Глава 51

Матео

Самолет приземлился на территории США без происшествий. Нас немедленно провождают с летного поля в частную машину, и через несколько минут мы уже на пути к дому моего дяди. Поездка не будет долгой, я это знаю, так как приезжал к нему и раньше.

Ария смотрит в окно, и она практически гудит от любопытства и нервозности. Если бы Игнасио не сидел напротив меня, я бы посадил ее к себе на колени и снова трахнул. Несмотря на то, что я был внутри нее меньше часа назад, хочу ее снова. Я всегда хочу ее. Она как дурная привычка, от которой просто не могу избавиться, но, черт возьми, я не уверен, что хочу этого. Я мог бы с радостью быть зависимым от нее всю оставшуюся жизнь без сожалений.

Когда мы трахались, она начала что-то говорить. Думаю, я точно знаю, что она собиралась сказать — то же самое, что давно хотел сказать ей, но не уверен, готов ли кто-нибудь из нас к этому прямо сейчас. Может быть, когда мы вернемся домой.

Дом?

Закрыв на мгновение глаза, я делаю ровный вдох. У меня долгое время не было места, которое я мог бы назвать домом, но, да, полагаю, что теперь, когда Ария стала его частью, я считаю свое жилище именно таким.

Все, что чувствую к ней, нужно отложить, пока мы благополучно не вернемся в Мексику. В доме моего дяди мне нужно носить свою обычную маску равнодушия и всегда быть осторожным с окружением. Еще важнее, что на этот раз я постоянно начеку, поскольку со мной Ария.

Как только мы добираемся до резиденции и проходим регистрацию у службы безопасности, я веду Арию прямо в его кабинет. Я хочу сразу разрешить ей позвонить семье, чтобы она не думала об этом, когда позже буду погружать в нее свой член. Даже если это деловая поездка, ничто не помешает мне трахнуть мою маленькую пленницу, пока она здесь, со мной.

Более того, я не хочу, чтобы кто-то из нас отвлекался из-за звонка. Мне нужно, чтобы мы оба были сосредоточены, бдительны и начеку все время.

Я стучу в дверь кабинета Доминго, и он зовет нас войти.

Buenas tardes (с испан. Добрый день), — говорит он с широкой улыбкой на лице.

— Buenas tardes.

— Как прошел перелет?

— Хорошо. Лучший полет на самолете в моей жизни, — говорю, нежно сжимая руку Арии.

Я слышу, как у нее перехватывает дыхание, и мне приходится кашлять, чтобы скрыть смешок.

— Понятно, — говорит мой дядя, подозрительно разглядывая нас обоих. — Я попросил прислугу приготовить твою обычную комнату на втором этаже. Они должны отнести туда ваши чемоданы прямо сейчас, если вы хотите привести себя в порядок перед нашей встречей позже, — предлагает он.

— Вообще-то, есть одна вещь, которую я хотел сначала обсудить, — говорю ему, прежде чем прочистить горло. — Возможно, у тебя есть защищенная линия, по которой мы могли бы позвонить или, может быть, даже сделать видеозвонок семье Арии?

Кажется, он взволнован вопросом. Он замолкает на несколько мгновений, устраивая грандиозное шоу из обрезания кончика сигары и ее раскуривания, прежде чем ответить суровым — Нет.

Ария неловко ерзает рядом со мной, и я наклоняюсь к своему дяде с проницательным взглядом.

— Она не будет разговаривать слишком долго, если это то, о чем ты беспокоишься. Максимум две минуты. Она просто хочет дать им знать, что с ней все в порядке.

— У нас были в последнее время проблемы со спутником онлайн. Я не доверяю этому, — говорит он, и я не могу сказать, врет он или нет.

Я верю дяде до определенной степени. Но с годами это доверие постепенно ослабевало. В какой-то момент я доверил ему все, даже свою жизнь. Но я больше не наивный маленький мальчик, которого он нашел на пороге смерти в тот ужасный день.

— Может быть, Игнасио мог бы взглянуть, — настаиваю я.

— Я предполагаю, что ты заполучил Арию не совсем законным способом, поскольку она так отчаянно пытается связаться со своей семьей, — настаивает он в ответ. — ФБР уже дышит мне в затылок. Мне не нужны лишние проблемы, не хватало еще, чтобы они вломились в мой дом.

— Достаточно справедливо, — признаю я, не желая продолжать спорить по этому вопросу, тем более, что весь этот разговор заставляет Арию нервничать. Я мягко сжимаю ее руку, успокаивая. — Мы пойдем в нашу комнату, и я спущусь позже на встречу, — говорю, прежде чем выйти из комнаты и забрать Арию с собой.

Как только мы оказываемся в комнате на втором этаже, я поворачиваюсь к Арии и говорю ей: — Мы что-нибудь придумаем, когда будем дома.

— Дома? — Спрашивает она. — Ах да. Дома в Мексике, — поправляет она себя.

Даже ей трудно смириться с перспективой того, что мое поместье станет нашим домом. Возможно, я мог бы построить отдельный дом, место только для нее и меня. Это должно быть красиво, что-то, наполненное книгами, произведениями искусства и всеми вещами, которые ей нравятся, включая огромную гардеробную, полную дизайнерской одежды. Качая головой, я почти ругаю себя за то, что меня блядь нагнули, но потом решаю, что мне на это наплевать.

Я бы отдал Арии всю вселенную, звезды и луну, если бы мог, и не пожалел бы об этом ни на гребаное мгновение, потому что знаю, что она заслуживает этого и многого другого.

— Ничего страшного, если твой дядя не хочет, чтобы я звонила. Я понимаю, — говорит она тихо, но слышу печаль в ее голосе.

Беря пальцем за подбородок, я заставляю ее посмотреть мне в глаза.

— Как только мы будем дома, я что-нибудь придумаю.

Теперь это слово дается мне легче. И хотя это должно пугать меня, это не так. Мне нравится рассматривать любое место, где Ария находится в моем доме.

Я нежно заправляю прядь ее темных волос за ухо. Затем ее губы украшает улыбка, и это заставляет мое холодное, мертвое сердце снова забиться.

Оно бьется для нее.

Только для неё.

Загрузка...