Дай волю чувствам

Глава 1

- Никаких поцелуев, Ник.

Эбби Риджвей прохаживалась вдоль стены, уставленной телевизорами, которые показывали одну и ту же воскресную футбольную игру.

- Брось, Эбби. Что плохого в одном невинном поцелуе?

Она резко остановилась и повернулась. В свете ламп, а может, от мерцания работающих приемников статный Ник Марчетти казался гигантом по сравнению с невысокой, изящной девушкой. Он был ее боссом, к тому же хорошим другом, идеалом предприимчивого мужчины, с которым она стремилась поддерживать только деловые отношения.

Находясь на безопасном расстоянии, Эбби теперь смотрела ему в глаза.

- Я не собираюсь разговаривать на эту тему, отрезала она. - Твои уловки больше не пройдут, и точка!

- Зря надеешься.

- Может быть, - протянула девушка. - Но раз уж ты уговорил меня устроить вечеринку в честь шестнадцатилетия моей сестры, так позволь мне хотя бы решить, как лучше все организовать и от чего сразу стоит отказаться.

- Хорошо. Но предупреждаю: мужчина всегда мечтает о том, чего у него нет.

Девушка усмехнулась.

- Неужели подобное говоришь ты? У тебя же все есть! Ты хоть помнишь, когда тебе последний раз в чем-то отказывали?

Эбби и не догадывалась, что карие глаза за короткое мгновение могут превратиться в черные, но, глядя сейчас на Ника, убедилась в этом. Кроме того, ее поразило, что Марчетти вмиг стал каким-то напряженным. Его прямой красивый нос, густые ровные брови, все его лицо с характерными мужскими чертами сделалось вдруг непроницаемым. Девушка гадала, какую невидимую кнопочку она нечаянно нащупала и как снова на нее нажать. Желание было довольно жестоким, но иногда в присутствии Ника девушку неудержимо тянуло как-нибудь зацепить его. Он всегда выглядел таким спокойным и хладнокровным, что, когда представлялась хоть малейшая возможность, у Эбби не хватало сил сдержаться и не подшутить над ним. Ведь у парня было все красота, мозги, великолепно скроенная фигура, а денег столько, что он не знал, куда их девать, поэтому любая подковырка, опускавшая его с небес на землю, казалась Эбби вполне справедливой.

Однако разговор продолжался.

- Дело не во мне, Эбби, а в Саре. Шестнадцать лет бывает только раз в жизни. Это событие, которое стоит отметить, - вкрадчиво произнес Ник, аккуратно подводя собеседницу к главному. - Действительно, это Сара попросила меня уломать тебя организовать вечеринку, но я ведь знаю: и ты хочешь подарить сестренке что-нибудь незабываемое.

Да, за пять лет их знакомства Эбби поняла, что Ника Марчетти можно назвать настоящим профессионалом по части уговоров и словесных маневров.

- Хорошо. Но за Сару ведь отвечаю я. Только я ее защитница. Наши родители были довольно раскованными людьми, и будь они живы, возможно, и согласились бы с твоими доводами, что эта развратная игра в бутылочку неизбежная часть всех вечеринок у подростков. Но я не согласна.

- У тебя на это есть все основания. Не секрет, что многие юноши, у которых кипит кровь и играют гормоны, часто западают на девушек постарше, он нежно потрепал ее за нос, - таких как ты, например, относящихся весьма отрицательно к легкомысленным играм.

- Знаешь, называй меня сумасшедшей занудой, - качая головой, ответила Эбби, - но от разных игр с поцелуями могут появиться лишние неприятности. И меня это очень беспокоит, потому что за детей на вечеринке буду отвечать я.

- Всегда готов помочь, - отчеканил Ник, небрежно засунув руки в карманы брюк. От этого элегантного движения его до неприличия дорогой пиджак распахнулся, приоткрыв не менее шикарную белоснежную рубашку, под которой хорошо угадывались линии рельефного мужского торса.

- Конечно, - смешавшись, пробормотала Эбби. - Но ты как-то странно одет для воскресенья. Я думала, ты сегодня отдыхаешь. Неужели тебе сейчас на работу? А может, на свидание?

- И то и другое, - ответил он.

Кстати, Ник Марчетти был отчаянным трудоголиком. Он не являлся ее прямым начальником, перед которым девушка была обязана отчитываться каждый день, однако он был главой корпорации Марчетти, где ресторанчики, которыми заведовала Эбби, считали маленьким, но приличным довеском к огромной индустриальной сети...

Девушка посмотрела в сторону выключенного широкоэкранного телевизора, служившего сейчас хорошим зеркалом. Разглаживая рукой складки своего немного смявшегося костюма, она с удовольствием напомнила себе, что у нее сейчас обеденный перерыв. Расчесав свои светлые волосы и заправив их в маленький пучок, Эбби повернулась и встретилась взглядом с Ником.

- Я не знала, что у тебя есть планы на этот вечер. Ты что-то хотел, когда зашел в ресторан?

На мгновение задумавшись, Ник потряс головой.

- Да нет. Появился здесь просто так.

- Ну, - кивнула девушка, - тогда мне повезло. Да еще у тебя нашлось время пройтись со мной по магазинам. Но обеденный перерыв кончается мне пора возвращаться на работу, так что давай поговорим об играх на вечеринке как-нибудь в следующий раз. Сейчас мне нужен другой совет. У меня голова идет кругом от всей этой техники. Мне нужна твоя помощь.

- Ну, все! Меня оскорбили, жестоко унизили, почти что выкинули на помойку. - Его голос переполняли нотки обиды. Господи, каким же он был притворщиком.

Эбби подбоченилась.

- Ты все это к чему?

- Спрашиваешь о железках, но не хочешь знать, что я думаю о подростках. - Из его груди вырвался театральный душераздирающий стон. - Ах! Меня просто используют.

Она хотела рассмеяться, даже ударить его по плечу, попросить заткнуться, но посчитала, что это будет чересчур фамильярно. Да, Ник с легкостью создавал вокруг себя дружескую атмосферу и держался по-свойски. Но у Эбби было железное правило - знай свое место. Другими словами ни при каких обстоятельствах не поступайся своими принципами, но и не переходи границы дозволенного. Только, общаясь с Ником, она никогда не знала точно, где проходит тонкая грань между можно и нельзя.

А ведь Эбби была в долгу перед Марчетти. Именно Ник устроил ее на первую работу - официанткой в ресторан. Когда ей было восемнадцать, родители погибли в автокатастрофе. Саре исполнилось тогда одиннадцать. Родственников у них не было, и на Эбби свалился груз ответственности за младшую сестру. Ей пришлось стать для девчушки и матерью и отцом, не забывая при этом, что где-то надо брать деньги на жизнь. Вот тогда-то совершенно чужой человек по имени Ник дал Эбби работу, в то время как другие отказывали. Однажды она просто зашла в ресторан, которым он тогда управлял, и попросилась в штат. Эбби пообещала, что будет лучшей, и до сих пор держала свое слово. С тех пор она поднялась до должности помощника управляющего местной сети ресторанов Марчетти и продолжала радовать Ника своими успехами.

В любой ситуации девушка старалась поддерживать с Ником только профессиональные отношения, но тот постоянно выкидывал что-нибудь бесшабашное, отчего Эбби забывала, что он ее босс.

- До вечеринки еще целый месяц, - сказала она, хотя на языке вертелась очередная колкая фраза, - у нас куча времени, чтобы все обсудить. Игру в бутылочку тоже, - с особым выражением добавила она. - Но сегодня я должна купить давно обещанный Саре плеер, и, пока не закрыли магазин, надо выбрать подходящий. Так ты поможешь мне или, - она взглянула на дефилирующего рядом продавца-консультанта, - дашь торговцам-акулам разорвать очередную жертву?

Ник взял девушку за локоть и повернул к стене, на которой стояли десятки магнитофонов и колонок.

- Благодари свою звезду, что с тобой такой рыцарь. - Не услышав ничего в ответ, Ник посмотрел на Эбби. - Что, остроты закончились?

Она потрясла головой.

- Если ты прав, то прав на все сто, с этим ничего не поделаешь. Я действительно благодарна тебе за помощь. Но, кстати, если бы ты раньше сказал, что у тебя с кем-то ужин, я не стала бы навязываться со своими проблемами.

- Ты не можешь быть навязчивой.

- Я правда не задерживаю тебя?

- Нет. У меня полно времени. Она взглянула на витрину.

- Здесь надо экономить или брать самое дорогое? Или что-то среднее?

- Вот хорошая вещь. - Ник указал на магнитофон. - Здесь есть все навороты, о которых может мечтать Сара. Да и цена вполне подходящая.

Глаза Эбби округлились, когда она увидела цену - Может, она подходящая для Марчетти, но в мои планы такие траты не входили. Будь эта штука хоть вполовину дешевле, я бы ее все равно не купила.

- Я бы с удовольствием...

- Очень любезно с твоей стороны, Ник, но я не могу позволить тебе...

- Ты не дала мне закончить.

- О, прости. Мне не следовало тебя перебивать. Давай договаривай, а потом я откажусь от твоего щедрого предложения купить это для Сары.

- Я всего лишь хотел, чтобы ты разрешила мне войти в долю. Понимаешь, я не знаю, что ей подарить, а так ты сделала бы мне большую услугу.

Эбби понимала, что это его очередная уловка.

Марчетти всегда находил оправдание своим маленьким "благотворительным" взносам, дабы они не выглядели как милостыня. О, Риджвей слишком хорошо знала Ника. Необыкновенное умение выкручиваться из самых тупиковых ситуаций во многом помогло его карьере и позволило из обычного управляющего превратиться в босса одной из самых перспективных корпораций. Эбби удивилась, почему щедрость начальника вдруг стала ее раздражать. Возможно, из-за того, что она скоро закончит учиться, получит диплом и наконец почувствует себя более независимой. Ей не будет нужна чья-то помощь. Со своим независимым характером Эбби не сможет долго терпеть работу, которая с недавних пор стала казаться ей неблагодарной.

Правда, Ник всегда был рядом, когда ей становилось плохо. Несмотря на то, что Эбби сама старалась решать собственные проблемы, он никогда не отказывал ей в помощи. Почему же сейчас так хотелось все сделать самой?

- Я найду что-нибудь подешевле, - сказала она, разглядывая другую модель. - Это привилегия старшей сестры. Я сама хочу купить подарок Саре.

- Что тогда прикажешь делать мне? Я мало знаю об интересах шестнадцатилетних девочек.

- Но ты уверен - она мечтает о вечеринке.

- Всем подросткам нравятся вечеринки, и мальчикам и девочкам. Поэтому она и просила меня посодействовать в ее организации. А еще я хочу найти ей настоящий подарок, но без помощи у меня вряд ли...

- Наверняка Мэдисон подскажет, что нужно подарить молоденькой девушке.

Мэдисон, Мэдисон. Какое необычное имя для необычной женщины - богатой, утонченной, желающей иметь все под стать себе. Говорят, она в очень близких отношениях с Ником.

Да и Эбби сама часто видела их вместе. Ник регулярно ходил с Мэдисон обедать в ресторан, где работала Риджвей. Он говорил, что под присмотром мисс Вейнрайт можно рассчитывать на превосходный сервис и безупречную еду. Но Эбби полагала, что ему просто льстит компания очаровательной и блистательной Мэдисон. Впрочем, не так уж все просто - она не могла припомнить ни одной женщины, кто бы так долго был с Ником.

На его лице появилась гримаса удивления.

- Почему ты ее недолюбливаешь? Мэдисон хороший человек.

С каких это пор он читает мысли? - удивилась Эбби. Нельзя сказать, что ей эта Мэдисон не нравилась, просто она олицетворяла все то, чем не являлась Эбби.

Девушка наклонилась, чтобы вытащить один из плееров.

- Я не говорила, что недолюбливаю Мэдисон.

- Согласен, но по твоему тону об этом легко догадаться.

- Не в моих правилах судить кого-то.

- Полагаю, ты считаешь, что она мне не подходит?

- Да.

- Это в свою очередь означает, что у меня нет вкуса? - Он вопросительно приподнял темную бровь, но в глазах не угасали искорки веселья.

- Не извращай мои слова.

- Шесть месяцев я встречаюсь с Мэдисон, и все это время она была очень мила, очаровательна и умна. Любой мужчина позавидовал бы мне.

Конечно, тут Ник прав. Она была его класса красота, мозги, тело и деньги. Но он угадал и другое - Эбби действительно считала, что Мэдисон Вейнрайт не подходит ему.

Эбби всегда удивляло, почему такой заметный мужчина, как Ник Марчетти, достаточно симпатичный, чтобы соблазнить самую закоренелую старую деву, до сих пор оставался холостым. Раз уж он завел этот разговор, девушка решила утолить свою любопытство.

- Так почему ты не сделаешь Мэдисон предложение?

- Кто это придумал, что, если мужчина восхищается красивой, умной женщиной, он непременно должен сделать ей предложение?

- Ой, ой! Неужели мы смутились?

- Нет. Я нет. - Он сконфузился еще больше. -Ну, может быть. Но только потому, что моя мама и сестра тоже на это намекали.

- С тех пор как у Рози появился ребенок, ты, кажется, стал смотреть на семейную жизнь по-другому. Сдается мне, ты подумывал об этом.

- Да, подобное приходило мне в голову.

- Так когда же ты позовешь Мэдисон замуж? Он прислонился плечом к витрине и сложил руки на груди.

- А когда ты сама разберешься с этим?

- Я разобралась еще в восемнадцать. Хочу быть независимой, свободной как птица. Через пару лет Сара окончит школу и поступит в колледж. Наконец я увижу свет в конце тоннеля.

- Ты до сих пор ни с кем не встречаешься? Эбби удивилась, откуда он знает, ведь она никому не рассказывала про свою личную жизнь, стараясь говорить только о делах. И тут ее осенило. Все дело в Саре. Ник с удовольствием пользовался ее болтливостью и вытягивал все, что считал нужным. Язык у сестренки как помело.

- Ты думаешь, стоит мне пошевелить пальцем, и сбежится толпа мужчин? спросила Эбби. "Ну и кто теперь смущен?" - поиздевалась девушка над собой, уловив странные нотки в своем голосе.

- Только не говори, что парни не замечают таких привлекательных особ, как ты.

Эбби очень не хотелось краснеть из-за комплимента Марчетти, но ее щеки все равно вспыхнули.

- Ну, лично я этого не чувствую.

- Все ясно. Поправь меня, если я ошибаюсь. Однако, кажется, я могу назвать причину твоего "неуспеха" у нашего брата. Ты просто даешь нам, всем без разбора, от ворот поворот. Послушай моего совета, подружка, мужчине нужно намекнуть, что он тебе понравился.

- Послушай, Ник... - начала Эбби. Она глубоко вздохнула, чтобы как-то скрыть нахлынувшее раздражение. Если бы он был только ее другом, она, не задумываясь, устроила бы ему форменный разнос, но Ник еще и ее босс. Девушка с трудом подбирала подходящие слова. - С моей теперешней работой, учебой и подрастающей сестренкой у меня совсем не остается времени на личную жизнь. Вот когда Сара поступит в колледж, когда у меня наконец будет диплом и я получу повышение, вот тогда я, скорее всего, и задумаюсь о создании семьи. Но не на данном этапе.

Стоп! Она сама заговорила с Марчетти о личной жизни? Почему ей надо оправдываться, объяснять ему что-то? Хитер. Она и не заметила, как он снова поставил ее в неудобное положение.

- От одной только работы можно совсем...

- ..скиснуть, - закончила за него Эбби. Все, хватит, надо держать себя в руках и не переступать черту, которую она обозначила для себя в общении с Ником. - Ты приведешь Мэдисон на вечеринку Сары?

- А ее приглашали? Я думал, ты и меня-то не особо желаешь там видеть. Держишь друга как запасного игрока.

- Ник, я уже объясняла, что не советуюсь с тобой постоянно по поводу вечеринки только потому, что знаю, как ты занят. Но это еще не значит, что я не хочу тебя там видеть.

- Так все-таки хочешь?

- А чего ты ждал? Думал, я огорожу дом колючей проволокой, поставлю охрану и прикажу стрелять в любого, похожего на тебя?

- Эх, обращаешься со мной, как с мальчиком для битья. - Ник скривил плаксивую рожицу.

- Хватит прибедняться. Что насчет Мэдисон? Она придет?

- Можно подумать, ты и вправду хочешь ее там видеть.

- Не откажусь понаблюдать, как она будет играть в бутылочку с оравой шестнадцатилетних подростков, дрожащих от возбуждения.

- Взрослые не собираются играть, - немного обидевшись, сказал Ник. Мы будем судьями. -Он пристально посмотрел на Эбби. - Но ведь тебе нравится Мэдисон, не так ли?

- Да, - честно ответила девушка. Ник снова оказался прав. Она восхищалась мисс Вейнрайт, что делало еще более странным ее утверждение, будто та не подходит Нику. - Собственно, мне не обязательно ее приглашать. Просто ты можешь привести с собой подругу.

- Приведу, если и ты кого-нибудь приведешь.

- Даже не собираюсь, - проворчала она.

Через некоторое время после их небольшой прогулки по магазинам Ник стоял у двери Эбби. Дел у пего больше не было, но сидеть дома, дожидаясь момента свидания с Мэдисон, ему не хотелось. До встречи оставалось еще около часа, и он почему-то решил заскочить к Эбби.

Ник сам не понимал почему. Всю вторую половину дня Марчетти думал о ней. Отчасти его заботили некоторые спорные вопросы, касаемые ее работы, в которых они так и не смогли разобраться днем, но что действительно не выходило из его головы, так это заявление Эбби насчет мужчин, ее не замечающих. Удивительно! Возле дома столь хорошенькой девушки должны толпами ходить поклонники, однако, похоже, дорожка к ее двери оставалась пуста.

Квартира Эбби находилась в большом здании с множеством лестниц, длинных коридоров и закоулков. Для постороннего человека этот небогатый дом мог показаться загадочным лабиринтом. Вход в квартиру девушки был спрятан между лестницей на следующий этаж и большой кладовкой, которой пользовались почти все соседи.

Ник помнил, как помогал Эбби искать жилье, после того как по его совету она продала дом своих родителей. Тогда это казалось лучшим выходом из сложной ситуации, в которую попала девушка. Сумма, полученная от продажи, очень помогла ей и ее сестре. Появившиеся у Эбби деньги вселили в нее уверенность и сделали независимой. Кроме того, теперь не приходилось платить налоги за большой дом, в котором после смерти родителей они остались лишь вдвоем с Сарой.

Ник восхищался Эбби. Именно она научила его рассчитывать на самого себя. Девушка была гордой, не принимала никаких подачек. Она хотела делать все по-своему, и у нее это получалось...

Он нажал кнопку звонка, и через мгновение Эбби открыла дверь. Небесно-голубые глаза девушки от удивления расширились, когда она увидела на пороге Ника.

- Ник? Я думала, ты ужинаешь с Мэдисон.

- Ужинаю, но только через час.

- Далеко же ты забрался от ее богатенького района. Что ты тут делаешь?

- Просто убиваю время, - ответил он. - Ты не против, если я зайду?

- О, прости. Конечно, заходи. - Она отошла, пропустив его внутрь.

Пока Эбби закрывала дверь, Ник с любопытством осматривал гостиную. Небольшая, но очень уютная. В центре стояли вместительные кресло и софа, покрытые светло-бежевым пледом. У дальней стены - телевизор, музыкальный центр и две большие колонки. Все достал для Эбби именно Ник. Это был тот редкий случай, когда она позвала его на помощь. Девушка боялась ошибиться в выборе аппаратуры, не знала, как ее подключать и налаживать. У Эбби всегда были проблемы с электроникой...

К маленькой кухне примыкала небольшая столовая. Остальное место в квартире занимали две спальни и душевые, плюс маленькая кладовка, которую Эбби использовала как прачечную.

Стены были увешаны семейными фотографиями, плакатами и недорогими офортами. Особенно ярко выделялась бронзовая пластина, на которой большими черными буквами было написано:

"Что не убьет меня, сделает меня сильнее".

- Хочешь немного выпить? - спросила Эбби. Ник отрицательно покачал головой.

- Сара сейчас здесь? - поинтересовался он.

- Нет. Ушла в кино с друзьями.

- Среди них есть парни?

- Если бы был хоть один, я замаскировалась бы и следила за ними, а не разговаривала сейчас с тобой, - фыркнула девушка.

Интересно, под кого бы она замаскировалась? подумал Ник. Сейчас на Эбби был тот же костюм, что и днем, но он казался уже не таким строгим и даже немного сексуальным. Наверное, потому, что пиджак и туфли на шпильках она сняла и теперь ходила в черных чулках, мягко облегающих стройные ноги. Накрахмаленная белая блузка была слегка помята и высовывалась из-под темно-синей юбки. Взъерошенные прямые светлые волосы спадали на лицо. Казалось, будто девушку вырвали из объятий страстного мужчины, который уже переходил ко второй части своих ласк.

Эта мысль совершенно неожиданно пришла Нику в голову. Он никогда раньше не думал о подобном по отношению к Эбби и сейчас был немного растерян. Но больше всего его удивила собственная реакция на одно лишь предположение о том, что Эбби могла проводить время с мужчиной.

Раздражение, граничившее со злобой.

Нет, он спокойно относился к ее приятелям, отрицательных эмоций они у Ника не вызывали, но эта неожиданная картинка, промелькнувшая в воображении...

С тех пор как он встретил Эбби - восемнадцатилетней девушкой, изо всех сил пытавшейся выглядеть взрослой, - Ник чувствовал ответственность за нее. Он взял сестер Риджвей под свое покровительство, дал Эбби ее первую работу и наблюдал, как она взрослеет и профессионально растет. Было вполне естественно, что он хотел защитить ее от суровой действительности, но странное чувство, появившееся у Ника сейчас, оказалось для него чем-то совершенно новым и необычным. Удивительно, но именно оно подсказало ему: он был прав, когда утверждал, что Эбби давно пора найти себе жениха, а не отшивать всех подряд.

- Не поздновато ли для ужина? - Эбби подняла свою тонкую руку и взглянула на часики.

- Мэдисон готовится к большому слушанию в суде. Для этого нужно немало времени. А ты все еще заменяешь Ребекку, да? - Ник уселся в кресло, положив свой пиджак на подлокотник.

Эбби кивнула.

- Она пока в декрете. Кстати, хочу признаться, должность менеджера открывает глаза на многое.

- В смысле? - Ник сделал вид, что удивлен. На самом деле он уже, кажется, знал, что она ответит. Именно из-за ее новой должности Марчетти заскочил в свой ресторан днем, а теперь ждал рассказов Эбби. - Ты пришла домой раньше обычного, правда?

Она кивнула и убрала прядь непослушных волос.

- Посетителей сегодня было очень мало. По ее грустным глазам, опущенным плечам и странно напряженным губам Ник легко определил, что девушка расстроена.

- Расскажи обо всем поподробнее. Вздохнув, она устроилась на софе напротив кресла. Расстояние между ними было достаточным, чтобы их колени не соприкасались. Взгляд Эбби замер на стене, хотя голова ее была повернута к Нику. Он нахмурился. На работе девушка всегда держала дистанцию, хотя в последнее время Ник заметил, что она стала немного раскованней. Уж дома-то тем более должна расслабиться, а не чувствовать себя рядом с ним подчиненной. Он молчал, давая возможность Эбби высказаться.

- Неудачный день. Мне пришлось отпустить домой одного официанта и швейцара. - Она встретила взгляд Ника. - А ты приехал сегодня в ресторан с проверкой?

- Да. - Марчетти и не думал это скрывать. -Кажется, ты переживала, что отпустила служащих?

- Я понимаю - зря отпустила. Я же не глупенькая.

- Я этого и не говорил.

- Мне известно, как правильно вести бизнес. Персонал должен быть всегда на своих местах.

- Точно.

- А те двое, которых мы недавно наняли, раньше всех уходят домой. Подрабатывают на стороне - им больше других нужны деньги.

- Понятно.

- У Джека, официанта, жена и ребенок. У Лари какие-то проблемы. - Эбби нервно ломала пальцы.

Ник слушал девушку, понимающе кивая головой. Да, люди, занимающие самые простые должности, обычно и самые уязвимые. Работодателю очень сложно объяснить им, не обидев, что не стоит распыляться в надежде заработать очень много денег - все равно не получится. Но что же предложить беднягам взамен? Эбби, например, точно не знала. Зато она знала, что значит жить от зарплаты до зарплаты.

Не забыл и Ник, как сам был когда-то в таком же положении. Но он хотел стать птицей высокого полета. Том Марчетти, его строгий отец, помог ему в этом. Он считал, что, если Ник смог получить ученую степень по экономике, значит, у него есть мозги и он готов к самостоятельному бизнесу. Однажды летом отец отправил Ника в Финикс, налаживать работу первого ресторана из их сети за пределами Калифорнии. Это стало самым тяжелым уроком в жизни Ника Марчетти. Уроком, который имел мало общего с экономикой и финансами. Бизнес требовал жесткого отношения к персоналу, в противном случае все бы кончилось банкротством. И Ник стал "бессердечным".

Однако это были его проблемы, а не Эбби. Сейчас Ника волновало другое. Ресторан, в котором она работала помощником управляющего, считался лучшим в корпорации Марчетти, основанной двадцать лет назад, но с недавних пор стал хиреть. Ситуация ухудшилась, когда район потерял свою престижность. Богатых клиентов и вообще посетителей поубавилось. Надо было каким-то образом исправлять положение. А добрая Эбби Риджвей всех жалела и частенько, принимая удар на себя, отпускала служащих домой пораньше.

- Ну и как ты планируешь повернуть дела к лучшему? - спросил он.

- Я? - Вздрогнув, Эбби встретилась с ним взглядом. - Но мне казалось, я лишь запасной игрок.

- А разве не запасные игроки исправляют положение в игре?

Несколько мгновений девушка сидела молча, о чем-то задумавшись.

- Я полагаю, платить персоналу за то, что они бьют баклуши на рабочем месте, никто не позволит? - наконец отозвалась она.

- Ты права. Что может сделать правление, имея небольшой бюджет?

- Придумать пути, как привлечь клиентов, предположила Эбби.

- Правильно. Ты была на нескольких семинарах по менеджменту. Чему ты научилась?

- Задача. Стратегия. Принцип. Вот на чем держится бизнес, моментально среагировала она.

- С терминологией у тебя все в порядке. Так что же на данном этапе главное для корпорации Марчетти?

- Обеспечивать клиентов высококачественной итальянской едой по разумной цене, совершенствуя навыки работы с посетителями и удостоверяясь, довольны ли они обслуживанием, - процитировала Эбби.

Хотя бы один человек знаком с уставом корпорации, довольно отметил про себя Ник.

- Отлично. Это ты помнишь. - Он мягко улыбнулся. - А какая часть из всего этого самая важная?

- Какая часть? - нахмурившись, переспросила Эбби.

- Клиенты. Ты же знаешь их социальное положение?

- Ну, место это старое. Много домов продается. Сюда приезжают новые жильцы, в основном молодые пары, кто с детьми, кто без. Получают немного.

- Правильно! - подбодрил Ник. - И как привлечь их на обед в нашем ресторане?

- Можно предлагать купоны со скидками, проводить вечеринки для подростков. Иногда кормить людей бесплатно.

- Все это прекрасные идеи, - сказал он.

- А они не противоречат стратегии корпорации? - спросила Эбби.

- Думаю, нет. Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними. Главное придерживаться основного принципа в нашем бизнесе.

- Не мешать управляющему управлять? уточнила она.

В ответ Ник улыбнулся и кивнул. Он вспомнил про своих братьев, также работающих в семейной корпорации Марчетти. Джо, например, занимал пост главного администратора и отвечал за наем персонала.

- Если мой брат не подведет, то в каждом ресторане у нас будет первоклассный управляющий. Нам лишь придется дать ему или ей возможность делать то, чему их научили на курсах менеджеров.

- Значит, если в разных местах разная клиентура, то и дела надо вести соответственно?

- Конечно! - воскликнул Ник. Если бы все его сотрудники соображали как Эбби, его корпорация росла бы как на дрожжах. - Так что составь план действий.

- Хорошо.

Они улыбнулись друг другу. Ник давно не чувствовал такого эмоционального подъема и догадывался, что Эбби тоже. От возбуждения у нее порозовели щеки и засверкали глаза. Ник и не думал, что разговор о делах может быть так интересен.

Но неожиданно Эбби посерьезнела. Профессиональная маска снова "приклеилась" к ней. Девушка взглянула на часы.

- Ух, посмотри на время. Ты же опоздаешь. Ника вдруг осенило.

- Присоединяйся к нам. Поужинаем втроем. Удивленная Эбби приложила руку к груди.

- Я?

- Тут больше никого нет. - Он оглянулся. -Обращаюсь именно к тебе!

- Я не могу.

- Да брось - уговаривал Ник. - Мэдисон тебя знает, да и ты сама сегодня сказала, что не против ее общества. Назови хоть одну причину, по которой ты не можешь поужинать с нами.

- Ну-у-у, - протянула Эбби. - Машина.

- Не понял?

- Сару с друзьями мама Эйприл Питерсон отвезла в кино, а я должна их забрать.

Ник не переставал сокрушаться. Сколько всего интересного в жизни пришлось лишиться Эбби из-за того, что она стала "мамой" в восемнадцать. Вот он лично помогает ей организовать день рождения для Сары, а кто хоть когда-нибудь пытался скрасить существование самой Эбби?

- Чем ты занималась после того, как тебе исполнился двадцать один год?

Она удивленно посмотрела на него, потом шмыгнула носом.

- Ничем особенным. Воспитывала Сару, работала...

- Это не правильно. А как же праздники?

- Не понимаю, о чем ты?

- Приведу пример. В моей семье есть особый обряд посвящения во взрослые. Что он подразумевает, узнаешь потом. Острые ощущения! Готовься, твой двадцать первый день рождения нужно обязательно отметить еще раз, хитро улыбнулся Ник Марчетти.

Загрузка...