Глава 26


Поппи обнаружила Элинор в углу, в небольшой толпе гостей, наблюдавших за мимом, который изображал, как будто бы он взбирается вверх по веревочной лестнице. Откуда взялся этот мим, никто не знал, но на раутах, бывает, случаются и более загадочные вещи.

Поппи успела повидаться со своими лучшими подругами еще днем и рассказала им, где собирается провести вечер, но даже словом не упомянула картину «Розовая Леди», ведь это была тайна секретных служб. Она сообщила, что позже ей необходимо встретиться с Сергеем, и попросила обеих о помощи.

— Мне кажется, до него не дошло, что он меня больше не интересует, — сказала она.

— Но ведь это очевидно, — ответили в один голос Беатрис и Элинор.

Как обычно, Старые Девы были единодушны. Беатрис и Элинор полностью одобрили план Поппи. Обе признали, что избранником Поппи он стать не может, так как он, — попросту говоря, самый настоящий развратник и повеса. Не требуя от Поппи подробностей затеи, обе лишь попросили ее быть как можно более осторожной.

Поппи потянула Элинор за рукав и спросила:

— Обещаете ли вы с Беатрис, что останетесь до моего возвращения в разных комнатах?

— Да, — ответила та, похлопав ее по руке. — Если Николас найдет меня, я поболтаю с ним сколько смогу, а если он забеспокоится и спросит, где же ты, скажу, что видела тебя совсем недавно и ты собиралась о чем-то поговорить с Беатрис. А потом, когда он отыщет ее и спросит о тебе, Беатрис скажет, что она уже ушла от нее и направилась ко мне. Этого хватит по меньшей мере на полчаса. Еще полчаса у него уйдет, пока он отчается снова найти нас обеих. Так что в твоем распоряжении будет целый час для встречи с Сергеем. Удачи тебе.

Элинор поцеловала ее в щеку.

— Спасибо вам!

Поппи заспешила прочь, вернее, постаралась это сделать. Толпа гостей все увеличивалась, а ей следовало избежать встречи с Николасом, так что удача ей была просто необходима. Цвет ее волос мог послужить для него маяком, и Поппи уже утратила представление о том, по каким и скольким комнатам она металась в спешке.

С другой стороны, толпа служила хорошим прикрытием, и хотя путь оказался нелегким, Поппи уже через три минуты закрыла за собой входную дверь в дом и сбежала вниз но ступенькам крыльца.

Ее молодой провожатый ждал чуть поодаль на улице, возле длинного ряда экипажей, подъезжавших к дому Мерриуэзеров или уезжавших от него.

Поппи улыбнулась, увидев его, довольная тем, что будет теперь не одна. В Лондоне есть свои опасности, особенно в темное время суток, и только совсем уж глупенькая девушка позволила бы себе оставаться в одиночестве на улице с наступлением темноты.

— Нам надо спешить, — прошептала она, подойдя к своему спутнику.

— Так точно, мэм, — также шепотом ответил он и улыбнулся ей.

— Пистолет при вас? А маска и тапочки?

— Все при мне.

Он вручил ей шлепанцы без каблуков, легкие и удобные, и Поппи тотчас их надела.

— Отлично, — сказала она. — Теперь идем.

Расстояние в два квартала до апартаментов Сергея они проделали в рекордно короткое время, перебегая от одного газового фонаря то по тени, то на свету. Возле входа в обиталище Сергея она сбросила тапочки и снова надела свои бальные туфельки. Наконец Поппи взяла у парня маску и надела ее с его помощью.

— Порядок, — произнесла она с нервной усмешкой. — Увидимся через сорок минут.

— Я подожду вас здесь, мисс, — пообещал провожатый и коротко отсалютовал ей.

Поппи постучала в дверь. Она смутилась и даже немного испугалась, когда дверь отворилась и перед ней возник мужчина в русском военном мундире.

— Вы как раз вовремя прибыли к обеду, — любезно произнес он. — Все уже собрались в гостиной.

Он повел ее по длинному полутемному коридору, освещенному лишь несколькими канделябрами, в каждый из которых было вставлено всего по одной свече, к комнате в самом конце перехода.

Все это походило на одну из историй, придуманных кухаркой.

У Поппи даже немного вспотели ладони. Войдя наконец в гостиную, она увидела весьма красочную картину — женщины в масках и в светлых платьях сидели на мягких диванах вместе с мужчинами, тоже в масках и в красивых жилетах и в галстуках с весьма сложно завязанными узлами.

Что-то внутри у нее дрогнуло. Она не любила маски. Они привносили в атмосферу некое веяние зла, пусть даже и слабое. И вся сцена казалась… излишне непринужденной.

Сергей наклонился над одним из джентльменов, наполняя его бокал напитком янтарно-желтого цвета. Женщина рядом с этим мужчиной громко рассмеялась, потом наклонилась к соседу и что-то прошептала ему на ухо. Тот рассмеялся в ответ, положил руку ей на колено и начал его поглаживать.

Боже милостивый!..

С его стороны это чересчур фривольно. Поппи не была уверена, что перед ней супружеская чета, однако на званых обедах даже мужья и жены не демонстрировали столь явно физическое влечение друг к другу. Это дурные манеры. Подобные прикосновения уместны только в приватной обстановке.

Сама она сохранила исключительно яркое воспоминание о том исключительно приватном моменте, который они с Николасом разделили в библиотеке.

— Х-хелло, князь!

Поппи принудила себя улыбнуться.

Сергей поднял голову, все еще держа в руке хрустальный графин. Даже несмотря на маску, Поппи заметила, как широко раскрылись его глаза.

— Так это вы! — воскликнул он. — Леди Икс!

Один из мужчин поднес сверкающий хрустальный бокал к своей маске.

— Так это и есть ваша леди Икс?

— Да, — ответил Сергей, подойдя к Поппи и целуя ей руку. — И разве она не прекрасна?

— У нее замечательные глаза, — прокудахтала особа с растрепанными волосами. — Вылитая Клеопатра.

— Я хотел бы стать ее Антонием, — заявил мужчина с блестящими кудрями. — Мы в совершенстве подходим друг другу.

«Нет, уж вы-то ничуть не годитесь на эту роль!» — так и тянуло Поппи сказать ему.

— Где мой кинжал? — вопросил другой мужчина.

Одна из женщин, хихикнув, бросила:

— В бутылке свиной крови, ты, идиот!

Свиной крови?

Поппи почувствовала, что ей холодно, а сердце у нее билось все чаше и сильнее. Чего ради эти люди толкуют о свиной крови и кинжалах? И хотя она понимала, что Сергей назвал ее леди Икс ради того, чтобы сохранить ее анонимность, все равно сочла это неуважительным, грубым.

Князь одним пальцем приподнял за подбородок ее лицо.

— Не стоит беспокоиться. Сегодняшняя ночь должна быть ночью безумного веселья. Чувствуйте себя свободно под маской, радуйтесь от всего сердца, ведь завтра утром никто ничего не узнает.

— Но, Сергей… — Поппи покачала головой. — Ведь вы написали…

Он написал в своем послании, что сожалеет о своей грубости. И принес извинения в прочувствованных словах.

— Да, леди Икс?

Поппи уперлась в бока кулаками.

— Я… я не могу…

Она не могла остаться. Именно это она и собиралась сказать. В комнате стало тихо. Все воззрились на нее. Сергей нахмурил брови, и Поппи вдруг почувствовала себя одинокой.

Ужасно одинокой.

Ей очень хотелось развернуться и зашагать прочь, но она этого не могла сделать, пока внимание всех и каждого было сосредоточено на ней. У нее появилось жуткое подозрение, что князь и его телохранители последуют за ней — и принудят ее остаться.

Поппи запаниковала. Но собрала волю в кулак и улыбнулась — слабой, вымученной улыбкой.

— Я не могу… дождаться, когда же увижу портрет. Когда это случится?

Сергей, кажется, расслабился.

— Сначала мы поедим, — сказал он. — Я велел повару приготовить трапезу из восьми перемен. Будем выпивать, закусывать и веселиться, а потом, когда часы пробьют полночь, мы увидим портрет.

Полночь?

Сердце у Поппи упало.

Как ей быть? Могла бы она, скажем, уйти, а потом вернуться? Но как объяснить это Сергею?

Ох, вот еще беда, ведь она никуда не годная врунья. Князь ни за что не поверит, что ей нужно попасть домой и выпить микстуру от головной боли, а после этого она вернется.

А правда, само собой, заключается в том, что она не вернется.

— Идемте в столовую, — предложил Сергей и подставил ей согнутую в локте руку.

Совершенно безвольно, как сомнамбула, она ухватилась за эту опору и позволила ему увести себя в столовую по тому самому полутемному коридору.

В столовой было полно народу. Когда Сергей усадил ее на край стола, на стул справа от себя. Поппи оказалась локоть к локтю с тем малым, который беспокоился о своем кинжале. Напротив нее сидела взлохмаченная особа, которая высказала свое мнение о ее глазах. А сам Сергей, сидя во главе стола, был настолько близок к ней, что его колено касалось ее колен.

Ей следовало сказать Николасу о том, куда она идет, жаль, что она этого не сделала. Но ведь Элинор и Беатрис знали об этом. А еще помощник конюха. Может, он постучится в дверь через сорок минут и вызволит ее. Но Поппи сомневалась в этом. Он побоится постучать в этот дом. Будет ждать ее часами, если придется.

Поппи ощутила стеснение в груди, но напомнила себе, что Элинор и Беатрис рано или поздно скажут Николасу, куда она ушла. Однако хорошо зная своих подруг, она полагала, что они сделают все от них зависящее наилучшим образом, то есть продержат Николаса в неведении как можно дольше.

Она попала в скверную историю. Следовало предвидеть данную ситуацию… и запретить себе довериться тому, кого она плохо знала и кто за последние несколько дней показал ей свои худшие стороны.

Сергей дотронулся ногой до ее туфельки. Потом повторил свой маневр и на сей раз так сильно надавил на пальцы, что Поппи поморщилась от боли.

Неужели он пытается таким образом оказать ей внимание? Флиртует?

Когда они гостили в доме у лорда и леди Колдуэлл, Сергей говорил ей, что питает пристрастие к Старым Девам, потому что они пылают страстью, и еще какую-то чушь…

Поппи откашлялась и, опустив глаза, уставилась на свою тарелку, не желая встречаться взглядом с Сергеем. И вдруг ощутила острый укол внутреннего сожаления. Она забыла взять с собой булавку, которую обычно прикалывала к рукаву — так, на всякий случай. К примеру, сейчас бы воткнуть эту булавку Сергею в руку, если он снова тронет ее ногу своей.

Нет, нужно использовать более хитрую и коварную тактику, чтобы отделаться от его знаков внимания. И, потягивая глоток за глотком миндальный ликер из бокала, Поппи старалась сообразить, какой должна быть эта тактика.

— Нет, Наташа.

Николас был тверд, когда отвел ее руки от своей груди. Он увидел, что леди Элинор болтает с какой-то женщиной на другом конце комнаты. Поппи нигде поблизости не было. Может, она где-то вместе с Беатрис.

Наташа надулась.

— С какой стати ты меня отталкиваешь? Мне безразлично, что ты собираешься жениться, вернись ко мне.

Николас покачал головой.

— Как я уже говорил тебе, это было ошибкой. У тебя множество поклонников, так что в одиночестве ты не останешься.

Николас повернулся и отошел от нее решительной походкой. Это единственный путь. Княгиня была чересчур властной, и Николас не хотел даже просто провести с ней какое-то время, а тем более провести его в постели.

Пусть это послужит ей уроком, а что касается его, он уже вволю наразвлекался, пока не полюбил.

Для Николаса уже миновали времена развлечений, по крайней мере с женщинами. И он был этому рад. Женитьба на Поппи стала неожиданным подарком судьбы, о котором он и не мечтал.

Однако где же все-таки его нареченная?

Прошло добрых двадцать минут с того времени, как он ее видел здесь. Он начал пробиваться сквозь толпу, разыскивая Беатрис и поглядывая по сторонам в поисках Поппи. Неудача. Минут через десять он обнаружил Беатрис, которая весело смеялась, беседуя сразу с несколькими джентльменами в одной из комнат на следующем этаже.

— Прошу прощения, ваша милость! — почти прокричала она ему в ухо. — Я недавно видела Поппи, но она куда-то ушла. Может быть, поискать вас, я так думаю. Или Элинор.

— Ее нет с леди Элинор! — возопил он в ответ.

— Может, сейчас они уже вместе.

Беатрис улыбнулась ему и пожала плечами.

Оба понимали, как это могло случиться. Раут — он и есть раут. Потеряешь кого-нибудь из виду, а встретишь его, как это бывает, только на другой день.

Тяжело вздохнув, Драммонд снова внедрился в толпу и продолжил поиски.

Он не чувствовал особого беспокойства, пока снова не встретил леди Элинор, которая сообщила, что уже некоторое время не видела Поппи.

— Постойте. Как долго?

Инстинкт подсказывал ему, что произошло нечто неладное.

Глаза у Элинор только слегка расширились.

— М-м, ну минут десять, не больше. Я уверена, что она где-то поблизости. Может, с Беатрис.

Николас вздернул голову.

— Леди Элинор, вы что-то от меня утаиваете?

Она открыла рот, но в эту секунду за спиной у Николаса зазвонил большой гонг, сделав невозможными какие бы то ни было разговоры.

— Внимание, внимание! — проорал в дым пьяный малый, стоя посреди комнаты. Николас узнал в нем старого школьного приятеля. — Настал час тостов, и первый прозвучит в честь замечательной четы, ибо леди, которая отвергла рекордное количество претендентов на ее руку, наконец обручена! Где вы, Драммонд?

О Господи!

Николас в полной мере ощутил чувство неловкости человека, помимо своей воли ставшего центром общего внимания. Он поднял руку.

— Я здесь, — провозгласил он отнюдь не торжествующим тоном.

Пьяный мастер тостов кивнул:

— Очень хорошо! А где леди Поппи?

Проклятие!.. Николас не знал, что ответить.

— Драммонд, где ваша любимая? — взывал мастер тостов.

— Она… где-то здесь, — сказал Николас, отлично понимая, насколько нелепо это звучит. Он явился на раут, дабы продемонстрировать, что наконец остепенился и готов превратиться в добропорядочного семьянина, и вот пожалуйста — его будущей жены нигде нет поблизости.

И не только в этом было дело, а и в том, что флиртующая русская княгиня каким-то образом снова протолкалась к нему.

— Если она сию же минуту не появится, кое-кто из нас может посчитать, что герцог свободен, — проворковала она, обращаясь к толпе.

Все разразились оглушительным хохотом. Мастер тостов поднял одну бровь.

— Вы уверены, что леди Поппи не переменила своего мнения на ваш счет, Драммонд?

Черт побери, протестующий голос Поппи не прозвучал ни из одного уголка. Толпа расхохоталась еще громче. И Николас внезапно понял, что Поппи отсутствует на рауте. Он это почувствовал нутром. Может, все-таки Беатрис что-то знает. Куда ушла Поппи?

— Ну, что вы скажете, ваша милость? Вы уверены, что у вас все еще есть нареченная? — обратился к Драммонду мастер тостов.

— Да, я уверен! — раздраженно бросил Драммонд, но его никто не услышал.

Все продолжали смеяться.


Загрузка...