Глава 15

Гости, наконец, разошлись по своим жилищам. Анора повисла на Просперо, мурлыча ему на ухо всяческие похотливые непристойности. Он стряхнул с себя младшую жену.

— Не сейчас, — раздраженно бросил он. — У меня есть еще кое-какие дела.

— Какие такие дела? — требовательно поинтересовалась Анора.

Он снова оттолкнул ее.

— Которые касаются Хетара и требуют моего срочного внимания. Иди к себе. У меня нет на тебя времени.

— Лучше тогда разведись со мной и отошли меня обратно в Дом удовольствий! — закричала она. — Я не могу без удовольствий. И я тебе не Вилия, которая мирится с твоим невниманием. Мне нужна страсть!

На губах Просперо заиграла неприятная улыбка. Он намотал на руку ее длинные волосы и дернул к себе.

— Я не собираюсь разводиться с тобой, рыбка моя, — сообщил он и дал ей пощечину. И еще одну. И еще. — И запомни, я тоже умею причинять боль. Ты хорошо меня обучила. А теперь оставь меня! — Он отшвырнул ее от себя, и Анора, рыдая, упала на мраморный пол.

— Я люблю тебя, Гай, — всхлипывала она, подняв голову.

По щекам у нее текли слезы, и виднелись красные следы от пощечин. Наказав жену, Просперо, как всегда, почувствовал странное удовлетворение. Анора поднялась на ноги и выбежала из комнаты. Он знал, что теперь она будет ждать его со своей плеткой. Она накажет его, а потом они будут доставлять друг другу удовольствие, пока совершенно не обессилеют.

— Иона! — позвал император своего приближенного.

— Я здесь, мой лорд, — вынырнул тот из темноты.

— Иди сюда, — подозвал Просперо. — Давай выпьем вина и обсудим прошедший вечер. — Он уселся в напоминающее трон кресло, а Иона налил в кубки вина и, передав один своему хозяину, остался стоять рядом. — Расскажи-ка, что ты думаешь о прекрасной Ларе и ее муже. Может, мне убить его, прежде чем они уедут из города? Прямо этим вечером? Тогда я самолично смог бы утешить его вдову.

Ты знаешь, что я всегда желал ее получить, — продолжал император. — По-моему, из нее вышла бы прекрасная императрица, разве нет? Сколько ей сейчас? Двадцать один? Двадцать два? — Он облизнулся. — Разделить с ней удовольствие — самое божественное наслаждение для мужчины.

— Леди Вилия и леди Анора вряд ли одобрят такие планы, — сухо заметил Иона.

— Они ссорятся между собой, кому быть моей императрицей, и именно поэтому ни одна из них ею не станет, — сказал Просперо.

— Та молодая женщина, которую вы развлекали сегодня за ужином, уже совсем не та девочка, которую вы продали в рабство восемь лет назад, — напомнил хозяину Иона. — Та девочка не владела никакой магией. А эта женщина владеет, и немалой.

— Тем более следует сделать ее моей императрицей, — заявил Просперо. — Ты только представь, какую власть я бы обрел, взяв в жены фею!

— Идея действительно хорошая, мой лорд. Но, к сожалению, боюсь, леди не захочет выходить за вас. И даже если вы убьете ее нового мужа, как убили предыдущего, она не станет вашей по своей воле.

— Но скоро мы войдем в Дальноземье, и я отыщу там ее детей, которых она родила Вартану. И, используя их, я заставлю ее подчиниться моей воле.

— Разве дети не с ней? — удивился Иона.

— Нет. Когда после смерти Вартана она уехала к Ашерону в Прибрежную провинцию, она оставила их с кланом Фиакр, народом Вартана, — пояснил император. — Мне об этом рассказал Аркас.

— Аркас мог солгать, — заметил Иона. — Сначала он утверждал, что продал Лару в рабство. Потом заявил, что она упала за борт его судна и погибла. И, тем не менее, мой лорд, она присутствовала у вас сегодня за ужином. К тому же она замужем за человеком, который утверждает, что правит другими землями. Я пытался выудить у леди Лары хоть какую-то информацию об этой Тере, но она ничего мне не сообщила. Только то, что Тера находится далеко от самых дальних границ Хетара.

— Значит, пока что Тера не представляет для нас угрозы, — задумчиво проговорил Просперо. — Но где же она находится? И почему этот доминус не хочет союзничества с нами? Его интерес к Хетару простирался достаточно далеко, раз он приехал сюда инкогнито.

— Возможно, Аркас знает, где расположена Тера, — Предположил Иона. — У королей Прибрежной провинции есть много секретов, которыми они с вами не делятся, мой лорд. Мы слишком долго позволяли им жить обособленно, потому что они доставляли нам различные изысканные товары. Но каково происхождение этих товаров? Мы всегда считали, что их делают в Прибрежной провинции. Но если так, зачем королям Прибрежной провинции выходить в море, которое они называют Сагитта? Может быть, эти товары они привозят с земли, которую Лара называет Терой? Тогда короли Прибрежной провинции ничем не лучше караванщиков. Они лишь посредники. А если бы мы могли торговать непосредственно с Терой, то снизили бы затраты и повысили прибыль.

Толстые щеки Просперо расплылись в улыбке.

— Иона, мой дорогой Иона, — радостно пробормотал он. — Ты просто сокровище. У тебя такой восприимчивый, такой изворотливый ум. Что бы я делал без твоих советов.

В ответ на его слова Иона склонил голову:

— Для меня честь служить вам, мой лорд.

— Хорошо, тогда давай вернемся к прекрасной Ларе. Что мне с ней делать, Иона?

— Пока ничего, мой лорд, — посоветовал тот. — Я уверен, что терпение еще сослужит вам хорошую службу. Лучше не распыляться на много дел сразу. На следующей неделе мы начнем наступление на Дальноземье. Наши солдаты и Доблестные Рыцари уже в Прибрежной провинции. Мой лорд, подумайте о тех богатствах, что нас ожидают. К услугам Хетара рабы. Прекрасные женщины для Домов удовольствий. Обустроенные деревни, готовые принять избранных вами подданных, и народ, который ответит верностью на вашу щедрость. Табуны лошадей и отары овец принесут вам богатство, о котором можно только мечтать. На полях взойдут посевы, которые мы соберем в соответствующее время. Рынки города наполнятся дешевыми продуктами. Люди будут осыпать вас похвалами. И шахты тоже станут нашими. Мы получим больше рабочей силы за маленькую зарплату — и значительно увеличим прибыль. Мы озолотим казну, мой лорд.

— Наша мечта станет явью! — воскликнул Гай Просперо. — Мне останется только сделать Лару своей императрицей и уложить ее в постель.

— Все так и случится, мой лорд, — заверил его Иона. — Но сначала давайте захватим Дальноземье. А после этого мы заставим королей Прибрежной провинции выдать их тайны, и тогда дорога к Тере будет для нас открыта. Нам надо продвигаться медленно и осторожно. У вас в руках будут дети Лары, и она станет куда более сговорчивой. Год, самое большее два, мой лорд, и вы получите все, о чем вы когда-либо мечтали.

— Да! — выдохнул Просперо. — А пока что у меня есть Вилия с Анорой, которые наперегонки стараются меня ублажить в надежде стать моей императрицей. — Он засмеялся и радостно кивнул. — Иона, ты снова прояснил для меня всю картину. Продолжай и дальше сдерживать мое нетерпение.

— Я буду всегда с вами, мой лорд, — заверил тот.

— Думаю, Анора уже достаточно меня ждет, — вспомнил император. — Доброй ночи, Иона. И пусть остаток вечера будет для тебя столь же приятен, как и для меня. — И он заторопился в спальню, где его ожидала вторая жена.

На большой кровати Аноры лежали золотые кандалы, подбитые шерстью ягненка. Серебряная цепочка соединяла их с таким же ошейником. Рядом лежала маленькая собачья плетка и ореховые розги толщиной в ее большой палец.

— Ты опоздал! — набросилась на него Анора, едва Просперо вошел в комнату. — Надевай ошейник, и на колени! Проси прощения! — велела она и потянулась за розгой. — Покажи мне свой зад, Гай, и немедленно, — приказала она, и он заторопился повиноваться.

Она улыбнулась, заметив, как он вздрогнул, когда услышал свист розги.

— Твое наказание продлится до самого рассвета, муж мой, — заявила Анора. — Когда я с тобой закончу, твоя задница будет отполирована до блеска.

— Да-да, моя сладкая, — заныл Просперо, изводясь от нетерпения. Порка Аноры всегда невероятно сильно на него действовала. Вилия совсем не пробуждала в нем страсти. А вот Лара… при мысли о ней его мужской орган шевельнулся, а через секунду Просперо закричал, когда ореховая розга Аноры ужалила его плоть.

Подслушивающая за дверью леди Вилия с удовлетворением улыбнулась. Она быстро зашагала к своим покоям, но у главного зала ее вдруг схватила чья-то рука и утащила в темноту.

— Иона! — выдохнула она.

Он нашел губами ее рот и прижал к стене своим гибким телом, затем поднял над полом, и она обхватила его ногами за талию. Он с силой толкнулся в ее влажную жаркую щелку.

— Вилия, — выдавил он. — Я думал, ты уже не придешь. — Их бедра двигались в частом быстром ритме. — Ты ведь ждала меня, нехорошая девочка? — Иона застонал и спрятал лицо в ложбинку ее груди.

— Мне хотелось… а-а-а… удостовериться… о, Иона! что Анора… не останавливайся, черт тебя подери! задержит его на всю ночь. О-о, как приятно! Я обожаю… делить удовольствия… с тобой, моя любовь.

Он энергично пользовался ее телом. Просперо уже несколько лет не бывал в постели Вилии, но Иона хорошо понимал, как бы он взбесился, если б узнал об их с Вилией отношениях. Иона думал было ее соблазнить, но Вилия сама проявила инициативу еще до того, как он купил себе свободу. Мужчина может иметь много женщин для плотских утех, размышлял Иона, но такие умные и амбициозные, как Вилия, встречаются очень редко. Со стороны Просперо было большой глупостью бросить ее ради прекрасной феи по имени Лара. «Но я поддержу его одержимость», — подумал Иона, когда Вилия начала стонать, приближаясь к пику наслаждения. Он снова закрыл ей рот поцелуем и почувствовал, как ее роскошное тело задрожало в момент кульминации.

Ее ноги разжались и опустились на пол.

— О, как же было приятно! — почти простонала Вилия.

— Анора порола его по жирной заднице? — поинтересовался Иона.

— Она только начала, — тихо хихикнула Вилия. — Его, по-моему, уже ничто не возбуждает, кроме порки. Но если уж у него встает, он долго не оставляет ее в покое.

— И тем самым дает мне время заниматься тобой с еще большим усердием, — шепнул Иона ей на ухо.

Потом он взял ее за руку.

— Пойдем в мою спальню, — предложил он.

— Ты мог бы уже иметь свой собственный дом, — сказала Вилия. — Почему ты так упорно хочешь оставаться здесь, в этой каморке?

— Хочу быть рядом с тобой, — ответил Иона.

— Ложь, — возразила она. — Но приятная ложь. А теперь скажи мне правду.

— Когда я в доме, никто не может к нему пройти без моего ведома, — объяснил Иона. — Только ты и я можем на него влиять.

— Согласна, — ответила Вилия. — А теперь расскажи, что было сегодня вечером за ужином?

— Твой сын заметил Лару на рынке и сообщил Просперо. Мы проследили за ней до Района садов и постоялого двора рядом с главными городскими воротами. Просперо желает Лару, и ты ведь давно это знаешь. Однако нас больше интересует сопровождающий ее мужчина и земля, которой он владеет и которая называется Тера. Пока что я убедил его сосредоточить свою энергию на вторжении в Дальноземье.

— Правильно, — отозвалась Вилия. — Там можно захватить много богатства. Пора уже прижать этих дикарей к ногтю.

Они вошли в маленькую спальню Ионы и повалились на кровать, на ходу срывая друг с друга одежду.

— А что вы будете делать с Ларой? — поинтересовалась Вилия.

— Пока ничего, — ответил Иона. — Когда придет время, мы ею займемся. Она могла бы стать нам хорошей союзницей, обладая такой магией. Но пока мы оставим ее в покое. Это может улучшить ее отношение к нам в будущем.

* * *

Лара действительно очень удивилась, что ужин с Просперо не имел никаких для нее последствий. Она поставила Верику охранять дверь, но всю ночь они с Магнусом проспали совершенно спокойно. А утром к ним постучался посыльный: он принес бумаги, позволяющие беспрепятственно заходить в любой район города.

— Они чего-то от меня хотят, — с подозрением проговорила Лара.

— Но чего именно? — спросил удивленный Магнус.

— В первую очередь этот слизняк Иона хочет разузнать, где находится Тера, — пояснила Лара.

— И что ты ему сказала?

— Только то, что Тера находится далеко от самых дальних границ Хетара, — ответила мужу Лара. — Если он подумает над моими словами, то может задаться вопросом, какие именно границы я имела в виду. Иона — человек умный и проницательный. И если он начнет нас искать, то в конце концов докопается до правды.

— Я думаю, что пока их помыслы будут заняты вторжением в Дальноземье, — мудро успокоил доминус Лару. — Я с нетерпением жду встречи с королем Ашероном во дворце Калига. Мы ведь сегодня покидаем город?

— Нет, — возразила Лара. — Раз Просперо предоставил нам такую возможность — не опасаясь передвигаться по городу, мы сегодня продолжим экскурсию. И еще я хочу до отъезда показать тебе поле, где проводится турнир, на котором мой отец получил звание Доблестного Рыцаря.

— А ты не хочешь еще раз встретиться с ним? — спросил Магнус.

Лара вздохнула.

— Не знаю, — произнесла она. — Я все еще расстроена, что они с Сюзанной не рассказали обо мне моим братьям. Зачем мне снова встречаться с отцом?

— Может быть, затем, чтобы утешить его и сказать, что на самом деле ты не держишь на него зла за то, что происходило с тобой все эти годы. Ему было над чем подумать после твоего вчерашнего рассказа.

— Я пошлю ему сообщение, — решила Лара. — Если он захочет увидеться со мной перед нашим отъездом, я зайду к нему.

Но, к ее удивлению, отец сам появился у них в номере ближе к вечеру. Они с Магнусом как раз вернулись с прогулки по городу. Хозяин так был польщен, что его постоялый двор посетил легендарный Доблестный Рыцарь, что пригласил их втроем в сад. Он принес вина и различной еды и неохотно откланялся.

— Дочка, чего хочет от тебя Гай Просперо? — спросил отец Лары, когда хозяин ушел.

— Пока, кажется, ничего. Видимо, ему просто было любопытно на меня взглянуть, — ответила она.

Джон Быстрый Меч кивнул.

— Расскажи поподробней, что произошло с тобой с тех пор, что тебя забрали из нашего дома, — попросил он.

— Хорошо, — согласилась Лара и стала рассказывать ему всю историю.

— Ты очень храбрая девочка, — заметил отец, когда она дошла до своего побега из Лесной провинции. — И с твоей стороны было очень умно подружиться с великаном.

— Мы подружились, потому что оба были чужаками, — сказала Лара. — Я уже совсем отчаялась познать хоть когда-нибудь счастье. И только когда Ог рассказал, что моя бабушка прокляла лесной народ, и пояснил, чего именно хотят от меня лесные лорды, я задумалась о побеге.

Она продолжила свой рассказ. Отец внимательно ее слушал.

— Принцы-тени тоже принадлежат Хетару, но идут собственным путем, — заметил Джон, когда Лара поведала ему о своей жизни в пустыне.

— Принцы очень порядочны и умны, — ответила она. — И обладают поразительной магией. Полагаю, что правители Хетара их уважают, что очень мудро с их стороны.

— И они помогли тебе встретиться с твоей матерью? — спросил отец.

— Да, помогли.

— И она тебе все рассказала? — настойчиво выспрашивал Джон.

— Да, — подтвердила Лара.

— И ты меня не возненавидела? — осторожно поинтересовался он.

— Ты был тогда совсем молодым, отец. И, боюсь, обладал не самым сильным характером, — утешала его Лара.

Джон печально рассмеялся.

— Так и есть, — признал он.

— У тебя своя дорога, а у меня своя, — сказала ему дочь. — Пока я была на твоем попечении, ты был мне хорошим отцом. Я люблю тебя. В моей душе нет к тебе ни малейшей неприязни.

Лара продолжила свое повествование и перешла к приключениям в Дальноземье. Она рассказала о Вартане, своем первом муже, великом лорде Фиакра.

— У тебя, отец, есть двое внуков, мальчик и девочка. Я не назову тебе их имен, чтобы их не узнали те, кому не положено. Прости, но мы живем в такие времена, что осторожность не помешает.

— А потом ты поехала в Теру? — спросил отец.

Лара рассказала ему о смерти Вартана и своем открытии, что это было политическое убийство по заказу Просперо.

— Я не понимаю, почему император так поступил, — устало сказал Джон Быстрый Меч. Рассказ Лары почти целиком опровергал все то, о чем ему рассказывали и во что он всю жизнь верил. Она была ему дочерью, но казалась совсем чужой. Его дочь никогда ему не лгала. Но вот эта женщина перед ним, она может лгать? И лжет ли она ему сейчас? Джон Быстрый Меч совсем запутался. Он был человеком, который лучше всего чувствовал себя, подчиняясь четким правилам. Так было всегда в Хетаре. До настоящего момента.

— Просперо наивно полагал, что без Вартана могущественный союз кланов распадется. Естественно, этого не произошло. Но он решил все равно снова вторгнуться в Дальноземье.

— Дальноземье принадлежит Хетару, — возразил отец. — Мы лишь хотим забрать то, что по праву принадлежит нам. Мы принесем местному населению цивилизацию и улучшим их жизнь. Хетар — великая страна.

— Просто не могу поверить, что это говоришь ты! — закричала Лара. — Тебе же отлично известно, что Хетару просто нужна территория, и его правители решили забрать себе Дальноземье.

— Его жители будут сражаться? — спросил отец.

— Это народ, веками живший независимо, — пояснила Лара.

— Мы победим, — заявил Джон Быстрый Меч. — На этот раз нас уже врасплох не застанут, — добавил он и осторожно взглянул на дочь. — А ты была… — начал он. — Ты?… — Ему не хватило духа закончить.

— Ты хочешь знать, участвовала ли я в зимней войне? Да, участвовала. И мы убили множество солдат, я и Андрасте. Знаешь, она поет во время боя. И когда ее сильный, глубокий голос перекрывает грохот сражения, это устрашает врагов до глубины души. Последнего своего противника я пощадила. Я узнала в нем сына госпожи Милдред.

— Вильмот. Я помню его. Хороший парень. Так ты говоришь, они с матерью сейчас в безопасности?

— Они живут у принцев-теней, и очень даже неплохо, — заверила отца Лара.

— И куда ты теперь направишься? — спросил он.

— Домой в Теру, — сказала Лара. Она не стала рассказывать ему о своих планах, так как не могла гарантировать, что он не шпион Просперо. Поэтому не сказала ему ничего, что не было бы известно императору.

Магнус Хаук наблюдал за разговором отца и дочери. Он осознал, что жалеет своего тестя. Джон Быстрый Меч был достойным человеком, но, как он сам признавался, слабохарактерным. Магнус видел, что рассказ Лары удивил его и внес смятение в его душу. Доминус решил дать этому хетарианцу хоть какую-то опору.

— Джон, — спокойно произнес он. — Я хочу, чтобы вы знали — я люблю Лару. И пока я жив, я буду защищать ее от опасности. Вся Тера ее обожает, потому что она сняла с наших мужчин проклятие колдуна Юси. Вы по праву можете ею гордиться.

Глаза Джона Быстрый Меч прояснились.

— Я очень рад, что моей дочери так повезло с мужем, — сказал он. — Вы действительно правитель Теры?

— Да. Я доминус, а Лара — моя домина, — с улыбкой ответил Магнус. — Хотя у нас даже нет суда. Мы люди простые.

Джон Быстрый Меч согласно кивнул и поднялся на ноги.

— Думаю, мне пора, иначе Сюзанна начнет волноваться, куда я пропал и не случилось ли со мной чего плохого.

— А что с ней будет, если с тобой что-то случится? — полюбопытствовала Лара. — Все как в гильдии солдат?

— Не совсем, — ответил тот. — Если я погибну, она должна будет переехать в дом поменьше, но тем не менее до конца жизни сможет вести очень комфортабельный образ жизни. И наши сыновья тоже. Мне жаль, что ты не смогла с ними познакомиться, Лара.

— Твоя жена даже не сказала им о моем существовании, — тихо проговорила она. — Даже Михаилу, которого я качала в колыбельке.

Лицо Джона вспыхнуло.

— Мне очень жаль, дочка.

Лара тут же пожалела о своих словах.

— Папа, я понимаю, почему Сюзанна так поступила. Ей прежде всего нужно думать о своих детях, а я не ее ребенок.

— Но ты моя дочь, — возразил он.

Лара улыбнулась.

— В Дальноземье меня звали Лара, дочь Джона Быстрый Меч, — сказала она. — Я всегда гордилась тем, что ты мой отец. — Она поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. — До свидания, папа. Не знаю, увидимся ли мы еще.

Джон смахнул внезапно подступившие слезы.

— До свидания, Лара, — произнес он.

Потом повернулся и протянул руку Магнусу.

— Позаботьтесь о ней, — попросил он доминуса. — Она моя единственная дочь, и я до сих пор храню воспоминания о ее матери. — С этими словами Джон Быстрый Меч покинул сад.

Магнус обнял жену за талию.

— Твой отец хороший человек.

— Я знаю, — сказала она. — Но он хетарианец. Своим рассказом я внесла в его душу смуту. Но как только мы расстанемся, он снова поверит тому, что говорит Гай Просперо и ему подобные. Просто потому, что ему в это удобно верить. Эта вера позволяет отцу сохранить свое положение и жизнь его жены и детей. Верность Хетару всегда будет для него на первом месте, — печально призналась она. — Я рада, что ты согласился принять к себе дальноземцев, это предотвратит кровопролитие, и мой отец не погибнет.

— Этот император довольно коварный тип, — задумчиво сказал Магнус. — И он хочет овладеть тобой. Ты знаешь об этом?

Лара засмеялась.

— Гай Просперо просто привык получать все самое лучшее. Но вот Иона — его советник — действительно опасен. И однажды Просперо сам убедится в этом.

В сад торопливо вошел хозяин.

— Миледи, я не знал, что ваш отец — Доблестный Рыцарь, — сказал он. — Для меня большая честь принимать вас у себя. Однако, простите, я пришел сообщить, что император прислал за вами портшез и передал небольшое сообщение. — Он протянул ей маленький свиток.

— Передайте носильщикам, чтобы они возвращались к своему хозяину, — попросила Лара, прочитав написанное.

Хозяин постоялого двора уставился на нее, раскрыв рот от удивления. Эта женщина отказывалась следовать приказу императора.

— Ну же, идите! — нетерпеливо сказала Лара, и хозяин заторопился к выходу.

— Чего он хочет? — спросил Магнус.

— Личной встречи, — ответила она.

— Ты не хочешь поехать? — поинтересовался муж.

— Хочу, но не в портшезе, — пояснила Лара. — Просперо не проявляет надлежащего уважения к моему новому положению. Значит, пора этим заняться. Пойдемте, мой лорд, на этот раз мне надо захватить с собой Андрасте.

Они вернулись в свой номер, и Лара переоделась — сменила простое платье на кожаные штаны и шелковую рубашку, сверху надела жилет из оленьей кожи с серебристыми костяными пуговицами и позвала Андрасте. Меч вылетел из тени и скользнул в ножны у нее за спиной, так что рукоятка с женской головой оказалась над ее левым плечом. Затем Лара натянула кожаные сапоги.

— Ну как, я выгляжу достаточно устрашающе? — с улыбкой спросила она у мужа.

— Просперо хочет тебя, — сказал тот. — И ты никак не сможешь от этого защититься.

— Его похоть меня не волнует, — возразила Лара. — Я смогу внушить ему страх. Да такой, чтобы он крепко подумал, стоит ли ему в ближайшее время искать Теру. — Она поцеловала Магнуса и, улыбнувшись, растворилась у него на глазах в сиреневой дымке.

* * *

Гай Просперо сидел за столом и просматривал отчеты о поступлении на склады новых товаров. Внезапно он поднял голову. Напротив стояла Лара и наблюдала за ним.

— Я не слышал, как ты вошла, — сказал он. — Мне не доложили, что ты здесь. — Он встал со стула и направился к ней.

Лара подняла руку, и Гай понял, что не может приблизиться.

— Ближе вы не подойдете, мой лорд, — произнесла она. — Я прибыла сюда с помощью своей магии. И с ее же помощью уйду. Чего ты хочешь от меня, Гай Просперо? — Она опустила руку, но Просперо понял, что по- прежнему не может к ней приблизиться.

— Когда ты уезжала из города, ты не владела магией. Во всяком случае, ты так говорила, — произнес он. — А теперь, похоже, в тебе проявилась кровь твоей матери. — Просперо слабо улыбнулся, хотя, по правде говоря, немного нервничал в присутствии Лары. Однако он не мог отказать себе в удовольствии еще раз с ней пообщаться.

— Зачем вы так стремились меня увидеть? Чего вы от меня хотите? — спросила Лара. — Завтра я собираюсь покинуть Хетар. И сомневаюсь, что когда-нибудь сюда вернусь.

— Ты хетарианка, — начал он. — Ты — благо для Хетара. Ты прекрасная, сильная и умная, Лара, дочь Джона Быстрый Меч. Возвращайся в Хетар, и я поселю тебя в башню власти.

— И куда именно? — насмешливо поинтересовалась она.

— Рядом с собой. Ты станешь моей императрицей, — ответил он.

Лара холодно рассмеялась:

— Гай Просперо, у меня достаточно собственной силы. Мне не нужна твоя. Я владею магией феи, которая сильнее любой власти, которую ты можешь мне предложить. И еще я домина Теры. Меня любит великий Магнус Хаук. Ты убил Вартана из желания захватить Дальноземье или из-за страсти ко мне? Для вас на первом месте стоит власть, мой лорд, а получив ее, вы решили, что хотите иметь еще и меня. Однако вам стоит остерегаться. Власть — любая власть — это иллюзия, а иллюзии рано или поздно исчезают. У меня свое предназначение. И я не думаю, что вы играете в моей судьбе значительную роль.

— Глупая женщина, разве ты не понимаешь, что я тебе предлагаю? — крикнул Просперо и снова попытался подойти к Ларе.

— Покажите ему свою власть, хозяйка, — прошептала Андрасте Ларе в ухо.

Лара вынула меч и выставила его перед собой.

— Просперо, моя магия защищает тебя от твоего глупого безрассудства. Будь ты способен ко мне приблизиться, мне бы уже пришлось тебя убить за твою дерзость. Послушай, как поет Андрасте. Обычно эту песню слышат только те, кто вот-вот почувствует поцелуй ее острого лезвия. Ее слышали те, с кем я сражалась и кого убила во время зимней войны.

Просперо увидел, как глаза из драгоценных камней открылись, и услышал глубокий напевный голос.

— Я Андрасте! Я испью кровь предателя и глупца, которому не под силу увидеть истину! Бойся меня, Гай Просперо, и молись, чтобы мы никогда с тобой не сразились, иначе я испью до дна твою черную душу!

С лица Просперо разом сошли все краски. Ноги у него ослабли.

— Ты кого-то убила? — испуганно спросил он, глядя на Лару.

— А разве не вы сами распространяли такие слухи, мой лорд? — усмехнулась Лара. — Так вот, это действительно правда. Я снесла голову Дургу — главе лесных лордов — с его толстых плеч, когда он пытался попрать законы Хетара. Это было мое первое убийство. Потом, во время зимней войны, я убивала солдат, которые по вашему приказанию вторглись на земли Тормода и Пиараса, ограбили кланы и обратили выживших в рабство. И когда Адон убил Вартана, я без жалости обезглавила своим мечом и его самого, и его глупую жену. Да, Просперо, я отлично владею мечом и не боюсь убивать. Я уже совсем не та девочка, которую ты продал в рабство, жалуясь, что получил мало прибыли. Я — Лара, домина Теры, дочь Илоны, королевы лесных фей. Я не боюсь ни тебя, ни твоего могущества. Ты оскорбляешь меня своими предложениями. Ты предаешь свою жену Вилию, которая всегда была тебе предана. Как и то прелестное создание, которое ты называешь своей второй женой. Твои жены заслуживают лучшего мужа.

— Но, Лара, — стелился перед ней Просперо, — я лишь хочу оказать твоей красоте достойный прием своей пылкостью.

— Похотливое животное! Ты хочешь узнать, каково это, получать со мной удовольствие? Я могу тебе это показать — мысленно, в пределах твоего разума. Но предупреждаю, если я это сделаю, больше ни одна женщина не сможет принести тебе удовлетворение. Ты действительно готов сделать такую глупость и променять момент наслаждения со мной на пустоту всей оставшейся жизни? — Изумрудные глаза Лары яростно сверкнули.

Просперо хотел ее. Всегда хотел. И сейчас он сгорал от желания ее заполучить.

— Да! Да! — выдохнул он. — Покажи мне!

— Если я это сделаю, ты никогда больше не познаешь наслаждения с другой женщиной, — снова предупредила она, — О нет, ты сможешь совокупляться, но ничего не почувствуешь. Это станет наказанием за твое предложение.

— Покажи мне! — У него сорвался голос.

Внезапно Просперо ощутил себя перед ней голым и беззащитным. Он ощутил на себе ее руки, почувствовал, как она гладит его обнаженную кожу, ласкает любовное орудие. Он чувствовал на себе ее тело, но не мог и пальцем пошевелить. Он тонул в собственных ощущениях, чувствуя, как ее язык вылизывает каждый дюйм его тела, как она посасывает его соски и любовный жезл. Он накрыл губами ее грудь и жадно присосался к ней. В нем все сильнее разгоралось желание, он весь горел как в лихорадке. Гай чувствовал, что погружается в ее горячую плоть до самого конца. Просперо издал отчаянный стон, испытывая все, что только может испытывать мужчина, получающий удовольствие с женщиной. Лара стояла перед ним и холодно улыбалась.

Просперо беспомощно наслаждался любовным ритмом, который все убыстрялся с каждым толчком его мужественности. Его глаза закрылись от невероятного удовольствия, когда он достиг пика. И это было прекрасно. Гай почувствовал, что из него мощными толчками исторгается семя; казалось, это будет длиться бесконечно. Он снова застонал, ощущения были сильны до боли. Наконец все кончилось. Просперо открыл глаза и увидел, что Лара исчезла. Он был один. На нем по-прежнему была его длинная туника, но ниже пояса красовалось мокрое пятно. Просперо рухнул на мраморный пол и зарыдал.

Что он наделал? Она предложила ему рай своей магией только затем, чтобы сразу забрать обратно. Она поплатится за свою жестокость, поклялся Просперо. Она за это заплатит! Настанет день, когда он уложит ее под себя и по-настоящему познает то, что она мысленно показала ему этой ночью. Она доставит ему удовольствие, или он убьет ее. Просперо медленно приходил в себя. Приняв вертикальное положение, он подумал, не отправить ли стражников на тот постоялый двор. Ее мужа можно убить, а саму Лару арестовать.

Нет. Ее магия слишком сильна. Необходимо проявить терпение и отыскать способ разрушить ее силу, размышлял Просперо. А потом найти эту Теру и завоевать ее. Тогда Лара снова станет его рабыней. Он заставит ее смотреть, как пытают и убивают ее дорогого мужа. Просперо про себя улыбнулся. А если у нее есть дочери, он отдаст их своим солдатам и заставит ее смотреть, как насилуют ее девочек. А ее сыновей он кастрирует. Потом он вернется вместе с Ларой в Хетар, где она будет прислуживать ему до конца своих дней. А феи живут долго, очень долго. Просперо поднялся на ноги и медленно двинулся прочь, погруженный в приятные мысли о мести.

Все это время Лара наблюдала за ним из-под плаща-невидимки. Просперо был для нее врагом, и теперь он сам это осознал. Однако без чьей-либо помощи он вряд ли сможет скоро отыскать Теру. Лара изрядно устала. Собрав оставшиеся силы, она перенеслась обратно в номер на постоялом дворе.

— Я уже начал волноваться. — Магнус подошел к ней и обнял за талию. — Ты замерзла, любовь моя. Как все прошло? Чего хотел Просперо?

— Меня, — сказала Лара. — Он хотел, чтобы я стала его императрицей. Я наказала его за это предложение. — От усталости у нее подкосились ноги.

— Давай я уложу тебя в постель, — произнес Магнус, подхватывая ее на руки.

— Нет, теперь мы уже не можем чувствовать себя в безопасности, — возразила Лара. — Когда Просперо в чем-то отказывают, он становится непредсказуемым. У меня не хватит сил перенести нас домой прямо сейчас. Но нам надо уходить отсюда. Попросим принцев-теней приютить нас в гостинице Совета. А к утру я полностью восстановлю силы.

— Что ты с ним сделала? — осторожно поинтересовался Магнус.

Лара устало рассмеялась.

— Расскажу, когда мы окажемся в безопасности, — пообещала она. — Поставь меня на землю, Магнус. Я могу стоять на ногах.

Он поставил ее на землю и принес плащи. Они оделись и оставили на столе несколько монет в качестве платы за постой. Лара прихватила Верику (Андрасте так и была у нее за плечами), и они выскользнули в темный коридор, а оттуда на оживленную улицу. Казалось, город никогда не замолкает, даже глубокой ночью. Ворота гостиницы Совета были уже закрыты. Единственный стражник спал на стуле. Лара осторожно прикоснулась к нему, и стражник провалился в глубокий сон. Она вытянула руку к воротам, и те приоткрылись ровно настолько, чтобы они с Магнусом могли проскользнуть. Потом они снова закрылись, и Магнус услышал, как щелкнул замок.

— Я думал, у тебя совершенно нет сил, — прошептал он жене.

— Я устала, но не настолько, — сказала Лара и повела его внутрь здания, где проживали представители всех провинций. — Принцы-тени живут на верхнем этаже, — пояснила она, когда они стали подниматься по главной лестнице. На самом последнем этаже Лара постучалась.

Когда ей открыли, она воскликнула:

— Лотэр! Магнус, это Лотэр, мой бывший наставник. Он научил меня сражаться!

— Я слышал, что ты в городе, — сообщил Лотэр и повел их в свои покои. — Но не ожидал, что ты к нам заглянешь.

— Налей нам вина, и я тебе все объясню.

— Это твой партнер? — мягко, но настойчиво поинтересовался Лотэр.

— Лотэр, это мой муж, Магнус Хаук, доминус Теры.

Мужчины обменялись рукопожатиями. Принц-тень устроил Лару с Магнусом в уютной комнате, окно которой выходило в сад. Он принес вина и сел рядом с ними.

— Рассказывай, — велел он.

Лара рассказала про их приезд в город.

— Не сомневаюсь, что Калиг уже поведал тебе о предыдущих событиях, — сказала она.

Лотэр кивнул.

— Так, значит, император пригласил тебя к себе?

— Да. И заявил, что хочет сделать меня своей императрицей и тем самым даст мне власть, какой я никогда не имела. — Лара засмеялась и продолжила рассказ. Добравшись до того момента, как Просперо с помощью ее магии получил незабываемое наслаждение, она заметила, как лица мужчин потемнели. — В чем дело? — спросила она.

— До сего времени ты разумно пользовалась своей силой, — произнес Лотэр. — Но этим вечером ты оказалась во власти той крошечной частички тьмы, что живет в каждой фее. Ты поступила жестоко, а жестокость — это именно тот язык, на котором в совершенстве говорит император. Он захочет тебе отомстить с не меньшей жестокостью. Ты стала для него врагом, хотя к этому не было каких предпосылок.

— Он меня оскорбил, — холодно заявила Лара.

— Он оскорбляет почти всех, — возразил Лотэр, — но никто не платит ему за это иллюзией о плотском наслаждении.

— У него был выбор — он мог отказаться, — упрямо сказала Лара. — Я предупреждала, что он больше никогда не познает удовольствия с женщиной, если ступит на этот путь.

— Этот глупец хочет тебя, — возразил Лотэр. — Конечно, он ступил на предложенную тобой дорожку. — Лотэр засмеялся. — С твоей стороны это действительно было очень коварно и жестоко.

— А мне это забавным не кажется, — натянуто произнес Магнус. — Гай Просперо думает, что познал мою жену.

— Магнус! — воскликнула Лара. — Я стояла на противоположной стороне комнаты. Он не касался даже моей руки. Он меня не познал. Он только так думает. Разве мужчины не воображают себе удовольствия от общения с женщиной, которую они желают?

— Ты моя жена. И домина Теры, — ледяным тоном напомнил Магнус.

— Ты ведешь себя как ребенок.

— А ты как распутница.

— Дальше ты скажешь, что во всем виновата кровь феи. Что все феи распутны, — предположила Лара.

Принц-тень быстро остановил время, не позволив Магнусу сказать то, о чем тот потом горько пожалеет.

— Лара, — произнес Лотэр. — Извинись перед своим мужем, пока ваша ссора не переросла в нечто опасное. Совершенное тобой кажется забавным тому, кто владеет магией, но твой муж не видит в этом ничего смешного. Кроме того, это недальновидно. Ты сделала своим врагом императора Хетара. А Гай Просперо не забывает оскорбления. И он теперь не успокоится, пока не отыщет Теру. Не проще ли было его убить? — сухо закончил он.

У Лары на глаза навернулись слезы.

— Я повела себя глупо, — призналась она. — Но когда я увидела это существо, когда-то продавшее меня в рабство, и откровенную похоть в его глазах, я не смогла удержаться.

— Извинись перед мужем, и пусть ваш разлад на этом закончится. Доминус оказал нам огромную услугу, забрав к себе дальноземские кланы, — спокойно сказал Лотэр. — И он любит тебя. Не будь гордячкой, не отказывайся от такого подарка.

— Сотри из его памяти все сказанное мной после слов, что я его жена и домина Теры, — попросила она. — Я извинюсь перед ним, и разговор уже не коснется моего наследия феи.

— Готово.

— Ты моя жена. И домина Теры, — ледяным тоном напомнил Магнус.

— Ты прав, муж мой, — согласилась Лара. — Я повела себя по-дурацки, и теперь жалею об этом.

Магнус обнял ее за талию.

— Лара, моя любовь, все уже забыто. Ты простишь мне мою ревность?

— Да она мне, в общем-то, льстит, — пробормотала Лара и посмотрела через плечо Магнуса на Лотэра. Тот шутливо погрозил ей пальцем.

Затем принц-тень произнес, обращаясь к ним обоим:

— Думаю, будет безопаснее, если я отошлю вас во дворец Калига в нашу Провинцию пустынь. Если император пошлет за вами на постоялый двор и узнает, что вы выехали, он решит, что вы покинули город с помощью магии. Вас никто не видел, когда вы уходили?

— Нет. У хозяина постоялого двора было много посетителей, — ответила Лара. — город теперь никогда не затихает, да, Лотэр? Или я просто забыла и он всегда был таким?

— Когда-то все замолкало после одиннадцати, но теперь нет, — сказал Лотэр. — В городе столько народу, что люди снимают не углы — кровати, чтобы урвать хоть несколько часов сна. А среди бедняков появилась теперь новая напасть. Она называется раци. При добавлении во фрин она вызывает сны — иногда прекрасные, иногда кошмарные. Ее можно купить вполне открыто и дешево в специальных киосках. Большая их часть принадлежит Ионе, приближенному императора. Эти сновидения помогают власти удерживать бедняков от неповиновения, давая им возможность забыть о своей трудной и безнадежной жизни. Эти киоски открыты день и ночь.

Лара вздохнула.

— А что будет с Хетаром? — спросила она своего бывшего наставника.

Тот пожал плечами.

— Не знаю, — ответил он.

— Мне кажется, нам уже пора, — тихо произнес Магнус.

Лотэр кивнул.

— Я поеду с вами, — объявил он. — В Высшем совете пока нет никаких заседаний. На самом деле мы сейчас почти друг с другом не видимся. По-моему, с некоторых пор Совет существует только для того, чтобы создать видимость: все как всегда, ничего не изменилось. Ну что ж, переносимся в Шуннар. — И он вяло взмахнул рукой.

Магнус обнял Лару и лишь на миг ощутил, что его тело словно превратилось в плавный поток. Но он тут же оказался в широком коридоре какого-то здания. Лара привалилась к мужу всем телом. Она внезапно почувствовала, что смертельно устала.

— Пойду поищу своего брата, — пояснил Лотэр.

— В этом нет необходимости. — Из длинного темного коридора появился Калиг. — Добро пожаловать в Шуннар, лорд доминус. Слуга отведет вас в ваши покои. Мы поговорим утром. Я вижу, что Лара совершенно без сил. Ваше путешествие в Хетар было таким тяжелым?

— Да, нам надо поговорить, — со слабой улыбкой произнес Лотэр. — Лара истратила все силы на один глупый и жестокий фокус. Но теперь она и сама уже это понимает.

Рядом с Магнусом незаметно появился слуга.

— Идемте за мной, мой лорд.

Доминус подхватил жену на руки и понес.

— Что она натворила? — спросил Калиг, когда он ушел.

Они с Лотэром стояли, глядя на зеленеющую внизу аллею, залитую лунным светом.

— Ее сила действительно приумножилась. Но ей нужно научиться как следует ее контролировать. Император откровенно предложил ей место рядом с собой. Лара оскорбилась — по многим причинам. Она проникла в его разум и мысленно показала, каково было бы заниматься с ней любовью, чего, как она пояснила, никогда на самом деле не будет. Справедливости ради, надо сказать, что она предложила ему выбор и предупредила, что если он согласится, то больше никогда не познает удовлетворения с другой женщиной.

— А Гай Просперо, естественно, с жадностью ухватился за это предложение, и теперь страдает. Ну почему Хетар должен был возглавить такой идиот! — сердито воскликнул Калиг. — Нам нужна Илона. Пусть она поговорит с дочерью и посоветует ей с большей осторожностью использовать свои силы. Похоже, в Ларе взыграло наследие феи, и похоже, оно преобладает над ее человеческой натурой.

— С ее стороны это было жестоко, — заметил Лотэр и затем, не сдержавшись, фыркнул. — Представляешь, в каком состоянии будет наш император после сегодняшней ночи? Сговорчивее он точно не станет. Но ей это удалось, Калиг! А она ведь даже не целиком фея!

— Вот поэтому Илоне и необходимо поговорить с ней. Этим вечером Лара обратилась к темной стороне магии. Насколько мне известно, такое случилось впервые. И больше не должно повториться, — серьезно сказал Калиг. Но потом тоже усмехнулся: — Хотя это было очень изобретательно.

Подошел слуга и выжидательно застыл рядом с хозяином, ожидая, пока на него обратят внимание. Калиг посмотрел на него, и слуга сообщил:

— Они в своих покоях, мой лорд.

Калиг кивнул, и слуга исчез.

— Я хочу сначала сам поговорить с Илоной, — пояснил Калиг Лотэру. — Ты с нами побудешь? Хорошо, если бы ты завтра развлек доминуса и показал ему нашу долину, пока я буду заниматься нашей непослушной девчонкой.

— Позовешь меня, когда я понадоблюсь, — ответил тот. — Сегодня я переночую у себя во дворце. — И он исчез.

Калиг вернулся в свои покои и проспал несколько часов. Проснувшись за час до рассвета, он умылся, оделся и потом призвал Илону.

Она появилась вместе со своим сыном Сирило.

— Приветствую тебя, Калиг, принц-тень, — произнесла она. — Я уже знаю, что моя дочь здесь. Ее брат хотел увидеть ее. Где она?

— Они с мужем еще спят, — ответил Калиг. — Сирило, друг мой, найди гиганта Ога, и пусть он возьмет тебя в лошадиную долину. Когда Лара проснется, я сообщу ему, чтобы он вернул тебя обратно. А пока мне нужно поговорить с твоей матерью.

— Моя сестра была непослушной девочкой? — поинтересовался мальчик, проявляя завидную интуицию.

Калиг засмеялся:

— Да, но это взрослые дела. Иди к Огу.

— Хорошо, лорд Калиг, — сказал Сирило. Это был красивый мальчик семи лет от роду с золотыми, как у родителей, волосами и темно-синими глазами отца. Он улыбнулся и убежал на поиски гиганта.

— Проходи. — Калиг пригласил Илону к столу у окна, из которого открывался вид на долину. — Давай позавтракаем и поговорим. — Он предложил ей чашу с фруктами.

— Что натворила Лара? — спросила Илона, выбирая себе небольшую веточку зеленого винограда.

— Как мы когда-то и предполагали, ее магические способности стали гораздо сильнее, — ответил Калиг и рассказал королеве Лесных фей о том, что предыдущим вечером Лара сделала с Гаем Просперо.

— Вероятно, он это заслужил, — сказала Илона, втайне гордясь поступком дочери.

— Ей необходимо научиться сдерживать свои эмоции, когда она использует магию, — возразил Калиг. — Иначе она легко окажется на темной стороне. Ты же знаешь, Илона, зло всегда с нами, оно наблюдает и выжидает удобного момента.

Илона вздохнула:

— Боюсь, это черта ее человеческого наследия. Смертных легко завлечь в темноту. Может, ее мистическая сила и возросла, но она по-прежнему фея лишь наполовину.

— Не могу не согласиться, — ответил Калиг, — но она должна учиться себя контролировать. Лара нажила себе врага в лице императора, хотя могла просто его игнорировать.

— Он бы все равно о ней не забыл. Просперо всегда желал овладеть ей. И это закончится только с его смертью. Но тогда Хетар лишится основ власти, — заметила она. — А ведь еще не пришло время для перемен, не так ли?

— Илона, ты поговоришь с ней? — спросил Калиг. — Ты научишь ее управлять своими эмоциями?

— Поговорю, — спокойно согласилась та. — А теперь расскажи мне о ее муже. Она его любит?

Калиг кивнул.

— И более страстно, чем она любила Вартана. Доминус тоже полностью погружен в свои чувства к ней.

— Доминус сильный мужчина? Или один из тех сентиментальных тюфяков, в которых мы, феи, склонны влюбляться?

— Он силен и правит огромными землями. Он предоставил кланам Дальноземья часть своей провинции, и с помощью Лары мы перенесли их на новое место вместе со всем имуществом. Армия Просперо увидит только пустоши. Ни деревень, ни животных, ни людей. Так что Хетар получит лишь голую землю.

Илона улыбнулась, потягивая фрин.

— Значит, судьба моей дочери развивается в точном соответствии с предназначенной ей судьбой, — подвела она итог. — Нет, мы не можем позволить ей затеряться на темной стороне. Пришло время мне снова стать для нее матерью.

Загрузка...