Глава 20

Жюль Сент-Оуэн сидел за столиком в углу «Кафе де Валуа» и мелкими глотками пил крепкий кофе. Если он наклонялся вперед, с его места была видна входная дверь, и время от времени он поглядывал туда. Как только показалась стройная женская фигура в накидке, он вскочил.

Уверенным шагом он направился навстречу женщине и, взяв ее за руку, повел к столику.

— Я уже начал беспокоиться.

Он снял с Александры накидку и перекинул через спинку кресла.

— Пришлось изрядно поколесить, — сказала она, позволяя ему поухаживать за собой. Он усадил ее в кресло и поправил каштановую прядь, выбившуюся из-под шляпки. — Я боялась, как бы за мной не было слежки.

— Очень хорошо. Я очень рад, что вы пришли. Спасибо за доверие. Вы приняли разумное решение.

Он заказал для нее чашку густого черного напитка. Вскоре официант принес ее кофе вместе с горячим молоком.

— У вас все готово? — спросила она, глядя на него ясными, проницательными глазами.

На ней было скромное светло-синее муслиновое платье, облегающее фигуру и подчеркивающее соблазнительную грудь. Он нашел, что она выглядит, как всегда, восхитительно, хотя не мог не отметить ее бледности.

— Все в порядке, — сказал француз. — Можно приступать. Как только вы сообщите мне, где находятся документы, я тотчас отправлюсь за ними. Заберу чертежи, и поплывем в Англию.

— Жюль, я уже предупреждала вас, что вы узнаете это в последний вечер. Я тоже хочу пойти туда. Потому и поступаю так. Иначе у меня нет гарантии, что вы возьмете меня с собой.

Он едва слышно пробормотал какие-то не совсем приличные слова, однако тут же вежливо сказал:

— Мне кажется, дорогая, вам не стоит делать этого — слишком опасно. Я надеюсь, вы согласитесь со мной и откажетесь.

— Нет, Жюль. Я должна пойти с вами. Ни о каком другом варианте не может быть и речи.

— А как вы собираетесь уйти из дома?

— Это я возлагаю на вас. Я не сомневаюсь, вы что-нибудь придумаете.

Она была великолепна в своей решимости, и он понял, что спорить бесполезно.

— Я вижу, вы лишили меня права голоса, — заметил он. Александра торжествующе улыбнулась, радуясь победе. Жюль, чувствуя волнение в груди, вздохнул и сказал: — Хорошо. Я позабочусь, чтобы вашему мужу прислали вызов. Когда он уедет в штаб, вы сможете незаметно уйти. А я встречу вас в нескольких кварталах от дома.

— Когда мы пойдем туда?

— В четверг вечером. В нашем распоряжении один день. В пятницу мы должны будем уехать из Парижа. Нужно добраться до Гавра и вовремя попасть на судно.

Александра покусывала пухлую нижнюю губку — настолько соблазнительную, что он был вынужден подавить внезапно вспыхнувшее желание.

Жюль Сент-Оуэн не испытывал недостатка в женском внимании. Дамы относились к нему более чем благосклонно. Большинство из них с удовольствием разделили бы с ним постель. Но только не она. Александра питала к нему лишь дружеские чувства. Интересно, думал он, знает ли Дамиан Фэлон истинную цену своей жене? Способен ли граф хотя бы на малую толику того благоговения, какое испытывает он, Жюль, перед смелостью и самоотверженностью этой женщины?

— Что касается судна… — виновато сказала она и запнулась. Ее глаза тревожно забегали по столу. — Пока я к этому не готова, Жюль. Сейчас мне нужно оставаться здесь.

— Но я думал, вы…

— Я знаю, что вы думали. Конечно, вы заметили, как я колебалась все это время. Но сейчас я знаю, что не поеду с вами.

— Вам нельзя здесь оставаться. Когда они обнаружат пропажу документов, подозрение сразу падет на вас. Мой Бог, они же знают, что вы видели их!

— Я должна быть рядом с мужем. — Александра приблизила глаза к его лицу, и он увидел блеснувшие в них слезы. — Я люблю его, Жюль. Люблю и не хочу расставаться с ним. К тому же я не считаю, что риск так уж велик. Если мы будем действовать аккуратно и не оставим следов, они могут не спохватиться несколько недель. А за это время мы с Дамианом сможем спокойно добраться до дома.

— Что бы вы сейчас ни говорили, мне ясно одно, вы все еще сомневаетесь в нем. Иначе бы не пришли сюда. А вы подумали, что может произойти с вами, если вы все-таки ошибаетесь в своем муже?

— Все равно у нас не будет абсолютной уверенности, пока мы не получим подтверждения от Филдхёрста. Хоть я и люблю своего мужа, я не могу сидеть сложа руки, потому что под угрозой жизни тысяч моих соотечественников. Но кем бы он ни был, я верю, что он не бросит меня. Он защитит меня и добьется, чтобы я вернулась домой… даже если сам не сможет поехать со мной.

Он начал было возражать, но упрямое выражение ее лица подсказывало, что спорить бесполезно.

«Мой Бог, — подумал Сент-Оуэн, — какая отважная женщина».

Жюль понимал ее. Она была предана любимому человеку. Однако бросать ее на произвол судьбы он не собирался. Сейчас нужно воспользоваться случаем. Взять бумаги, если они действительно окажутся там, а потом все-таки уговорить ее плыть вместе.

Он коснулся ее нежной руки.

— Хорошо, — сказал он, успокаивающе сжимая ее пальцы. — Я оставлю для вас послание в гостинице «Марбеф». В нем вы найдете точные указания насчет четверга. Ночью бумаги будут у нас. — Он поднес к губам руку Александры. — Остается только молить Бога, чтобы все закончилось благополучно.

Каретный сарай был единственным местом, где можно было не опасаться чужих ушей. Дамиан находился в одном из помещений, возле клетки с попугаем. Здесь же стоял Клод-Луи. Большая белая птица хлопала крыльями, принимая лакомство, которое ей просовывали сквозь прутья.

— Значит, все в порядке? — спросил Дамиан, глядя поверх клетки на своего друга.

— Да, — ответил Клод. — Я все подготовил, как вы просили. В понедельник вы сделаете вид, что собираетесь с женой в оперу. Оденетесь как подобает и вечером уедете. Я соберу вам одежду в дорогу и буду ждать на углу в экипаже. Ваша жена поедет со мной, а вы отправитесь за бумагами. — Дамиан кивнул. — Возле конторы господина Салье, — продолжал Клод, — вас будет ожидать человек. Его зовут Шарль Трепанье. Можете на него положиться. В случае чего он поможет вам.

— Надеюсь, этого не потребуется, — сказал Дамиан, — но все равно так будет спокойнее.

— Заберете бумаги и поедете к нам. Мы с вашей женой будем ждать вас на северной окраине. Так что я сразу же увезу вас из города.

— А что с лодкой?

— Она должна быть в южной части Булони. Как положено, за четыре дня. Можете не сомневаться. Скоро вы будете дома.

Дамиан похлопал друга по плечу:

— Спасибо, друг мой. Ты всегда служил мне верой и правдой.

— Вы не сказали, что будете делать, если бумаг не окажется на месте.

— Уедем без них. В конце концов, нам известно, что Наполеон готовится к высадке. В любом случае дальше тянуть нельзя. Александру нужно отправлять отсюда. И так уже все зашло слишком далеко. Я больше не контролирую ситуацию.

— Я рад, что вы приняли такое решение. А то я уже начал беспокоиться за вашу жизнь.

— Не волнуйся, Клод-Луи. Береги себя и жену с мальчиком.

— Надеюсь, с нами все будет в порядке. Я очень благодарен вам, Дамиан, за заботу. Вы говорите, что я всегда был для вас надежным другом. Я могу сказать то же о вас.

— Я никогда не забуду вашу семью, особенно Жан-Поля. Обещай, что передашь ему мои слова. Скажи ему, что если он когда-нибудь приедет в Англию…

— Я обязательно передам ему.

Дамиан молча кивнул. Теперь между ними было сказано все. Вечером он посвятит в свой план Александру и после ужина отвезет ее к Сене на прогулку. Там они смогут спокойно поговорить наедине. Когда Александра узнает, что все идет по плану и скоро они уедут, то должна будет успокоиться.

И ему тоже станет легче.

Опасность разоблачения возрастала с каждым днем. Присутствие Александры подстегивало его к действию. Он испытывал к ней глубокие чувства, хоть и старался их скрывать. Вылазка за бумагами усиливала риск, но он не мог упустить шанс. Слишком многое было поставлено на карту в этой игре. Он все предусмотрел на случай провала. Если он не появится в назначенном месте, Клод-Луи сам позаботится об Александре. Довезет ее до Булони и посадит в лодку.

Дамиан полностью полагался на него.

Теперь же он только мысленно молился, чтобы операция удалась и он мог отправиться домой вместе с женой.

В четверг Александра заказала для них особый ужин. Такой штрих был очень важен в имитации уютного домашнего вечера. В действительности ей хотелось доставить несколько приятных часов себе и Дамиану. Она нагнулась над столом и зажгла свечу для большей торжественности. Странное дело — она испытывала почти непреодолимую потребность разрушить стену между ними. Пусть даже на единственный вечер. У них оставалось очень немного времени.

План Жюля обещал быть успешным. В его последней записке сообщалось, что около десяти вечера к ее мужу прибудет вестовой. В связи с предстоящей передислокацией войск в штабе ожидалось совещание с участием офицеров гренадерского полка. Жюлю без особого труда удалось включить в список имя майора. Таким образом, ее муж должен уехать из дома. Это был очень хороший вариант, потому что в случае неудачи в конторе конструктора или раскрытия кражи до того, как они с Дамианом успеют уехать из города, у него будет алиби.

Сейчас Александра как никогда была убеждена, что независимо от исхода этого ужина она не будет подвергать мужа опасности.

Она любовно разгладила белую льняную салфетку возле его тарелки. Стол выглядел замечательно. Рядом с изысканным китайским фарфором и хрусталем стояли букеты из только что срезанных цветов. Шеф-повар приготовил телячьи отбивные с лесными грибами в сметане, но из-за нервного напряжения Александра лишилась аппетита.

Послышались его шаги. Она обернулась. Достаточно было увидеть его, невероятно высокого и красивого, как у нее учащенно забилось сердце.

— Мой Бог… — едва выговорил он. Дамиан оглядел ее с головы до ног. Синева в его глазах сразу стала гуще. От знакомого страстного придыхания у нее защемило в груди. — И как это я мог за такое короткое время забыть, до чего ты хороша!

— Я хотела, чтобы тебе понравился мой наряд, — сказала Александра, чувствуя, как тепло постепенно подбирается к ее щекам.

Она выбрала для этого случая шелковое платье сапфирового цвета с нижней юбкой из тонкой прозрачной ткани. Вызывающе низкое декольте обнажало значительную часть груди, а сквозь боковой разрез юбки можно было видеть соблазнительную ножку.

— Необыкновенно. Но еще больше мне нравится то, что прячется под ним.

Румянец на щеках жены сделался заметнее.

Александра умышленно надела это платье. Ей хотелось, чтобы он смотрел на нее так, как он всегда это делал, — глазами, горящими от желания. Что бы ни произошло в этот вечер, она хотела еще раз почувствовать на себе этот взгляд и увидеть выражение безумного голода на смуглом лице.

Когда он направился к ней, в его синих глазах уже бушевал огонь, разжигавший в ней кровь и вызывавший отчаянный стук в сердце. Она видела, как туго натянулась кожа у него на скулах, как изогнулись твердые чувственные губы и вздрогнули мышцы на бедрах. Он подошел к ней сбоку, быстро обхватил за талию и, плотно прижав к себе, накрыл ртом ее губы.

Жадно, неумолимо, властно он стал вбирать в себя нежную плоть, обдавая ее испепеляющим жаром.

— Мне так не хватало тебя, — глухо сказал он, оторвавшись на секунду. — Напрасно я терпел столько времени. Нужно было сразу идти и целовать тебя. Ласкать и наслаждаться твоим телом. Заставить тебя чувствовать то же, что и я, чтобы ты хотела меня так же сильно.

— Дамиан…

Он снова закрыл ей рот обжигающим поцелуем, но еще более страстным. У нее едва не подкосились ноги. Вцепившись ему в плечи, она принимала толчки от его языка. Когда его руки отыскали ее грудь, тело уже изнемогало от желания. Она ощущала тугие пучки его мышц и плотно прижатую к ее животу горячую восставшую плоть.

— Я хочу тебя, — сказал Дамиан. — Безумно хочу.

У нее невольно вырвался тихий стон. Она вдруг подумала, что ее муж может овладеть ею в ту же секунду. Поднимет юбку и сделает то же, что тогда в библиотеке. От этой мысли ее бросило в жар.

— Я полагаю, — сказал Дамиан, неожиданно отодвинувшись, — твой замечательный ужин может подождать.

— Наверное, не стоит этого делать, — произнесла она едва дыша, так что протест выглядел очень слабым. — Мсье Массой целый день трудился для нас с тобой.

— А он ничего не узнает. Мы что-нибудь придумаем. Ей не терпелось сказать ему «да», потому что она сама безумно его хотела. Только сейчас до нее дошло, что нужно было устроить все это гораздо раньше. Он жаждал ее и ждал, когда она первая сделает шаг навстречу. Ведь он сказал, что любит ее. Но в ответ ничего не услышал. Она оставила его уязвленного и неуверенного, с ощущением неопределенности.

Дамиан улыбнулся и, прежде чем она успела сообразить, что ему сказать, заговорил сам:

— Вообще-то у этого ожидания выявились и положительные стороны. Я открыл для себя, что долгое воздержание стимулирует… аппетит и заставляет изощряться. — Он чмокнул ее сбоку в шею. — За это время я придумал новый способ тебя соблазнить. — Он лукаво поднял бровь. — Или не надо? Может, просто представим, что мы снова в библиотеке?

Александра густо покраснела. Он уже как только не обольщал ее, но никогда еще не вел себя так игриво. Это означало, что у него отлегло от сердца. Сейчас он видел, что желанен. Боже! Как он мог в этом сомневаться? У нее опять сжалось сердце, и вдруг захотелось отказаться от своих планов, позволить ему отнести ее наверх и до бесконечности предаваться любви.

— Я думаю, что небольшая отсрочка ничего не испортит, — прошептала она, приподнимаясь на цыпочки, чтобы обнять его за шею и поцеловать.

Дамиан плутовато улыбнулся и высвободился из ее рук.

— Пожалуй, ты права. Так и поступим. Не будем спешить и комкать удовольствие. Лучше буду весь ужин представлять, как я стану это делать.

Она почувствовала, как ее захлестнула волна желания. У них оставалось мало времени. Она была готова забыть о еде и вместо этого отдаться во власть сладострастия. Но момент был упущен, и менять что-либо оказалось поздно.

Дамиан усадил ее в кресло с высокой спинкой. Затем сел сам и улыбнулся. Его глаза были полны нежности и чего-то еще. Ей хотелось думать, что это была любовь, и она молила небо об этой милости. У нее оставалась надежда, что во время прогулки возле Сены он сказал правду.

Он перегнулся через стол и обхватил ее руку.

— Спасибо, — неожиданно сказал он.

— За что?

— За то, что вернулась.

У нее сжалось сердце. Разве она когда-нибудь от него уходила? Да, уходила, если быть честной. И он точно так же уходил от нее.

Вероятно, их терзали схожие опасения.

Он поднял бокал и, не отрывая глаз от ее лица, сказал:

— За нас.

— За нас, — повторила она.

Ее сердце было переполнено любовью. В ней поднималась новая волна надежды. Однако вечер уже наступил. Впереди ждала опасность, и сейчас у нее не было уверенности, что она приняла правильное решение. Наверное, еще не поздно отменить встречу с Жюлем. Может быть, попробовать как-то связаться с ним?

Тревога мгновенно усилилась. Взяв бокал, Александра поспешно сделала глоток, чтобы немного успокоиться. В этот момент в дверь громко постучали. Она в испуге посмотрела на высокие старинные часы у стены — половина восьмого.

— Извините, мсье Фэлон. — В дверях столовой стоял невысокий черноволосый дворецкий Пьер Линде. — Прибыл посыльный от генерала Моро. Господин генерал ждет вас у себя в штаб-квартире.

Дамиан сразу утратил непринужденность. Александра заметила беспокойство на его лице, и ее тоже охватила тревога.

— Ген… генерал Моро вызывает тебя к себе? Несомненно, гонца прислал Жюль. Видимо, в их плане произошли небольшие изменения, подумала она и решила, что из-за этого не стоит волноваться.

— Я думаю, обычное рабочее совещание. Видимо, ему понадобилась какая-то информация, или он хочет выслушать мнения о передвижении англичан.

— Да… наверное, — в тон ему сказала Александра. — Тем не менее она испугалась. Жюль ничего не сказал насчет Моро. Предполагалось собрать офицеров на короткий инструктаж. Никаких разговоров о генерале не было и в помине.

Она поднялась с кресла и вместе с Дамианом пошла к двери.

— Как ты думаешь, сколько это продлится?

— Трудно сказать. Наверное, недолго. — Однако его ответ прозвучал неубедительно. Он повернулся к узколицему человеку, принесшему это известие. — Подождите меня минуту, капрал. Я только надену форму.

— В этом нет необходимости, майор Фэлон, — сказал солдат. — У вас нет времени. Генерал просил передать свои извинения, что вызывает вас так поздно.

Дамиан немного расслабился и повернулся к Пьеру взять плащ. Он быстро накинул его на широкие плечи и улыбнулся ослепительной белозубой улыбкой. После этого наклонился к Александре и поцеловал — страстно, крепко и властно, так что их обоих прохватила дрожь.

Едва он успел выйти из комнаты, как она сообразила, что его улыбка выглядела неестественно веселой. Это был своего рода промах с его стороны, что с ним случалось очень редко. Она встревожилась еще больше.

Но было уже поздно размышлять о том, насколько обоснованны ее страхи. Ей предстояло осуществить собственный план — встретиться с Жюлем и успешно провести операцию похищения.

Чтобы все выглядело как можно естественнее, Александра решила сделать вид, что все-таки закончит ужин. Она велела перенести пищу к себе в комнату, но ни к чему не притронулась. Позднее Мари-Клер помогла ей снять платье и надеть ночную рубашку. После ее ухода Александра мерила шагами спальню, пока не пробило половины одиннадцатого.

Тогда она проворно надела темно-коричневое бумазейное платье, завернулась в черную накидку и осторожно выглянула в коридор. Там никого не было. Она тихо прошла к черной лестнице, спустилась к двери, выходящей в каретный сарай, и через минуту оказалась на улице. Желая убедиться, что за ней никто не идет, она немного постояла в укромном месте и пошла по авеню Габриэль, где через два квартала ее должен был ждать Жюль.

Увидев, что он шагает навстречу, она вздохнула с облегчением. Его лицо выглядело сосредоточенным, но в нем не было особого напряжения.

— Я так понимаю, что они прислали за ним, — сказал он. — Вам не сложно было уйти?

— Нет, не сложно. Только почему-то вестовой пришел слишком рано. И сказал, что его прислал Моро.

— Моро?

— Так он сказал. Что-то произошло, Жюль? У Дамиана какие-то неприятности?

— Ни о чем таком я не слышал. А потом больше никто не приходил?

— Видимо, в последний момент они что-то переиграли. Но я доверяю своим людям. Они не бросили бы дело на полпути. До сих пор они точно выполняли все поручения.

После его слов она немного успокоилась. Неожиданные распоряжения всегда были в духе генерала. И если люди Жюля никак не отреагировали на последний приказ, значит, посчитали его чем-то вроде начальственной блажи.

— Раз мы теперь не знаем, сколько времени там пробудет ваш муж, надо торопиться.

— Да.

Она не подумала об этом. Дай Бог, чтобы Моро продержал Дамиана до ее возвращения. Жюль помог ей сесть в экипаж.

— Наверное, пора уже сказать мне, куда мы едем?

— На улицу Сент-Этьенн. Это недалеко от набережной де-ла-Мер. — Она заблаговременно выяснила адрес конторы Салье.

— Я знаю, — сказал Жюль. — Думаю, что мы без труда найдем это место.

Сент-Оуэн взял поводья единственной гнедой лошади, впряженной в небольшой черный фаэтон. Столь скромный экипаж был выбран им специально, чтобы не привлекать внимания на оживленных парижских улицах.

Они быстро доехали до улицы Сент-Этьенн и свернули в узкую темную аллею с задней стороны здания. Жюль оставил ее в экипаже, а сам ушел производить предварительную ревизию дома. Вскоре он вернулся и помог ей сойти на землю.

— Я нашел вход в подвал. Над дверью есть окно. Я уже сломал раму, и теперь можно пролезть внутрь. Но я надеюсь, вы откажетесь от своей идеи идти вместе со мной?

Александра улыбнулась.

— Ни в коем случае. Если меня не будет рядом, как вы отыщете бумаги?

Жюль издал демонстративно громкий вздох, но даже не попытался ее отговаривать. Он молча повел ее задом и оставил у двери, а сам пошел за угол к окну. Через несколько минут он открыл дверь изнутри и впустил Александру в подвал.

— Здесь всего две комнаты, — сказал он. — Чертежный зал и кабинет Салье.

— Откуда начнем?

— Я думаю, с чертежной. Бумаги могут лежать в одном месте. Вон их сколько. Человек, который работает с этой махиной, наверное, и знать не знает, что на его ценные материалы готовится покушение.

— Наверное, Дамиан на это и рассчитывал.

— Я больше чем уверен.

Они зажгли небольшую масляную лампу, убавили пламя до минимума и стали открывать тяжелые дубовые шкафы с чертежами. В каждом ящике лежали кипы бумаг высотой в несколько дюймов. На каждую кипу уходило немало времени.

Они просмотрели первый ящик и не обнаружили того, что искали.

Жюль сообразил, что лучше работать порознь.

— Вы продолжайте с этими ящиками, — сказал он, — а я займусь другим шкафом.

Александра кивнула и стала перебирать второй ящик. Ничего. Затем просмотрела третий. И опять ничего.

— Нашли что-нибудь? — тихо спросил Жюль.

— Пока нет.

Когда она заканчивала последний ящик, у нее ныли спина и шея. Но она не собиралась сдаваться. Растирая затекшие мышцы, она осматривала комнату, чтобы ничего не пропустить.

Жюль в своем углу досматривал последнюю стопку. По-видимому, в этой комнате больше ничего не было.

Александра прошла в кабинет. В письменном столе конструктора поиск тоже ничего не дал. Ящики оказались довольно мелкими, чтобы вместить бумаги такого размера. Убедившись, что порядок в столе не нарушен, она перешла к стеллажам. Она уже была готова с горечью признать поражение и собралась уходить, как вдруг заметила стоявшее за дверью низкое деревянное бюро.

— Ну как, есть что-нибудь? — спросил вошедший Жюль.

Бюро оставалось ее последней надеждой.

— Если и здесь нет, то я не знаю, где еще искать.

— Давайте скорее посмотрим, да надо уходить, — сказал он, опускаясь рядом с ней на колени.

Она молча кивнула и выдвинула ящик с такими же бумагами, как в большой комнате. Приподняв кипу, она пробежала глазами одну страницу, другую и следующие за ними. Ближе к концу она неожиданно остановилась. У нее чуть не выскочило сердце от радости.

— Я нашла, — сказала она тихо, почти благоговейным шепотом. — Это они. Дамиан оказался прав. Я только хочу еще посмотреть, есть ли здесь название верфи.

— Лучше потом. Сейчас надо поскорее уходить. Посмотрите, все осталось, как было?

Александра выполнила его просьбу, надеясь, что положила бумаги на прежние места, и поспешила к выходу. Жюль закрыл за ней дверь и вернулся в комнату. Вылез через окно тем же путем, что проник, и водворил раму на место. Посадил Александру в экипаж и взялся за вожжи.

— Мы таки достали их, — сказала Александра, когда он пустил лошадь рысью и они поехали обратно.

— Естественно, дорогая. С вами можно было и не сомневаться.

Александра рассмеялась вместе с ним. Триумф слегка вскружил им головы. Но через минуту она уже принялась рассматривать бумаги, отыскивая нужные данные.

— Все в порядке, Жюль. Здесь есть и названия верфей, и сроки завершения. Боже мой! Они могут построить эти корабли и спустить на воду уже через шесть недель.

— Ничего. У англичан будет достаточно времени. Скоро эти бумаги будут в их распоряжении.

Александра подняла на него глаза. Косо падавший свет от луны освещал часть его лица.

— Жюль, вы сделаете, как обещали? Вы уверены, что документы действительно попадут в Англию?

Он нежно прикоснулся к ее щеке.

— Я не подведу вас. Мне дороги интересы моей страны, но отчасти я сделаю это ради вас. Она ласково улыбнулась:

— Спасибо, Жюль.

— Поедемте со мной, Александра. Позвольте мне помочь вам. Я обещаю, что скоро вы будете дома.

— Нет, Жюль. Дамиан отвезет меня домой.

— Мой Бог, поймите же ситуацию наконец! Сейчас оставаться во Франции небезопасно.

— Я должна остаться.

Несколько тягостных, напряженных секунд он не мог говорить.

— Ну как мне убедить вас, — сказал он почти с мольбой, — что нельзя этого делать?

— Вы же знаете, что это бесполезно.

— Если Фэлон лжет… если только он причинит вам зло, клянусь, я убью его собственными руками.

Слезы жгли ей глаза, но она заставила себя сдержаться.

— Я никогда не забуду вас, Жюль. Вы настоящий друг.

— Я тоже не забуду вас, дорогая.

Жюль высадил ее за несколько кварталов от ее дома и подождал, пока она скрылась в темноте улицы. Чтобы дойти до каретного сарая, Александре не требовалось много времени. Она прошла через него на заднюю половину дома, открыла ключом дверь и поднялась по черной лестнице. Она шла ко коридору к своей спальне с одной мыслью — хоть бы Дамиан не вернулся раньше ее. Одному Богу было известно, что мог сделать ее муж, если бы обнаружил ее отсутствие. Любой его шаг мог поднять тревогу.

Войдя в спальню, она закрыла за собой дверь и, прислонившись к ней, постояла с секунду. Потом прошла в комнату Дамиана. Там никого не было, все оставалось так же, как до ее ухода. Судя по тому, что все слуги спали, Дамиан не появлялся. Она успокоилась и со вздохом облегчения посмотрела на часы.

Половина третьего ночи.

Вылазка заняла намного больше времени, чем она рассчитывала. Она безумно устала. В желудке раздавалось голодное урчание. Александра прошла к себе. Поднос с пищей так и остался стоять возле камина. Но при виде давно остывших телятины и гарнира ее только замутило.

Александра подошла к комоду с зеркалом и начала снимать одежду. Потом снова надела ночную рубашку и стала ждать возвращения мужа. Она не собиралась рассказывать ему о своем походе, во всяком случае, сейчас. Было бы нечестно с ее стороны подвергать опасности Жюля.

Хотя их разбойничий налет довел ее до полного изнеможения, Александре не хотелось спать. Она настороженно прислушивалась к каждому звуку, надеясь наконец услышать знакомые тяжелые шаги. Ей казалось, что он вот-вот вернется и придет к ней в постель. В эту ночь она особенно нуждалась в его ласке. Ей хотелось ощущать на себе его сильные руки и сказать ему, что она любит его. Она мечтала снова услышать те же слова от него.

Остаток ночи она пролежала не сомкнув глаз, прислушиваясь к пугающему потрескиванию старых балок, жужжанию насекомых и шуршанию веток за окном. Когда серое утро начало медленно заполнять комнату светом, она все еще не спала.

Ночь миновала, но муж так и не вернулся.

Загрузка...