Глава 45 Прием. Встреча с землянами

Главный зал резиденции нашей семьи преобразился до неузнаваемости.

Хрустальные светильники рассеивают мягкий золотистый свет, отражаясь в начищенных до блеска поверхностях. Столы ломятся от изысканных эвларских и земных блюд, приготовленных лучшими поварами города.

Элегантно одетые слуги скользят между гостями, предлагая напитки и закуски.

Я стоя аплодирую Ниаре. За такое короткое время она устроила такой роскошный прием.

Я стою между Роаном и Конраром у входа, встречая гостей. Спина моя прямая, подбородок чуть приподнят — точно как учила Ниара. В изумрудном платье, с высоко уложенными волосами и с особым сиянием, которое дарит связь эвиссы, я чувствую себя настоящей королевой. Так непривычно.

Делегация прибывает с точностью до минуты. Первыми входят эвларские дипломаты, затем представители других галактических рас, и наконец — земляне.

Их пятеро: трое мужчин и две женщины, все в строгих костюмах прямого покроя, выглядящих немного неуместно среди эвларских нарядов.

Старший из делегации, седовласый мужчина с военной выправкой, представляется как адмирал Норт.

— Мисс Хартли, — он чуть склоняет голову, обращаясь ко мне. — Рад видеть вас в добром здравии. На Земле-2 будут рады узнать, что вы… в порядке.

В его словах, в паузе перед последней фразой чувствуется какой-то подтекст. Он бросает быстрый взгляд на Роана и Конрара, стоящих по обе стороны от меня, и в его глазах мелькает что-то, похожее на неприязнь.

— Благодарю, адмирал, — отвечаю я с вежливой улыбкой. — Командоры спасли мне жизнь и оказали исключительное гостеприимство.

— Несомненно, — произносит он с едва заметной ноткой сарказма.

Женщины из земной делегации особенно привлекают мое внимание. Одна — высокая блондинка с холодными голубыми глазами — представляется как доктор Элизабет Хейли, специалист по инопланетным культурам. Вторая — миниатюрная брюнетка с острым взглядом — Мария Кортес, дипломатический атташе.

Обе смотрят на Роана и Конрара с плохо скрываемой похотью. Их взгляды скользят по мощным фигурам командоров, задерживаясь дольше необходимого. А когда их глаза переходят на меня, я вижу в них смесь зависти и оценивающего любопытства.

— Какая честь находиться в доме таких высокопоставленных особ, — произносит доктор Хейли, и её улыбка предназначена исключительно Конрару. — Мы так много слышали о ваших… подвигах.

Её голос опускается на последнем слове, делая его двусмысленным. Я чувствую, как моя рука непроизвольно сжимается на локте Роана.

— Рады приветствовать представителей Земли в нашем доме, — отвечает Конрар официальным тоном, его рука находит мою талию, прижимая меня ближе. — Я уверен, наша эвисса будет рада рассказать вам о культуре Эвларии.

Его слова — не просто представление, это заявление. Он намеренно подчеркивает мой статус, давая понять, что между мной и ними существует особая связь.

Выражение лица доктора Хейли на мгновение меняется, а затем она вновь надевает маску профессиональной вежливости.

Приём продолжается, и я плыву в море светских разговоров, дипломатических полутонов и скрытых смыслов. Роан и Конрар неотступно находятся рядом, их руки то и дело касаются моей спины, плеч, талии — ненавязчиво, но отчетливо давая понять всем присутствующим, кому я принадлежу.

Особенно явно это становится, когда мы переходим к обеденному столу. Земные женщины явно рассчитывают сесть ближе к командорам, но протокол безжалостен — я сижу между Роаном и Конраром, как и подобает эвиссе.

Время от времени я ловлю на себе взгляды мужчин из делегации. Большинство из них вежливы, но сдержанны. Однако один — молодой дипломат с тёмными волосами и настороженными глазами — смотрит на меня так, что по спине пробегает холодок.

В его взгляде читается что-то похожее на осуждение, смешанное с брезгливостью.

— Мисс Хартли, — обращается ко мне адмирал Норт, когда слуги разносят десерт. — Позвольте выразить некоторое беспокойство. Мы не получали от вас никаких сообщений с момента… спасения. На Земле-2 многие обеспокоены вашей судьбой.

— Мне очень жаль, что я стала причиной беспокойства, — отвечаю я, чувствуя, как напрягаются сидящие рядом Роан и Конрар. — После случившегося я была серьезно ранена. Командоры оказали мне медицинскую помощь и предоставили убежище.

— И теперь вы… — он многозначительно смотрит на нас троих, — стали частью их семьи?

— Это большая честь для нас, что Ксандра приняла священный союз эвиссы, — вмешивается Конрар, его голос звучит спокойно, но я чувствую, как напряжены его мышцы. — Такая связь очень редка для нашей расы.

— Как… экзотично, — замечает доктор Хейли. — На Земле многие считают обычай эвиссы весьма… архаичным.

— На Эвларии это священная традиция, — возражает Роан, и его рука под столом накрывает мою, успокаивая. — Связь эвиссы — это не просто брачный обычай, это соединение на уровне генетическом, духовном.

— И вы, мисс Хартли, — обращается ко мне Мария Кортес, её острый взгляд пронизывает насквозь, — добровольно согласились на такой… необычный союз?

Прежде чем я успеваю ответить, нас прерывает генерал Таркай, возглавляющий эвларскую часть делегации:

— Прошу прощения за вмешательство, — его глубокий голос заставляет всех за столом замолчать, — но я вынужден потребовать проведения экстренной проверки безопасности.

За столом повисает тяжелая тишина. Роан и Конрар обмениваются быстрыми взглядами, их тела напрягаются, готовые к действию.

— С какой стати? — адмирал Норт поднимается с места, его лицо мгновенно темнеет от гнева. — Мы прошли все необходимые проверки перед входом в резиденцию. Это оскорбление дипломатического статуса делегации!

Таркай остается невозмутимым, его массивная фигура выпрямляется во весь рост.

— Мы получили информацию о возможной угрозе, — отвечает он спокойно. — Безопасность прежде всего, адмирал. Особенно когда речь идет о доме советника.

— Это абсурд! — восклицает доктор Хейли, но я замечаю, как Мария Кортес слегка отодвигается от стола, её рука незаметно скользит к сумочке.

Через связь эвиссы я чувствую, как Конрар и Роан улавливают мою тревогу. Конрар слегка сжимает мою руку, словно говоря «мы видим», а Роан уже подает сигнал охране, стоящей у дверей.

— Процедура займет всего несколько минут, — настаивает Таркай. — Уверяю вас, это стандартный протокол безопасности.

Шесть охранников в военной форме Эвларии входят в зал, движения их отточены и синхронны. Гости начинают перешептываться, в воздухе ощущается нарастающее напряжение.

— Это неприемлемо! — адмирал Норт стучит кулаком по столу. — Мы представители Земли! Вы не имеете права обыскивать нас как преступников!

— Если вам нечего скрывать, адмирал, — спокойно замечает Конрар, — то проверка не должна вызывать такого сопротивления.

В этот момент Мария Кортес резко встает, но два охранника уже рядом с ней, блокируя возможность движения.

— Я требую немедленно прекратить это и связаться с Межгалактическим Советом! — её голос звучит слишком резко, слишком нервно для профессионального дипломата.

Один из охранников активирует сканирующее устройство и медленно проводит им над каждым гостем начиная с эвларских дипломатов. Никто не сопротивляется, хотя земная часть делегации явно недовольна.

Когда очередь доходит до Марии Кортес, сканер издает пронзительный сигнал.

— Что это значит? — спрашивает Таркай, хотя по его лицу видно, что он знает ответ.

— Техническая ошибка, — огрызается Кортес. — Ваше оборудование, очевидно, несовершенно.

Охранник проводит сканером еще раз, сигнал повторяется.

— Пожалуйста, откройте вашу сумочку, — требует он.

— Я отказываюсь! Это дипломатическая неприкосновенность!

Движение происходит так быстро, что я едва успеваю заметить. Мария выхватывает из сумочки маленький металлический предмет, но Роан уже рядом с ней, его рука перехватывает её запястье с такой силой, что она вскрикивает от боли и роняет устройство.

Конрар моментально оказывается возле меня, закрывая своим телом. Зал наполняется стражей, гости в панике встают со своих мест.

— Никому не двигаться! — командует Конрар, и в его голосе звучит такая власть, что все замирают.

Один из охранников осторожно поднимает упавший предмет, заключая его в защитное поле.

— Нейронный деструктор последнего поколения, — объявляет он после быстрого сканирования. — Модифицирован как бомба направленного действия. Радиус поражения — весь зал. При активации уничтожил бы всех присутствующих.

По залу проносится волна ужаса. Адмирал Норт выглядит потрясенным.

— Это невозможно, — шепчет он. — Кортес присоединилась к делегации в последний момент по рекомендации Совета Безопасности Земли…

— Это не Мария Кортес, — говорит Таркай, глядя на женщину, которую теперь крепко держат два охранника. — Настоящая Мария Кортес была найдена мертвой в своей каюте на транспортном корабле. Это наемница.

Я смотрю на женщину с холодным ужасом. Она смотрит на меня в ответ, и в её глазах я вижу только ненависть.

— Вы думаете, что можете просто взять нашу планету под контроль? — шипит она. — Думаете, мы позволим вам распространять свою дикую культуру, свои звериные обычаи на всю галактику?

Конрар держит меня за плечи, его тело — живой щит между мной и опасностью.

— Кто ты? — спрашивает Роан, его голос холоден, как лед.

Женщина смеется, и этот смех заставляет меня вздрогнуть — в нем нет ничего человеческого.

— Я — голос тех, кто видит истину. Межвидовые союзы разрушают чистоту земной расы. Такие, как она, — она кивает в мою сторону, — предатели человечества. Отдающие себя инопланетным существам, словно…

— Довольно, — обрывает Таркай. — Уведите её.

Охрана выводит сопротивляющуюся женщину из зала. Гости потрясены, многие из землян выглядят искренне шокированными.

Адмирал Норт подходит к Роану и Конрару, его лицо серьезно:

— Командоры, от имени Земли приношу глубочайшие извинения. Я не имел понятия… Мы проведем тщательное расследование, как она смогла проникнуть в делегацию.

— Это не первая попытка экстремистов нарушить мир между нашими мирами, — отвечает Конрар, его рука по-прежнему крепко держит меня. — И, боюсь, не последняя.

Я все еще дрожу, осознавая, как близко мы были к катастрофе. Если бы не Роан с Конраром…

В этом зале находилось все высшее руководство Эвларии, включая моих мужей. Мысль о том, что я могла их потерять, пронзает меня острой болью.

— Мы продолжим прием, — объявляет Роан, обращаясь к гостям. — Проблема решена и не стоит омрачать праздник этим происшествием.

Но в воздухе висит напряжение. Гости говорят тихо, часто оглядываются. Земляне держатся особняком, явно шокированные происходящим.

Доктор Хейли подходит ко мне, когда я на минуту остаюсь одна — Роан и Конрар отошли поговорить с Таркаем.

— Мисс Хартли, — говорит она, и в её голосе нет прежней надменности. — Я хочу, чтобы вы знали — не все на Земле разделяют эти экстремистские взгляды. Большинство из нас приветствует союз с Эвларией.

— Спасибо, — отвечаю я, но не могу полностью доверять ей после случившегося.

— Союз эвиссы считается священным даже среди многих земных ученых, — продолжает она. — Я изучала его. Это удивительная генетическая и психическая связь. Вы… вы чувствуете её?

— Да, — отвечаю я, невольно улыбаясь. — Это как будто часть тебя всегда с ними, и часть их всегда с тобой.

— Удивительно, — её глаза загораются научным интересом. — Это редчайший феномен во всей галактике. Вы счастливица, мисс Хартли.

Я смотрю через зал на своих мужей, высоких, сильных, мгновенно готовых защитить не только меня, но и всех присутствующих. Чувствую пульсирующую между нами связь, теплую, надежную, наполняющую меня уверенностью, несмотря на все опасности.

— Да, — говорю я с улыбкой. — Я действительно счастливица.

Прием заканчивается раньше запланированного. Делегация покидает резиденцию под усиленной охраной. Адмирал Норт еще раз приносит извинения и обещает полное сотрудничество в расследовании.

Когда последний гость уходит, я чувствую, как напряжение покидает тело.

Роан и Конрар немедленно оказываются рядом, их руки обвивают меня, согревая, успокаивая.

— Все закончилось, маленькая, — шепчет Роан. — Ты в безопасности.

— Мы не позволим никому причинить тебе вред, — добавляет Конрар, его пальцы нежно поглаживают мои волосы. — Никогда.

— Я не за себя испугалась, — признаюсь я, прижимаясь к ним. — Я боялась потерять вас.

Они обмениваются взглядами, и я чувствую через связь, как их сердца наполняются еще большей любовью и нежностью.

— Пойдем, — говорит Конрар, подхватывая меня на руки. — Тебе нужно отдохнуть.

— А вам обоим нужно объяснить мне, что происходит, — замечаю я, обвивая руками его шею. — Я чувствую, что вы что-то знали заранее. Это ведь неслучайность, что Таркай решил провести обыск именно сегодня?

— Мы расскажем все, — обещает Роан, идя рядом с нами по коридору. — Но сначала нам нужно убедиться, что ты действительно в порядке.

И в их глазах я вижу такую заботу, такую преданность, что все страхи отступают. Что бы ни ждало нас впереди — какие бы опасности ни таил этот новый межгалактический мир — я знаю одно: вместе мы сможем преодолеть все.

Я — их эвисса, они — мои командоры, и наша связь сильнее любых угроз. Это не просто традиция, не просто союз — это судьба, выбор сердца, и я ни на секунду не жалею о своем решении.

Загрузка...