанского проходят прямо сквозь меня. Как пройти в уборную? — крикнул Хэмиш Грас своим громким голосом, появляясь дальше по бальному залу.

— Давай пойдем за ним и сделаем эту вечеринку стоящей, — прошептала я, и Тори кивнула, ее мысли явно были в том же русле.

— Мы загоним его в угол возле уборной, — сказала она.

Мы поспешили за ним, пока кто-то указывал Хэмишу дорогу через дверь, дальше по обширному коридору. И задержались, когда последовали за ним, а Хэмиш зашагал вперед, напевая себе под нос на ходу. Вскоре он повернул в дверь, и из нее донесся характерный запах.

Мы остановились под картиной, изображающей Дракона, который, казалось, съедал Пегаса целиком, его желтые ноги торчали из пасти зверя.

«Мило».

Снова появился Хэмиш, и мы притворились, что любуемся картиной, когда он приблизился.

— Что ж, благословите моих гусят, персональная аудиенция с королевскими Наследницами. Как звезды сияют на мне сегодня. — Он низко поклонился, и мы добродушно улыбнулись, терпеливо ожидая, когда закончится его представление.

— Это неплохая штука, да? — Тори дернула подбородком в сторону картины, и Хэмиш посмотрел на нее, его глаза потемнели до черноты.

— Это грязное оскорбление солярианских Орленов. Драконы не лучше других, им просто нравится так думать. — Он подошел ближе, сердито тыча пальцем в изображение. — Они кучка скользких, свирепых слизняков, если вы спросите меня. — Он сложил губы рупором в отвращении к тому, что он только что сказал. — Простите меня, Ваши Высочества, обычно у меня не такой дерьмовый язык, но я просто так завожусь, когда речь заходит о равенстве. — Он потряс кулаком.

— Вы, честно говоря, это не огорчает нас, — пообещала я. — И я полностью согласна с вами. — Я поморщилась, глядя на изображение. — Если это то, на что похожи все Драконы, я не хочу иметь с ними ничего общего.

— Профессор Орион, кажется, очень близок с Дариусом, — беззаботно сказала Тори, и я внимательно оценила реакцию Хэмиша.

Он поджал губы, натянуто кивая.

— Этот корнишон гризли и его семья всегда тесно сотрудничали с Акруксами. — Его брови резко сошлись вместе. — К сожалению, эти отношения не всегда работают в пользу Орионов. — Он печально вздохнул, и я почувствовала, что мы приближаемся к тому, что хотели знать.

— Мистер Грас… вы знаете кого-то по имени Клара Орион? — неуверенно спросила я.

Его спина выпрямилась, и он оглядел холл.

— Соусные шарики, где вы слышали это имя?

— От одного из учеников школы, — быстро сказала Тори, и Хэмиш медленно кивнул.

Он пригладил свои пышные усы, его губы подергивались, когда он, казалось, решал, что сказать.

— Это совершенно секретно, но поскольку вы являетесь истинными правителями моего королевства, я расскажу вам все, что знаю по этому вопросу. Видите ли, после того, как ваши бедные мать и отец были убиты, мои способности королевского констебля лучше проявились в ФБР. Я работал с ними много лет, но в последнем случае четыре года назад… — Он неловко поерзал, снова оглядывая зал. — Это было исчезновение молодой женщины по имени Клара Орион.

— Вы нашли ее? — Я вздохнула.

Он покачал головой с серьезным выражением лица.

— Нет, все действительно стало очень сомнительным, пока я проводил свои поиски. Мое расследование привело меня к двери Акруксов. В последний раз ее видели живой здесь, прямо в этом самом доме. Мое сердце грохотало в ушах, а в животе образовался холодный ледяной шар. — Я настаивал на более тщательном осмотре его территории и попросил Лайонела предоставить больше информации о том, почему Клара не вернулась домой той ночью. Но даже от матери Клары, Стеллы, я ничего не смог добиться. Связь между их семьями крепка как железо. Даже Стелла не делилась информацией о своей собственной дочери. На самом деле, единственным, кто казался опустошенным потерей Клары, был ее брат, Лэнс Орион.

Укол сочувствия сжал мое сердце к Ориону. Что бы ни случилось с его сестрой, у меня было такое чувство, что это было что-то ужасное.

Хэмиш бросил взгляд вдоль коридора в сторону бального зала.

— Боюсь, что у Акруксов есть уши повсюду в этом месте, — сказал он зловеще. — Пойдёмте, вернемся на вечеринку. — Он зашагал по коридору, и мы с Тори направились за ним.

Вопросы крутились у меня в голове, но в тот момент, когда мы вернулись в бальный зал, толпа обрушилась на нас. Нас осыпали фальшивыми комплиментами и потащили в двух разных направлениях, словно стервятники наконец получившие свои куски мяса.

За их улыбками скрывался расчетливый блеск, который выбил меня из колеи до глубины души. И я задавалась вопросом, хранил ли кто-нибудь из них злые секреты для Акруксов, в которых участвовала Клара Орион.






Загрузка...