Глава 29. Прекрасные девушки

Новый день, естественно, принес с собой новые испытания. По крайней мере, именно так Лира думала, возвращаясь утром в лес и идя в сторону площади. В это время уже двадцать девять, а с ней тридцать фей были полностью готовы к переговорам с драконами. Хотя, большинство девушек выглядели так, словно собирались на увлекательную прогулку: радостные, веселые, с предвкушением в глазах.

— Вам предстоит долгое путешествие, — проговорила Верховная фея, когда все собрались. — Мы обсудили все с другими старейшинами и решили, что пока вам следует скрывать свою истинную сущность. Если вы договоритесь с драконами о взаимном сотрудничестве, тогда можно будет больше не скрываться.

— Стоит ли нам рассчитывать во всем только на драконов? — уточнила Миара. — Не лучше ли идти к драконам, полностью раскрыв все карты и забрав у них главный козырь.

— Тогда сможете ли вы безопасно дойти до них? — спросила напряженно одна из старейшин, поджав губы.

— А кто посмеет навредить нам? — задала Миара ответный вопрос. — Нас тридцать. Даже если мы не сможем договориться с драконами, защитить себя точно сможем. Возможно, драконы больше знают о других расах, но мы идем к ним договариваться, так что не должно быть никаких проблем.

— Лира, как ты считаешь? Ты последней выходила во внешний мир, стоит ли нам так сразу же заявить о своем существовании? — спросила Верховная фея, посмотрев на свою внучку.

— Думаю, мама в чем-то права. К тому же, не все существа настроены против нас. Во время своего путешествия я гостила у одной семьи людей и для них феи — это сказочные существа, а не способ к достижению своих целей или добыча.

— Лучше не менять наши планы, — выдохнула холодно другая старейшина. — Мы уже все обсудили.

— Раз уж мы решили больше не скрываться, тогда стоит действовать смело, — проговорила старейшина с мутными глазами. — Сейчас я не вижу опасности для фей. Если что-то изменится, я сразу же предупрежу всех, и мы будем действовать по ситуации.

После этих слов все замолчали, напряженно посмотрев на других старейшин. Больше всех радовались молодые феи, которые долгие годы мечтали показать себя во всей красе, а не скрываться за некрасивыми «масками». Они феи и это главное! Они хотят быть свободные в своих действиях и не думать о том, что где-то их может поджидать опасность.

— Хорошо. Мы будем рассчитывать на старейшину Орельс, — посмотрев на старейшину с мутными глазами, заключила Верховная фея. — И, девочки, это не значит, что вы можете своевольничать и пренебрегать своей безопасностью. Главное для вас сейчас не выделиться, а вернуться домой в целости и сохранности. Я надеюсь, все понимают важность вашей миссии?

Увидев утвердительные кивки, Верховная фея мягко улыбнулась, а после вместе со всеми пошла к барьеру, чтобы провести фей. Сказать, что она совсем не волновалась, было трудно. В это время на ее плечах был большой груз ответственности. Если у них ничего не получится и ее попустительство в этом решении принесет феям вред, то она станет не только примером легкомысленности для потомков, но и не сможет смотреть своим предкам в глаза, когда отправится в мир иной. Поэтому для самой Верховной феи — это решение не только благо, но и скрытая опасность.

Взяв бабушку за руку, Лира мягко посмотрела на нее. Как она могла не понять по ее задумчивому взгляду, что ее одолевают всевозможные тревоги. Еще с самого детства Лира часто наблюдала картину, когда ее добрая бабушка, она же Верховная фея, долго сидела на одном месте, думая о том или ином решении. На ее плечах было благополучие всех фей!

— Мы справимся.

— Я верю, моя уже взрослая девочка, верю, — сдержанно кивнула Верховная фея. — Как вчера прошла встреча твоего дракона с мамой?

— Все хорошо, — немного смутившись, прошептала Лира. Кто же знал, что она будет настолько взвинчена, что кинуться в объятия Азура в присутствии мамы. Впрочем, даже несмотря на этот неловкий момент, она все равно ночь провела за пределами барьера. — Кажется, Азур понравился маме.

— Его Азур зовут?

— Да. И он очень сильно меня любит, — тихо прошептала Лира, покраснев.

— Это хорошо. Я надеюсь, что ты будешь счастлива.

Кивнув, Лира искоса заметила хмурый взгляд старейшины Эрзель, смутившись сильнее. Раньше она не замечала такого непоколебимого настроя у старейшины, поэтому сейчас чувствовала себя немного напряженно в ее присутствии. Но это, вне всяких сомнений, со временем пройдет. Никто не обязан делать только то, что говорит кто-то один. У каждой из них есть свое мнение и Лира считала, что сейчас они поступают правильно.

Выйдя за барьер, Лира сразу же увидела своего дракона, который напряженно стоял на одном месте. В это время Азур, чего врать, был немного ошеломлен. Конечно, не из-за красоты других фей, а от самой ситуации. Ему предстояло проводить на земли драконов тридцать самых разных фей, которые вышли к нему без какого-либо прикрытия. Кажется, они были серьезно настроены, желая раскрыть другим расам свое существование.

— Что ж, тихого вам пути, пусть все невзгоды обходят вас стороной, — проговорила Верховная фея, а после внимательно посмотрела на дракона всего в пяти шагах от нее.

— Бабушка, это займет всего несколько секунд, позволь мне познакомить тебя с Азуром, — попросила тихо Лира.

— Хорошо.

Не обращая внимания на взгляды других, Лира подошла вместе с Верховной феей к Азуру, напряженно посмотрев на своего мужчину. Конечно, ей хотелось, чтобы ее дракон был признан главной родственницей в ее жизни. Ведь, как ни крути, именно бабушка воспитывала ее все эти долгие годы, заботясь о ее жизни.

— Азур, это моя бабушка — Верховная фея Аурелия, — сдержанно проговорила она. — Бабушка, это мой дракон — Азур.

— Не думаю, что мне уместно что-то говорить в данной ситуации, все-таки ваши души связаны, — проговорила Верховная фея, внимательно наблюдая за реакцией мужчины. — Но я все-таки скажу — не потеряй доверия моей внучки. Если ты обидишь ее, я не буду смотреть на вашу связь.

— Я сделаю все, что в моих силах и даже больше, чтобы оправдать доверие Лиры ко мне, независимости от того, связаны мы или нет.

— Хорошо, если так, все-таки вам придется вместе прожить долгую жизнь. Я вчера проверила старинные книги и теперь не только ваши души связаны воедино, но и жизни.

— Что ты имеешь в виду? — переспросила осипшим голосом Лира.

— У вас впереди долгая жизнь вместе, — мягко улыбнулась Верховная фея, посмотрев на внучку. — Тебе не придется страдать от потери своей пары, Лира. Ладно, не задерживайтесь больше, я желаю вам спокойного пути.

— Спасибо, — кивнул машинально Азур, думая о словах Верховной феи.

Кажется, судьба преподнесла им еще один сюрприз. И довольно значимый сюрприз!

После слов бабушки Лира была в некоторой прострации, не переставая улыбаться. Она машинально шла вперед со всеми, чувствуя, что мир стал еще красочнее. То, чего она так боялась, больше не представляло угрозы и единственное, что осталось — это разобраться с взаимоотношениями с другими расами и в частности с драконами. Если все получится, тогда они с Азуром начнут новую главу своей жизни вместе. Не таясь, не скрывая ничего, а в состоянии жить так, как они того хотят. Летать вместе вечерами, проводить дни вместе, строить планы на будущее.

Оглянувшись по сторонам, Лира заметила, что другие феи были полны энергии и волнения. Девушки шли рядом, улыбаясь и переговариваясь, их крылья едва заметно покачивались за их спинами. Каждая из них была готова к новому этапу своего пути — они не скрывали свою истинную сущность, и Лира чувствовала в воздухе особенную свободу. Это была свобода их самовыражения и свобода выбора поступать так, как они сами считали нужным.

Как только группа фей начала двигаться через земли людей, проходя маленькие деревни и большие города, их появление сразу привлекло внимание. Сначала люди не понимали, что происходит. Они недоуменно застывали на месте, словно не в силах поверить в то, что видят. Определенно, картина тридцати фей их шокировала до глубины души. Впрочем, прошло не так уж много времени, как люди начали выходить на улицы и смотреть на них с восхищением и недоумением. Особенное внимание они уделяли их разноцветным, прозрачным, большим и маленьким крыльям.

— Этого не может быть! — услышала Лира возбужденный шепот со стороны. Действительно, никто не ожидал, что что-то подобное произойдет.

Азур в это время бдительно оглядывался по сторонам, чувствуя напряжение. Отвести тридцать фей на земли драконов было сложнее, чем он думал. В редкие моменты его едва не одолевало отчаяние, когда феи начинали разбегаться в разные стороны, чтобы на что-то посмотреть. Некоторые из девушек, как оказалось, еще ни разу не были за пределами леса, и их интересовало буквально все, включая даже маленькие цветочки на обочине дороги. Впрочем, он был беспомощен и вообще не знал, что говорить в таких случаях. Спасали его только старейшины, которые хоть немного они призвать фей к порядку и осторожности в своих действиях.

Попав в очередной город, после долгих десяти дней путь, Азур тяжело вздохнул. Еще немного и они будут на землях драконов, где смогут преодолеть оставшееся расстояние с помощью полета. Увидев, как некоторые человеческие женщины и дети замерли на месте при виде фей, он покачал головой. Это повторялось каждый раз, можно сказать, что он уже привык к подобным сценам. Некоторые люди старались скрыться с глаз фей, другие же восхищались. Однако взгляды некоторых мужчин были настороженным, они явно не могли понять, зачем феи снова показываются людям. Несмотря на их красоту и волшебство, не все воспринимали их как нечто благосклонное.

Взяв свою фею за руку, лицо Азура оставалось спокойным, но Лира могла почувствовать, как его тело напрягалось с каждым шагом. Он не доверял людям, особенно тем, кто мог увидеть в этих чудесных существах угрозу.

— Мы должны быть осторожны, — тихо сказал он Лире. — Люди могут быть разными. Все существа могут быть разными и драконы тоже, — добавил мужчина, стараясь уберечь любимую от всевозможных опасностей.

Лира кивнула, но в ее глазах горел решительный огонь. Она верила, что люди были в основном добрыми. Когда она путешествовала по их землям, она сталкивалась со многими доброжелательными, прекрасными людьми. Конечно, не стоило отрицать факт того, что кто-то мог быть настроен враждебно, но она не хотела впускать в свое сердце тьму.

Как только они пересекли границу земель людей, и подошли к землям драконов, окружающий мир изменился. Пейзаж становился жестким и каменистым, а воздух наполнился древней магией. Горы, высокие и мрачные, встречали их, словно гигантские стражи, охраняющие вход на территорию драконов. Им предстояло подняться вверх, чтобы добраться до города драконов.

— Отсюда мы можем полететь. Думаю, Император не будет возражать, если мы случайно нарушим покой других драконов, — с легкой усмешкой проговорил Азур. После последнего разговора с Императором сложно было сказать, что Азур не затаил легкую обиду.

— Это точно нормально? — переспросила нерешительно Лира. Она не хотела, чтобы у Азура были еще какие-то проблемы с правителем драконов. Последняя встреча с Императором оставила свой осадок в глубине ее души.

— Все хорошо, — заверил дракон всех фей, мягко улыбнувшись.

Кивнув, Лира больше не стала ничего спрашивать, поклявшись себе, что обязательно отплатит Императору за его резкость. К сожалению, феи не были бескомпромиссно добрыми ко всем, а затаив обиду, они всегда отвечали взаимностью.

Не сговариваясь, феи радостно распахнули свои крылья, наконец-то получив возможность легко парить в небе. Они сами устали после долгого путешествия и хотели как можно скорее добраться до драконов. Со временем, возможно, все изменится и, договорившись с другими расами, они смогут летать везде без ущерба для себя. Все-таки, дружеские отношения должны быть скреплены некоторой искренностью!

Потратив на полет не больше часа, неустанно следуя за большим драконом, феи добрались до внушительных ворот. Впрочем, чего они действительно не ожидали, так это делегации драконов во главе с их Императоров. Об их прибытие уже знали и встречали с нескрываемым энтузиазмом.

— Полагаю, Император драконов не простой персонаж, — заключила Миара, посмотрев на свою дочь.

— Я не чувствую опасности, — проговорила старейшина с мутными глазами, а после неестественно застыла.

— Что-то не так? — обеспокоенно уточнила Лира, повысив свою бдительность. Возможно, драконы посчитали их легкой добычей и изменили свое первоначальное намерение?

— Ничего, судьба благоволит нам, — не редкой улыбкой поделилась с ними старейшина.

Изумленно вскинув брови, Лира еще раз посмотрела на делегацию и заметила неестественный взгляд Императора, который не отрывался от ее подруги. В ее голове сразу же появилось неисчислимое количество вопросов, которые никак не находили выхода. Может ли это быть что-то большее?

Загрузка...