«Глава 2. Хозяйка хребта миров»

Только к следующему утру девушки были готовы выдвигаться в путь, потихоньку собирая себя по кусочкам. Рилай без конца где-то ползала, превращалась в дракона и обратно, взлетала и садилась — проводя для себя бесконечную тренировку. Так ей было легче не думать о будущем, не думать о том, как объявить, что больше короне она служить не может. Стоило ей перестать истязать упражнениями ослабевшее тело, как мысли возвращались, кипели в голове непрекращающимся роем, глупые жалкие воспоминания то и дело всплывали, заставляя дракона толкаться вверх, в прыжке меняя облик.

Её взяли в плен пять лет назад, ещё коротко стриженную, полную решимости победить в войне. Это было её призраком, жутким червём сидевшим внутри и день за днём пожирающим её душу. Рилай пыталась понять: как так могло получиться? — вот она вгрызается в плоть зелёных и синих тел, её товарищи с ней бок о бок, превращают лес в кровавую реку. Удар под лапу пришёлся из-за спины, острие едва не задело сердце, но пробило лёгкие, заставляя змеицу повалиться наземь, разевая пасть в попытке схватить хоть глоток воздуха. Стоило ей сейчас прикрыть глаза, как она видела своего командующего, глядящего на неё так… словно он растерян и не знает, что теперь делать. Леон был для неё особенным драконом, он был её первой любовью. Ещё много лет назад, когда родные продали Диас в армию добровольного пушечного мяса, среди толпы совершенно измученных и не видящих смысла в жизни, её заметил молодой капитан Леон — высокий широкоплечий мужчина, с прекрасными зелёными глазами и искренней улыбкой. Он увидел её сидящей на деревянном ящике, который под ней начинал коптиться. Его так сильно это рассмешило, что Леон тут же решил прекратить надвигающийся пожар, облив девушку водой.

Она приняла это за издёвку — к купленным добровольцам хорошо не относились, но капитан вернулся за ней, предложив больше денег, чем получили её родители. Он научил её всему, что Рилай умела, стал её всем, позволил ей приблизиться к нему так, как она ещё ни к кому не приближалась. Девушка мечтала увидеть его, мечтала снова его коснуться, спросить, почему за пять лет ни у кого так и не получилось её спасти, кроме несчастной госпожи. Рилай так хотела почувствовать на себе его строгий, но обеспокоенный взгляд, представляя, как Леон сначала растеряется, а потом обнимет, сказав, что всегда знал, что она сумеет вернуться из плена.

Но что, если у него уже другая любимица?

Мотнув головой, Рилай стала приседать, лишь бы прогнать ужасные мысли. Им не было конца, особенно теперь, когда встреча так близко. Лучше было думать о том, как вообще попасть в империю драконов, ведь вечнозелёный лес был слабостью змеев, что даже не могли определить, в какую сторону им нужно двигаться. Конечно, всегда можно было подняться повыше и осмотреться, но когда на весь горизонт со всех четырёх сторон только лес — помогало это совсем плохо. Оставалось только копить силы и лететь, уже совсем не важно куда, иначе можно пропасть ещё лет на пять, пока их не заметят невидимые жители этого леса.

— Рилай, — Далия подошла, протягивая дракону сплетённую коробочку из жёсткой травы, в которой лежали ягоды и грибочки. — Я есть, можно?

Девушка оказалась чрезвычайно смышлёной, схватывала слова на лету. Конечно, в её лексиконе их пока было около двадцати, некоторые она смешно путала, но самое простое уже можно было не показывать жестами.

— Да, можно, — Рилай узнала всё собранное, не найдя там ничего несъедобного.

— Ты есть, — девушка протянула вторую корзинку с примерно таким же наполнением, только в два раза больше. — Бо-ль-ша-я, — по буквам произнесла Далия, описывая руками круг вокруг себя.

— Нет, — Рилай помотала головой. — Это тебе, — она поменяла корзинки и задумалась, как объяснить. — Ты, — она показала пальцем на полудемона, — болеешь. Рана, — она указала на обрубок хвоста и на кисти рук. — Рана, рана. Кровь… пш-ш-ш.

— Рана, — согласилась Далия, касаясь пальчиками обрубка хвоста, а потом ткнула дракона в лоб. — Рилай рана. Бо-ль-ша-я Рилай. Есть.

Змеица хотела было возмутиться, но Далия уже сменила корзинки и, хитренько смеясь и прижимая к груди кражу, стала убегать. Рилай решила её не преследовать и сделать перерыв, практически залпом высыпав в рот всё, что удалось добыть новой госпоже. Им нужно было выбираться отсюда, иначе, долго можно не протянуть. Вернувшись к ручью, Рилай зачерпнула рукой воды, со страхом глядя на отражение. Она никогда не любила свои волосы, потому что те делали её слишком женственной, слишком слабой. Короткая стрижка за пять лет превратилась в каре — темница явно не была плодотворным местом для роста волос, но всё же её не слишком там обижали.

За это время она не подвергалась каким-то физическим пыткам, разве что была вынуждена почти круглыми сутками находиться сама с собой. Кормили её в основном разными травками, кореньями и овощами, Рилай и до этого не слишком любила мясо, так что не погибала там от недостатка чего-либо. Но теперь она спаслась, а значит — пришло время избавиться от волос. Дракон выпустила острые когти, глядя в своё отражение и отделяя прядь. Надо лбом она оную натянула, перерезая одним движением и бросая в воду.

— Рилай, нет! — Далия повисла на её руке, пытаясь помешать расправиться с тонкими ломкими прядями. — Нет!

— Почему? — дракон тут же сообразила, что девушка не понимает. Она опустила коготь, пытаясь придумать, как вообще это слово объяснить. — Я ела много, — она указала на корзинку, потом расставляя руки и пожимая плечами. — Почему? Большая.

Далия кивнула, давая понять, что новое слово получено. Но её бровки были нахмурены, из-за чего даже дракон начинала беспокоиться о праведном гневе. Полудемон взяла когтистую руку новой подруги, поднося к себе и в один миг перерезая прядь своих вьющихся волос.

— Нет, — Рилай одёрнула руку, прижимая испуганно к груди. — Не надо.

— По-че-му? — передразнила её девушка, вздёрнув брови. — М? По-че-му?

— Далия… красивая, — сверкнула глазами дракон, поднимая длинную волнистую прядь из воды. — Я — нет.

— Кра-си-ва-я, — протянула Далия, пытаясь понять, что это значит. — Кра-си-ва-я?

Рилай накручивала прядь на запястье, делая себе платиновый браслет, тяжело вздохнув. Она вышла из воды, срывая розовый цветочек.

— Бадан, — дракон вернулась в воду, сунув цветок в волосы Далии. — Бадан красивый. И Далия красивая.

Покраснев по самые уши, полудемон прошлась по илистому дну, намочившись почти по самые бёдра. Она сорвала белую лилию, показывая её Рилай.

— Бадан?

— Нет, — дракон с улыбкой помотала головой. — Это Лилия. Лилия и Бадан — цветы.

— Цве-ты, — повторила Далия, сунув дракону в руки мокрый бутон. — Бадан красивый, Лилия красивая, Далия красивая и Рилай красивая, — полудемон задумалась и рассмеялась. — Рилай — цветочек.

Дракон осталась в воде, пока хихикающая демоница выходила на берег, повторяя выученные слова. Со временем она всё сильнее их коверкала, но общую суть не упускала, а это было самым главным. Рилай покрутила лилию в руках и сунула за пояс, туда, где уже висела плетёная корзинка. Больше тянуть не имело смысла, Далия наверняка внутри напугана, они ведь уже вторые сутки сидят на одном месте не двигаясь. Будет лучше пролететь остаток светового дня в какую-нибудь из сторон, а глядя на прочёсанную её подбородком лунку в земле — легко можно было понять в какую сторону им точно не надо. Оставалось определить север, а это можно было сделать по нескольким признакам. Поваленных деревьев или пеньков видно не было, мох в этом лесу не рос, отдельно стоящих деревьев тоже не было, да и муравейник искать слишком долго. Оставались ягоды.

— Далия, — позвала драконица. — М-м-м, ягоды, — она указала на корзинку. — Где?

Девушка растерянно покачала головой.

— Хм, — Рилай потёрла ушибленный лоб. — Далия, — она приложила ладонь к бровям, пытаясь отыскать девушку, — где? Вот Далия, — дракон «нашла» демоницу. — Цветы где? Вот цветы, — нашла она.

— Где… — повторила задумчиво полудемон. — А, есть где? Идти, Рилай.

Они прошли через пару полян, первым делом натыкаясь на куст малины, чьи большие спелые ягоды уже были собраны им в еду. Там остались зеленоватые и повреждённые птицами и вредителями, но это и было нужно для определения севера. Если внимательно рассмотреть зеленоватые, то легко можно найти самую розовую часть, а спеют они с юга.

— Север, юг, — указывала направления Рилай, — запад, восток. Мы пришли с юга, будем двигаться на север.

Было видно, что Далия изо всех сил пытается понять сказанное, пристально следя за шевелением губ Рилай. Правда, сильно ей это не помогло, так что девушка лишь пожала плечами, мол, ты знаешь и уже хорошо. И дракона это устраивало. Она собиралась вылетать, уже не беспокоясь о том, что они могут заблудиться. Каждые пару часов полёта нужно будет снижаться, определять направление и выравнивать курс. Ночью было бы легче ориентировать по звёздам, но ало-золотого дракона будет слишком хорошо видно в непроглядной тьме, так что если сильно захочется, ночью можно будет продолжать путь пешком.

— Далия, пить будешь? — она изобразила руками крылья. — Мы полетим сейчас.

— Пить — нет, — помотала головой девушка, собирая волосы в косу. Она уже поняла, что ветер их лишь сильнее запутает.

— Писать? — продолжала опрос Рилай.

— Писать — нет, — смутилась полудемон. — Лететь — да.

Рилай отошла на полянку, чтобы было место для крыльев, меняя свой облик. Далия уже без страха приблизилась, взбираясь и умащиваясь поудобнее. Змеица под ней была тёплой, чего ей не хватало в этом лесу — полудемон не привыкла, что под рукой нет тёплой накидки. Наконец Рилай взмыла вверх, выбирая северный ориентир и следуя ему. Сколько хватало взгляда — виден был сплошной пласт зелёных верхушек, уходящих далеко за горизонт. Рилан опечалилась, вспомнив, как сложно должно быть её найти, чтобы командующий так и не смог этого сделать. Но маленькая фигурка на её спине заставила дракона выдохнуть, выпустив из ноздрей пар. Всё меняется, судьба — такая сложная штука. Возможно, в неё попало копье противника именно таким образом, чтобы дриадам удалось спасти умирающего дракона. Всё это не просто так.

Они стали снижаться достигнув ориентира, выбранного Рилай — их приветствовали горы, покрытые переплетениями лозы. Стоило им сесть, как Далия тут же побежала за дерево, а Рилай стала осматриваться, но кроме них и мелких зверюшек найти никого не удалось. Скалы оповещали о скорой смене местности, а значит — они на верном пути. Исследуя возвышенность, в ней вполне можно отыскать местечко для ночлега, Рилай всё ещё была слишком слаба для таких длительных перелётов. Сейчас крылья ныли, глаза безустанно слезились, а вместо огня из пасти вырывались лишь искры.

Не меняя драконьего облика, Рилай полезла на скалу, пытаясь засунуть морду в каждую дырку. Как высоко и далеко бы она не лезла, камень был сплошным. Генерал расстроилась, но прекратила уползать всё дальше, ведь там внизу Далия осталась одна. Конечно, стемнеть пока не успело, но ей и самой не хотелось надолго уходить. Не хватало только потерять эту бестию и провести остаток жизни в её поисках. Дракон осмотрелась в последний раз сверху, собираясь уже сползать, как вдруг её привлёк огонёк немного восточнее. Она сощурилась, следя глазами за странными фонариками. Могли ли это быть враги?

— Далия? — вернувшись на поляну и сменив облик, громко позвала Рилай. — Где ты?

— У! — девушка выскочила из-за дерева, держа руки с коготками, как кошка. — Ры-ы-ы!

Рилай улыбнулась, оставаясь всё ещё достаточно встревоженной. Нужно было быстро решать, что им делать и как обойти те огоньки. Она взяла Далию за руку, ведя западнее, чтобы сделать крюк, потому что это казалось единственным разумным решением этой дилеммы. Пока они шли Далия то и дело вертела головой, потом указывая пальчиком в небо:

— Звёды.

— Звёзды, — поправила оную дракон. — Красивые?

— Да, красивые, — кивнула Далия, продолжая их молчаливый путь, разве что её желудок протестующе урчал, но они обе пока что ничего не могли с этим поделать.

Их путь был довольно скучным, долгим. Ноги начинали саднить из-за каменистой дороги, на руках и лице появлялись всё больше порезов от надоедливых ветвей, а самое главное — постепенно вечерело, солнце снижалось, заливая всё вокруг тёплым оранжевым светом, пробивающимся сквозь деревья. В воздухе пахло хвоей и землёй, от чего сильно клонило в сон. Обе девушки были достаточно уставшими, так что выискивали безопасную и мягкую поляну для будущего ночлега. Вот только их уже не окружали приятные луга, осколки скал были разбросаны повсюду, превращая теоретически пригодные места в каменный сад.

Девушки были так увлечены поиском ночлега, что не заметили, как сильно изменилось окружение. Рилай только было спохватилась, превращаясь в дракона, но тут же понимая, что уже поздно. Они пришли ровно к тем огонькам, которые она видела ранее, теперь, во тьме, их было видно ещё сильнее, хотя генерал оставалась уверена, что шли они совершенно в другом направлении, а значит — их привели сюда силой.

— Не стоит бояться, — из домика, сокрытого лозой, вышла пожилая женщина. Вокруг тут же запахло травами. — Я не причиню вам вреда. Здесь уже сотню лет не было гостей.

— Кто ты, вед-д-дьма? — зашипела Рилай, всё-таки сменив облик, предварительно спрятав полудемона себе под брюхо.

— Сама спрашиваешь — сама на свой вопрос и отвечаешь? — старушка улыбнулась, отходя в сторону и демонстрируя им свою избу. — Я ведьма скалистых гор, живу здесь много веков, изредка выходя к людям, чтобы поделиться лекарствами и увидеть, как меняется мир.

— Знач-ч-чит, где-то рядом страна люд-дей? — строго спросила дракон.

— Много-много восточнее, — продолжая улыбаться, ответила старушка. — Но вы ведь не туда путь держите? Империя драконов далеко севернее, примерно в трёх-четырёх неделях по воздуху. Если не отдыхать и не спать.

— Откуд-да знаеш-ш-шь?

— Я же ведьма, — старушка склонила голову к плечу. — Твоя подруга нуждается в помощи, верно? Она испытывает сильную боль, и боль эта не прекращается. Отрезав демону хвост — можно забрать всю его силу.

— Демону? — дракон снова сменила облик, продолжая прятать Далию себе за спину. — Хочешь сказать, моя госпожа демон?

— Лишь на половину, — старушка принюхалась. — Она ребёнок от человеческой женщины, пахнет здешними людьми.

— Зубы мне не заговаривай, — заревела Рилай, скалясь и выпуская когти. — Госпожа и языка-то не знает, старуха!

— Есть у меня пару предположений почему, — ведьма хотела продолжить, но Далия выглянула из-за своей защитницы.

— По-че-му?

— Я предлагаю вам войти, — старушка указала на свою хижину. — У меня есть травяные лекарства, пища и место для ночлега. Завтра утром я подскажу, как добраться быстрее и проще до империи драконов.

— Что ты хочешь взамен? — дракон не спешила отказываться, ведь слова о лечении Далии её подкупали. Но она также отлично знала, что люди никогда просто так ничего не делают.

— Развлечёте меня историями, — та развернулась ко входу, приподнимая лианы и пропуская девушек вперёд. — Я уже очень долго не выбиралась из лесу.

Рилай сдалась, сгребая ладошку полудемона в свою. Они вошли внутрь, осматривая хижину и стараясь ничего не трогать, хотя сотни разных баночек так и манили. Там было множество интересных вещиц, таких, которых ни одна из девушек раньше не видели. Поражало и обилие самых разных книг, которыми было заставлено практически всё пространство. В довольно большом котле кипел суп, раздавая аромат по всей хижине. Далия принюхалась, доверчиво крутясь по помещению и рассматривая разнообразные пузырьки.

— Сейчас я доварю суп, осмотрю твою подругу, вы поедите и будете отдыхать, — старушка, кряхтя, прошла к невысокому шкафчику с глиняной посудой, выуживая две глубокие тарелки. — А ты, огненная, иди мне искр оставь, да не ленись, я может ещё лет сто выходить не буду.

Рилай делала это уже не в первый раз, людям часто требовались драконьи искры, потому что те были чрезвычайно дорогими и полезными. Если распалить такой огонь, он не будет гаснуть ни от воды, ни от земли, но и покидать свой уголок тоже. Он совершенно безопасный, можно смело оставлять его внутри дома и спать, греясь и ни о чём не беспокоясь. Правда, драконы терпеть не могли помогать людям и продавали такие искры только в случаях крайней необходимости. Сейчас вроде старуха и долг не просит, но и помогает как бы безвозмездно, так что и не откажешь, хитрая ведьма. Сидя в углу и откашливая искры, Рилай старалась не смотреть на действия старухи, ведь та снимала бинты и осматривала её госпожу.

Далия иногда тихо пищала, но в остальном спокойно принимала помощь, не вредничая и не крича. Многие раны от заговоров и трав ведьмы светлели на глазах, с них спадал отёк и воспаление, хотя Рилай и очень пыталась сосредоточиться не на подглядывании. Она оставила в железном отсеке около двадцати вечных искр, решив, что этого ведьме на сто лет точно хватит, учитывая то, насколько сложно их потушить и как легко переносить такой огонь. Обмен был равным, хватит с неё.

— Всё, садитесь есть, — ведьма хлопнула себя по старым коленям, призывая девушек к ужину.

— Есть! — обрадовалась Далия то ли самому событию, то ли понятому слову.

Пока они уплетали суп, старуха раскидывала сети.

— Я ведь могу дать ей одно зелье, — она усмехнулась, притащив пузырёк, — сразу сможет и говорить и понимать, будто это её родной.

— Сразу называй цену, ведьма, — рыкнула не поднимая носа от тарелки Рилай. — Больше я на твою безвозмездность не куплюсь.

Та оббежала девушек с другой стороны, явно находясь в отличном настроении. Её жёлтые глаза сверкали восторгом и предвкушением.

— Я женщина ста-арая, мудрая, но очень одинокая. Ведьм в человеческом городе совсем не осталось, — она невинно похлопала глазами. — Магия людей умирает, доживает своё. Скоро останутся лишь зелёно-синие чудики и рептилии, забудутся наши обычаи и вековые сказания. Не будет кому хранить скалы и хребет между мирами.

— Я теряю терпение, — на удивление спокойно произнесла Рилай, откладывая ложку. Её алые глаза упёрлись в старуху.

— Я дам вам зелье для её языка, — начала с вершков ведьма, подмазываясь, — дам зелье истинных пар и крови древнего дракона. Огненного Вельзевула.

— Говори, ведьма, — вновь надавила Рилай.

— Твоя подруга наполовину демон, наполовину человек, а значит, обучаясь у хорошего мастера, она могла бы стать отличной колдуньей, — старуха снова оббежала их по кругу, заглядывая в глаза. — Но могла бы, если бы занималась этим с детства, если бы не уродилась в отца так сильно. У демонов другая магия, идущая вразрез с человеческой. Я возьму сущий пустяк. Её новорождённую дочь.

Рилай молча взяла ложку, продолжая есть. Лишь спустя пару минут молчания, она тронула Далию за плечо.

— Ты это пить и… — она указала на свой язык. — Понимаешь?

— Пить это и мочь?.. — Далия изобразило рукой жест разговора.

— Да, верно, — кивнула дракон. — Но! — она подняла палец, затем опуская руки к груди и изображая в них младенца, а потом как передаёт его старухе.

— Нет! — испугалась Далия, отодвигая от себя пузырёк. — Нет, нет, нет.

— Не спешите, — старуха усмехнулась глядя на отрицательно настроенных девушек. — Подумайте до завтра об этом.

Рилай указала на старуху, сделала жест говорения и постучала себя по виску, показывая мысль, а потом и сложенные ладони под ухом. Далия кивнула, но явно настроенная на дальнейший отказ.

— Чтобы помочь вам принять решение, — ведьма суетливо метнулась к комоду, зарываясь в него по самые плечи, — я кое-что сделаю. Вот он, — она достала ужасно грязный плетёный мешок. — Вытяните по свитку каждая, там будет ваша судьба. Слово ведьмы, что ничего взамен не возьму, только хочу, чтобы вы согласились на обмен.

Рилай хотела отказаться, но слово ведьмы на ветер не бросают, если его дали — нарушить не получится никак.

— Давай свои предсказания, ведьма, — протянула руку дракон, но старая женщина мешок одёрнула.

— Погоди, я же не колдовала ещё! — она стала мельтешить по всей комнате, собирая разнообразные травы и кристаллы. Ведьма что-то шептала, жгла их и даже уколола палец, смешивая с кровью пепел. Рилай подобное уже видела, когда Далия колола свои пальцы, освобождая подругу от железных оков. Возможно, дочь Далии и сумела бы стать хранительницей хребта миров, но если полудемон этого не хочет — значит, не суждено. — Всё, давай, змеица. Узнай, что ждёт тебя.

Рилай скептически хмыкнула, но всё равно сунула руку в мешок. Она копошилась среди множества свитков, слегка грубых и пыльных. Наконец, схватила один из них, доставая и сжимая в руке.

— Далия, м, — дракон кивнула на мешок и сжатый в её руке свиток.

Полудемон тоже вытащила, развязывая на нём травинку и пялясь в только ей известные здесь буквы. Это был её родной язык, язык демонов, она удивленно посмотрела на старуху, но та лишь покачала головой. Она не знала языка демонов, но его знала древняя магия. Рилай тоже развязала свой свиток, читая буквы, складывающиеся в незамысловатый стишок:

Чем сильнее пылает пламя,

Тем глубже течёт река,

Предав родимое знамя,

Исчезнешь ты на века.

Не пытайся найти утеху,

В холодных пустых стенах.

Твоя борьба только смеху,

Принесёт, да и крах.

Поможет тебе лишь смиренье,

Согласия немая волна.

Тебя погубит творенье,

Останешься ты одна.

Остуди свой пыл,

Измени себя,

Пойми кто был,

Искренне тебя любя.

— И толку? — она смяла лист, сжигая своим огнём. — Ничего не понятно, замудрёно и бессмысленно.

— Ты поймёшь, когда придёт время, — ведьма растянула тонкие губы в усмешке. — Но не будет ли уже поздно?

Рилай скосила глаза на Далию, что тоже не могла уловить смысл написанного. Она смотрела в одну точку и было слышно, как работают шестерёнки в её мозгу. Только подумав о разгадке стихотворения, Рилай получила головокружение — сил практически не осталось. Она свалилась на предложенную ведьмой постель, подзывая жестом к себе Далию.

— Спать, — она зевнула, подкладывая руки под ухо. — Иди сюда.

— Спать, — повторила полудемон, забираясь на другую сторону от дракона, та была на удивление тёплой даже в человеческом виде. — Цветочек.

— Что? — Рилай приоткрыла один глаз. — Где?

— Ты, — сонно рассмеялась Далия, ткнув в лоб подругу. — Рилай — цве-то-чек.

Сохраняя теплую улыбку на губах, Рилай закрыла глаза, чувствуя как сон уносит её в свои дали. Несмотря на опасность от старухи, сон был беспечным и глубоким, предвещающим только покой.

Загрузка...