Глава 18

В остальное время своего пребывания в Париже Сара осматривала памятники и церкви, бродила по музеям, закусывала в бистро, сидела в кафе. Она гуляла по улицам, заходила в парки, заглядывала в садики и обследовала антикварные лавки. Она делала все, что ей когда-либо хотелось сделать в Париже, и ко времени отъезда в Соединенные Штаты ей казалось, что она прожила там целый месяц.

Однажды Пьер пригласил ее поужинать в «Серебряную башню», а потом потанцевать, и она никогда еще так не веселилась за всю свою жизнь. В своей среде обитания Пьер был неотразим и вел себя явно как плейбой, но только не с ней. Высадив Сару возле ее отеля в четыре часа утра, он расцеловал ее в обе щеки и сказал, что с удовольствием увиделся бы с ней снова, но должен уехать в Лондон на встречу с клиентами. Он и без того слишком много сделал для того, чтобы ее поездка была успешной. Сара обещала ему прислать фотографии дома Лили в Сан-Франциско, а он обещал прислать фотографии замка для Мими. Оба они получали искреннее удовольствие от общения друг с другом, и, уезжая из Парижа, Сара знала, что у нее есть там друг.

Выписавшись из отеля и взяв такси в аэропорт, она чувствовала себя так, будто уезжает из дома. Она теперь понимала, почему Мари-Луиза хотела вернуться сюда. Если бы Сара могла, она сделала бы то же самое. Этот город обладал поразительной притягательной силой, и две недели, проведенные здесь, были лучшими в жизни Сары. То, что она приехала сюда одна, больше не имело никакого значения. Ей хотелось снова побывать в Париже. Поездка оправдала все надежды, причем с лихвой.

Находясь в Париже, Сара дважды получила весточку от Джеффа. Один раз речь шла о какой-то незначительной проблеме с электроснабжением, а второй раз - о замене заказанного ими холодильника, который могли доставить не ранее чем через несколько месяцев. Электронные послания Джеффа были краткими. А с работы Саре вообще ни разу не звонили. Так что получились настоящие каникулы, и, хотя было грустно уезжать, Сара чувствовала, что уже готова вернуться. Она не испытывала нетерпения в ожидании выхода на работу, но едва могла дождаться переезда в свой дом.

Сара прилетела в Сан-Франциско в шесть часов вечера по местному времени. Стоял чудесный теплый апрельский день. У Сары оставался целый уик-энд, чтобы упаковать вещи и перевезти их на Скотт-стрит.

Ей не терпелось увидеться с бабушкой и рассказать обо всем, что она видела и слышала. Однако Сара получила от матери сообщение по электронной почте о том, что Мими все еще не вернулась из Палм-Спрингс, а сама она идет на бал в Нью-Йорке со своими друзьями. Мать стала большой поклонницей современных средств связи и очень полюбила электронную почту. Сара не переставала удивляться этому. Интересно, продолжает ли она общаться с Томом или их взаимный интерес постепенно сошел на нет? Территориальная отдаленность действует расхолаживающе. В следующий уик-энд Сара хотела пригласить и мать, и бабушку на ужин в своем отремонтированном доме. После посещения Дордони ей было что рассказать.

К удивлению Сары, Джефф в тот вечер ей не позвонил, хотя знал, когда она возвращается. Сара подумала, что, наверное, он чем-то занят. В тот вечер Сара рано легла спать, а проснулась в пять утра. Приняв душ, она оделась, сварила себе кофе и в шесть часов утра отправилась на Скотт-стрит.

Войдя в дом, Сара почувствовала, что как будто уже живет здесь. Она с удовольствием обошла свои владения. Все лампы зажигались, все краны работали. Деревянная обшивка стен блестела. А новая кухня была просто великолепна. Она была так красива, что превзошла все Сарины ожидания. Новый холодильник понравился ей даже больше, чем тот, который выбрали первоначально. На следующей неделе Сара предполагала начать красить стены в комнатах небольшого размера, а профессиональные маляры, которые должны были приступить к работе через две недели, займутся большими помещениями. К июню работы в доме будут почти завершены. Остальное Сара предполагала не спеша доделать своими руками и собиралась начать присматривать мебель на распродажах и аукционах. Для этого потребуется больше времени, но в бюджетную смету она пока укладывалась, чему во многом способствовал Джефф, который умел экономить и многое приобретал для нее по оптовым ценам. Он даже нашел для нее садовника, услугами которого они с Мари-Луизой пользовались в Потреро-Хилл. Джефф также вычистил территорию и посадил аккуратные ряды цветов и живую изгородь вокруг дома.

Сара пробыла в доме два часа, когда в дверь позвонили. Выглянув из бокового окна, она увидела Джеффа, стоящего у дверей с двумя кружками из «Старбакса».

- Что ты здесь делаешь так рано? - с улыбкой спросил он, протягивая ей большой двойной капуччино с обезжиренной пеной, как любила Сара. Выглядел Джефф спокойным и довольным жизнью.

- Я все еще нахожусь в другом временном поясе, - объяснила она.

- Получила удовольствие?

- Огромное!

Они не спеша пили кофе и болтали о том о сем, когда Джефф неожиданно спросил, не встречала ли она в Париже Мари-Луизу. Сара озадаченно взглянула на него.

- Нет. Разве она уехала туда? Не рано ли для ее летней поездки в Париж?

- В этом году не рано. Она меня бросила. - Говоря это, Джефф смотрел Саре в глаза.

- Она тебя бросила?! - повторила потрясенная Сара. - По-настоящему ушла от тебя или просто уехала на несколько недель, чтобы побыть в Париже?

- Она туда вернулась. Я выкупаю ее часть бизнеса. Мы продаем дом. Я не могу себе позволить выкупить у нее и часть дома. Я могу лишь использовать свою половину денег за дом, чтобы выкупить у Мари-Луизы ее часть бизнеса. Фактически ради этого я продаю дом. - Джефф говорил об этом спокойно, но Сара-то знала, что он чувствует. Трудно смириться с тем, что четырнадцать лет твоей жизни прожиты зря.

- Извини, - тихо сказала Сара. - Как это произошло?

- Нам давно нужно было расстаться. Мари-Луиза была здесь несчастна с того самого дня, как приехала сюда. Думаю, что со мной она тоже не была счастлива, - Джефф криво усмехнулся, - иначе не уехала бы.

Пусть даже он хорошо держался и понимал, что все это к лучшему, ему все равно было больно. Начиная с Рождества они без конца воевали друг с другом. Джефф измучился, а теперь, когда все закончилось, даже испытывал облегчение.

- Не думаю, что дело в тебе, - успокоила его Сара. - Дело скорее в ней самой. Ведь это она жила здесь, хотя сама терпеть не могла Сан-Франциско.

- Несколько лет назад я предлагал ей перебраться в Европу. Но и это ее не устраивало. Таким уж недовольным жизнью человеком она была. И она злилась.

Мари-Луиза злилась до последней минуты и, уходя, хлопнула дверью, хотя Джефф совсем не хотел, чтобы расставание происходило таким образом. Но по-другому она не умела. Люди уходили из дома по-разному: одни по-доброму, другие в гневе.

- А как ты? Встретила в Париже мужчину своей мечты?

- Я приобрела друга, - ответила Сара и поведала Джеффу о своем посещении замка Мейяров, о встрече с Пьером Пети и его бабушкой, а также обо всем, что видела и слышала. - Я великолепно провела время, - спокойно сказала Сара, допивая свой капуччино. Ей не хотелось это подчеркивать, потому что Джеффу, очевидно, пришлось немало пережить за время ее отсутствия.

- Я так и подумал. Ты ни разу не прислала весточки по электронной почте. - Джефф печально улыбнулся. Его это немного задевало.

- Я смаковала каждое мгновение, к тому же была уверена, что ты занят.

Сара еще раз сказала, что сожалеет о его разрыве с Мари-Луизой, и они отправились бродить по дому. Джефф показал ей новые добавления и детали. Как он и обещал, дом был действительно готов для вселения.

- Сегодня я собираюсь ночевать здесь, - с гордостью заявила Сара.

Джефф улыбнулся, радуясь тому, что она счастлива. Она выглядела лучше, чем когда-либо, и он был рад, что она вернулась. Ему ее не хватало, особенно в последнее время. Мари-Луиза уехала неделю назад, и Джеффу все еще было как-то странно возвращаться в пустой дом. Она забрала с собой все, что хотела, а остальное велела либо оставить у себя, либо продать. У нее не было особой привязанности ни к чему, даже к Джеффу, что было обидно. Четырнадцать лет - немалый период времени. Приходилось перестраиваться. Первые пару вечеров он чуть ли не хохотал над собой. Оказывается, ему не хватало ссор! За четырнадцать лет они стали неотъемлемой частью их взаимоотношений.

- Что ты собираешься делать сегодня, Сара?

- Упакую то, что осталось, и перевезу сюда. Начну с одежды.

Нарядов у нее было не так уж много, и от некоторых Сара успела избавиться.

- Тебе не нужна помощь? - с надеждой в голосе спросил Джефф.

- Ты это спрашиваешь из вежливости или действительно хочешь помочь? - спросила Сара, зная, что он занят.

- Я хочу помочь, - признался Джефф. Он был не так уж сильно занят, как думала она.

- В таком случае мне нужна помощь. Мы могли бы кое-что перевезти, чтобы я смогла сегодня остаться здесь на ночь. Я не намерена больше спать в той квартире, - заявила Сара. Ей даже прошлую ночь не хотелось спать там. Новую кровать уже доставили на Скотт-стрит, и она была великолепна и выглядела очень по-девичьи со своим розовым изголовьем. Такая кровать была, пожалуй, достойна того, чтобы на ней спала Лили.

Джефф отправился с ней в ее квартиру и помог снести вниз чемоданы и коробки. Они сделали четыре рейса, перевозя вещи на обеих машинах. На Джеффа все эти хлопоты оказывали терапевтическое воздействие. Сара видела, что это его отвлекает.

- Как ты думаешь, Мари-Луиза и на этот раз снова вернется? - спросила Сара, когда они сделали перерыв на ленч.

- Больше не вернется, - сказал Джефф как о чем-то само собой разумеющемся. Он едва прикоснулся к сандвичу, который сделала Сара. - Мы оба согласились, что нам следует расстаться. Это нужно было сделать много лет назад. Просто мы были слишком упрямы или слишком трусливы, чтобы признаться в этом. Я рад, что мы наконец решились. Надеюсь, дом удастся продать быстро.

Сара знала, что Джефф любил свой дом и вложил в него много труда, и ей было обидно за него из-за того, что так все получилось. Но они хотя бы получат за него хорошие деньги. Джефф сказал, что Мари-Луиза хотела получить максимум из того, что ей причитается. Он же должен был заплатить ей огромную сумму за ее долю в бизнесе.

- Где ж ты будешь жить? - поинтересовалась Сара.

- Я намерен снять квартиру здесь, на Пасифик-Хайтс, поближе к офису. Это было бы разумно, - признался Джефф. Они так и не смогли перевести свой офис в Потреро-Хилл, потому что клиентам было слишком далеко туда добираться. - Может быть, мне стоит снять твою старую квартиру?

- Не надо. Тебе там не понравится. Она ужасна, - сказала Сара. Однако с его мебелью она, возможно, выглядела бы лучше, чем прежде.

- Завтра я собираюсь посмотреть несколько квартир. Не хочешь поехать со мной? - спросил Джефф. Он казался одиноким и неприкаянным, что было вполне нормально. Мари-Луиза никогда не проводила с ним слишком много времени, но теперь, когда она ушла навсегда, все стало видеться по-другому. Какой бы трудной ни была их совместная жизнь, после нее осталась пустота, и он пока еще не придумал, чем ее заполнить. Теперь, когда Мари-Луизы больше не было, она стала для него чем-то вроде ампутированной конечности, которая временами болит, но без которой он учится обходиться.

- Я с удовольствием поеду с тобой смотреть квартиры. Ты не собираешься снова приобретать дом?

- Пока не собираюсь. Хочу, чтобы сначала осела пыль. Хочу продать старый дом и посмотреть, что мы за него выручим. Возможно, у меня хватит денег на покупку кондо, после того как я выкуплю ее долю в бизнесе. Но я не стану спешить.

- Вот это правильно, - одобрила Сара. Джефф был разумен, практичен и щедр с Мари-Луизой.

После ленча Джефф помог Саре перевезти еще кое-какие вещи. Потом они заказали ужин в китайском ресторанчике. После ужина Джефф ушел и появился на следующий день, чтобы отправиться вместе с Сарой смотреть квартиры.

- Ну, как тебе спалось в первую ночь? - спросил он.

- Великолепно! Новая кровать мне очень нравится и ванная комната тоже. А ванна такая большая, что там могут уместиться одновременно десять человек, - сказала Сара.

В тот вечер они нашли для Джеффа небольшую, но неплохо спланированную квартиру. Она была в хорошем состоянии, а главное, располагалась в одном квартале от офиса. А также в четырех кварталах от дома Сары на Скотт-стрит. При квартире был даже маленький садик, и еще в ней имелся камин, что Джеффу особенно понравилось. Когда они уходили, Джефф заметил, что, наверное, странно будет жить в квартире после того, как в течение многих лет имел собственный дом.

Потом он высадил Сару возле ее дома и отправился к себе, чтобы начать упаковывать вещи. Вечером он позвонил ей.

- Как ты там, Джефф? - ласково спросила Сара.

- Со мной все в порядке. Упаковывать пожитки - невеселое занятие. Я намерен продать все, что смогу, вместе с домом, но боюсь, что кое-что все-таки отправлю на хранение. - Квартира, которую он снял, была небольшой, но ему сейчас другая и не требовалась. Джефф собирался со временем купить дом, но не теперь, чуть позже.

Обоим не давало покоя странное чувство, которое они испытывали друг к другу. Они с переменным успехом флиртовали в течение последних пяти месяцев. Иногда, когда Джефф целовал Сару, страсти накалялись, и теперь ни она, ни он не вполне сознавали, в каких же отношениях они находятся. За последние пять месяцев они стали друзьями, а теперь Джефф неожиданно обрел свободу. Оба старались не торопить события и проявляли чрезвычайную осторожность. Сара не хотела рисковать их дружбой ради романа, который мог оказаться недолговечным или мог разрушить непринужденные товарищеские отношения.

Джефф позвонил ей в офис только во вторник и, сказав, что у него дела неподалеку от ее офиса, пригласил Сару на ленч. Они встретились в час дня в «Большой четверке». На нем был блейзер и брюки свободного покроя, и выглядел он великолепно. У Сары на лацкане пиджачка была приколота подаренная им булавка с домиком.

- Я хотел спросить у тебя кое о чем, - осторожно начал Джефф. Собственно, ради этого вопроса он и пригласил Сару на ленч. - Как ты относишься к свиданиям?

Сара не поняла вопроса.

- Вообще, конкретно или как к социальному обычаю? В данный момент я сильно сомневаюсь, что помню, как это делается.

- Я тоже. Я имею в виду конкретно наше с тобой свидание.

- Наше с тобой? Сейчас?

- Ну да. Если тебе угодно считать это свиданием. Мы могли бы назвать его нашим первым свиданием. Но я подумал, что это должен быть ужин, потом кино, поцелуи, то есть все то, что люди делают на свидании, - сказал Джефф.

Сара улыбнулась и взяла его за руку:

- По правде говоря, мне больше всего нравится та часть, где речь идет о поцелуях. Но ужин и кино тоже неплохо.

- Отлично, - с облегчением проговорил он. - В таком случае будем считать это нашим первым свиданием. Или ты предпочитаешь называть это разминкой?

- Как хочешь. А сам ты как думаешь?

- Думаю, что лучше считать это разминкой. А начнем мы с ужина. Как насчет завтрашнего вечера?

- Мне подходит, - улыбнулась Сара. - А на сегодняшний вечер у тебя есть планы?

- Я не хотел быть назойливым или выглядеть слишком нетерпеливым.

- Все в порядке.

- Рад это слышать. Откровенно говоря, я не делал этого четырнадцать лет. Если подумать, какая уйма времени пропала зря, - усмехнувшись, заметил Джефф.

Выходя из ресторана, они держались за руки. Он проводил ее в офис, а в восемь вечера заехал за ней на работу и они отправились в маленький итальянский ресторанчик на Филлмор-стрит.

После ужина Джефф проводил Сару до дома. Они остановились перед входной дверью и поцеловались.

- Полагаю, это следует считать нашим первым официальным свиданием. Ты согласна?

- Абсолютно, - прошептала Сара, и Джефф снова поцеловал ее. Сара отперла входную дверь, и он, поцеловав ее последний раз, сел в машину и, улыбаясь, отправился к себе домой. Он думал о том, что Мари-Луиза, вернувшись в Париж, оказала ему большую услугу.

А Сара, медленно поднимаясь по лестнице в свою новую спальню, снова вспомнила обращенные к ней слова Пьера: «Найдите хорошего мужчину. Вы этого заслуживаете». Она не сомневалась, что только что нашла такого.

Загрузка...