ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Внезапно Нэш проснулся и тут же закашлялся. Глаза разъедал дым, они слезились. Он едва смог разглядеть горящую лампу и языки пламени, уже ползущие по стене и подбирающиеся к двери.

Мгновенно сориентировавшись, Нэш накинул спальный мешок на лампу, чтобы притушить главный источник огня, и еще долго сбивал и затаптывал оставшиеся язычки пламени. Как хорошо, что он не снял на ночь ботинки… Он, должно быть, во сне столкнул рукой лампу. Или кто-то хотел, чтобы он так подумал. Постепенно в голове у Нэша окончательно прояснилось, и он начал искать в темноте фонарь. Нашарив его и включив, он осторожно поднял спальный мешок и осмотрел лампу, а затем обгоревшую половую доску, на которую пролилось загоревшееся масло. Дверь в спальню была распахнута настежь. Может быть, он сам оставил ее открытой? Нэш так и не смог припомнить.

Тихонько прокравшись в холл, он прислушался. Раздавались только естественные звуки старого дома, напоминающие вздохи и скрипы; вдруг он уловил тихое, почти призрачное дуновение ветра на щеке. Неслышно переступая, он обошел комнаты, раньше служившие помещением для прислуги. Выключив фонарь, он прокрался в кухню, где ему снова почудился сквозняк, и последовал за легким дуновением ветра в старую буфетную. Окно было распахнуто. Это окно вообще не закрывалось, так как было перекошено. Феникс еще вчера заметила это и указала ему. И если бы Нэш спал не так чутко…

Вернувшись в комнату, он задумался, глядя на лампу. Мог ли он столкнуть ее сам? Да, такое возможно, вынужден был согласиться Нэш. Но он никогда не спал беспокойно и никогда, насколько ему известно, не размахивал во сне руками. И уж точно не было случая, чтобы он что-нибудь столкнул.

Подойдя к лежащей на полу лампе, Нэш поставил ее на стол, проверяя на устойчивость. Столик и вправду был неустойчив, но могла ли лампа сама, без чьей-либо помощи, упасть на пол? Могли ли пары масла сами воспламениться? Нэш посмотрел на часы. Прошло больше двух часов с тех пор, как он заснул. Разве масло не должно было остыть за это время?

Вернувшись в холл, он снова тщательно осмотрел весь дом. Заглянул в каждую комнату, даже в каждый шкаф. Ничего.

Потом прошел в буфетную, еще раз осмотрел открытое окно, подоконник, затем посветил фонарем на землю под окном. Снова никаких результатов. Значит, это просто несчастный случай, сказал он себе. Возможно, лампа оказалась неустойчивой.

А лампу принесли жители поселка.

У них же были и ключи.

Не становись параноиком, посоветовал себе Нэш.

Весело улыбаясь, почувствовав смутное чувство предстоящего приключения, он вернулся в свою комнату.

Остаток ночи он провел, подремывая в кресле, закинув ноги на постель, а как только рассвело, занялся уборкой. Вскоре не осталось никаких следов ночного пожара за исключением черной полосы на полу, куда пролилось горящее масло из лампы. Затем Нэш умылся и побрился, используя кипяченую воду, которую привез с собой, все время ожидая еще каких-нибудь неожиданных происшествий.

К семи часам появился мужчина абсолютно незапоминающейся внешности. Частный детектив. Примерно одного с Нэшем возраста, светло-каштановые волосы, светло-карие глаза. Он широко улыбался Нэшу, пожимая его руку.

— Есть задание?

— Да, есть задание, — подтвердил Нэш. — Как тебя теперь называть?

— Дэйв Томас. И кем я буду?

— Чиновником городской управы.

— Значит, чиновник.

— Ага, не нравится? Тот рассмеялся.

— Быть членом Городского Совета — работенка, за которую может проститься не один десяток грехов. И чем я здесь занимаюсь?

— Приехал с проверкой.

— Значит, буду проверять, — согласился он, и что-то дьявольское мелькнуло в его озорной улыбке. — Кто еще здесь будет?

— Строители, водопроводчики, электрики — список дополнишь сам. И, смею надеяться, вскоре прибудет мисс Лангриш, эксперт по старинным дома. Она расскажет тебе все о прелести местных карнизов и балок. Она также очень расположена ко всякого рода несчастным случаям. Даже не знаю, что еще сказать о ней. И еще о ком бы то ни было. Но сегодня ночью у меня случился небольшой пожар, который может быть, а может и не быть случайным. Вчера все четыре шины на моей машине оказались проколотыми, и разбилось окно. В него попало вот это, взгляни. — Нэш полез в карман и достал сверток с пулями. Протянув их детективу, он продолжил: — С моей тетей происходили такого же рода «случайности», когда некая строительная фирма очень просила ее продать поместье.

— Ммм. Надо будет проверить эту фирму и ее представителей. Знает ли твоя левая рука, что творит правая? — спросил он шутливо.

— И не подозревает, — в тон ему ответил Нэш.

Дэйв кивнул.

— Ну, тогда все в полном порядке. А я, пожалуй, пойду проверю кое-что.

Курт Венглер, электрик, прибыл ровно в восемь часов. Он молча кивнул Нэшу, прошел в дом и начал осматриваться, прикидывая объем работ на сегодня. Нэш не стал ему мешать.

Ларри Уоткинс со своим внуком прибыл немногим позже, но эта пара слишком много говорила. Не останавливаясь ни на минуту, галдя и ожесточенно жестикулируя, они протащили Нэша по всему поместью и окрестностям, наперебой рассказывая, как все здесь было раньше и как обихаживали они это поместье для его тетушки. Когда Нэш смог-таки вставить слово, он спросил их о рве и о внутреннем дворе.

Нет, ничего такого и близко не было, сказал садовник и заверил, что они с внуком будут рады привести усадьбу в полный порядок, если того хочет мистер Вэлендер. Мистер Вэлендер хотел.

Вернувшись к дому, Нэш увидел подъезжающий грузовик строителей. Похоже, в этой деревне не теряют времени даром.

Направляясь к ним, Нэш заметил, что по пятам за ним уже давно шагает плотник, и тут же дал ему полную свободу действий.

Когда каждый приступил к своей работе, Нэш наконец смог отправиться в деревенскую забегаловку, чтобы позавтракать.

Стоило ему вернуться, как он тут же узнал, что его уже заждался водопроводчик. К электрику присоединился ассистент, а число строителей на площадке удвоилось. На крыше западного крыла копошилось несколько кровельщиков. Работа кипела.

Ничем не выдав своего удивления такими темпами, Нэш пошел к сараю, откуда, как он предполагал, сможет наблюдать за всем процессом с относительным комфортом. Но услышав доносившиеся, из-за угла дома голоса, он изменил направление, потому что один голос он не мог не узнать — это была Феникс.

— Пожалуйста, не трогайте это! — молила она.

— Но тогда хозяин не получит горячей воды, — недовольно отзывался водопроводчик.

— Значит, ему придется как-нибудь без нее обойтись. Я уверена, он не будет возражать.

— Нет, он будет возражать, — громко проинформировал ее Нэш, появляясь из-за угла дома. — А вам придется решать, кого вы больше боитесь — меня или мисс Лангриш, — пояснил он водопроводчику.

Водопроводчик выглядел крайне озадаченным. Так и надо, озорно подумал Нэш.

— Так нечестно! — воскликнула в возмущении Феникс.

— Конечно, нечестно. А честному работодателю нужна горячая вода.

— Но ничего нельзя трогать, пока я все тщательно не исследую!

— Что ты собираешься тут исследовать? Водопроводные трубы? Или ты думаешь, что они тоже относятся к средневековью? — Скептически выгнув бровь, Нэш ждал ответа. Феникс выглядела растерянной, и ему захотелось обнять ее, прижать к себе и никогда не выпускать.

— Не в этом дело!

— А в чем же?

Водопроводчик под шумок вернулся к прерванному занятию. Взяв девушку под руку, Нэш вывел её из кухни. Сегодня она была одета попроще — на ней были джинсы и матроска. Волосы были собраны и удерживались заколкой, напоминающей красную бульдожью пасть.

Нэш обворожительно улыбнулся.

— Я уже начал думать, что ты сегодня не приедешь, — бархатным голосом проговорил он.

Она смутилась, но тут же взяла себя в руки и перешла в наступление:

— Ты обещал, что не позволишь никому ничего здесь трогать пока я все как следует не проверю!

— Я и не позволял.

— Если ты и, правда, хочешь восстановить, все как было, тебе незачем будет прокладывать здесь трубы!

— Но канализация не относится к средневековым изобретениям.

— Еще раз говорю: не в этом дело! Дом стоит задом наперед!

— Прости, не понял, — Нэш в замешательстве смотрел на девушку.

— Я говорю, что дом стоит задом наперед!

— Как это?

— Ну, это же элементарно! — в отчаянии воскликнула Феникс.

— Только не для меня.

Тяжело вздохнув, она, видимо, примирилась с необходимостью все время что-то объяснять непонятливому хозяину «Странного Поместья».

— Первоначально, при строительстве, фасад располагался, там, где сейчас задняя сторона дома.

— Откуда ты знаешь?

— Ты только взгляни! — Девушка широким жестом обвела стену дома. — Даже ты не можешь не заметить арку! Такой арки нет ни с фасада, ни с какой другой стороны!

Нэш посмотрел наверх и действительно увидел арку, которая была хорошо заметна на кирпичной кладке.

— Интересно, зачем бы им понадобилась такая высокая дверь?

— А она и не была такой высокой! — нетерпеливо прервала его Феникс. — Извини, но для меня это так очевидно, что кажется, все должны понимать это, даже…

— …полные дураки? — продолжил он ее тираду.

— Да, то есть нет. Не дураки. Но когда люди не понимают даже очевидного, я выхожу из себя. Это так важно, Нэш!

— Важно для тебя, — поправил он ее тихо. — Далеко не все разделяют твой восторг перед историей.

— Но это же часть нашего прошлого! Наши корни! Как мы сможем узнать о них, если люди будут продолжать сносить старые дома, чтобы построить новые прямо на их месте?

— Далеко не все стремятся что-либо об этом узнать. Некоторые люди смотрят только в будущее. И ты не можешь заставить их думать иначе только одним усилием воли.

— Знаю, вот только…

— Только это кажется тебе важным, а бедный водопроводчик встал у тебя на пути, сам того не желая.

— Да, но, если ты собираешься восстановить дом в первозданном виде, тебе точно не понадобятся трубы в этом месте. Ты ведь все еще собираешься, правда? — продолжала настаивать Феникс. За это время она не раз и не два взглянула Нэшу в глаза, сама того не замечая. Похоже, она о многом успела подумать и приняла для себя какое-то решение, так как ее поведение заметно отличалось от вчерашнего.

— Тогда где, по твоему мнению, мне следует прокладывать трубы? — мягко спросил Нэш. — Ты ведь этого не знаешь. Не знаешь, так?

— Не знаю, — недовольно призналась она.

— А мне очень нужна вода. Ладно, оставим пока этот вопрос. А теперь расскажи мне, почему арка такая высокая?

— Она не высокая, вернее, она не всегда была такой. Изначально здесь были ступени, ведущие к главному холлу — самой важной части дома. Под ним, там, где мы стоим сейчас, располагался нижний этаж. Он использовался для кладовых и оружейных, то есть помещений, которыми пользовались лишь во время осады. Ты должен помнить, что такие поместья обычно были укреплены и подготовлены к войне. — Оседлав своего любимого конька, Феникс продолжала с энтузиазмом: — Стены, конечно же, имели узкие бойницы, а поверху шел парапет, и…

Возвращая ее с облаков истории на землю, Нэш спросил:

— Так, значит, было три этажа, а не два, как сейчас?

— Да, а сам холл был два этажа в высоту, и потолком ему служила крыша.

Не желая возвращаться к вопросу о том, что необходимо сломать все потолки, Нэш спросил:

— Нижний этаж располагался прямо под холлом?

— Да. Окна были маленькими, на случай осады.

— А как же окна в комнатах наверху? — спросил Нэш.

— Эти окна также претерпели изменения с той поры. Они были расширены, когда необходимость в обороне отпала.

— Значит, поэтому в комнатах на нижнем этаже такие высокие потолки? Потому что там был еще один этаж?

— Нет, то есть да, но потолки были настелены позже. Я понимаю, нельзя все вернуть, как было прежде, нельзя сейчас сломать все потолки и снова сделать три этажа, но если бы можно было вернуть на место хотя бы вход…

— …то это будет означать замену всей водопроводной системы и куда-то придется деть кухню…

— Да, это неудобно, но…

— Но что? — вежливо осведомился он. — Если я соберусь-таки продать дом или даже если останусь в нем жить, мне все равно понадобится кухня.

— Можно устроить кухню в восточном крыле.

— И что тогда?

— Снести все поздние перегородки, открыть все проемы, чтобы снова получить большое пространство для главного холла, как было!

— У меня уже есть прихожая.

— Но она же не с той стороны!

— С исторической точки зрения — не с той. А с практической — именно там, где надо. Не сомневаюсь, что именно с этого начали переделку дома. Надеюсь, ты смиришься с большой кухней и с водопроводом вместо огромного центрального холла?

— Ну, это же не мой дом, — сказала она тихо и, как ему показалось, немного печально.

— Нет, — согласился Нэш, — не твой. Возможно, я напечатаю небольшую брошюрку, где будет показано, как все было.

— Возможно, — согласилась она с усмешкой. — Ты все еще хочешь, чтобы я занималась твоим домом?

— Да, мисс Лангриш, я хочу, чтобы вы занимались этим домом. Хорошо ли тебе спалось этой ночью?

Несколько озадаченная, Феникс посмотрела на него.

— Что?

— Я просто подумал, что твоя агрессия может быть следствием усталости и недосыпания.

— Разве я агрессивна? — удивленно пробормотала она.

— Нет? Значит, просто напугана.

— И ничуть не напугана.

Девушка сделала два шага к двери, он последовал за ней, и тут сверху послышался странный скрежет, удар — и большой кусок шифера вместе с огромным камнем врезались в землю на том самом месте, где они только что стояли.

Нэш не успел опомниться, как уже крепко держал Феникс в своих объятьях, закрывая ее от опасности. Она уткнулась лицом в его плечо и дрожала. А ему не хотелось двигаться.

В нем всплыло старое, почти забытое чувство — то, которое он не раз пытался воскресить, но так и не смог, нехотя признался он себе. Вчерашний поцелуй только подтвердил это. Его руки нежно обнимали девушку, а ее руки обвились вокруг его талии. Инстинктивный жест, ничего более. Феникс тоже стояла не шевелясь. Оба замерли.

Девушка подняла голову в тот же момент, когда и он. Они посмотрели друг другу в глаза.

— Я не отпущу тебя больше, — нежно сказал он.

На мгновение ее лицо исказилось, точно от боли. Что с ней такое? — удивился Нэш. Ее очки сидели косо, бульдожья заколка висела на конце длинного локона, дыхание было неровным. Она выглядела уязвимой и потерянной.

— Ты в порядке? — спросил он мягко, поправляя ей очки.

— Да, все хорошо, — еле слышно прошептала она. — Все в порядке, — добавила она уже более уверенно, с опаской глядя на разлетевшиеся куски шифера. — Как близко, — пробормотала она с дрожью в голосе.

— Очень.

Глубоко вздохнув, она сняла заколку, привела в относительный порядок свою прическу и, не глядя на него, двинулась в сторону кухни.

Нэш наблюдал, как, идя по коридору, она запнулась о трубу, как водопроводчик едва успел протянуть руку, чтобы поддержать ее… Куда же запропастился этот Дэйв Томас, — как раз тогда, когда он больше всего нужен? Пройдя несколько ярдов, Нэш увидел его, — тот с интересом оглядывался вокруг, потом кивнул Нэшу и растворился за углом дома.

Громкий звук шагов отвлек его внимание: кто-то спускался по лестнице. Один из строителей, мужчина лет пятидесяти, с бледным как полотно лицом, дыша как загнанная лошадь, ворвался в коридор. В его голубых глазах застыл страх. Он уставился на Нэша, потом посмотрел на остатки шифера, затем снова на Нэша.

— Я поскользнулся, — выдохнул он, — и отпустил этот проклятый шифер, чтобы с крыши не упасть, а камень как покатится… В общем, извините.

— Это не ваша вина, — сказал Нэш с облегчением.

— Может, и нет, но… Можно мне с вами кое о чем поговорить? — спросил он уже спокойнее.

Нэш согласно кивнул.

— Я строителем уже много лет работаю, — начал тот свой рассказ негромко и несколько издалека. — Я сам-то не из пастухов, образование имею. Работы сейчас немного, на всех не хватает, и, скажу я вам, эта работа по восстановлению вашего поместья меня прямо выручила. Только так вышло, что…

— …что строительная фирма предложила контракт, если они получат возможность купить эту землю? — продолжил за него Нэш.

— Не знаю уж, как вы догадались, но именно так и было. Мне по душе эта деревня и люди, что здесь живут, и я прямо так им и ответил, чтобы они катились со своим предложением куда подальше. — Мужчина посмотрел Нэшу прямо в глаза. — Кто-то разрушил часть кровли. Уж я-то много повидал и старых крыш, и новых, так что знаю, что говорю. Здесь не естественная эрозия, это специально сделано…

— Значит, зданию сознательно нанесли ущерб?

— Да.

— Кто-то помог и стропилам разрушиться. Поэтому кровля упала не сама по себе.

— Точно так.

— Этот «кто-то» знал, что делает и чем это кончится?

— Я бы сказал, что да.

— Скажите, разрушенное еще можно восстановить, это не слишком далеко зашло?

— Слава Богу, нет, — быстро ответил строитель. — Но я, конечно, не эксперт по старинным зданиям, — поправился он. — И если вы собрались восстанавливать его в первозданном виде как бы оно тогда ни выглядело, потому что я не совсем понял, что там толковала эта ваша мисс Лангриш…

— Никакая она не моя мисс Лангриш, — поправил его Нэш, а про себя подумал: — «Пока не моя».

— …тогда вам придется пригласить подходящего специалиста, — заключил строитель.

— Но вы и сами сможете все восстановить и сделать как надо?

— Сможем. Вопрос в том, что вы собираетесь с этим домом делать.

Нэш снова усмехнулся.

— По правде сказать, я еще и сам не знаю, — признался он. — Любые идеи будут с благодарностью приняты и рассмотрены.

— Ну, для начала я бы починил крышу в западном крыле. Ни в коем случае нельзя оставлять там все как есть. Кто бы там ни поработал, вся крыша может просто обвалиться.

— Мисс Лангриш говорила что-то в этом роде. Я уверен, что эта крыша строилась где-то в конце восемнадцатого века, когда, как кто-то заметил, строить умели на совесть.

— Только не те, кто строил это крыло! — начал строитель с обидой.

— И что же теперь делать?

— Сделать все как надо.

— А как быть с внутренней структурой дома? Как, по-вашему, ее можно переделать?

— Зависит от того, как именно вы хотите ее «переделывать».

— Проблема в том и состоит, что я не очень-то четко представляю себе, что хочу. Ну, может быть, только открыть и соединить все эти маленькие проходы и коридорчики. А мисс Лангриш считает, что и верхние этажи неплохо бы превратить в одно большое помещение. Только мне очень не хочется лишаться разом всех спален и кухни.

— Знаете, давайте обойдем вокруг дома? А вы мне подробно расскажете, что нужно переделать.

— Звучит вполне разумно.

— Еще лучше будет составить список работ, которые необходимо произвести, а я потом просмотрю его. Если же здание представляет особый архитектурный или исторический интерес и его надо сохранить, то вы можете уведомить об этом архитектурное управление и попросить, чтобы они внесли его в список исторических памятников. Если они поддержат вашу инициативу, то здание будет законсервировано на шесть месяцев. Все это — большая волокита. Ваше заявление потом пойдет в секретариат нашего округа по делам культуры, и уже там будут решать, да или нет. Если же и они утвердят решение и внесут здание в список, то тогда вам уж точно не разрешат ничего в нем переделывать.

— Ах, даже вот как. — Нэш все это уже знал, но считал хорошим тоном выслушивать собеседника, даже если тот не говорил ничего нового.

— С другой стороны, если дом потом придется сносить и строить новый… — обстоятельно начал строитель.

— Ну да, — заранее согласился Нэш.

— …то тогда, — продолжил он, — вам не понадобится разрешение архитектурного управления на каждую перестройку или изменение архитектуры. На вашем месте я бы нанял себе архитектора.

— Спасибо за совет, но у меня уже есть один архитектор. Лучше скажите мне, был ли с вами еще кто-нибудь на крыше? — как бы невзначай спросил Нэш, пока они возвращались назад в дом.

— Со мной? А, я понял, что вы имеете в виду. Мог ли кто-то из нас попортить кровлю.

Нэш имел в виду совсем не это, но решил не подавать виду.

— Со мной были Мэт и Эрни. Оба новички, но хорошие ребята, из них выйдет толк. И еще мисс Лангриш поднималась к нам, просто постояла у края крыши. Все смотрела на заднюю стену дома.

Нэш не стал комментировать последнюю реплику, а вместо этого спросил:

— А на чем это вы поскользнулись, когда несли шифер?

Задумавшись, строитель почесал макушку.

— Сам не знаю. Я сразу запаниковал, ну, не зашибло ли кого-нибудь этим камнем, так что мне не до того было, чтобы посмотреть себе под ноги.

Дальше они шли молча, пока Нэш наконец не спросил:

— Вы не могли бы пока сохранить в секрете то, что мне рассказали?

— О том, что кровлю попортили?

— Да. Вы правильно поняли.

Он кивнул.

— И что вы собираетесь делать?

— Пока не знаю, — ответил Нэш. «Но очень скоро придумаю», — добавил он про себя.

— Вода пошла, — довольно отрапортовал ему водопроводчик, когда они вошли в дом. — Но пока, боюсь, только холодная.

— Замечательно.

— С горячей водой проблемы, — добавил с сожалением водопроводчик.

— Спасибо, — отозвался Нэш. — Дайте мне знать, что вам понадобится, сколько все это будет стоить и сколько времени займет.

— Хорошо, мистер Вэлендер.

К концу дня уже было электричество, хотя и не во всех комнатах, была холодная вода и была головная боль. Дом нуждался в новой проводке, новом трубопроводе, новой планировке. Большая часть штукатурки осыпалась, и на лестнице, и в спальнях, где Феникс расковыривала балку. И, кстати, где же сама Феникс? Почти целый день он позволял ей избегать встречи, но сейчас хотел видеть ее. Машина девушки все еще стояла на подъездной дорожке, так что она не могла уйти далеко. Все остальные уже уехали, кроме вездесущего детектива Дэйва Томаса. Но и его тоже не было видно.

Нэш нашел их обоих на чердаке. Расположившись среди балок, они болтали, как старые друзья. Или, вернее, болтала в основном Феникс. Разговор шел, конечно, все о том же. Дэйв изображал заинтересованность, но уже слегка скучал. А Феникс где-то оставила свои любимые очки.

Голая лампочка свисала на проводе, освещая часть кровли. Так как никаких более блестящих идей в голову Нэшу так и не пришло, то он просто подошел к ним.

Дэйв понятливо кивнул ему и поднялся. Феникс упорно смотрела в другую сторону.

— Я пошел, мне еще кое-что нужно проверить, — сказал Дэйв. — Приятно было поговорить с вами, мисс Лангриш.

Проходя мимо Нэша, он одарил его озорной улыбкой и стал спускаться вниз по шаткой лестнице.

— Что-нибудь не так? — мягко спросил Нэш девушку.

— Нет, ничего, — ответила та.

— Вот и хорошо, потому что мне нужна твоя помощь.

— Какого рода помощь?

— Гастрономического. Ты голодна?

Отважившись взглянуть на него, Феникс с сомнением спросила:

— А что?

— Просто я хотел, чтобы ты поужинала вместе со мной. Можно пойти в деревенское в кафе и перекусить. — Протянув ей руку, Нэш подождал ответа, а потом, не дождавшись, опустил. Феникс поднялась.

— Марсон… — начал Нэш.

— Кто такой Марсон?

— Один из строителей. Он невысокого мнения о кровельщиках времен короля Георга. Нам придется сделать новую крышу в западном крыле.

— Нам? — удивленно спросила Феникс.

Нэш улыбнулся.

— Осторожно, ступеньки… — беспечным тоном предупредил он, уже поймав ее, когда она оступилась. Нэш крепко держал девушку за руку и не собирался отпускать, даже когда она восстановила равновесие.

Так, под руку, он и вел ее вниз по лестнице до самого выхода. Выйдя из дома прямо на солнцепек, Нэш повел Феникс через калитку в сторону деревни.

— Наверное, кто-то за это заплатил, — загадочно произнес он.

— Заплатил за что?

— За необычно хорошую погоду. Такой просто так не бывает.

— А-а-а.

— Расслабься, Феникс. Я не враг тебе. Лучше расскажи мне, что нужно сделать.

После недолгой внутренней борьбы, с чем бы она там ни боролась, девушка ответила:

— Думаю, Марсон был прав.

— Хорошо. Внутри или снаружи?

— Ты о чем?

— Где ты хочешь сидеть в кафе: внутри или снаружи? — терпеливо объяснил Нэш.

— Снаружи, если ты не против.

— Что будешь пить?

— Стакан лимонада вполне подойдет, спасибо.

— Уверена?

— Точно.

Он, усадил Феникс за столик, очаровательно улыбнулся ей и, кивнув двум посетителям, отправился за напитками и меню.

Принеся аперитив для себя и лимонад для леди, он раскрыл перед Феникс меню.

— Официантка подойдет через пару минут принять наш заказ. — И, повинуясь внезапному импульсу, добавил: — Вчера ночью у меня случился пожар.

Феникс не повернулась к нему, рассматривая гуляющих в саду людей.

— Ты не пострадал?

— Нет.

— Надеюсь, дом тоже не получил серьезных повреждений?

— Ничего, стоящего упоминания.

— Тогда зачем ты мне об этом рассказываешь?

— Я думаю, что пожар кто-то подстроил, — объяснил Нэш.

Девушка посмотрела на него.

— Уж не думаешь ли ты, что я?

Нэш помотал головой.

— И все четыре шины у моего автомобиля оказались проколоты.

— А еще это разбитое окно, — дополнила она список.

— Да, и это тоже.

— А что еще?

— Ряд случайностей, и каждая почти что объяснима, а все вместе…

— Но никто ведь не пострадал?

— Нет, только ты у нас очень подвержена всяким неприятностям, разве не так? Так что будь, пожалуйста, особенно осторожна.

Феникс опустила глаза.

— Слушай, а кто такой мистер Томас? — спросила она, близоруко щуря глаза и пытаясь прочитать меню. Было видно, что девушка не в состоянии разобрать ни слова.

Отобрав у нее листок с меню, Нэш ответил, пряча улыбку:

— Чиновник городской управы.

— Чиновник?

— Ну, он проверяет соблюдение нами правил пожарной и прочей безопасности, — добавил Нэш с неожиданным вдохновением. — А ты можешь заказать цыпленка табака с рисом или картошку в мундире. Кроме того, тут широкий выбор сандвичей.

— Тогда цыпленка, — решила она. Наконец подняв глаза, Феникс в упор посмотрела на Нэша. — Я ведь только теряю с тобой время.

— Нет, не теряешь, — вежливо поправил он. — Я спрашивал у Ларри Уоткинса, старого садовника, о рве и внутреннем дворе поместья. Он даже не слышал ни о чем подобном.

— Это было так давно…

— Но и он здесь очень давно! — усмехнулся Нэш. — Выглядит так, как будто уже оброс мохом, как старый камень.

Допивая аперитив, Нэш посмотрел на нее.

— Пойми, Феникс, мне тоже очень интересно, но я должен быть практичным.

— Знаю. Я только хотела выяснить все факты, рассказать о них тебе, а уж ты, как владелец, примешь решение.

— Вот, так и надо, — согласился он с улыбкой. — Ты что, обиделась на меня, признайся?

Но девушка не улыбнулась в ответ.

— Мне все еще нужна твоя помощь. Марсон ничего не понимает в истории, я тоже в ней не разбираюсь. Майку, архитектору, — пояснил он на тот случай, если она не помнит, кто такой Майк, — нужны указания. Всем нам необходима помощь, чтобы решить, что же делать с поместьем. Так что прекрати дуться и помоги мне.

Едва слышно вздохнув, она уставилась в одну точку.

— Я думаю, тебе лучше договориться с профессором Мортоном. Что-то мне уже не хочется есть. — Вскочив на ноги, Феникс быстро пошла по дороге, а Нэш наблюдал за ней задумчивыми серыми глазами.

Испуганная женщина. Грустная и страдающая. И все это из-за него. Он помнил, как она тихо и беззаботно рассмеялась на стоянке, когда впервые приехала сюда и еще не встретилась с ним.

Он сделает все, чтобы она смеялась так снова.

Загрузка...