Глава 22

Повисло неловкое молчание. Свекровь стола ко мне спиной, поэтому ее выражение лица я могла лишь представлять. Зато напряженная физия Нара была прекрасно видна. Мне его даже жалко стало, так долго он держал этот букетик.

— Спасибо, — наконец пробормотала Миримэль и робко забрала цветы. — Но я думала, что ты меня терпеть не можешь.

— Если быть честным, мне тоже так казалось. Когда я тебя увидел с тем человеком… хотелось убить обоих. Я так злился, что разломал все манекены для тренировок, ругался с подчиненными и творил кучу глупостей. Чуть не вылетел из стражей. Когда я узнал, что, несмотря на все правила, вам не дают пожениться, то был счастлив. Даже пришел к тебе домой: у вас тогда прием был. Но увидев, какой несчастной ты была… Я не заметил, как подошел к твоим родителям и начал выступать в твою поддержку. После этого я так себя ненавидел! Ощущение было, словно в меня воткнули тысячу стрел. На следующий день после твоей официальной помолвки я уехал вновь. Я просто не мог смотреть на твое счастье с другим. Пытался забыться в работе. Постепенно боль утихла, и я смог вернуться.

— И тогда узнал, что я вдова?

Эльф кивнул и взял ладони Миримэль в свои, продолжив:

— Я думал, что меня это не касается. Потом в меня врезался один неугомонный рыжий мальчишка, — Нарамакил подмигнул Гаррету, — который убегал от своего учителя.

— Я лишь ответил на несправедливость, — развел руками мой муж.

— Знаю, — ухмыльнулся страж. — Как ты помнишь, в тот раз я тебя поддержал.

— И я до сих пор благодарен тебе за это. Меня тогда часто задирали из-за того, что я полукровка. Кажется, тогда мне было почти как Лене сейчас. А так как мой отец человек, я себя еще и взрослым считал, хотя, на вскидку, я младше тебя, феечка.

Тут мои глаза чуть не вылетели из орбит. Младше? Он? Как так-то? Муж улыбнулся и подмигнул мне:

— Да-да. Если эльфийский возраст перевести на человеческий, то я ровесник твоего сына.

Тут моя челюсть чудом на полу не оказалась, ведь Коле двадцать четыре года. Двадцать четыре! Даже не тридцать! А двадцать четыре! Какой кошмар. Чувствую себя совратительницей. Хотя с навыками Гаррета, это он меня скорее совращает всегда. Ой. Мысли не туда пошли. И, кажется, мои размышления отразились на лице, потому что этот наглый ушастик весь содрогался от смеха. Нахал!

— Гаррет, тут важный разговор, вообще-то, — зашипела я, сделав замечание супругу.

Раз я старше, значит, можно.

— Как прикажешь, моя феечка.

Гаррет отвесил шутливый поклон. Вот чертяга! Еще и улыбается довольно. Ничего-ничего, я ему припомню. А пока вернемся к нашим наблюдающим ба… эльфам. Нарамакил прочистил горло и продолжил рассказ:

— После той встречи этот непоседа мне частенько стал попадаться, и я невольно начал заниматься с ним. То меч научу держать, то отчитаю за излишнее озорство, а потом покажу, как шалить без последствий. Он мне был как сын. И как-то раз, пока я его отчитывал за очередную проделку, подошла ты, — страж погладил ладони девушки. — Я думал, у меня сердце остановится. Ты стала еще прекраснее, чем я помнил. А затем оно и правда на мгновение остановилось, когда я узнал, что этот рыжик — твой сын. Меня словно на части разорвали в тот момент. Поэтому я мог лишь уйти, чтобы не сойти с ума. После этого первое, что мне пришло в голову — избегать вас обоих. Но я не смог. Гаррет стал слишком дорог мне, и я продолжил встречаться с ним. Я решил, что справлюсь со своими чувствами, но стоило тебе появиться — творил безрассудства. И в итоге стал тебя избегать. Это было неразумно, но иного выхода я не нашел. Шибко «умный» был до сегодняшнего дня.

— И что же сегодня изменилось? — полюбопытствовала моя свекровь.

— Гаррет. Я увидел, как он вышел из подворотни с ошарашенным взглядом. Будто он не ожидал тут оказаться. Ну и я решил узнать, все ли у него в порядке. Тогда этот непоседа накинулся на меня с расспросами о Лене, заявив, что она его жена. Это стало для меня шоком. Ну и слово за слово, мы уже обсуждаем меня и тебя. Было стыдно, когда юнец открывал мне глаза на очевидное. Но я знал о твоей помолвке и решил не лезть, все же и до меня доходили слухи о том, что у вас с Лаирендилом был роман, а я не хотел мешать твоему счастью. Поэтому решил просто проводить Гаррета. А потом мы услышали шум. Ну и дальше вы знаете.

— Но Нар…

Даже не видя выражения лица Миримэль, можно представить, как она хитро прищуривается.

— … ты так и не сказал, что за «очевидное» ты осознал.

Нарамакил нервно сглотнул, а на его щеках появился румянец. Нелегко ему в чувствах напрямую признаваться-то. Жалко, конечно, этого добряка, но иначе никак.

— Я осознал, что все это время был в тебя влюблен, — выпалил он на одном дыхании и добавил: — И сейчас тоже безумно тебя люблю. И буду любить до самой смерти.

— Но ты же бессмертный, — заметила эльфийка, приближаясь к Нару.

— А это значит, что моя любовь к тебе станет вечной, даже если ты выбе…

Договорить ему Миримэль не дала, впившись в губы и чуть не уронив бедного, но очень счастливого эльфа. Ну какие же они милые! Кхм, кажется, нам с Гарретом лучше прогуляться. Так что тихонько обойдя новоявленную парочку, я схватила своего ушастика за руку и утащила из дома куда-нибудь подальше, а то, пока мы выходили, Миримэль с Наром уже успели что-то разбить и порвать. Теперь понятно, от кого у мужа столь страстная натура.

— Солнышко мое, мы куда-то конкретно идем или уже можем остановиться? — уточнил супруг, пока я тянула его за собой.

Тут я тормознула, поняв что даже не в курсе, куда привела его. Маленькая улочка, почти безлюдная. Ой, а дома-то немного другие: тут и двери разных цветов, заборчики есть, клумбы с цветами — все как у людей. Нет той строгости, как на главных улицах, а величественность не так заметна за приятными мелочами вроде штор в задорный горошек, что виднеются из окна.

— Здесь живут люди и полуэльфы, — пояснил Гаррет, подойдя ко мне ближе. — Когда они стали обживаться в этой части города и не следовать привычному для эльфов порядку, было много возмущений. Но один посол указал, что в законах нет ни одного пункта, контролирующего внешний и внутренний вид зданий. С тех пор эльфы тут практически не ходят, кроме моих ровесников.

— Понятненько. Если честно, я очень сильно хочу кушать, — живот заурчал в подтверждение. — А еще нам надо поговорить.

— Тут рядом ресторанчик. Но вначале…

Рыжик обошел меня, и через пару мгновений я ощутила на шее прохладу и тяжесть металла. Взглянув на украшение, я увидела амулет в виде феи, что мы отдали Раулю на починку. Только сейчас этот кулон был иным. Ювелир все же внес свое виденье в работу, немного изменив крылья и сделав их красными с зелеными и золотыми прожилками. Такими же, как были у меня не так давно. Интересно, как он угадал? Мы ведь ему ничего не говорили. Но это не единственное, что меня удивило. Магия. Я стала ощущать ее куда ярче, а контроль стал лучше, словно я освободилась от своих ограничений, которые получила при перерождении.

— Вот так, — муж чмокнул меня в макушку. — Рауль сказал, что теперь тебе не страшен неожиданный перенос и пользоваться силами будет проще.

— Да, — только и смогла пробормотать я, охваченная новыми ощущениями.

Я даже не сразу поняла, что Гаррет взял меня за руку и куда-то повел. Точно, мы же в ресторанчик собрались. Я стала осматриваться по сторонам. Ничего вроде не изменилось, но при этом окружающий мир стал иным. Даже не знаю чем. Наверное, именно так себя чувствуют люди с плохим зрением, когда надевают очки и начинают видеть четкую картинку, а не расплывчатое пятно. Помню, как знакомая после покупки очков восхищалась простыми листьями на деревьях, а я тогда никак не могла ее понять. Но теперь я точно так же озиралась по сторонам и рассматривала каждый листочек, чувствуя магию, наполняющую его.

— Солнышко, что ты хочешь кушать? — заботливо поинтересовался Гаррет.

Я даже не заметила, как мы дошли до ресторана и устроились за одним из столиков, пока муж не вручил мне меню.

— А-а… Сейчас.

Поспешно открыв кожаную книжечку, я пробежалась по перечню блюд. Он оказался довольно разнообразным: блюда из диких кабанов, оленей и коз подавались с различными видами зелени и цветов. Дальше шел длиннющий список алкоголя, я даже читать его не стала, настолько заковыристые там были названия. Но мне больше понравились разные виды сока и смузи. Изучив все вдоль и поперек, я озвучила свою хотелку:

— Пожалуй, оленя под пряно-кислым соусом и смузи из сезонных ягод.

— Хорошо, — кивнул муж и подозвал официантку, которой озвучил наш заказ. — И еще на десерт шоколадный цветочный торт с мятным кремом. С собой мы возьмем хвойные печенья, побольше.

— Скоро все будет, — кивнула эльфийка и удалилась, лучезарно улыбнувшись.

А я наконец-то осмотрелась: столики сделаны из среза дерева, на стульях лежат мягкие подушечки, а вокруг растут настоящие огромные деревья, чья крона скрыта за потолком, а их стволы обмотаны гирляндой, от которой исходит приятное свечение. Уютненько. Да и народа прилично, несмотря на середину дня. Тут я наткнулась на Гаррета, что не сводил с меня глаз.

— Ты хотела поговорить, феечка.

Ой, что-то я теперь нервничаю. Ладно, Ленка, не трусь. Он твой муж и любит тебя, так что смелее.

— Да, думаю, нам есть что обсудить, — начала я издалека.

— Например?

— Например, почему ты взял нам два отдельных номера?

Ответ от свекрови я уже получила, но Гаррет все же не она, а, значит, может быть и другая причина. Но я все же надеялась, что он просто хотел дать мне остыть.

— Все просто. Ты была такая милая злюка, что я бы начал тебя тискать и задабривать, это вызвало бы токсикоз и большее раздражение, — будничным тоном заявил ушастый нахал, но я решила все же уточнить:

— Значит, ты на меня не злился и не обижался?

— Нет. Смысл обижаться? Я видел, что это происходит из-за беременности, все же такое резкое раздражение из-за подобных разговоров тебе не свойственно. Мне было интересно за тобой наблюдать.

Вот ведь рыжий! Но приятно осознавать, что он понимает мое состояние. Так что расслабляемся и наслаждаемся компанией понимающего эльфа. Тем более, вкусности скоро принесут. Кстати, о вкусностях.

— А что за торт такой и печенье?

— Шоколадный цветочный торт с мятным кремом — классика эльфийской кухни. И именно в этом ресторане его делают лучше, чем в иных местах. Пышный шоколадный бисквит с легкой горчинкой отлично дополняется воздушным кремом из мяты и сладких цветов, что отлично балансирует вкус десерта. Это надо попробовать хотя бы раз в жизни.

У меня от его описания заурчал живот, требуя, чтобы кусочек чудесного тортика оказался прямо в нем сию секунду. Но надо потерпеть. Тем временем Гаррет продолжил:

— Хвойное печенье — это вкус моего детства. Хрустящее сладкое тесто отлично сочетается с кислинкой от хвойных иголочек и терпкостью розмарина. А какой аромат! — ушастик мечтательно улыбнулся. — Так хочется, чтобы когда-нибудь и наши дети попробовали его.

Кстати, о детях. Я в подробностях рассказала мужу о приеме у Вэона, их семейного лекаря. Муж внимательно выслушал меня, затем изучил список того, что мне нельзя и расстроился. Оказалось, что хвоя мне противопоказана в ближайшие пару месяцев. Глядя на опечаленного рыжика, мне захотелось потискать это ушастое чудо, но нам принесли заказ, так что Гаррет подождет.

Загрузка...