Музыка продолжала звучать. Мейсон молча посмотрел Кристине в глаза, увидел в них боль и растерянность и тоже растерялся. Если бы она на него злилась, он бы знал, как на это реагировать. Порой ему даже казалось, что он получает какое-то необъяснимое удовольствие от постоянных стычек с Кристиной. Но сейчас было совсем другое. Он, мужчина, сознательно унизил женщину. Он незаслуженно обидел Крис, и даже то, что ее поступки злили и раздражали его с первого дня их знакомства, не могло послужить оправданием.
Да, собственно, почему он всегда так взвивался, сталкиваясь с Крис?
Честно говоря, Мейсон и сам этого не понимал. Во всяком случае, различие взглядов и мелкие бытовые разногласия были тут ни при чем. О подобных пустяках он забывал моментально, да и всегда умел находить с людьми общий язык. Особенно с теми, на кого ему было наплевать. Вот тут-то, пожалуй, и коренилась загадка. Если он может ладить с самыми разными, порой довольно неприятными людьми — с халтурщиками-прорабами, например, или со светскими дурами, главное достояние которых скрыто у них под лифчиками, то почему он не может найти общего языка с матерью своего ребенка? Он что, нарочно ее отпугивает?
— Давайте поговорим об этом позже, — предложил Мейсон, выгадывая время.
Он пока и сам не понимал, что ему от нее нужно, однако разводиться он не хотел, это точно.
Крис прикрыла глаза и положила голову ему на плечо. Мейсон испугался, что она упадет в обморок, но этого, слава Богу, не произошло. Просто она вдруг сникла, у нее не осталось сил с ним сражаться. Какое-то время они молча двигались под музыку.
Затем Мейсон сказал:
— Теперь эти люди в ваших руках. И от вас зависит, как с ними поступить. Вы можете их приблизить к себе, а можете оттолкнуть.
— Но я говорила не о них, а о вас, — возразила Крис. — Как мне быть с вами?
— Надо дать мне еще один шанс. Не потому, что я его заслужил, а потому, что вы… такая.
Она подняла на него глаза.
— Откуда вы знаете, какая я на самом деле?
Мейсон пожал плечами.
— Знаю — и все.
Музыка прекратилась. Мейсон подумал, что с ним весь вечер творится что-то странное. Сейчас, например, ему отчаянно захотелось, чтобы Крис его простила. Он взял ее лицо в ладони и заглянул в глаза.
— Пожалуйста, не торопитесь. Мы все уладим, Крис. Вот увидите.
По щеке Крис покатилась одинокая слеза.
— Вы не понимаете, о чем просите…
Мейсону вдруг неудержимо захотелось ее поцеловать, прикоснуться губами к нежной коже, насладиться ароматом ее духов… Потрясенный этим неожиданным порывом, он невольно отступил на шаг.
Кто-то тронул его за плечо.
— А я и не подозревал, что в нашем городе можно от кого-то что-то утаить, — послышался басовитый мужской голос. — Интересно, какие у тебя еще для нас сюрпризы?
Очарование было нарушено.
На губах Мейсона снова заиграла дежурная улыбка.
— Пожалуйста, познакомь меня с удивительной женщиной, которая сумела добиться невозможного, — попросил Феликс Шреджер, генеральный директор крупнейшего банка Сакраменто.
Мейсон вопросительно посмотрел на Крис, предоставляя ей право выбора. Она могла послать Феликса к черту, а могла остаться и поддержать игру.
Как она скажет — так и будет.
Крис колебалась. На лице ее отразилась гамма противоречивых чувств, но в конце концов она все-таки протянула Феликсу руку и, улыбнувшись, сказала:
— Кристина Тейлор… Уинтер. Она поправилась, но Феликс этого не понял и глубокомысленно заметил:
— Двойные фамилии снова входят в моду. Что ж, я рад с вами познакомиться, Кристина Тейлор-Уинтер. Меня зовут Феликс Шреджер. Надеюсь, мы теперь часто будем встречаться. Вы даже не представляете, как приятно в кои-то веки увидеть в нашей среде новое лицо.
Около них уже собралась небольшая группа людей. Те же самые люди, которые совсем недавно не желали принимать Кристину в свой круг, теперь рвались с ней познакомиться и подружиться.
Мейсон положил Кристине руку на плечо, но в этом объятии не было ни капли чувственности, а только желание защитить ее от посторонних.
— Вы готовы выдержать их натиск? — прошептал он ей на ухо.
На лице Крис застыла улыбка, однако глаза не улыбались.
— Мы можем вежливо проститься и уйти?
— Можем, но минут через пятнадцать.
Она кивнула. Вокруг них собиралось все больше людей.
Знакомство растянулось на целый час. А могло бы и на всю ночь, но Мейсон решительно положил этому конец.
— Нужно было сказать, что нас ждет дома Кевин, — сообразила по дороге домой Крис. — Тогда бы нас не удерживали.
— Я не хочу, чтобы эти люди знали о моем сыне, — твердо сказал Мейсон.
— Вы что, будете его всю жизнь скрывать? — недоуменно спросила Крис.
— Нет, но я хочу, чтобы он держался подальше от этой публики. Вы теперь тоже знаете ей цену. Мне не хочется, чтобы Кевина окружали лицемеры.
— Но он же сам всем расскажет, что он ваш сын! Кевин вами гордится и готов на весь мир растрезвонить, что у него теперь есть отец.
— Вот и хорошо. Пусть рассказывает. Что тут такого?
— Вы сами знаете что.
Крис посмотрела в окно. Тучи, сгущавшиеся на небе с самого утра, наконец пролились дождем, и в свете фонарей улицы блестели, словно посыпанные брилиантами.
— Сегодня я на собственном опыте убедилась в том, что ваше влияние в городе огромно, — после паузы продолжила Крис. — Они со мной даже разговаривать не хотели, пока не узнали, что я ваш придаток.
— Вы не придаток! — возмутился Мейсон. — И уж тем более не мой.
Крис не стала возражать. Сначала ей самой надо было разобраться в своих чувствах.
— А что за женщина была с вами в начале вечера? — спросила она, спеша перевести разговор на другую тему, и лишь потом сообразила, что ее вопрос может быть истолкован как проявление ревности.
Но — слово не воробей…
— Это Келли Уайтфилд. — Мейсон сразу понял, о ком речь, хотя женщин на балу было не менее двухсот. — Мы с ней давние друзья.
— Зря вы не предупредили меня, что договорились с ней встретиться. Мы бы не попали в неловкую ситуацию. А теперь вам придется с ней объясняться.
— Я не считаю нужным оправдываться перед кем бы то ни было.
Крис невесело усмехнулась.
— Я бы на ее месте думала иначе.
— Мы с ней друзья. Просто друзья! — упрямо повторил Мейсон.
Крис заметила, что одна из блесток, которыми было украшено платье, готова отвалиться, и подумала, что когда они приедут домой, нужно будет ее закрепить. Но тут же спохватилась. Зачем? Все равно она больше не наденет это платье.
— Мужчины всегда говорят про своих любовниц, что они «просто друзья». — Голос ее звучал тускло и невыразительно.
— С чего вы взяли, что она моя любовница? — продолжал упираться Мейсон-.
Крис понимала, что она лезет на рожон: во-первых, личная жизнь Мейсона ее не касается, а во-вторых, он может подумать, что она задета. Но остановиться уже не получалось.
— Вы хотите сказать, что я не права?
— Нет. Мне интересно, как вы догадались.
— Очень просто. Она на вас так смотрела… На вас и на меня…
Черт возьми! Мейсона обмануть, наверное, можно. Но себя-то не провести… Ей небезразлично, что у него есть любовница! Совсем небезразлично, сколько бы она ни притворялась…
Господи, какой кошмар!
Крис снова отвернулась к окну.
— Она красивая. — На стекле от ее дыхания оставались влажные пятна.
— Келли непохожа на других женщин. Она… — Мейсон замялся, — она… особенная.
Очень мило! Не хватало только слушать, как он поет дифирамбы своим любовницам!
— Не надо было на мне жениться. Тогда бы вы ее не потеряли, — тихо сказала она.
— А я ее не потеряю, — спокойно возразил Мейсон.
Крис вздрогнула и сжалась в комок, но потом все-таки заставила себя посмотреть Мейсону в глаза. Она ожидала увидеть плохо скрываемое торжество, но он был явно смущен и расстроен.
— Нельзя потерять то, чего никогда не имел, — тихо промолвил Мейсон. — Мы с Келли действительно дружим… хотя порой наши отношения перерастают в интимные.
Крис промолчала, боясь себя выдать. Больше за всю дорогу они не произнесли ни слова.
Но когда они вошли в дом, Мейсон сказал:
— Я хочу, чтобы вы знали… я вами сегодня искренне гордился.
В душе Крис снова всколыхнулась обида.
— Интересно, по какому праву?
Но он не стал вступать в пререкания, а примирительно произнес:
— Не сердитесь. Я действительно восхищен вашим мужеством.
Поняв, что он над ней не смеется, Крис смущенно улыбнулась.
— А если я скажу, что осталась из трусости? Я ведь не умею водить такие машины, как у вас…
Мейсон прищурился.
— Разрешите вам не поверить.
Каминные часы пробили два раза.
— Уже очень поздно, — пробормотала Крис.
Ей вдруг стало не по себе, захотелось побыть одной, подумать о случившемся, разобраться в своих чувствах и решить, что делать дальше…
— Мне завтра рано вставать…
— Не уходите, — попросил он.
Она медленно обернулась. Что-то в его голосе ее насторожило.
— Мне больше вам нечего сказать, Мейсон, — тихо, но твердо произнесла Крис. — И потом… вам не кажется, что вы должны были бы объясниться сегодня не со мной, а с Келли?
Он опустил глаза.
— Вы правы. Хотя, ей-богу, она этого не ждет! — Мейсон нехотя взял пальто и поплелся к двери. — До свидания. Увидимся завтра утром.
Крис с трудом подавила вздох разочарования. Но не подала виду и небрежно заметила:
— Когда вы вернетесь, меня не будет. Я пойду к Мэри за Кевином.
— Ночью? — изумился Мейсон.
— Почему ночью? Утром.
До него наконец дошло.
— Так я же не собираюсь оставаться там до утра.
У Крис гора с плеч свалилась. Но она опять-таки не подала виду!
— Можете не торопиться. Во всяком случае, из-за меня. Мы же договорились, каждый из нас имеет право на личную жизнь.
— Я бы не поехал, если бы не…
Крис стиснула руки. А если попросить его остаться? Что тогда? Что?
— Пожалуйста, уходите. Я устала, мне надо прилечь.
Мейсон повернулся к ней спиной и взялся за дверную ручку.
— Крис…
— Да?
— Еще два слова насчет развода…
— Я вас слушаю.
— Давайте подождем хотя бы месяц. Если у нас ничего не получится… если вы по-прежнему будете недовольны, я не стану вас удерживать.
Наступило долгое молчание.
Потом Мейсон добавил:
— Поверьте, я действительно не хочу терять Кевина.
— Ну хорошо. На месяц вас, может, и хватит. А потом что?
Крис чувствовала себя припертой к стенке. Когда Мейсон бывал дома, они с Кевином были неразлучны, и если сейчас нарушить их идиллию, сын никогда ей этого не простит.
— Потом вы сами решите, — сказал он, по-прежнему стоя к ней спиной.
Все! Передав ей инициативу, он выбил почву у нее из-под ног.
У Кристины захватило дух от ужаса. Но отступать было поздно.
— Хорошо, — кивнула она. — Но ни на какие вечеринки я больше не пойду.
Он вышел за порог, и из темноты до нее донесся то ли его облегченный вздох, то ли шелест ветра.