Глава 27. Доверие
Элли
Обжигающий, страстный, упоительный – поцелуй Джейса не мог оставить меня равнодушной. Этот мужчина обладал способностью резко погружать меня в эйфорийную негу.
Но когда его уверенная рука привычным жестом потянулась к коварной кнопке на моём поясе, я протестующе дёрнулась:
– Не надо, Джейс. Сюда в любой момент могут войти.
– Пускай завидуют, – хрипло и горячо выдохнул мне на ухо супруг, рассыпая по коже бешеную конницу мурашек.
– Нет, я не хочу, чтобы они это видели, – мотнула я головой, утопая в серых бездонных очах, которые окутывали меня безграничной любовью.
Точнее, нет. Не меня. Ту, другую Элли…
Проклятье, как же больно! Так хочется, чтобы этот мужчина был целиком и полностью моим, остался со мной навсегда.
Но это невозможно. Я – лишь оболочка его любимой женщины. Фикция…
– Всё хорошо? – моментально уловил смену моего настроения Джейс.
– Да, конечно, – поспешно заверила я его и добавила, видя сомнения на его лице: – Просто устала. В последнее время многовато всего навалилось.
– Сочувствую, моя храбрая девочка, – крепко обнял меня Джейс, словно стремясь передать часть своей силы. – Скоро мы найдём твоего брата, и всё будет хорошо. Обещаю! Кстати, как там Вейсер? Продолжает закидывать тебя сообщениями? Что на этот раз? Угрозы или комплименты? Он их забавно чередует.
К счастью, теперь я уже понимала, о ком речь, и могла ответить более-менее уверенно:
– Нет. Надеюсь, он уже успокоился.
– Я бы на это не рассчитывал, – покачал головой супруг. – Упёртый жук. И я настаиваю, Элли: пересылай все его сообщения сразу мне, хорошо? Я разберусь, что с ними делать и куда отправить.
– Да, хорошо. Спасибо, Джейс! – улыбнулась я ему с благодарностью.
– Пусть заведёт себе твою копию и притихнет, пользуется суррогатом. Я слышал, пластические хирурги в его родной империи творят чудеса. Наверняка найдётся девушка-аристократка, которая согласится стать будущей королевой в обмен на то, чтобы изменить свою внешность, стать похожей на тебя. Ты ведь у меня обалденная красавица. И помни: тебе не стоит его бояться: ты моя законная жена, – уверенно заявил Джейс.
А я мысленно с грустью добавила: «Жаль, что ненадолго».
– Конечно, – вслух произнесла я и даже попыталась улыбнуться.
– Не знаю, что в последнее время с тобой происходит, Элли, – шумно выдохнул супруг. – Я чувствую, как ты отдаляешься. Ощущаю твою внутреннюю грусть. У тебя появились какие-то секреты, которыми ты не спешишь делиться со мной. И вижу, что ты изменилась. Прежняя Эллинор никогда не взяла бы на борт «Ласточки» гаремников. Она бы лишь рассмеялась над таким предложением. Назвала бы этих парней бесполезным балластом. А при прохождении через ритен-поля первой кинулась бы в рубку. Никак не могу понять: ты стала больше мне доверять или наоборот? Впрочем, это неважно. Я хочу, чтобы в любой ситуации ты помнила, что можешь целиком и полностью рассчитывать на меня. Веришь мне? – проникновенно заглянул он мне в глаза.
– Абсолютно, – искренне кивнула я.
Наверное, он почувствовал, что это был совершенно правдивый ответ. По крайней мере, его лицо прояснилось.
– Ты знаешь, я вижу любовь в твоих зелёных глазах-омутах. И это наполняет меня счастьем, – с нежностью поцеловал он меня в висок и усадил за стол.
Я чувствовала себя так, словно попала между молотом и наковальней. Влюблённость в Джейса надо было топтать в зародыше, чтобы потом испытывать меньше боли, но я ничего не могла с собой поделать.
– Чем планируешь заняться после обеда? – спросила я, чтобы прервать затянувшееся неловкое молчание.
– Шкатулкой, – отозвался супруг, накладывая еду мне и себе из контейнеров во встроенных шкафах. – У тебя самой есть мысли на этот счёт? Что могло пойти не так? Почему этот артефакт разом лишился всей магической энергии?
– Не знаю, – как можно спокойнее ответила я. – Но уверена, ты во всём разберёшься.
– Непременно, – заверил меня супруг. – Раз уж зашёл разговор о шкатулке, хочу тебя спросить. Ты не против, если я включу Бена и Бина в твоё сопровождение на Шарлисе?
– Что? – подавилась я супом с морепродуктами.
Супруг деликатно похлопал меня по спине.
– Конечно, Оранжевый рынок – довольно спокойное место, но неожиданности нельзя списывать со счетов, – отметил Джейс. – На Салории эти боты показали себя как неплохие телохранители. Помогли нам отбиться от шайки преступников.
– Мои гаремники – отборные бойцы. Они будут меня сопровождать. Плюс ты, само собой. Думаешь, этого будет мало? – спросила я.
– Думаю, боты не будут не лишними. Интуиция подсказывает, что на Шарлисе нас ждёт какой-то сюрприз. Возможно, не слишком приятный. И не исключено, что от Вейсера. Лучше подстраховаться, – уверенно пояснил Джейс.
– Хорошо, делай как считаешь нужным, – согласилась я, и манящие, идеально красивые губы Джейса расплылись в довольной улыбке:
– Я рад, что ты мне доверяешь.
Глава 28. Шарлис
Элли
На Шарлис мы попали уже к вечеру. Он оказался яркой, насыщенной цветом и ароматом планетой. Огромные, цветущие жёлтыми шарами деревья издавали запах ванили и корицы, их глянцевые изумрудные листья колыхались от дуновений мягкого тёплого ветерка.
Мы приземлились в небольшом, как мне сказали, космопорте, который показался мне бесконечным, и на ближайшей стоянке быстро арендовали микроавтобус на воздушной подушке, чтобы добраться до Оранжевого рынка.
Я бы назвала оранжевой всю планету: этого жизнерадостного цвета тут было в избытке – и в природе, и в декоре домов. В казённых зданиях он гармонично переплетался с оттенками серого, а в жилом секторе царила дизайнерская свобода, где часть фасадов и крыш была раскрашена под апельсин, а другая часть была белой, синей, красной, зелёной или фиолетовой.
– Это не краска, а камни. Они такие от природы, и их активно применяют в строительстве: возводят из них дома и даже делают крыши, – со знанием дела пояснил Кевин, заметив, что я с интересом разглядываю вид из окна, где проносились мимо трёхэтажные особняки.
– Понятно, – отозвалась я и кинула настороженный взгляд на сопровождающих нас биоников.
Джейс потратил больше часа, чтобы перепрограммировать этих роботов на роль телохранителей, так что сейчас они вели себя скромно, бдительно смотря по сторонам и стараясь держаться возле меня.
– Мы красивее. И целуемся лучше, – перехватил мой взгляд Сэль.
– Откуда ты знаешь? – фыркнул Джейс. – Проверял?
– На нас малышка смотрит иначе, – невозмутимо отозвался блондин.
– Не малышка, а госпожа! – одёрнул его мой супруг.
– Одно другому не мешает, – подмигнул мне Сэль.
На скулах Джейса заходили желваки, но он сдержался.
Кевин по большей части хранил молчание, сосредоточенно ведя машину и отслеживая территорию вокруг нас не менее дотошно, чем бионики, а Пайпсет был погружён в свой девайс на запястье, тыкая в едва видимые кнопки небольшого виртуального экрана.
– До прибытия семь минут, – отчитался Пайпс и ровным голосом добавил: – Парни, у нас код семь-ноль. Алый уровень. Боевая готовность.
– Проблемы? – встревожилась я.
– Нас окружили? – нахмурился Джейс, активируя бластер в руке.
– Ты знаешь, что такое код семь-ноль у сафинянских военных? – удивился Пайпсет и посмотрел на него с уважением.
– Жизнь помотала, – уклончиво отозвался мой супруг. – Алый уровень – значит, объекты замаскированы полем невидимости. Судя по всему, нас плотно обложили. Эвилар, ты видишь, сколько их?
– Три флайта. Два по бокам, один над нами. Ещё немного – и он сядет на крышу фургона, – отчитался Пайпсет.
– Всем приготовиться, – уверенно отдал приказ Кевин, и Джейс застегнул на мне ещё два ремня безопасности вдобавок к тем трём, что уже были.
– Да вы меня просто спеленали, – пробормотала я, стараясь справиться с подступающей паникой. Причём боялась не за себя: мне было страшно, что пострадает кто-то из ребят.
– Всё будет хорошо, принцесса, – заверил меня Кевин. – Те, что нас преследуют, и сами боятся. Они не местные. Если попадутся полиции – их казнят, медленно и мучительно. У них задание не убить тебя, а просто похитить. Но мы им этого не позволим.
– Откуда ты знаешь? – изумился Джейс.
– Ясновидение, – невозмутимо отозвался телепат.
– Ты слишком мутный тип. Я с тобой ещё разберусь, – мотнул головой Асанти. – Но не сейчас. Потом, на борту.
– Как пожелаете, старпом, – последовал спокойный ответ, и тут же властно-командирское: – Держитесь!
Два бионика решили выполнить свою миссию и прильнули ко мне, прикрывая своими телами. Джейс посмотрел на них одобрительно, Сэль оценивающе хмыкнул, Пайпсет на секунду оторвался от девайса. Лишь Кевин продолжил сосредоточенно управлять машиной.
Если бы я не была прочно пристёгнута – шарахнулась бы в сторону от этих красивых кукол, выглядящих как живые.
Вдобавок один из них вспомнил свою изначальную программу и полез широкой ладонью к моей груди! Маньяк резиновый. Не знаю, куда он там нажал, но воротник моего костюма разошёлся почти до пояса, давая доступ к телу. К счастью, на мне ещё было нижнее бельё, иначе я бы сгорела от стыда.
Второй робот тоже осознал, для чего он был создан, и присоединился к товарищу.
Я принялась отбиваться от этих наглых домогательств, но секс-боты восприняли это как игру. Джейс этого не видел: он успел переместиться в конец фургона, а Сэль и Пайпсет как зачарованные уставились на это представление.
Кевин резко выкрутил руль, и началась такая карусель, что вышибало дух. Американские горки нервно икали в сторонке.
Из-за этой тряски прицел у робота сбился: его рука вместо груди проскользнула мне в область подмышки. Пальцы Бена, а может Бина, зашевелились, и я невольно расхохоталась от щекотки.
Кевин тем временем виртуозно швырял нашу машину из стороны в сторону и даже выкрутил руль так, что задняя часть подскочила и сильно ударила флайт, летевший над нами. Именно в этот момент кто-то из преследователей попытался заскочить к нам на крышу, но получилось неудачно: раздался звонкий шмяк, и лицо рыжеватого парня впечаталось в окно напротив меня, макушкой вниз.
Его глаза, наполненные болью и досадой, распахнулись от изумления при виде того, как я дико хохочу и извиваюсь в объятиях двух мужиков.
– Да-да, у каждого свои развлечения на Шарлисе, – весело прокомментировал Сэль.