– Что значит не подходит? – Роман Олегович, по-моему, даже рот приоткрывает от удивления.
Правда, тут же возвращает лицу нормальное выражение.
Я сижу с покер-фейсом, который удалось удержать каким-то чудом. Видимо потому, что в принципе запретила себе показывать любые эмоции.
С одной стороны, вроде и рада, что Мещерский сам отказывается. А с другой… обидно как-то!
Эх, противоречивые мы, женщины…
– Я не работаю с женщинами, у которых есть маленькие дети, – отрезает Давид и отворачивается.
Да боже ты мой, какой принципиальный! Что, нелюбовь к детям на всех представителей этой возрастной группы распространяется?
Мне вдруг приходит в голову, может, он поэтому был рад, когда я соврала, что беременность прерывалась? Может, он просто никогда и не хотел детей? Как-то я никогда об этом не думала! А может у него эта, как её… какая-нибудь бэби-фобия?!
Тьфу, ну что за чушь лезет в голову.
– В таком случае, вопрос решён, – пожимаю плечами, глядя на директора. – Роман Олегович, мы только что сэкономили компании расходы на няню! А Давид Артурович может воспользоваться услугами Светланы. Она прекрасный переводчик, и её ребёнку уже больше десяти лет!
Мещерский слегка морщится, но не возражает.
– Ну, Давид Артурович, выбили вы меня немного из колеи, – качает головой генеральный. – Хорошо, пусть так. Лина Георгиевна, мне очень жаль. Прошу прощения, что вам пришлось сорваться в офис. Честно сказать, я до сих пор уверен, что вы бы прекрасно справились с этой работой. И для вас хорошая была бы практика, не говоря уж об оплате…
– Спасибо, – тепло благодарю руководителя, вставая с места. – Может быть, мне тогда сейчас сразу позвать Светлану?
На Давида даже не смотрю – больно много чести.
– Не переживайте, я сейчас дам распоряжение секретарю, – Роман Олегович тянется к телефону.
– Отлично. Хорошего вам дня, – продолжаю принципиально игнорировать Мещерского и просто выхожу из кабинета.
Только в приёмной понимаю, что у меня слегка трясутся колени. Делаю пару глубоких вдохов, но тут же беру себя в руки – замечаю, что в мою сторону с любопытством косится секретарь Виктория.
Попрощавшись и с ней тоже, торопливо иду к нашим со Светкой столам.
– А-а-а!!! – коллега ловит меня прямо на подходе. – Линка! Подумать только! Мещерский меня хочет в переводчики! О, господи!
– Спокойнее, Свет, – качаю головой. – Умоляю тебя, будь с ним осторожна…
– Ой, ну что ты как не знаю кто! – отмахивается сияющая приятельница, судорожно поправляя причёску и потуже заправляя рубашку в юбку. – Может, это мой шанс! Подцепить такого мужика!
Сжимаю покрепче зубы, чтобы не высказаться на этот счёт. Нет уж, спасибочки, как говорит тётя Нина, нам такое и даром не нать, и с деньгами не нать!
Светка уносится к кабинету главного, а я, вздохнув, собираюсь домой. Ничего. Жаль, конечно, могла бы заработать побольше… С деньгами у нас всё время туговато, то одно, то другое, да и цены растут. С другой стороны, зато риска никакого. Так что нет худа без добра.
Выхожу из офиса и подставляю лицо внезапно выглянувшему из-за туч солнышку. Невольно улыбаюсь. Грех жаловаться! Мальчишки мои – счастье, я не одна, подруга верная есть и тётушка, которая практически матерью мне стала. А всё остальное приложится!
Настроение как-то резко улучшается, и я решаю сделать то, чего не позволяла себе уже очень-очень давно, последний раз ещё, кажется, до беременности. Пойти в какую-нибудь кондитерскую и выпить кофе! Может быть, даже с пирожным! Как раз недавно получила оплату за очередной перевод, не обеднею из-за нескольких сотен рублей. Кидаю взгляд на часы – ну вот, и до электрички как раз ещё есть время.
Радуясь тому, как всё удачно сложилось, дохожу до ближайшей пекарни-кофейни, выбираю себе эклер, заказываю латте и сажусь возле окна. Пока мелкими глотками отпиваю ароматный напиток, решаю позвонить подруге.
– Ну чего там у тебя?! – взволнованно отвечает Алёна.
– Ты представляешь, он сам отказался от меня! – выпаливаю в трубку полушёпотом. – От моих услуг переводчика. Сказал, с женщинами с детьми не работает!
– Вот говнюк! – после паузы выдаёт подруга, и я чуть было не давлюсь кофе.
– Алёна!
– Ну а чего Алёна-то! То есть, я понимаю, это даже к лучшему, но… ну надо же, условия какие он ставит! – эмоционально возмущается она. – Задвинул тебя, лучшего переводчика в вашей конторе, и почему – из-за детей?! Чушь какая!
– Вот и я думаю, что чушь, – говорю задумчиво, прожевав последний кусочек эклера. – Странно как-то, не находишь?
– Ай, да он ненормальный просто! – Алёна презрительно фыркает, потом вздыхает. – Блин, я по вам соскучилась так… приехать бы! А мне шеф, гад такой, не даёт дни в счёт отпуска взять. Работать некому…
– Попозже приедешь, – допиваю кофе, встаю и выхожу на улицу, пора идти к станции. – Даже лучше, не хватало ещё, чтобы ты рядом со мной появилась, пока Мещерский тут! Столкнёмся не дай бог! Вот тогда точно узнает!
– Что узнаю? – звучит надо мной голос.