10

Она меня разозлила. Даже Лалли это не удалось, а, казалось бы, рассудительная и сдержанная шидро с лёгкостью это сделала. И вот зачем?! Откуда ей знать, что ко мне испытывает принц, да и не только ко мне?!

Вернёмся во Дворец-на-Утёсе, задам ей несколько логичных вопросов. Обычно я избегаю конфликтов, но вот теперь очень хочется поругаться, да так, чтобы летели клочки по закоулочкам.

И к Дарну возвращаться не хочется. Он меня пугает. Проклятые приличия! Так просто от него теперь не отвязаться.

— Лори, вы от меня убежали?

Обернулась я не сразу. Всё-таки настиг.

А когда обернулась, мне неожиданно брызнули чем-то в лицо. В глазах защипало от мелких капель, в нос ударил сильный сладкий запах. От возмущения я едва не задохнулась. И от мерзкого запаха тоже.

— Дарн, вы!.. вы…

Язык застыл во рту. Кажется, он вовсе отнялся. В горле повис ком, и я не могла издать ни звука. Руки потяжелели, ноги подкосились. Я словно бы засыпала, находясь при этом в сознании. Меня что, отравили?.. Но почему тогда не сработала та золотая звёздочка, что вплелась в метку договора? Там же была защита от яда, принцесса говорила об этом…

Последнее, что я видела перед тем, как провалиться во тьму — это золотая маска Дарна, которая с усмешкой наблюдала за мной…

Приходила в себя я очень тяжело. Даже ещё хуже, чем после испытания на корабле. Казалось, что проще умереть, чем терпеть это состояние. Однако оно на удивление быстро растворилось, уступив место неприятному туману в голове — такой бывает, когда после череды бессонных ночей тело всё же берёт своё и спит беспробудно едва ли не целые сутки.

Я… спала?

Но как так вышло?!

— С пробуждением, милая Лори. К сожалению, ваша подруга пока ещё крепко спит. Но скучать вам не придётся.

Подруга?..

Рядом со мной без чувств лежала Аяри. Как и была, в маске и бальном платье.

И я в бальном. Только уже изрядно помятом. С нами что-то сделали?!..

А ещё я очень, очень быстро поняла, что моя магия заморожена. Причиной тому два широких браслета, которые плотно обхватывали запястья — так, что даже не сдвинуть вверх-вниз. Такие же были на руках Аяри.

Наверное, мне стоило бы испугаться, однако происходящее казалось каким-то нереальным, как будто не со мной, а с кем-то ещё, а я лишь наблюдатель. Мы с рыжей лежали на широкой кровати прямо поверх бархатного покрывала. Правда, под головы нам заботливо положили шёлковые подушки, а также не забыли накрыть кровать магической клеткой — её полупрозрачные прутья лениво пульсировали ядовитым голубым светом. Хватать эти прутья было бы верхом глупости.

Так и знала, что этот бал ничем хорошим не закончится. Он изначально был ловушкой. Только почему-то только для меня и Аяри. Почему? Не знаю, почему так вышло, почему именно мы.

Я медленно села на кровати. Тело было вялым, тяжёлым, и шея отказывалась держать голову.

Дарн с любопытством, с каким наблюдают за диковинными зверушками, следил за каждым моим движением. Он переоделся в более удобную одежду и расплёл тугие косы, и его длинные каштановые волосы свободно покрывали плечи и грудь. Однако маску он так и не снял, и застывшая усмешка казалась полной издевки гримасой.

— Это не было ядом, — снисходительно пояснил Дарн. — Поэтому ваша защита на запястье не сработала — она не расценивает снотворное, даже сильное, как яд. Хотя стоило бы…

— Где мы находимся? И кто вы такой? — Голос был унизительно слабым и тихим.

Обстановка была богатой — это позволял оценить жарко растопленный очаг, который был единственным источником света, не считая неестественного сияния магической клетки.

— Не верьте своим глазам, — туманно ответил Дарн. — Если я скажу, что это за место, вам не станет понятнее.

Ну а чего я ещё ожидала?

— Кто вы такой? — повторила я.

Смешок.

— Скажем так — я тот, кто держит слово. Я кое-что пообещал одному… одной личности. И теперь пришло время сдержать обещание. Поэтому вы здесь, Лори. А ваша милая подруга слишком сильно за вас переживала, и пришлось прихватить её с собой, пока не начала переживать излишне громко.

— Что вы с нами сделали?

Дарн поднял руки вверх.

— Ничего! Клянусь, вы обе целы и невредимы.

— Кто тот человек, которому вы дали слово? И что вы ему пообещали?

— Хм… Пожалуй… пусть это будет для вас приятной неожиданностью.

— Приятной?..

— О да. Принц Ингрен был вне себя, когда узнал о шпионке среди потенциальных невест. Так что для вас лучше сейчас следовать моим указаниям, чем попасться под руку жениху, и участь ваша будет более чем приятной.

Что?.. Что он несёт?

Я даже не удивлена, что он знает про отбор. Откуда — понятия не имею, но сейчас это уже неважно.

— О чём вы? Я не шпионка. Кто угодно из нас, но только не я. У меня нет причин бояться расплаты.

— Конечно. На вашем месте любая гнула бы свою линию и настаивала на невиновности. Однако почему-то же вы скрывали нечто злое и тёмное, что засело в вашей душе и в вашем теле?

Да чтоб мне разбиться о прибрежные скалы!!! Об этом-то он откуда прознал?!

— Думаю, вы меня с кем-то спутали, — холодно откликнулась я. — Я даже не догадываюсь, о чём речь. Моё заточение здесь, а тем более её, — кивнула на Аяри, которая слегка пошевелилась во сне, — несправедливо. Я требую вернуть нас обратно. Это возмутительно!

О проклятии никто не должен узнать. Никто. Не сейчас!

Дарн вздохнул.

— Очень жаль, что вы отказываетесь об этом говорить. Мы могли бы обсудить многое из того, что мне довелось увидеть вашими глазами… Правда, весьма размыто, весьма, скажем так, опосредованно, но тем не менее! Это было так занятно. И я узнал многое из того, что так долго хотел узнать об Ингрене… Маури.

Ещё и моё имя знает.

Зато я проснулась окончательно. Совпадений слишком много. Как такое может быть?!

— Пожалуйста, представьтесь, — повторила я, изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрожал. — И объясните, что вы имеете в виду. Вы похитили меня, вы похитили Аяри, усыпили нас обеих, поместили в клетку, как зверей на потеху, и у вас ещё хватает наглости говорить загадками. Очевидно же, что за правду я вам ничего не сделаю. Я полностью в вашей власти. Сделайте милость, объяснитесь.

Дарн выслушал меня внимательно, и в какой-то момент усмешка на маске начала казаться сочувствующей. Дожила. Я уже вижу какие-то эмоции на бесчувственной личине!

— Мы заключили сделку, — туманно начал он. — Он пообещал добыть для меня нужную информацию через канал, который, как оказалось, привязал его к миру живых и не дал упокоиться с миром на дне океана. Да, он рассказал мне о родовом проклятии, что передалось и вам, как его жене, и с его помощью он узнал для меня обо всём, что было мне нужно. Даже смог показать! И так вы, не догадываясь ни о чём, стали шпионкой на отборе. Удивительно, как порой истончается грань между мирами, и какие возможности это даёт при правильном использовании…

Руки трясутся. Не мелкая нервная дрожь, а настоящий тремор.

Нет. Нет, нет, нет. Это всё ложь.

Ардвин, ты мёртв. Тебя сожрали рыбы. Дарн несёт какую-то околесицу, он явно развлекается, наблюдая за моей реакцией. Почему и зачем — не знаю, но это точно ложь. Это не может быть правдой, нет. А те мерзкие сны, в которых ты мне являлся, ничего не значат. Это просто сны! Они не могут быть доказательством того, что…

— Теперь пришло моё время ответить услугой на услугу, — продолжил Дарн. — Ардвин Шехрани назвал свою цену. И эта цена — вы, прекрасная Жемчужина.

— ОН МЁРТВ!!!

Я закричала так, как не кричала никогда прежде — так, что даже Дарн отшатнулся от неожиданности. Перед глазами всё расплывалось от слёз. Не может быть такого. Не может, не может, не может! Тварь. Сволочь. Ненавижу!

— Вы знаете, в какой-то степени это действительно так, — сказал Дарн. — Для нашего с вами мира ваш муж действительно умер. Но его вполне можно считать живым, как и, положим, нечистую прачку. Воля и желания морской нечисти порой так же сильны, как и у живых, а иногда и сильнее. Думаю, вы знаете, что отказывать такого рода сущностям чревато, а уж обманывать и того страшнее! У меня просто не было выбора, и Ардвин был предельно честен со мной, что удивительно для нечисти. Посему прошу меня понять и простить.

Даже если он лжёт, он ведь как-то узнал о моей жизни. О моём замужестве, о проклятии, об Ардвине… и зачем-то я ему нужна. Зачем-то ему нужно меня запугать. Но зачем? Мы незнакомы. Я ничего ему не сделала. За что всё это?

Одно понятно — этот человек враждебен Ингрену. И он легко называет его по имени. Без «высочеств», без заметного почтения. Как равный.

Неужели он?..

Ох.

— Вы мне не верите? Я узнал, что Ингрен прячет Слезу Бездны в своём сердце. Кто бы мне ещё поведал об этом? — продолжил Дарн.

— Точно не я. До бала мы с вами не встречались. Я не знаю, с кем вы общались на такие темы. Кто вы такой?

— Маури?.. — раздался слабый голос Аяри. — Что такое?.. Где мы?

— Я не знаю. Мне не отвечают, — повернулась я к девушке. — Прости. Это из-за меня. Я не хотела… я не знаю…

Вдруг все ткани, все занавески в комнате взметнулись от мощного, невесть откуда взявшегося ветра. Вся посуда, все вазы, все свечи с подсвечниками загремели, сметённые холодным порывом. Ветер страшно взвыл, и я закрыла лицо руками. Аяри рядом тихо пискнула и вцепилась мне в юбку.

Холодно! Комната растаяла, будто её и не было, прямо на глазах! Превратилась в дымку, обрывки которой унёс ветер прочь.

Это была иллюзия?!

И воздух пахнет солью. Тишина комнаты сменилась на шипящий и злой грохот разгневанного моря.

Мы в заброшенной хижине? Или где?! Стены сложены из грубого камня, в них дыры и широкие щели, в которые со свистом и гулом врывался солёный ветер. Кровать под нами из роскошной и мягкой сделалась убогой и жёсткой. А вот магическая клетка никуда не делась! По-прежнему мы оставались пленницами.

А в дальнем углу, где повисла густая тень, замер огромный маслянисто-чёрный пузырь — внутри него мог бы поместиться человек, причём не один. И пузырь шевелился, словно бы из него кто-то рвался наружу, прочь из плена мягких стенок…

Огромная скользкая икринка.

— Пригласите мою сестру! — вдруг вскричал Дарн. — Больше никого!

Кому он это сказал — непонятно. Судя по всему, снаружи хижина охраняется. Или не хижина… я так и не поняла, где мы.

И у него даже есть сестра? Мне уже страшно.

Несколько мучительных мгновений мы просто ждали, пока не явится сестра Дарна. Аяри по-прежнему держалась за мою юбку. Понимаю её.

Когда же его сестра вошла, мы забыли, как дышать. Аяри опомнилась первой:

— Принцесса Айгви!

Я просто застыла с открытым ртом.

Сестра… Выходит, мои смутные догадки были верны, и перед нами всё это время был один из принцев?

Впервые мы увидели нашу принцессу в гневе. Нежная и хрустальная прежде, сейчас она была готова кромсать и резать острыми осколками. Но она всё равно оставалась безупречно прямой и несгибаемой.

Дарн поприветствовал Айгви лёгким учтивым поклоном.

— Сестра моя, я впечатлён. Ты нашла настоящее сокровище. Ведь это твоя новая фрейлина смогла найти нас? А я-то думал, что это мужчина в платье, ха-ха…

— Ты навредил ей, — холодно сказала Айгви. — Об этом мы с тобой ещё потолкуем, брат мой. А теперь отпусти этих девушек, пока ты не успел навредить и им тоже. И я не трону ни тебя, ни твоих людей.

Взгляды царственных детей обратились к нам. Спустя миг Дарн, спохватившись, потянул за шнурки на затылке, что удерживали маску на его голове.

— Милые барышни, позвольте представиться — его королевское высочество принц Дайтарен, второй в очереди на трон, — лаконично сказал он и поклонился нам так же, как и Айгви.

Мы молчали.

Я жадно рассматривала его лицо. Бесспорно, они были похожи с Айгви и Ингреном, насколько могут быть похожи дети от разных матерей. Возможно, когда-то давно его лицо бы мне понравилось. Мужественное, правильное, открытое, с горящими глазами, с губами, готовыми улыбнуться в следующий миг — прямо как у его единокровного младшего брата.

Понравилось бы мне так же, как когда-то понравилось лицо Ардвина.

О, нет, они были совсем разными, но я поняла, почему на балу он так мне напоминал мужа. Это люди, схожие по своей сути. Настолько, что, стоя рядом друг с другом, могли бы показаться кровными братьями при внешней непохожести.

— Давай кое-что быстро проясним между собой, сестра моя. Время для этого наконец-то пришло, — сказал принц, потеряв к нам интерес. — Будь честна — ты никогда не видела братьев в нас с Майнаром. Мы не были для тебя семьёй, хотя я, клянусь, всегда любил тебя, несмотря на разногласия кланов наших матерей. Тебя втянули в чужую войну, а тебя так поглотила борьба за любовь своей матушки, что ты даже этого не заметила. Её величество так хотела укрепиться на своём месте, так хотела ещё одного сына, а тут ты — бесполезная девчонка, маленькая принцесса, которая только и может, что держаться за родного брата и всячески его поддерживать, лишь бы не остаться одной, нелюбимой и ненужной. Даже те люди снаружи, которых ты привела за собой, верны на самом деле Ингрену, а не тебе, и пришли они лишь потому, что он приказал. Может, ты поддерживаешь и свою мать в том, что она в своё время убила мою, чтобы в угоду амбициям и жадности своей семьи выйти замуж за короля?!

Отец-Спрут! Какие кошмарные разговоры! Слова Дайтарена были злы и безжалостны. Принцесса не дрогнула, однако её щёки порозовели от ярости.

— Брат мой, это серьёзное обвинение. Если ты предъявишь доказательства, я выскажусь на этот счёт, — сказала Айгви. — Ни я, ни Ингрен не хотим и никогда не хотели вражды внутри семьи. Отпусти девушек. Сам. Иначе клетку уничтожу я, как и ту мерзкую жижу в углу, чем или кем бы она ни была.

Чёрный пузырь с жижей замер и затих, будто добыча, которая надеется, что хищник её не заметит. Только добыча тут мы с Аяри, а вовсе не…

Я отказываюсь верить, что в пузыре он. Если всё-таки он, то я от всей души желаю ему сдохнуть там же, внутри пузыря. Впрочем, жизнь поганая штука. В ней почти всегда всё складывается наихудшим образом.

Выходит, что мы попали в самый водоворот. Война двух кланов за власть и влияние. До прибытия на отбор я весьма смутно представляла себе происходящее. Знала лишь, что принцы и принцесса рождены от двух разных королев. Первая скончалась при спорных обстоятельствах спустя некоторое время после рождения второго сына, вторая ныне здравствует, окружённая почётом и верной свитой. На стороне одного клана выступают наследник и его брат, на стороне второго — королева и её дети, Ингрен и Айгви. Это так странно… Королевские отпрыски втянуты в грызню знатных семей. Разве не должны они прежде всего быть верными крови отца? Разве не должны они быть выше чьих-то разборок? Дарн упрекнул Айгви в том, что её втянули в чужую войну. А сам чем лучше? Сам-то разве в другом положении находится? Сам разве не втянут в дрязги?

Выходит, что я, если выиграю отбор, попаду прямиком… туда. Тоже втянусь против воли в чужие войны. Отвратительно.

Дайтарен недобро усмехнулся.

— Я даю тебе возможность мирно уйти сейчас. Уверяю, мне не хочется с тобой воевать. Только не с тобой.

— А чем же я плоха как противник? — изумилась Айгви. — Я ничуть не слабее тебя. Или боишься проиграть бесполезной принцессе?

Принц принял вид до крайности разочарованный и покачал головой. Он достал из кармана и бросил через плечо какой-то маленький светящийся шарик. Он упал в угол рядом с пузырём и взорвался короткой яркой вспышкой. Миг — и пузырь оказался затянут светящейся сетью, которая напоминала паутину.

— Эту, как ты выразилась, жижу никто не тронет. А если тронет — пожалеет, причём не от меня придёт расплата.

Тьфу. В голове не укладывается, что эту дрянь защищает сам принц, да ещё так рьяно! Настолько, что готов сразиться с собственной сестрой!

Мир спятил. И на моих глазах его поглощает бездна.

Хотя о чём это я? На самом деле Дайтарен борется совсем за другое.

Айгви фыркнула.

— Поверить не могу… — пробормотала она. — Не для этого Майнар хотел отказаться от права первенца! Брат, отдай мне девушек, и мы с Ингреном сделаем вид, будто ничего не произошло. И даже забудем про браслеты, что ты надел на них. Не только тебе верно служат талантливые маги…

— Свою снисходительность прибереги для кого-нибудь ещё, — процедил Дарн, явно задетый тоном Айгви.

И вдруг все окна, входы, дыры и щели с треском затянула собой всё та же светящаяся паучья сеть, закрыв путь к отступлению и любой помощи.

Принц-паук.

И эту магическую клетку паук тоже сам сделал. Или ему помогли. Неважно. Это его стиль. Сети, силки, ловушки, клетки, печати… Есть маги, которым всё это даётся проще, чем другим. Да и не только маги. Ардвин магией не владел, но в ловушки свои заманивал легко и играючи.

Принцесса и бровью не повела.

— Ну что ж, раз так…

Загрузка...