Глава 28


Двадцать четвертого июня компания «Нью уорлд инвесторс» давала обед, на котором должна была объявить победителя конкурса. По странному стечению обстоятельств именно в этот день Филиппу исполнялось сорок лет.

Алекса уговаривала себя не воспринимать это совпадение как дурной знак, стараясь не связывать одно событие с другим. Но за три напряженные недели, оставшиеся до торжественного приема, не проходило и дня, когда бы она не тосковала по Филиппу, не было и ночи, когда бы она не плакала в подушку.

В прошлый день рождения он пообещал, что на сорокалетие придумает нечто особенное, например, привезет самолетом из Мемфиса своих родных или устроит вечеринку сюрпризов… Кто бы мог подумать, что за год так многое изменится! Теперь Филипп в Сиднее и празднует с другой.

Всячески стараясь отвлечься от мрачных мыслей, Алекса загружала себя другими делами, например, помогла Брайану собрать вещи, проводила его в аэропорт. Он на десять дней улетал в Сиэтл.

— Если тебе покажется, что бабушку и дедушку интересует только музыка, не принимай это на свой счет, — предупредила Алекса, прощаясь с племянником. — Они были такими всегда, но я знаю, что в душе они очень ждут твоего приезда.

Брайан усмехнулся, как взрослый:

— Тетя Алекса, не суетитесь. Если можно будет взять напрокат велосипед, я нигде не пропаду. Я с удовольствием посмотрю новые места.

Алексе вдруг стало жаль, что мальчик уезжает, и она печально улыбнулась:

— Я буду по тебе скучать. Как-никак ты самый любимый из моих племянников.

— Причем единственный, — поддержал шутку Брайан. — А вы, если уж на то пошло, самая любимая из моих тетушек.

Алекса быстро прижала его к себе и вдруг испугалась, что может все испортить, расплакавшись. К счастью, Брайан, похоже, ничего не заметил, он уже шел к самолету, подражая непринужденной походке бывалого путешественника. Сейчас он совсем не был похож на того маленького испуганного парнишку, каким Алекса увидела его несколько месяцев назад. Перед тем как подняться по трапу, Брайан обернулся и еще раз помахал ей.

Субботний полдень выдался жарким. Алекса взяла такси и велела водителю отвезти ее на Пятую авеню. Ей нужно было купить платье для предстоящего обеда. Наверное, «нужно» — не совсем подходящее слово, скорее ей просто хотелось купить новое платье. В конце концов, разве женщины не отправляются за покупками, когда просто хотят поднять настроение?

Конечно, это чистой воды расточительность, у нее уже есть превосходное вечернее платье, в котором Алекса была на благотворительном балу. Но тому наряду уготован путь в скупку. Даже рискуя показаться суеверной, Алекса ни за что не хотела бы надеть его снова. Может, другой женщине повезет с ним больше?

У Бредфорда она нашла именно то, что искала: белое шелковое платье от Унгаро, без бретелек, оригинально драпирующееся и с разрезом на левом боку. Покрой великолепно подчеркивал стройную фигуру, и когда Алекса спросила продавщицу, не заметна ли ее беременность, та даже растерялась.

В этом платье Алекса чувствовала себя шикарной женщиной, дерзкой и одновременно очень женственной, оно прибавляло уверенности в себе. Ждет ее победа или поражение, но фурор на приеме ей обеспечен.

Вернувшись домой, Алекса надела новый наряд и закружилась по комнате. Без Брайана в квартире стало как-то пусто. Что ж, придется привыкать. К середине августа, когда Брайан вернется из лагеря, сестра уже достаточно поправится, чтобы забрать сына к себе.

Пейдж еще не решила, где они поселятся. Это зависело от того, примут ли ее в университет. Она намеревалась продолжить образование и собиралась изучать психологию, чтобы впоследствии работать с детьми.

— Не знаю, Алекса, что бы с нами стало без твоей помощи, — как-то призналась сестра в телефонном разговоре. — Ты так много сделала для меня и для Брайана…

— Я рада, что ты поправилась. А что касается Брайана, мне очень понравилось с ним жить.

За два дня до приема в офисе только о том и говорили, кто станет победителем конкурса. В таких случаях часто бывало, что победителя извещали заранее, еще до публичного оглашения результатов. Зачастую само молчание со стороны судейского комитета подсказывало участнику, что победил не он. Однако на этот раз молчание не обязательно означало поражение: Карл был в отъезде, и это избавляло председателя жюри от необходимости с ним связываться.

Грег был настроен оптимистично.

— Я знаю, «Нью уорлд инвесторс» нарочно напускают туману: таинственность — лучшая реклама. Неизвестность держит всех в напряжении. На твоем месте, детка, я бы приготовил речь.

Но Алекса боялась: слишком велико было бы разочарование, если бы речь не пригодилась. В любом случае победителем провозглашается фирма, а значит, награду полагается получать Карлу. Она надеялась, что босс публично поблагодарит ее за помощь.

Золотой зал отеля «Хелмсли-палас» на Мэдисон-авеню был идеальным местом для проведения торжественных мероприятий. Выстроенный в конце прошлого века, он недавно был кропотливо отреставрирован и теперь принимал гостей во всем своем золотом великолепии.

На небольшом балконе негромко играл струнный квартет. Еще не успев толком сориентироваться, Алекса услышала за спиной радостный голос:

— Алекса, дорогая моя, ты выглядишь просто бес-по-доб-но! — Грег так точно спародировал высокопарные интонации пресыщенного Игана, что Алекса расхохоталась. — Позволь мне выразить восхищение великолепным образчиком минимализма, — продолжал младший архитектор, делая вид, будто разглядывает ее плечи и живот через лорнет. — Гладкий фасад, классические линии, изысканные формы… — Он окинул откровенно оценивающим взглядом ее ноги. — А какие стройные колонны… Дорогая моя, я восхищаюсь чистотой твоих линий!

Алекса снова рассмеялась, но она была взвинчена до предела, и смех получился нервным.

— Прекрати, Грег, — взмолилась она, — не могу больше.

— Я уже закончил. Считай, что последний раз пообщалась с Чудовищем.

— Знаешь, по-моему, ты так привык над ним подшучивать, что тебе будет его не хватать.

— Ни в коем случае. День, когда он ушел, стал счастливейшим в моей жизни. Кстати, ты правда потрясающе выглядишь. Это платье — счастливое, уверен, в нем ты победишь. — Грег перекрестил ее.

— Спасибо, но постарайся сегодня не слишком дурачиться. Мне очень нужна твоя поддержка.

Гости сосредоточенно разглядывали в витринах макеты и чертежи пяти проектов. Все, включая конкурсантов, молчали. Алекса переходила от одного проекта к другому, чувствуя, как нарастает тревога. Противники достались очень серьезные, а два проекта просто поразили ее своей оригинальностью. И все же, внимательно сравнивая проекты, Алекса постепенно приходила к выводу, что лучше других отражает дух «Нью уорлд инвесторс» именно их проект. Макет, выставленный «Линдстром ассошиэйтс», учитывал предложения Грега, кое-где было заметно и прикосновение опытной руки Карла. Но концепция, несомненно, осталась прежней, ее собственной, и Алекса очень этим гордилась.

Прибыл Карл и занял место за столом их фирмы, с ходу отметая все вопросы:

— Насколько мне известно, имя победителя не было названо заранее. — И он заговорил о больнице в Ривердэйле, чаще всего обращаясь к Алексе, что ей было особенно приятно.

Зал заполнялся, прибыли представители прессы, признанные светила архитектуры, представители четырех других фирм, участвующих в конкурсе. Присутствовали и жены, но среди архитекторов соотношение мужчин и женщин составляло примерно четыре к одному.

Чувствуя на себе восхищенные взгляды, Алекса надеялась, что ее не принимают за чью-то жену. Она вдруг поняла, что хочет доказать всем простую истину: можно быть одновременно и серьезным архитектором, и привлекательной женщиной.

Напряжение нарастало с каждой минутой. Только увидев всех своих соперников одновременно, Алекса осознала, с каким количеством одаренных противников осмелилась состязаться. От волнения и нервного напряжения ее бросало из крайности в крайность, эйфория сменялась отчаянием. Она была так взвинчена, что не могла есть.

К тому времени когда подали кофе и ликеры, атмосфера в зале накалилась настолько, что, казалось, были слышны электрические разряды. Наконец музыка смолкла и к микрофону вышел Раймонд ди Лоренцо-Браун.

Он произнес короткую приветственную речь и уступил место выдающемуся архитектору, возглавлявшему жюри. Главный судья благодарил всех участников. Время пошло. Грег, сидевший рядом, взял ее холодную руку и ободряюще пожал. Алекса затаила дыхание, не сводя глаз с лица выступающего.

Он обводил взглядом зал, но, казалось, именно их стол обходил вниманием. Означает ли это, что они проиграли?

— С огромным удовольствием объявляю имя победителя. Им стала… фирма «Линдстром ассошиэйтс».

На какой-то миг повисла тишина, затем зал взорвался громом аплодисментов. Карл вышел, чтобы получить грамоту. Он поблагодарил членов жюри и лично Раймонда, слова слетали с его языка с такой легкостью, словно он был прирожденным оратором.

— А сейчас, — продолжал Карл, — я хочу выразить признательность моему ассоциированному компаньону, старшему дизайнеру этого проекта Алексе Кейтс-Джером, которая в последние годы вносит существенный вклад в развитие архитектурного стиля нашей фирмы.

Все повернулись к Алексе, и она почувствовала, как ее лицо и шею заливает краска.

— …поэтому моя коллега и будущий полноправный компаньон нашей фирмы по праву должна занять место рядом со мной, — закончил Карл, протягивая к ней руки.

Аплодисменты стали еще громче. Алекса встала из-за стола, от волнения во рту пересохло, ладони повлажнели, взгляд затуманился.

«Не вздумай прослезиться, — приказала она себе. — Может, актриса, получающая «Оскара», и выглядит трогательно, но не архитектор, только что выигравший серьезнейший конкурс, и — о Господи! — не первая женщина, ставшая партнером Линдстрома».

Карл и Алекса обнялись и поздравили друг друга. Она встала перед микрофоном, и мертвая тишина чуть не оглушила ее. Алекса обвела взглядом зал и увидела за одним из ближайших столиков Раймонда ди Лоренцо-Брауна. Он улыбался, а его жена сложила из пальцев букву V — знак победы.

Алекса набрала в грудь побольше воздуха и заговорила:

— Дамы и господа, уважаемые члены жюри. Это огромная честь для меня…

Алекса поблагодарила Карла за помощь и поддержку, поименно назвала всех членов группы, работавших над проектом, отдельно выделила Грега, упомянув, что тот знает ее возможности лучше ее самой. Затем выразила благодарность Раймонду за то, что главный администратор поверил в ее способности, и всем членам жюри за то, что признали их проект лучшим. Пообещав оправдать доверие, Алекса сказала в заключение:

— И я надеюсь, что мой пример поддержит других женщин, мечтающих стать архитекторами.

Уже возвращаясь на место, Алекса почувствовала острую боль оттого, что рядом нет Филиппа, что любимый не может разделить с ней радость победы, тогда как поддерживал ее на всем долгом пути к этому дню.

Гости стали переходить от столика к столику, многие собрались вокруг макета, чтобы получше рассмотреть проект победителя. Ее детище. Алексу распирало от гордости.

Критики, которые до этого момента даже не слышали ее имени, записывали за ней каждое слово. Алекса пообещала дать интервью журналистке из «Архитектурного дайджеста».

Особенно радовало, что супруги многих гостей, в том числе жены партнеров Карла, рассматривали ее успех как символический прорыв женщины на профессиональном поприще.

И вдруг Алекса увидела… Филиппа.

Или по крайней мере человека, очень на него похожего. Мужчина стоял в глубине зала, прислонившись к дверям, скрестив руки на груди, и смотрел прямо на нее.

Алекса замерла и услышала голос подошедшего Грега:

— Разве это не твой муж?

Алекса прищурилась.

— Это невозможно. Он должен находиться в Австралии. Голова пошла кругом. О сегодняшней церемонии знала Бинки, если она сказала Тодду, а тот передал Филиппу…

— Ну, детка, если это не он, значит, его брат-близнец. Ты бы поспешила ему на помощь, а то его, пожалуй, примут за официанта. Ну, смелее!

Но прежде чем Алекса смогла подойти к Филиппу, ее задержали еще несколько человек, подошедшие выразить свое восхищение проектом. Алекса кивала, улыбалась, благодарила и понемногу продвигалась к двери. Ноги слушались плохо, ладони стали липкими от пота. Когда она наконец подошла к Филиппу, ее сердце ухало в груди, как молот. Алекса остановилась перед ним, не в состоянии произнести ни слова. Губы Филиппа дрогнули в улыбке.

— Поздравляю, Алекса. Я знал, что ты сумеешь это сделать.

— Спасибо, — прошептала она. — Я… считала, что ты в Австралии.

— Я там был, но я тебе писал, что вернусь двадцать третьего.

— Писал? Я не получала писем.

— Как не получала? Неделю назад я написал тебе из Сиднея, а еще раньше послал открытку из Гонконга.

Алекса покачала головой.

— Черт, я ведь указывал на конверте «Авиа», а не «медленным пароходом из Китая».

Алекса рассмеялась, чувствуя, что хмелеет от счастья. Филипп ей писал! Муж здесь, с ней! Но Бинки говорила, что он должен уехать на полгода…

— Когда ты возвращаешься в Австралию? — Алекса боялась сделать поспешные выводы.

Губы Филиппа плотно сжались, в глазах появилось затравленное выражение.

— Я не вернусь. Пробыв в Сиднее несколько дней, я понял, что не могу уехать так надолго.

Алекса воспрянула духом.

— С сорокалетием, Филипп.

Он грустно улыбнулся.

— Спасибо. Не ахти какое достижение, но все-таки определенный рубеж в жизни. — Он окинул ее взглядом с головы до ног. — Ты отлично выглядишь.

У Алексы засосало под ложечкой.

— Ты тоже. И ты… Ты одет как на праздник, — тихо добавила она, вдруг подумав, не дожидается ли его где-нибудь поблизости Гейл.

— Для меня будет праздником, если ты пойдешь со мной куда-нибудь выпить, как только освободишься.

Алекса перевела дыхание.

— Я бы с удовольствием, но прием может затянуться еще на полчаса…

— Ничего страшного, — быстро перебил Филипп. — Я согласен ждать сколько потребуется. Встречаемся у «Петросяна».

От его улыбки сердце Алексы растаяло. Возвращаясь к гостям, она с трудом верила, что все это не сон. Грег уже поджидал ее.

— Ну, признавайся, Филипп хочет, чтобы ты вернулась? Он был бы полным идиотом, если бы не хотел этого.

— Гре-ег! Он просто хочет со мной поговорить.

— Чушь собачья! Я по его лицу вижу, что с той женщиной у него все кончено. Ему нужна ты. — Грег вдруг сгреб ее в объятия. — И предупреждаю: если ты сегодня же не расскажешь ему о ребенке, я позвоню и сообщу сам.

Алекса не помнила, как дождалась конца вечера. Наконец, попрощавшись со всеми, взяла такси и поехала к «Петросяну». От волнения она немного дрожала.

Увидев сегодня Филиппа, Алекса вдруг осознала, как сильно ей его не хватает, как хочется, чтобы он вернулся. Сейчас для Алексы имело значение только одно: сегодня вечером она будет с Филиппом, а все остальное не важно.


Загрузка...