Глава 19

Карета приземлилась на краю площади.

Хэнтсворт решил следовать путем джентльмена: вылез и помог мне выбраться. Без него я, конечно же, точно бы не справилась, да… Но приятно.

Распрощаться надо, а… с чего начать?

Люди ходят, смущают. Косятся. На Дарка. И на меня, потому что рядом стою.

— Ну, пока. Торжественно клянусь с Редбронтом не расставаться, только Филлии разреши меня из дома выпускать.

Хватит с меня контролеров. Достаточно "высшего разума", неусыпно следящего как "всевидящее око". Этакий эльсинорский Саурон.

Дверца кареты захлопнулась, та плавно поплыла наверх.

Постойте, вы пассажира забыли! Демоны летать не умеют. Или умеют? Что я вообще о них знаю?

Хвост, рога, копыта. Кожистые крылья как у летучих мышей. Или это у вампиров? Я в фольклоре совершенно не разбираюсь. Похоже, пора начинать.

Теоретически: где демон может скрывать хвост? Допустим, он существует. Тогда место, из которого он выходит, должно топорщиться…

Ну, пока я вижу только одно подходящее, и оно вовсе не сзади.

Вернула взгляд на уровень плеч Дарка. Зацепила немой вопрос.

Его тут все рассматривают с разных сторон, а я напротив стою, и что, уже посмотреть нельзя?

— Жду, когда уйдешь, — намекнула как смогла.

— Иди, куда собиралась, — Хэнтсворт кивнул в сторону рыночной площади.

С удовольствием пошла… Не одна. Остановилась после пары шагов, через плечо смотря на демона.

— А ты?

Чего тащишься за мной?

Вторая часть вопроса прозвучала мысленно, но, кажется, ее тоже услышали.

— Я не могу отпустить тебя одну, — его раздражение все же высунулось.

Хорошо. Начала подозревать, что Дарк поломался.

— Регламент?

Очевидно. Все беды из-за правил. Хотя без них было бы хуже.

— Ты презираешь отбор, но соблюдаешь правила. Странное сочетание, не находишь?

Аккуратные деревянные лавки с различными товарами пестрили огоньками даже днем. Никто не толпился, достаточно спокойно выбирали, закупались, и просто глазели по сторонам. Продавцы либо активно зазывали, рекламировали свой товар, либо занимались обслуживанием покупателей.

В первый раз мне здесь понравилось, а теперь, с возможностью не спешить, нравится гораздо сильнее.

— Я не презираю. Не вижу в нем смысла. Это другое.

Разница лишь в формулировке, но ладно. Пусть.

— Не участвуй, — пожала плечами, мимоходом посматривая на вкусности различной формы: снеговик, елка, пряничный домик, шоколадный шар в виде елочной игрушки, розовый бант, размером с настоящий. Из тех, что больше головы.

Захотелось попробовать. Хоть что-нибудь. Аромат… корицы, шоколада, ванили, клубники…

Слюни затопили рот. Проглотила, отворачиваясь. Я на вкусняшки еще не заработала.

Поймала взгляд насмехающихся глаз. Удивительно, что они имеют в своем арсенале такое выражение. Уголки губ Дарка лишь слегка дернулись, отрешенность и безучастность не растворились.

Сопроводитель оставил меня у следующей лавки.

Куда он? Мог хотя бы попрощаться или попросить подождать.

Уязвленность притихла. Хэнтсворт заговорил с продавцом тех самых сладостей. Мужчина активно кивал и складывал что-то в бумажный пакет. Улыбка терялась за усами.

У меня усов нет, так что даже не пыталась ее скрыть. Не без кокетливой скромности приняла презент. А что? Хочет приятное сделать — надо брать, не обижать, когда еды касается.

С более дорогими вещами у меня компромисса нет. Правда, никто не предлагал.

— Спасибо!

Наугад вытащила имбирный пряник в форме звезды. Ажурный узор из тонких линий глазури сверху. Красиво. Даже жаль зубами портить.

— До дома не дотерпеть? — хмыкнул Хэнтсворт и резко завернул в проход, когда мы его почти прошли.

Придержал за руку чуть выше локтя, не позволил отстать и затеряться в толпе.

Это я должна водить его по рядам, а не наоборот.

Остановился он так же внезапно и резко, как начал движение. Нос мгновенно почуял аромат кофе. Нежный, тонкий, приятный.

— Какой?

Неопределенно повела пряником, беззвучно открывая рот. Дарк насмешливо приподнял бровь.

— Латте. Классический. С корицей.

Маячившее удивление смешалось с надеждой, что со своим ответом не выглядела глупо. Не знаю, в каком виде здесь чаще пьют кофе и как он называется. Может крайне полезное в деле понимания волшебство Эльсинора сработает и теперь.

Откусила краешек конца звезды, наблюдая за Хэнтсвортом. Он словно находился в своих мыслях, пока ждал заказ. Иногда я ловила и чувствовала его внимательный, и в то же время отрешенный, взгляд.

Странное ощущение: будто у нас свидание, но это не оно.

С благодарностью приняла стаканчик, запила медово-имбирный вкус пряника. Мягкий сливочный напиток чудесен.

Дарк и себе взял кофе. Он неторопливо вел меня среди прилавков в другую сторону. Не туда, откуда мы завернули.

Задвигая подальше неожиданную неловкость, глазела по сторонам. Все же я здесь по делу.

Подарок для Хэнтсворта.

Направила на него косой взгляд, пока он смотрел перед собой.

Совершенно незнакомый человек. Демон. Не бедный. Необходимое для жизни и в угоду желаниям он себе позволит сам. Вычурностей в его доме замечено не было, как и статуэток и прочих мелочей.

Солнечный луч играл на его черных ресницах, заставляя щуриться. Оставлял блики, путался в волосах.

Едва ли Хэнтсворт этим заданием захотел нажиться. Наверняка выбросит подаренное. Развлечение, не более.

Усмешка едва исказила губы Дарка. Он по-прежнему смотрел перед собой, но мое наблюдение тайком, похоже, вовсе не тайна.

Спрятала улыбку за стаканчиком. Выгляжу нелепо. Не говорить же теперь, что пыталась разгадать его замысел с заданием. Это еще более смешно. Лучше сделать вид, будто ему показалось.

Пряник закончился вместе с кофе, теперь меня ничто не отвлекало. Кроме Хэнтсворта. Его неслышимое присутствие не давало расслабиться.

Не представляя, что нужно, — искать сложнее. Вопрос приобретения оставила на потом. Сперва найду подходящее, после стану думать, как это заполучить.

Ваза с росписью для цветов демону вряд ли требуется. Глиняный горшок тоже весьма сомнительный презент. Снова вазы… Так, в этом ряду точно ничего не найти.

Теперь вела я, Дарк бесшумно следовал за мной. Вскоре привыкла, что он постоянно находится за спиной, и перестала обращать на него внимание.

Глубоко внутри сидела противная девчонка, тайно желающая вывести его из себя. Ему ведь наверняка не улыбается ходить среди дня со мной по торговым рядам. Терпение когда-то должно его покинуть.

Намеренно не оттягивала, это глупо, но понаблюдать за сменой настроения стало интересно.

Похоже, из нас двоих я первой потеряю лицо спокойствия. Утомительно смотреть на различные вещи и совершенно не понимать, подходит или нет? То или все же не то? Еще искать или эта странная штука неизвестной формы — идеальна для Дарка Хэнтсворта?

Раздражение наверняка стало заметно. Ни в чем неповинные люди могли попасть под мой каток недовольства. Плюнуть на все и вернуться сюда в другой день или поискать где-то еще? На местной барахолке порыться, если такая имеется.

Все. Надо сказать, что с меня хватит и я домой. Пешком, на карете, хоть ползком. Развернулась с открытым ртом и… ничего не произнесла. Дарк смотрел с вопросом, а я — мимо него, за спину.

Обогнула, слегка задев предплечье. Мягкий свитер пощекотал ладонь.

На длинной полочке под низким потолком торговой лавки стоял мой светильник. Мой, родной. Товарищ и компаньон, единственное напоминание о моем мире. Я бы могла ошибиться, но узнаю его из тысячи. Банально: здесь таких не делают. Местные выглядят иначе.

Низкорослый мужчина, завидев чрезвычайный интерес, затараторил:

— Диковинная вещица! Уникальная! Нигде больше таких не найдешь!

Вот и неправда. Найду. Пустите меня на Землю, там полно.

— Это мой светильник, — улыбнулась вежливо. — Я его забыла, потеряла, а вы нашли, сохранили. Спасибо.

Кивнула в знак благодарности опешившему торговцу.

— Могу я его забрать?

— Заплати и забирай, — жадные глаза блеснули.

Какая интересная межмировая торговая система получается: я за него заплатила сперва в одной точке вселенной, теперь за него же должна заплатить в другой?

— Давайте разберемся: вы взяли мою вещь и пытаетесь мне ее продать. Верно?

Торговец хмыкнул, упираясь руками в край прилавка.

— Как же она ваша, если я ее собственными руками…! Нашел.

Обернулась на Дарка. Он бесстрастно наблюдал, не собираясь вмешиваться. Злые глаза будто улыбались.

— Нашли бесплатно, и вместо поиска предыдущего владельца, то есть меня, выставили на продажу. Нечестно выходит.

Очевидная правота заставила задуматься. Мужчина пожевал губы, буравя хмурым взглядом.

Надо слегка надавить.

— Как отнесутся люди, узнав, что честный торговец, оказывается, мошенник?

Мягкость и плавность голоса действовала надежно: реагировать агрессией на спокойствие тяжело, возникает ощущение себя несдержанным хамом. Никто себя таковым чувствовать не любит.

Брови мужчины почти вплотную сошлись на переносице. Пальцы барабанили по деревянной поверхности.

Он скривился, достал светильник.

— Забирай! — грубо сунул мне в руки. — И не появляйся здесь больше.

Усмехнулась ему и своей маленькой победе. Хэнтсворт тоже дернул уголком губ.

— Справилась. Молодец.

Похвала от него куда страннее, чем кофе и сладости.

Протянула ему своего земного "друга". Дарк слегка изумился, но светильник принял.

— Будет напоминать тебе о…

Запнулась, проглотив слова "обо мне".

— О бессовестном вторжении в твою спальню, — закончила уверенно, словно так и планировала.

Пронзительный тяжелый взгляд разбил уверенность, будто знал наверняка, что именно осталось невысказанным.

Поправила волосы, скрывая неловкость.

— Пойдем, провожу, — Хэнтсворт сгладил, не зацикливая внимания.

Выдохнула спокойно, рассеивая внутреннее напряжение.

Мы вышли к краю площади. Справа высилась та самая ель, под ней исправно нес службу снеговик. Тот же цилиндр, костюм. Выглядит игрушечным, несмотря на внушительные размеры.

Может тогда, под впечатлением, мне показалось? Вдруг он не шевелился на самом деле? Да, Редбронт говорил, что снеговик — любимая форма Эльсинора, но… как же глупо звучит!

— Диана? — позвал Дарк.

Дыхание замерло. Снеговик слегка повернул голову. Улыбка растянулась на круглом белом лице, один глаз задорно подмигнул. Он вернулся в прежнее положение и вновь застыл.

Нет, точно не показалось.

— Ты видел? — остановилась у проема кареты.

Меня мягко подтолкнули в спину. Забралась внутрь, сжала край сиденья в ожидании.

— О чем ты, загадочная?

Темные брови заблестели под ярким солнцем и тут же утонули в тени башни с часами.

Так, снова теория о сумасшествии.

Сглотнула сухость. Во рту разом пересохло, ладони, наоборот, вспотели.

— Снеговик… на площади. Посмотрел, подмигнул.

Хэнтсворт не изменился в лице, сохранил легкий налет удивления.

Прелестно. Либо я вижу то, чего не видят другие, либо я сошла с ума. Разница несущественна. В первом случае я буду чокнутой для окружающих, во втором — тоже.

— Видел, — кивнул Дарк.

Сердце замедлилось, чтобы застучать сильнее. Задышала часто, сжимая сиденье до боли в пальцах.

— Успокойся, с твоей головой все в порядке.

Кивнула, принимая как факт: да, со мной все в полном порядке.

От площади до дома Филлии долетели быстро. Не забыла свой пакет со сладостями. Бумага шуршала, пока я перехватывала то одной рукой, то другой.

Взялась за дверную ручку и обернулась. Карета плавно оторвалась от земли. Стукнула по двери, призывая затормозить. Транспорт опустился, и, как и ожидала, показался озадаченный Хэнтсворт.

— Что еще, забывчивая?

— Ты не поговорил с Филлией, — напомнила о важном. — Я не пленница. Задание выполнила, я молодец, могу спокойно заниматься поисками картины с Редбронтом.

Дарк встал передо мной. Он примерно на голову выше. Так близко красный свет в зрачках кажется ярче.

— Снова собираешься плохо себя вести?

Его усмешка выглядела довольно мило.

— Я не вела себя плохо. Я жертва обстоятельств.

Он качнул головой, обошел меня.

— Идем, жертва.

Толкнул дверь. Внутри придержал, впуская меня.

Мафа появилась буквально сразу. На ходу вытирая руки о полотенце, она добродушно улыбнулась, приветственно кивнула. Бросила на меня встревоженный взгляд.

— Искристого дня, мистер Хэнтсворт. Диана.

Дарк вежливо кивнул в ответ.

— Филлия дома?

— Вернется минут через сорок. Подождете?

В меня уперлись неприятные, непроницаемые глаза. От прямого ответа Хэнтсворт воздержался.

— Редбронт?

Женщина сконфуженно сжала полотенце.

— Отбыл минут пятнадцать назад.

Я недовольно прищурилась. Куда мой помощник отправился без меня? То, значит, спит днем, то исчезает. Подозрительно. Очень мне не нравится.

— Сделай нам чай, — попросил Дарк.

Мафа кивнула и скрылась за углом.

Выходит, останется ждать Филлию, и мне предполагается ждать вместе с ним. Поразительно много времени мы провели вместе за один день, и все еще живы. Даже не поругались ни разу.

За пустым столом сидеть было бы странно. Кресло Филлии занять никто не решился. Диван пусть и небольшой, но для двоих места достаточно, посредине еще осталось.

Молчание не давило. Непривычно сидеть в тишине, когда можно говорить о чем угодно, но и без слов оказалось неплохо. Чай расслабил, помог отпустить редкие копошащиеся мысли.

Температура в столовой словно опустилась на несколько градусов. Привыкшая к теплу и комфорту поежилась, обняла кружку ладонями. Прямо на нас смотрел неразведенный камин. Сухие поленья лежали на дне, подготовленные заранее. Разжигать, когда здесь никого нет, расточительство, а теперь…

Я росла в среде централизованного отопления каменных джунглей, камины видела только по телевизору. Поджечь могу, но с большой вероятностью весь дом сразу. Чтоб наверняка.

Дно чашки звякнуло о блюдце. Дарк присел у камина на корточки, шорох заполнил комнату. Закончив поправлять поленья, закрутил головой в поисках спичек.

— Я думала, тебе достаточно щелкнуть пальцами и все запылает, — улыбнулась чаю в кружке.

Донесся тихий смешок. Демон взял с каминной полки коробок, чиркнул, все так же оставаясь ко мне спиной.

— Щелкнуть могу. Запылает.

— Зачем тогда спички? — искренне изумилась, глядя как Дарк без труда балансирует, сидя на носочках.

Еще один тихий беззлобный смешок.

— Непонятливая, камин разжечь.

Глотнула чая, теряя суть.

— Ты ведь сказал: щелкнешь — запылает.

Языки пламени медленно поднимались, лаская поленья губительной страстью.

Удовлетворившись результатом, Дарк поднялся.

— Тело гореть станет, — пояснил невозмутимо и вернулся на диван. — Согреться поможет, только мало будет.

Тело станет…

Мало будет…

Чего мало? Что за ребус.

Лавандовый чай растекся по языку. Мысль вильнула, выводя на другой уровень.

Чары инкуба! Вот он о чем. Телом гореть я и без магии могу, было бы с кем.

Взгляд сам собой метнулся вбок. Не поворачивая головы к наблюдению доступна нижняя часть туловища. В одежде Хэнтсворт хорош, а без нее наверняка лучше.

Припомнила первую встречу. Мокрые капли на коже после душа, недвусмысленно топорщащееся полотенце…

Легкий жар появился на щеках.

— Камин хорошо справляется.

Только помещение еще не нагрелось. Дрожь пробила тело от напряжения и от холода. От Дарка это не укрылось.

— Садись ближе. Теплее.

Глянула на свободное место. Небольшое, сантиметров двадцать всего.

Вежливо отказаться — решит неприятен, брезгую сидеть рядом или стесняюсь. Подвинусь — себя неловко буду чувствовать. С другой стороны, он слышал мою просьбу снять полотенце, тогда смущения не было. Меня оправдывает непонимание реальности, и все же из памяти не сотрешь.

Придвинулась, не поворачивая головы. Бедро обдало теплом, обожгло через ткань. Захотелось отодвинуться, избавиться от неясного ощущения нелепости. Вместо этого выдавила из себя вопрос:

— Так почему ты участвуешь в Отборе? Каувер говорила что-то про традиции… Ты не похож на того, кто им следует.

Дарк хмыкнул над ухом.

— Развлекаюсь.

Очевидно, судя по заданиям. И все же… Он гонялся за своей любимой по всем мирам, наверняка проклинал Эльсинор и Искру любыми доступными словами. Едва ли после такой подставы станешь трепетно относиться к традициям, связанным с той самой Богиней, которая плевать хотела на его чувства.

— Верю. А на самом деле?

— Ты всегда лезешь под кожу, дотошная? — в голосе зазвенело раздражение.

Обида кольнула, подбивая ответить в тон. Не пойду у нее на поводу. Я действительно словно переступаю черту, ограждающую личное от доступного, публичного, и не вправе злиться, когда за нее пускать не стремятся.

— Просто пытаюсь понять, — ответила спокойно.

Повернула голову и столкнулась с красным огоньком в злых глазах. Под тяжелым взглядом хотелось отвернуться, закрыться. Спрятаться. Но это слишком легко.

— Зачем? — хлестко процедил Дарк.

Если бы голос имел отражение в предмете, его наверняка был бы пуленепробиваемым стеклом: при ударе вибрирует, но не бьется.

— Не знаю, — мотнула головой в такт честному ответу. — Интересно. Возможно.

Неприятная усмешка заиграла на его губах.

— Так "интересно" или взыграло желание найти рычаг давления?

Необоснованное обвинение. Или наоборот закономерное? Отсутствие доверия к людям неоспоримо и даже понятно: используй кто-то меня ради достижения собственных целей, я бы тоже бунтовала всякий раз при попытке подобраться ближе.

Пусть и понимаю, все равно обидно.

— Интересно.

Сохранила спокойствие, наступая на горло ответному упреку. Выражение злых глаз смягчилось.

— Прости, — Дарк напряженно выдохнул и устремил взгляд на огонь.

Вздрогнула непонятно по какой причине. От самого слова, от ситуации или от понимания, что он, похоже, искренен.

Потянулась подлить чая, чтобы сбить нарастающее волнение.

— Я обещал Филлии участвовать в Отборе.

От глухого голоса рука дрогнула, носик звякнул о край фарфора. Звон разнесся по помещению.

Хорошо, не пролила.

Протянула чашку Дарку, возвращаясь в прежнее положение.

— Спасибо.

Отстраненно кивнула. Не велика сложность налить чай.

Хэнтсворт стал Хранителем грани без своего желания, спал с эолой под действием приворота без своего желания. Участвует в Отборе, потому что обещал Филлии, — опять же без желания. Он вообще своей жизнью живет или той, которую хочет кто-то, только не он?

Покачала головой, наблюдая за игрой пламени в камине. Танцующие лепестки огня. Красиво со стороны, потрогать захочешь — обожжешься.

— А сам-то ты чего хочешь?

Удивление хорошо читалось во взгляде. Дарк спустился с глаз ниже, мазнул по губам и вновь наверх. Гипнотизирующий красный огонек пульсировал на дне зрачка.

Пальцы мягко и уверенно взялись за мой подбородок. Мысли заклубились в хаотичном потоке.

Губы нежно примкнули к моим. Дарк по-прежнему касался, но не держал. Не сковывал.

Каждое движение губ как проба пера — никогда не знаешь, каким получится росчерк.

Ненавязчивые касания языка словно обливали в моем сознании горючим дверь с табличкой "склад мыслей", пролили дорожку на расстояние в метра два. Чтобы не задело, когда полыхнет.

Поцелуй плавно стал глубже, настойчивее, но будто сохранял дистанцию. Как знакомство. После него оба решат продолжится ли, а пока в голове лишь туман.

Ладони приклеились к чашке с чаем на коленях.

Хэнтсворт провел пальцем по моей влажной нижней губе. Проследила за движением его руки, не решаясь вновь увидеть красный огонек в глазах. Когда посмотрела, взгляд Дарка был направлен за меня.

— Не помешала?

Дернулась, оборачиваясь. Забыла, что могу расплескать чай.

Филлия сделала вид, будто все как обычно. Ее выдавала рвущаяся на лицо улыбка и хитрый блеск глаз. Она закусила дужку очков, изо всех сил стараясь не улыбаться. Получалось плохо.

Не школьники, а ощущение, будто нас застукали неожиданно вернувшиеся родители. Почесала затылок, выдавая нервозность с потрохами, заерзала на диване, сползая на самый край. Потерла ладонь о брюки, совершенно теряясь.

Скользящее движение по кисти отогнало граничащую с паникой неловкость. В глазах Дарка безмятежная твердость.

— Не дергайся, пугливая, — он тихо усмехнулся и поднялся.

Остановился рядом с Филлией, оставляя мне на обозрение спину. Железная леди Бикфуст продолжала играть роль человека, который ничего не видел.

— Пусть занимается поисками картины. В сопровождении.

— Конечно, — смотрительница невозмутимо кивнула.

В ее взгляде, помимо всего прочего, отразилось уважение. Да уж, будет думать, что я себе разрешение "нацеловала".

Хэнтсворт напоследок бросил на меня короткий взгляд и оставил нас. Мастер ретироваться вовремя.

Загрузка...