5

Натали еще раз посмотрела на часы и пожала плечами. Все, хватит, мысленно скомандовала сама себе. Баста. Прождала уже пять лишних минут. Надо себя уважать. Женева – это не Лондон, не Оттава и не Париж. За полчаса вполне можно добраться до любого места. Особенно, если об этом позаботиться заранее, как это и должен делать каждый уважающий даму мужчина. Никаких пробок на дорогах в это время не бывает. Наводнений, землетрясений и прочих природных катаклизмов на ее памяти в Женеве не случалось. Техногенные катастрофы пока что тоже не зарегистрированы.

В этот момент ее взгляд привлек юркий полуспортивный автомобильчик ярко-розового цвета, притормозивший на другой стороне дороги. Из перламутровой «дамской коробочки», как чертенок, моментально выскочил мужчина в светло-серых брюках и белой рубашке. Как-то странно пригибаясь и озираясь, он устремился через дорогу бегом в ее сторону. С такого расстояния ошибиться было сложно. Так вот он, долгожданный пришелец из Канады. Злостный нарушитель этических норм общения с красивой женщиной.

Ничего, сейчас получит то, что причитается. Может быть, это будет несколько резковато, но за то время, которое она простояла у цветочных часов, у нее скопилось немало слов и выражений, которые было бы нежелательно хранить внутри. Она даже заранее приняла обвинительную позу, слегка подбоченившись для выразительности. И уже раскрыла рот, готовясь выдать первую заготовленную тираду… Но вместо того, чтобы подбежать сразу к ней, упасть на колени и просить о снисхождении, мсье Леблан проскочил мимо, всего в десятке метров от нее, как будто не заметив, пробежал через косогор прямо под кроны деревьев, растущих на бульваре, и скрылся из вида.

Очень странно. Может, у него со зрением что-то случилось? Или что-то перепутал второпях? Она застыла в растерянности на месте, даже не зная, что теперь делать. Недоуменно пожала плечами. В это время розовый автомобильчик снялся с места и покатил дальше, скрываясь за поворотом. За рулем сидела незнакомая ей рыжая дама в розовой кофточке. Номер на машине, кажется, был дипломатический. Наверное, леди из дипкорпуса подвезла Поля к месту встречи и уехала. Вообще-то интересный способ отправляться на свидание к одной женщине, используя другую. Может быть, даже сразу от одной к другой, чтобы не терять времени зря? Чтобы, так сказать, пустить корни и в местном иностранном сообществе, и среди туземцев. Вот же ловелас. Новоявленный Дон-Жуан из Канады.

Натали вдруг почувствовала болезненно острый приступ ревности, которой даже не ожидала от себя. И к кому? К практически незнакомому человеку. Да и, в общем, без особых для этого оснований. Мало ли у него коллег женского пола? Зачем же заранее предполагать самое худшее. В этот момент вверху, на косогоре, вновь появилась знакомая фигура. В несколько прыжков Поль спустился вниз, обогнув цветочные часы, и, с трудом переводя дыхание, промолвил:

– Извините за опоздание, Натали. Примите искреннее покаяние. Моя машина сломалась, так что пришлось ехать на попутной. По счастью, коллега из нашего представительства случайно проезжала мимо и любезно согласилась меня подбросить.

Он смотрел так жалобно и беззащитно, говорил так искренне и трогательно, даже запинаясь, что заранее заготовленные фразы так и остались у нее внутри, не попав на язык. Она даже не стала расспрашивать его о загадочных маневрах, совершенных у нее на глазах. Наверное, подумала она, Поль просто перенервничал из-за опоздания, вот и вел себя несколько странным образом. С кем не бывает. Она сама тоже не всегда рационально поступает, когда попадает под воздействие стресса. Это его даже положительно характеризует. Мужчина должен переживать за свои проблемы в отношениях с женщиной. Да и пять минут – это не такое уж большое время.

– Ничего страшного, Поль, – мило улыбнулась она. – Я верю, что это не по злому умыслу. Извинение принято. А где машина сломалась?

– На Авеню де Франс. Не то чтобы сломалась. Просто в шину попал гвоздь, а времени на замену не было. Потом этим займусь. Не хотел возиться, чтобы не опоздать, но вот не получилось. Так что еще раз извините.

– Ладно, не будем больше об этом. Я тоже автомобилист, так что вполне понимаю эти проблемы. Самой пару раз довелось колеса менять, причем один раз ночью, зимой, на горной дороге. Возвращалась одна домой из Вербье. Больше часа провозилась.

– О, о Вербье я много слышал еще в Канаде. А здесь, в Женеве, обзавелся рекламными брошюрами по всем модным горным курортам. Санкт-Мориц, Давос, Энгельберг-Титлис, Церматт, Кран-Монтана. Правда, времени маловато на их посещение. Но, надеюсь, до ноября что-нибудь выберу, особенно с вашей помощью. И хочется побывать на вершине Монблана. Тем более, здесь, в Женеве, все об этом напоминает. Стоим как раз неподалеку от моста Монблан.

– Что ж, Поль. Желание вполне понятное. Надеюсь, что вам удастся его осуществить. Кстати, у нас есть наименования, которые должны напоминать вам Канаду. Когда едешь к МОТ из аэропорта, то проезжаешь по дороге Ферни. Итак, давайте обсудим наши планы на сегодня.

– Планы?

– Ну конечно. Вы же, кажется, хотели, чтобы я поработала в качестве гида? Или уже забыли об этом?

– Ну что вы? Как я мог забыть?

– В таком случае, куда мы сейчас направимся? Что вас конкретно интересует? Исторические памятники? Музеи? Природа? Или вас интересует современная Женева? Что-нибудь специальное? Какие-нибудь пикантности? Правда, в качестве гида по ночной жизни города я вряд ли смогу быть полезной, – довольно смело пошутила Натали, одновременно предупреждая о границах возможного общения.

– Никаких пикантностей. Вам нечего бояться. Считайте, что встретили рыцаря без страха и упрека. В отношениях с женщинами я старомоден. Не сомневаюсь, что история Женевы представляет интерес. Но не будем спешить. История никуда не уйдет. Давайте перед туристической прогулкой зайдем куда-нибудь в кафе или ресторан. Честно говоря, я просто очень голоден в данный момент и вряд ли способен в таком состоянии воспринимать что-то культурно-историческое и абстрактное. Проторчал с утра на работе несколько часов и остался практически без завтрака и ланча. В общем, я голодный, как волк, и очень опасен. Готов съесть все, что под руку попадется.

– Хорошо, что вовремя предупредили. Тогда я за ваше предложение. И идея разумная, и мне спокойнее. Не хотелось бы оказаться в роли Красной Шапочки, – пошутила Натали. – Здесь есть неплохой ресторанчик поблизости, с рыбной кухней. Конечно, это не «Дары моря» на Рю Марше, но готовят там неплохо. Столики под навесом, почти на набережной, с видом на озеро. Правда, придется назад возвращаться, через мост. Это займет всего несколько минут.

– Ну несколько минут я вполне выдержу. От голода не умру и вас не съем, – пообещал Поль, улыбаясь.

– Я тоже надеюсь на вашу сдержанность и рыцарский дух, – продолжила шуточную пикировку Натали. – Наверное, смогу вас поддержать. А то с утра что-то аппетита не было.

Она не стала уточнять, что главной причиной потери аппетита, как и бессонной ночи, был как раз сам собеседник. Даже странно. Волновалась так, как будто впервые в жизни шла на свидание с мужчиной. И утром никак не могла выбрать наряд. То казался слишком вычурным и претенциозным, то, наоборот, излишне будничным и серым. Перемерила у зеркала чуть ли не весь свой летний гардероб. Хорошо еще, что родители ушли с утра к своим знакомым и не мешали ей в «творческих поисках».

Ресторанчик действительно оказался весьма уютным, и Поль с удовольствием расположился за небольшим столиком, вытянув ноги и немного расслабившись. Он сидел лицом к озеру. Вид прекрасный, особенно на набережную с фланирующими вдоль берега людьми, скоплением мачт у стоянки яхт и огромной струей фонтана на заднем плане, устремившейся из озера ввысь. А главное – на сидящую напротив девушку в коротком и легком летнем платье фисташкового цвета, из жатого хлопка, весьма изящно и непринужденно подчеркивающем ее великолепную фигуру, и в белых плетеных сандалиях, обрисовывающих прекрасную форму ступней.

Его ожидало отличное завершение трудовой недели в обществе приятной во всех отношениях спутницы. Глядя на ее милое лицо, освещенное солнцем, с небольшими бисеринками влаги на лбу, он начал ощущать, как отступают назад все повседневные заботы и проблемы, кажутся какими-то мелкими и несущественными. В душе постепенно нарастало чувство умиротворения, доброты и теплоты. И чувство доверия к находящемуся рядом человеку.

Как это отличалось от общения с Мари-Кристин… Возле нее он всегда ощущал какое-то напряжение и настороженность. Порой даже чувствовал себя беспомощным насекомым, попавшим в вязкую и липкую паутину, по которой уже ползет ее хищный создатель в предвкушении лакомого блюда. Только сейчас, спустя несколько месяцев после расставания, он стал более четко сознавать, в какой тяжелой психологической зависимости находился. Как будто под воздействием гипноза или сеансов черной магии.

Да и здесь, в Женеве, охотящаяся на него Элен нередко создавала те же ощущения. Мысленно он улыбнулся, вспомнив, как избавился от ее опеки. Конечно, чистая авантюра, за которую наверняка еще придется расплачиваться. Никогда не ожидал в себе таких наклонностей. Видимо, подействовала отчаянная ситуация, пагубно повлияв на мозговую деятельность. Или небесный покровитель впопыхах не разобрался и, махнув рукой, решил, что и так сойдет. По крайней мере, в данном конкретном случае, для мадам Элен.

Его осенило буквально в последний момент, когда она подошла уже вплотную, ехидно улыбаясь, как бы вопрошая, предлагая помощь и, одновременно, отрезая пути к бегству.

– Привет, Поль. Как дела? Что-то случилось?

– Да, Элен. К сожалению. Вы очень кстати. Только вы можете меня спасти. – Он говорил торопливо и взволнованно, вперив взгляд точно в ее зрачки, как бы гипнотизируя и подчиняя ее своей воле, не давая задуматься о происходящем, что-то сообразить и вставить хотя бы одно слово. – Пойдемте в вашу машину, только быстрее. Я все объясню по дороге, – произнес он трагическим шепотом, как в дешевом водевиле, подхватил ее под руку и почти потащил обратно к дверце «розовой кошечки». Дама вначале слабо упиралась, но, чувствуя крепкую мужскую руку и ауру мускулистого и сексуального самца, быстро поддалась его напору и чарам.

Поль нарочито несколько раз воровато оглянулся, как бы скрытно наблюдая за обстановкой. Изображать напряжение и нервозность ему особенно не пришлось, так как и того, что с ним происходило на самом деле, вполне хватило бы не на один спектакль.

– Извините, Элен. Я не могу доверить вам всю тайну. Но у меня срочное и конфиденциальное правительственное задание, которое находится на грани срыва. Вы умная женщина и не будете задавать лишних вопросов. Во всяком случае, не здесь и не сейчас. Пока вам лучше ничего не знать. Поезжайте вперед, к мосту Монблан. Как можно быстрее, пока нас не обнаружили, – вдохновенно нагнетал страсти Поль.

Интуитивно он уже понял, что не ошибся. Наверное, подсознательно учел ее авантюрные наклонности и страсть к приключениям и острым ситуациям. Мадам обожала детективные и приключенческие фильмы, особенно про «агента 007» в исполнении «душки Бросснана», как она выражалась, фотогеничного, обаятельного и сексуального. А также увлекалась душераздирающими страстями в женских приключенческих романах, которые занимали целую полку в шкафу в ее рабочем кабинете. Правда, нижнюю полку, под прикрытием дверцы шкафа, чтобы не раздражать начальство. В отличие от нее, Поль держал буклеты по горным курортам Швейцарии дома. А на работе вполне обходился периодическими заходами на ту же тему в Интернет.

Элен уже смотрела на него завороженно-восхищенными глазами. Он даже испугался, что в таком состоянии транса она может врезаться в ближайший фонарный столб или пролетающую рядом автомашину.

Впрочем, Поль быстро успокоился. Машину дама вела безукоризненно, хотя и в несколько замедленном темпе. Что касается объяснений, то раньше понедельника ему вряд ли придется этим заниматься. А за выходные дни можно придумать что-нибудь более или менее правдоподобное. В крайнем случае, можно будет признаться, как бы под давлением и нехотя, что он сам стал жертвой розыгрыша. Женщины снисходительны к убогим, несчастным и придурковатым мужчинам, которые вполне соответствуют их представлениям об истинной сущности и вырождении мужского пола. Может быть, даже пожалеет по-своему. В общем, проблемы надо решать по мере поступления. Главное сейчас – не опоздать на свидание. А что будет потом, так это потом и будем решать.

И ему это удалось, если не считать задержки на пять минут. Поль дико обрадовался, заметив при подъезде к месту встречи, что авантюра оказалась не напрасной. Натали стояла возле цветистого круга, глядя на часы. Оставалось только высадиться так, чтобы Элен не сопоставила прелестную девушку возле часов с его «секретным заданием». Перед тем, как выскочить из машины, Поль еще раз сурово взглянул на водительницу, сверкнув стальным отливом своих серо-голубых глаз, и отчеканил:

– Надеюсь, только вы и я будем знать об этом эпизоде. И если кто-то спросит об этом, вы все будете отрицать!

Элен покорно кивнула, демонстрируя полное понимание ситуации, и с придыханием промолвила сдавленным голосом:

– Я уже все забыла.

В ее взгляде четко читалось: «Боже, какой герой!». Наверное, мысленно она уже представляла себя рядом с новоявленным Джеймсом Бондом. Она в бикини, он в плавках, стоят, слившись в затяжном поцелуе, где-нибудь на палубе океанской яхты, скользящей вдоль берегов Антильских островов.

По счастью, все обошлось благополучно и с Натали Буасси. Хотя, конечно, в начале разговора Поль чувствовал, что «прекрасный альпийский цветок» очень хочет о чем-то у него спросить. Он даже знал, о чем именно. И уже лихорадочно придумывал подходящее и не слишком глупое объяснение. Но оно не понадобилось. И хорошо, что так. Не хотелось бы обманывать и ее тоже. Он как-то сразу почувствовал, что ему психологически будет очень трудно ей солгать, даже из благих побуждений.

Посетителей в ресторанчике оказалось немного, и молоденький, шустрый официант довольно быстро принес их заказ – запеченную целиком озерную рыбу, салаты, минеральную воду и небольшую бутылку белого швейцарского вина. Официант, в соответствии с традициями, открыл емкость в присутствии посетителей и налил немного для дегустации в мужской бокал. Затем, дождавшись, пока Поль глубокомысленно, с видом знатока, совершит ритуал проверки напитка на цвет, запах, вкус и утвердит заказ, разлил вино по бокалам и удалился.

Натали со слегка насмешливой улыбкой молча наблюдала за этой интермедией. Лишь дважды утвердительно кивнула, когда услышала марку заказываемого вина, и когда Поль вопросительно взглянул на нее, закончив дегустацию. Спутник, уловив ее реакцию, тоже сверкнул добродушной улыбкой и признался:

– Честно говоря, я не очень разбираюсь в виноградных винах. Да и вообще не увлекаюсь спиртным. А если уж приходится употреблять, то предпочитаю виски или пиво. Но, как гласит пословица, «Когда ты в Риме, то веди себя, как римлянин». Меня перед отъездом предупредили в нашем министерстве иностранных дел, что в Европе в последнее время модно переходить с крепких напитков на более легкие. Так что придется и мне следовать этому примеру. Впрочем, я не против сменить виски на швейцарское молоко.

– Молоко? – недоумевающе переспросила Натали.

– Именно. Швейцарское молоко – это одно из моих самых ярких первых впечатлений. По-моему, в начале июня, да, я вспомнил, именно 5 июня, в Женеве отмечался «День молока». Я узнал об этом случайно. Гулял в центре города, в районе Ситэ. Вдруг перед глазами возникает вызывающий умиление пасторальный пейзаж. Прямо по площади, кажется, по Пляс Бель-Эр, бродят телята, звеня колокольчиками на шеях, и сено жуют. Оказалось, что их привезли на трейлере какие-то крестьяне с гор. Поставили палатку и столы на площади, и проводят бесплатную дегустацию молочных продуктов. Естественно, знаменитые швейцарские сыры, видов десять, и тому подобное. Но мне больше всего понравилось натуральное разливное молоко, из бидонов. Я потомственный горожанин, на ферме не жил, и такого вкусного молока на родине никогда не пробовал. Сразу чувствуется, что коровки паслись на альпийских лугах. Даже на какое-то время захотелось пастухом стать. Представил, как брожу с дудочкой по лугам. Коровки травку жуют, а я им исполняю бесхитростные песенки. Вдыхаю свежий, чистый, ароматный горный воздух. И никаких тебе отчетов и заседаний… – Поль даже вздохнул и мечтательно зажмурил глаза.

Натали засмеялась и заметила слегка покровительственным тоном, как бы успокаивая собеседника:

– Не грустите. В каждой работе своя прелесть. Я тоже молоко люблю, как и вы. И даже работала на ферме немного. Помогала брату матери, когда была у него в гостях несколько раз. Он живет в горах, и у него своя сыроварня. Кстати, 5 июня я была на другом празднестве – «Дне велосипедиста». У меня брат энтузиаст этого вида спорта. Да еще и родственников к этому приохотил. Специально для всего семейства купил удлиненный велосипед, на троих. Общество велосипедистов устроило в этот день массовый заезд. Очень красочное зрелище. В колонне, которую я наблюдала как раз здесь, на набережной, было человек двести. Представлены были все возраста, от грудных детей в корзинках и колясках, до старцев с бородами. Все в желтых майках и с желтыми воздушными шарами. Поют, смеются. Я не участвовала, просто пришла посмотреть, поскольку брат с племянником как раз в этой колонне должен был проехать. А когда все это увидела, то пожалела, что отказалась от участия. Меня всегда притягивают такие зрелища.

– Да, могу себе представить, – заметил Поль, – Я тоже, наверное, не смог бы удержаться. К тому же это проще, чем молочных коровок разводить. С велосипедом я умею справляться.

– Я тоже, – сказала Натали, – Но в последние годы все же предпочитаю автомашину. А что касается вин, то мы с вами, пожалуй, в одинаковом положении. Я ведь, собственно, тоже не знаток, хотя и выросла, как говорится, в виноградных краях. Просто люблю пробовать новые для себя напитки. Есть хорошая возможность заниматься этим во время зарубежных поездок – дегустировать дары местной природы. Как раз перед новым годом была в Румынии, уже во второй раз, где изобилие разных вин. Так что, наверное, с полдюжины разных сортов довелось попробовать.

Она тут же вспомнила про «питейное соревнование» с участием Хальварда в ресторане «Ля мама» в Бухаресте с последующей бурной ночью. И неожиданно почувствовала неловкость, как будто Поль мог прочитать ее мысли. Впрочем, ей удалось это скрыть, и она тут же перевела разговор на другую тему.

– Жаль только, что не смогла освоить местные горные трассы в Восточных Карпатах. Не было времени. Ладно, будем надеяться, что Карпаты от меня не уйдут. Опробуем их в следующий раз. А сейчас давайте, Поль, выпьем за наше знакомство. Мне было приятно услышать вашу оценку моего выступления, когда мы впервые увиделись. И я рада, что встретила хорошего человека.

– Я тоже рад, Натали, что наша встреча наконец состоялась. К тому же в неофициальной обстановке. Не люблю, когда во время отдыха видно место работы. Хотя, конечно, с вами я готов встречаться где угодно. – Он поднял бокал почти на уровень глаз. – Я хочу все же первый бокал выпить за вас. За прекрасную жемчужину Женевского озера.

– О, да вы мастер говорить комплименты, Поль. – Натали немного зарделась, но не стала жеманиться и с удовольствием присоединилась к нему, отпив немного вина из бокала.

Затем оба, без всяких церемоний, накинулись на еду, которая, и в самом деле, была неплохо приготовлена. Совместное застолье быстро набирало темпы. Второй тост, естественно, был за общее увлечение горными лыжами, третий и четвертый – за известные горные курорты Канады и Швейцарии. Поля подмывало сразу же добавить в тост немного пряностей, упомянув о «совместном освоении» этих самых курортов. Но в последний момент сумел все же удержаться. Голос разума оказался достаточно силен, еще не подавленный парой бокалов сухого вина и волнующей близостью красивой женщины. Он решил постепенно приближаться к желательной теме, начав, как бы между делом, разговор о планах на будущее.

– Я уже говорил, по-моему, что в прошлом никогда не был в Европе. Так что перед отъездом в Женеву начал строить грандиозные планы. Помимо спортивной программы по покорению альпийских вершин, хотелось бы осуществить и обширную культурную программу. Мечтаю побывать в Париже, Риме, Венеции, Вене, Лондоне, Афинах.

– Ну это несложно, если проработаете здесь еще пару-тройку лет. Было бы желание и готовность вложить в это средства. Кстати, в Париж можно будет съездить на поезде. Есть так называемая «дневная экскурсия». Вечером садитесь в поезд в Женеве, утром прибываете в Париж. Весь день бродите по городу, а вечером опять на поезд, и утром вы уже в Женеве. Даже номер в гостинице не надо снимать.

– Да, это удобно. Но все же больше похоже на студенческий вариант. Вряд ли за день много увидишь. Да и не люблю впрессовывать в себя слишком много впечатлений сразу. А для Парижа одного дня явно будет маловато. Более удобным, наверное, было бы поехать на своей машине. Я привык в Канаде к большим расстояниям и долгому нахождению за рулем. И по Парижу удобнее будет колесить, и провинциальную Францию по дороге можно будет заодно посмотреть.

– Да, вы правы. Это я просто в качестве примера. К тому же люблю Париж. Была там уже много раз. Это был первый по-настоящему большой город, с которым я познакомилась в детстве. Сами понимаете, какое впечатление он произвел на неискушенную девушку из небольшого швейцарского города. Это произвело целый переворот в моем мироздании. До этого я считала Женеву центром вселенной. Но все познается в сравнении.

– Теперь, конечно, так не считаете?

– Естественно. Границы мира после этого резко расширились. Наверное в конце концов это и привело меня к работе в международной организации. Женева стала казаться тесной, хотя по-прежнему остается родной и любимой. Но в Париж меня тянет. Я даже хотела после женевского университета продолжить учебу в Сорбонне.

– Но потом передумали?

– Да, как видите. По крайней мере, на данный момент не тянет. Хотя ничего не исключается. Я люблю перемены в жизни. Кстати, возвращаясь к вашим планам покорения Европы. Теперь, когда вы уже обосновались, можно сказать, недалеко от центра континента, проблемы с поездками по соседним странам будет несложно решить. Главное – чтобы работа не мешала и руководство относилось терпимее к отлучкам сотрудника. Мне, например, с шефом повезло. Внешне строгий, но к женщинам достаточно снисходительно относится.

– К сожалению, я не женщина, – усмехнулся Поль, – Мне слабостей не прощают.

– Зато у женщин много других проблем, – тут же парировала Натали. – Ладно, давайте не будем дискутировать на эту тему. Лучше выпьем за взаимовыгодное сотрудничество полов.

– За это с удовольствием. Особенно за развитие взаимопонимания между нами.

Они просидели в этом ресторанчике больше двух часов. С едой уже давно закончили, вино тоже допили. Болтали за чашкой кофе и стаканом минеральной воды о всяких пустяках, легко и незаметно перескакивая с темы на тему, порой не задумываясь особенно над тем, что само по себе слетало с языка. Не хотелось прерывать эту идиллию. У Поля давно уже не было такого безмятежного и светлого праздничного настроения.

Как это отличалось от его общения с Мари-Кристин! В присутствии той женщины из его прошлого невозможно было расслабиться. Когда она была рядом, он всегда подсознательно ощущал наличие какой-то смутной угрозы, какой-то неосязаемой, темной силы, пытавшейся подчинить его своему влиянию и высосать из него жизненные соки. Наверное, в ней было что-то от энергетической вампирши. И еще рядом с ней он всегда чувствовал болезненное сексуальное возбуждение, сочетавшееся с чувством эротической подчиненности и зависимости. В их партнерстве Элен была главным генератором эротических фантазий и прихотей, выдвигая их на центральное место в отношениях, подавляя его собственные желания, подчиняя своей воле и капризам, превращая его постепенно в своего сексуального раба.

И вот теперь, общаясь с Натали, он испытывал странное чувство раздвоения. Конечно, «прекрасный цветок» с берегов озера Леман привлекала его сексуально. Она не могла не привлекать, ибо природа щедро наделила ее и женским обаянием и женственными формами. Но эта сексуальность не подавляла его и не была главной в восприятии этой женщины. Как-то странно в ней одновременно уживались, гармонично сосуществовали и дополняли друг друга две противоположности – девичья скромность и природный эротизм. Он воспринимал ее как светлое и чистое начало в их зарождающихся отношениях, и даже боялся осквернить их мыслями о физической близости. И одновременно понимал, что хочет ее и что она видит его невысказанное желание. И не только видит. Она тоже хочет его и готова пойти ему навстречу… Если бы он открыто предложил поехать сейчас к нему домой, то Натали, скорее всего, согласилась бы без всяких колебаний. Это легко читалось в ее глазах. Сейчас они были как открытая книга друг перед другом. Свободные, откровенные и честные в проявлении своих желаний. И для этого не нужны были никакие слова. Ведь глаза – это зеркало души… Но только для тех, кто понимает друг друга.

Если бы это была другая женщина, к которой он чувствовал бы чисто физическое влечение, то он бы не колебался. И они уже лежали бы в постели, услаждая друг друга. Но зато без всякой душевной близости и без серьезной перспективы. Чисто плотские отношения, на эфемерно короткий срок, пока длится удовольствие. Построенные на зыбком песке, подвешенные на одной-единственной, сексуальной нити.

А он хотел, чтобы их связывало множество различных нитей, а не только секс. Узнавание и понимание друг друга требовало времени и осторожности. Нужно было набраться терпения, чтобы зарождающаяся близость не оборвалась в первые же дни. Чтобы все это не покатилось по накатанному маршруту, как в прошлом, и не закончилось тем же. То есть пустотой и обрывками воспоминаний.

Натали не могла прочитать мысли Поля, но интуитивно чувствовала его общий настрой, тем более что и сама ощущала нечто подобное. Какие-то колдовские флюиды витали в воздухе, воздействуя на обоих, позволяя понимать друг друга без слов. Невольно она постоянно сравнивала происходящее со своим недавним прошлым. Как все это отличалось от ее отношений с мсье Леви, с его жестким прагматизмом, цинизмом и эгоизмом…

После ресторанчика они еще долго гуляли по набережной, от моста Пон-де-л’Иль до парка Мон-Репо. Кормили лебедей, лакомились мороженым и шоколадом, любовались скользящими по водной глади яхтами и живописными, оригинальными скульптурами, украшавшими газоны. Особенно впечатляли тонко-грациозная, романтическая и слегка абстрактная скульптура светской дамы в стиле XIX века в начале набережной Вильсона и завершающая эту набережную мощная, в натуральную величину скульптура коня и обнаженного юноши рядом. В конце свидания они рискнули покататься на почти игрушечном поезде для детей и туристов, неспешно курсировавшем по асфальту набережной.

В поезде они сидели рядом на деревянной скамейке, в окружении шумной детворы и их родителей, и на какое-то время у Поля проснулось ощущение возвращения в детство. А потом оно переросло совсем в другие, взрослые чувства, но тоже связанные с детьми. Он вдруг представил себе, что они сидят в этом вагончике с собственным ребенком, похожим одновременно на обоих родителей. Его воображение создало яркий, почти осязаемый образ этого малыша. Мальчик с темными, как у матери, вьющимися волосами и серо-голубыми, как у него, пытливыми и серьезными глазами. Будущий горнолыжник по имени Анри. Он даже почувствовал тяжесть и чистый, молочный запах его тела, как будто уже держал его на коленях. И поразился тому, что впервые в нем проявился генетически заложенный в каждом человеке инстинкт отцовства. Что еще более странно, он воспринимал в этот момент сидящую рядом женщину, как будущую мать его ребенка, их общих детей, нисколько не сомневаясь, что так оно и будет.

К сожалению, это видение длилось недолго, но вполне достаточно, чтобы понять – он на пороге совершенно новых открытий в своей жизни. Провидение сделало ему подарок. Перед ним открылась первая страница в «Книге судеб», на которой проявился облик возможной будущей избранницы. А вот станет ли он явью и что откроется ему на следующей странице, пока неясно. Многое будет зависеть от него самого.

Загрузка...