ГЛАВА 18

Ураганный ветер швырнул выскочившему из дома Девлину в лицо дождь, затрепал полами одежды. Щелкнул кнут, и пара лохматых тяжеловозов преградила виконту дорогу, вынудив резко остановиться на краю тротуара. Огибая груженную углем телегу и чертыхаясь от нетерпения, Себастьян почти настроился, что, пока он доберется до противоположной стороны улицы, наблюдатель в широкополой шляпе исчезнет в тумане. Но тот оставался на месте, дожидаясь приближения виконта. Темный от дождя сюртук мешком болтался на худющем, словно скелет, теле, рот широко растянулся в идиотской улыбке.

– Кто вы, черт подери, и почему следите за моим домом? – требовательно поинтересовался Девлин, останавливаясь перед незнакомцем.

– Забавно, что вы такое спрашиваете, – отозвался тот, – потому что я хотел задать этот же вопрос вам.

Обильно тронутые сединой темные волосы свисали чересчур длинными, спутанными и сальными прядями, обрамляя ввалившиеся щеки, запавшие черные глаза слезились. Нос носил следы давнего серьезного перелома, вздувшийся красный шрам обезображивал пол-лица. На вид неизвестному можно было дать как лет тридцать пять, так и пятьдесят, поскольку непогоды и нездоровье огрубили его кожу и углубили складки вокруг рта. На мгновение мужчина показался Сен-Сиру смутно знакомым, но тут изможденные черты дернулись, и ощущение узнавания пропало.

– Какой вопрос? – нахмурился Себастьян.

– Кто вы?

– Хотите сказать, будто поэтому мокнете здесь? Потому что желаете узнать, кто я такой?

– Да, именно.

Ливший вокруг дождь рябил грязную воду в сточной канаве, барабанил по железным перилам лестницы, ведшей в подвальную кухню, и сбегал ручейками по лицу улыбающегося человека.

– Она хорошенькая, ваша жена. – Оскал незнакомца стал еще шире. – Очень хорошенькая.

Себастьяна захлестнуло волной распаленного страхом бешенства. Впечатав неизвестного спиной в кирпичную стену стоявшего сзади дома, он придавил предплечьем худосочное горло.

– Что, черт возьми, это означает?

Чудаковатый тип замотал головой, все так же пугающе ухмыляясь:

– Ничего не означает.

– За каким дьяволом вам знать, кто я?

Мужчина зажмурился, издавая странный, полузадушенный смешок.

– Я видел вас. Видел, как вы выходили из его дома.

– Из чьего дома?

Напрягая жилистые мышцы, растопырив пальцы, незнакомец вжал руки в кирпичную стену, а затем распахнул глаза, и они были, словно у младенца или у дряхлого старика, когда ум утрачивает способность мыслить и просто смотрит на мир с беспомощным замешательством и тоской.

– О, этого я не могу вам сказать.

Виконт отступил на шаг назад, отпуская противника.

– Держитесь подальше от моей жены. Вам ясно?! Держитесь подальше от моего дома и от моей жены. Замечу, что снова тут околачиваетесь, – напущу на вас городскую стражу.

Однако тот теперь смотрел не на Девлина, а куда-то ему за спину. Обернувшись, Себастьян увидел Геро, которая спокойно переходила мостовую, приподнимая подол белого муслинового платья над грязью и навозом.

Когда Девлин оглянулся, незнакомец уже исчез.

– И кто же он такой? – поинтересовалась виконтесса, ступая на тротуар рядом с мужем и провожая взглядом удалявшуюся тощую фигуру. Порыв ветра обвил супругов хлесткими дождевыми струями.

– Тот, кому самое место в Бедламе.

Геро перевела глаза обратно на мужа.

– Вот как? Вроде человека, который выскакивает под ливень без головного убора и плаща?

Себастьян отер лицо от воды и посмотрел на жену. Дождь скапывал с ее намокших локонов, сбегал по щекам, пропитывал элегантное платье, так что тонкий муслин облегал все изгибы и выпуклости статной фигуры.

– Вроде тебя?

Лицо Геро озарилось веселым удивлением, и она разразилась звонким смехом, запрокинув голову к небу.


Ливень утих поздно вечером, лишь для того чтобы возобновиться сразу после полуночи.

Лежа без сна в постели жены, Девлин смотрел, как разряды странных зеленоватых молний подсвечивают низкие тучи, клубящиеся над зловонными улочками и захлестнутыми дождем доками на востоке. После короткого, захватывающего дух затишья зарокотал гром, нарастая в сотрясающее стекла крещендо, пробуждая воспоминания, которые Себастьян предпочел бы изгнать из памяти.

Рядом почувствовалось слабое шевеление, послышался шорох. Нежная, теплая рука скользнула по его обнаженной груди.

– Ты не спишь.

– А ты спишь? – улыбнулся он в темноту, привлекая жену ближе.

Перекатившись, Геро прижалась всем телом к боку мужа.

– Ты обеспокоен из-за того типа, который следил за домом.

Себастьян погладил ее по спине, провел ладонью по изгибу бедер.

– Не могу избавиться от мысли, что видел его раньше, только никак не вспомню, где.

– Может, нищий с угла улицы? Одно из лиц, мимоходом замеченное в отчаявшейся толпе возле богадельни Святого Мартина?

– Не думаю, что этот человек нищий, – мотнул головой Девлин.

– Ты же сам сказал, будто он производит впечатление пациента Бедлама.

– Это не исключает его причастности к смерти Даниэля Эйслера.

– Не вижу связи.

– Почему тогда он следил за домом? И почему высматривал тебя? Не меня – тебя.

Геро приподнялась на одном локте, чтобы посмотреть на мужа.

– Я способна за себя постоять.

Ее слова прозвучали эхом фразы, услышанной им раньше от Кэт. Только в случае с актрисой имелась в виду угроза, исходящая от Джарвиса… отца Геро.

Себастьян запустил пальцы в занавесившие лицо жены темные волосы и отвел их в сторону. Он видел, как Геро застрелила в упор человека, почти не выказав при этом ни ужаса, ни сожаления. В ней была жесткость, унаследованная от отца, лорда Джарвиса, однако смягченная чувством справедливости и сострадания к менее удачливым членам общества, которого барон никогда не испытывал. Девлин знал, что ради защиты себя или близких Геро без колебаний и угрызений совести отважится на убийство, и точно так же понимал, что эта решимость не избавляет ее от опасности.

– Все мы уязвимы. Особенно если имеешь дело с сумасшедшим.

Жена с минуту помолчала. Лицо посерьезнело, меж бровей пролегла морщинка.

– Думаешь, я не тревожусь о тебе?

– Это не…

– Не одно и то же? Потому что ты мужчина, а я женщина?

– Нет. Потому что одно дело, когда я по своей воле рискую собственной жизнью, и совсем иное – когда мои действия ставят под удар кого-то еще.

Геро приложила пальцы к его губам.

– Я знала, что меня ждет, когда выходила за тебя, Девлин.

Себастьян улыбнулся ей в ладонь.

– А я не уверен, что знал. – Еще никогда он не был столь близок к разговору о глубинных изменениях в их отношениях и о неожиданном, переворачивающем жизнь упрочении уз, которые их соединили.

Рука Геро скользнула по его груди, спустилась ниже. Себастьян задержал дыхание и увидел, как темнеют от желания серые глаза.

Перекатив жену на спину, Девлин приподнялся над ней. Ветер хлестал дождем в оконные стекла, зеленоватые отблески молний окружали любовников неземным пульсирующим мерцанием. Себастьян поцеловал щеку Геро, затем веки, волосы, нежную впадинку у основания шеи. Его мир сузился до прикосновений плоти к плоти, ищущих рук, сплетающихся пальцев. Нежности ее губ. Требовательного шепота ее страсти.

И своей собственной.


Себастьян как раз подтягивал на бедра бриджи, когда в дверях темной гардеробной появилась Геро. Виконтесса набросила на плечи одеяло от холода, но осталась обнаженной. Пульсирующие грозовые вспышки обрисовывали ее длинное бледное тело и округлый живот.

– Полагаю, у тебя есть веская причина выскальзывать из моей постели в час ночи.

Надевая через голову рубашку, Девлин улыбнулся:

– Хочу еще разок осмотреть дом Эйслера – сам и без помех.

– Если только твоему незаконному осмотру не воспрепятствует чей-нибудь мушкет.

– Считаешь меня настолько неосторожным?

– Нет. Но ты совсем не спал прошлой ночью. Тебе нужно отдохнуть.

Себастьян наклонился натянуть сапоги.

– Как думаешь, спится ли нынче Расселу Йейтсу?

– На земле никогда не переведутся невинные люди, которым грозит виселица.

Виконт повязал неприметный шейный платок и достал сюртук.

– Верно.

– По твоим словам, двери в особняке запираются на засов, а окна забраны решетками. Как же ты попадешь внутрь?

– Есть одна задумка.

– Отрадно знать, что, доведись нам оказаться в стесненных обстоятельствах, ты сможешь прокормить семью кражами.

Себастьян с ворчанием поймал Геро для короткого поцелуя, но она удивила его крепким объятием.

– Будь осторожен. – Слова баронской дочери, по обыкновению, прозвучали скорее приказанием, нежели просьбой.

Девлин снова поцеловал ее, на этот раз в нос.

– Боже правый, ты говоришь совершенно как жена.

– Только без оскорблений. – Виконтесса поправила супругу шляпу. – Что именно ты рассчитываешь отыскать?

– Ответы, надеюсь.

– На какие вопросы?

– Еще не знаю.


Загрузка...