Глава 9

Укол иглы разбудил Клер от дремоты, и она туманным взглядом уставилась на седого мужчину, сидящего на кровати рядом с ней.

– Кто Вы?

– Приветствую, миссис Стоун. Меня зовут доктор Моррис. Я персональный врач Розы Стоун.

Она посмотрела на шприц в его руке.

– Что Вы делаете со мной?

Он улыбнулся и успокаивающе похлопал ее по руке.

– Я просто ввел Вам внутривенно препарат от обезвоживания и некоторые лекарства, чтобы помочь справиться с тошнотой.

Он порылся в сумке, вытащил термометр и засунул его ей в ухо. Через несколько секунд прозвучал звуковой сигнал, и доктор нахмурился.

– У Вас жар, миссис Стоун.

Она откинулась на подушки и наблюдала, как врач устанавливает катетер , а затем подключает капельницу.

– Я имею в виду, почему Вы здесь?

– Мистер Стоун позвонил мне лично и попросил Вас проведать. Он очень беспокоился о Вас, – он держал ее за запястье и смотрел на часы.

– Дикон позвал Вас?

– Да.

– У меня нет страховки.

Он удивленно моргнул.

– Ваш муж оплатит мои услуги.

Он проверил иглу на капельнице.

– Кажется, Вы подхватили довольно неприятную желудочную инфекцию, которая ходит сейчас по городу. Вам понадобится несколько дней на восстановление, но капельницы помогут вам чувствовать себя лучше. Я направляюсь к Розе, и как только закончу там, вернусь и удалю катетер. Думаю, что одной капельницы должно быть достаточно. Я хотел бы, чтобы сегодня вечером вы поели что-нибудь жидкое. Никакой твердой пищи по крайней мере до завтра, если только обычный тост, но и тот не должен быть в сухомятку. Хорошо?

– Хорошо, – прошептала она.

– Как тошнота? Получше? – спросил он.

– На самом деле, да. Спасибо.

– Пожалуйста. Действие укола должно продлиться примерно двадцать четыре часа. Если завтра тошнота снова будет сильной, позвоните мистеру Стоуну, и я заеду и сделаю еще один укол. Договорились?

– Да, еще раз благодарю вас, доктор Моррис.

– Всегда пожалуйста, миссис Стоун.


***


– Что, черт возьми, такое на твоем пиджаке?

Джуд рухнул на стул напротив стола Дикона, а тот взглянул на сво й пиджак .

– Сироп.

– Сироп?

– Да.

– Хорошо, попробую по-другому. С каких пор Дикон, чей девиз «мое тело – мой храм», начал употреблять сироп? – спросил Джуд.

– Я этого не делал. Клер заболела, поэтому сегодня утром я отвез Хэтти в школу, и мы остановились купить блинчиков. Она пролила сироп на мой пиджак.

Джуд взорвался хохотом.

– Добро пожаловать в положение родителя, Дикон.

– Заткнись, Джуд, – огрызнулся Дикон. – Я просто помогал Клер. Она болеет и ее всю ночь рвало.

– Ужас, – отозвался Джуд.

Дикон изучал таблицу на своем компьютере, пока друг ухмылялся ему.

– Ты что-то хочешь, Джуд?

– Просто хотел уточнить, что наша встреча в 3:30 еще в силе.

– Точно. Нам нужно разобраться с цифрами, черт возьми! Нам придется перенести встречу на понедельник. Мне нужно забрать Хэтти из школы в три.

Джуд снова рассмеялся.

– Она уже зовет тебя папой?

– Заткнись, Джуд, – сквозь зубы процедил Дикон. – Если ты забыл, этот брак фиктивный. Через месяц это прекратится и я больше никогда не увижу Клер и Хэтти.

– Именно так. Так ты все-таки трахаешься с Клер?

Дикон взглянул на него.

– Какого черта, Джуд? Ты говоришь сейчас о моей жене.

Джуд слегка наклонил в сторону голову.

– Ты имеешь в виду свою фиктивную жену.

– Это не меняет того факта, что она заслуживает уважения, – отрезал Дикон.

Джуд поднял руки.

– Извини, ты прав. Итак, ты и Клер еще не стали ванильными голубками?

Дикон громко вздохнул.

– Конечно, нет. Почему ты так думаешь ?

– Потому что я видел, как ты ее поцеловал. Господи, чувак, я думал, ты собираешься взять ее прямо на наших глазах.

– Это был просто гребаный поцелу й, Джуд, – пробормотал Дикон.

– Черт, – весело сказал Джуд. – Ты хочешь трахаться, ну, в смысле, заниматься с ней любовью .

Дикон не ответил, и Джуд подозрительно посмотрел на него.

– У вас был секс.

– Нет, мы этого не сделали, – яростно отрицал Дикон.

– Но... – Джуд поднял бровь.

– Ты от меня не отстанешь, так ведь?

– Ага.

– Прекрасно! – нахмурился Дикон. – Мы занимались кое-чем, но не переспали .

– Почему нет?

– Во-первых, это очень плохая идея, а во-вторых, Хэтти любит появляться не вовремя. Она думает, что под кроватью прячутся чудовища, и каждый раз приходит в нашу чертову спальню...

Он замолчал, и Джуд снова рассмеялся.

– Святой ад, у Дикон а Стоун а семилетний предохранитель от секса !

– От чего-то мне не нравится твой тон, Джуд! – прошипел Дикон.

Джуд продолжал смеяться, и Дикон закатил глаза.

– Ты мудак. Слушай, давай мы не будем переносить на понедельник, ты просто приходи ко мне домой, скажем, в пять, и там мы уже сможем спокойно поработать над этими цифрами.

– Я не могу, дружище. У меня свидание.

– С кем?

– С этим пышным кусочком рая с твоей свадьбы.

У Дикона отвисла челюсть.

– С Эллен? Ты собираешься встречаться с Эллен?

– Да.

– Джуд, ты не можешь встречаться с лучшей подругой Клер!

– Почему, черт возьми, нет? Девушка – фейерверк. У нее есть тело, которое никогда ничем не испортишь, рот, как у матроса, и она умнее меня. Она идеальная женщина.

– Ты с ума сошел? Что произойдет, если у вас все станет серьезн о ? Она лучшая подруга Клер.

– И?

– Что и? – Дикон уставился на него. – Через месяц я не буду иметь ничего общего с Клер, помнишь?

– Я помню. Боже мой, я же не прошу тебя ходить с нами парами на свидани я , – сказал Джуд. – Кроме того, я дикое животное – меня нелегко укротить. Кто знает, будем ли мы вместе через месяц?

– Джуд, – предупредил Дикон.

Лучший друг встал и невинно посмотрел на него.

– Прости, дружище. Я с ражен этой женщиной, и сегодня вечером я иду с ней на свидание .


***


– Вы должны спросить меня, как прошел мой день.

Дикон уставился на Хэтти в зеркало заднего вида.

– Что?

– Вы должны спросить меня, как прошел мой день. Мама всегда спрашивает, – повторила девочка.

– Как прошел твой день, Хэтти?

– Хорошо. Я получила восемь из десяти на тесте по правописанию, – похвасталась она.

– Поздравляю. Какие два слова ты написала неправильно?

– Я не помню, – сказала она небрежно. – Как прошел Ваш день, мистер Стоун?

– Я был очень занят.

– Вы сегодня видели Санту?

– Нет, я весь день работал в своем кабинете.

– О у. А что у нас на обед? – спросила она.

– То, что миссис Крейн приготовила для нас, – ответил он, посмотрел в боковое зеркало и перестроился в левую полосу.

– Миссис Крейн сказала мне вчера, что ее не будет, когда я приеду сегодня из школы. Сегодня день рождения ее дочери, – сказала Хэтти.

– Дерьмо, – пробормотал он себе под нос. Он забыл, что Марта сегодня рано уходит.

– Вы умеете готовить? – спросила Хэтти.

– Нет.

– Вы не умеете готовить? – она удивленно посмотрела на него.

– А ты умеешь готовить? – возразил он.

– Нет, мне всего семь лет. А Вы старый. Старики умеют готовить, – сказала она.

– Я не настолько стар.

– Может быть, мама уже чувствует себя по лучше и приготовит мне поесть , – предположила Хэтти.

– Думаю, твоей маме придется сегодня отдохнуть, Хэтти.

– Но я голодна, – сказала она и резко схватилась за живот. Через мгновение она мило улыбнулась ему. – Может быть, мы могли бы пойти в МакДональдс?

– Нет, – сказал он. – Мы не едим в МакДональдсе дважды в день.

Она скрестила руки и надулась.

– Тогда, чем Вы собираетесь кормить меня? Я так голодна, мистер Стоун.

– Пицца, – сказал он внезапно. – Я закажу нам пиццу.

Ее лицо засветилось, и она громко поприветствовала идею.

– Я хочу пепперони и сыр!

– Прекрасно, – сказал он, когда въехал на подъездную дорогу. – Но сначала я собираюсь проверить твою маму, а ты должна вести себя очень тихо , если она спит, хорошо?

– Хорошо.


***


– Мама? Ты спишь?

Клер застонала, когда почувствовала запах пепперони и соуса. Желудок скрутило от подступающей тошноты, она открыла один глаз и посмотрела на Хэтти.

– Тебе лучше, мама? Мы проверяли тебя раньше, но ты спала, и мистер Стоун сказал, что мы не должны тебя будить.

Лицо девочки было заляпано соусом от пиццы, а на передней части ее футболки висел кусочек пепперони.

– Я чувствую себя немного лучше, дорогая.

– Хорошо. Мистер Стоун сказал, что сегодня приходил доктор и да вал тебе лекарство.

– Это так, – она хотела закрыть глаза и вернуться в сон, но заставила себя улыбнуться Хэтти. – Как прошел твой день?

– Неплохо. Перед школой мистер Стоун заехал в МакДональдс за блинчиками. Я пролила сироп на него и на его автокресло, а он даже не накричал на меня.

– Хэтти, ты должна быть более осторожной.

– Это была случайность, мама, – возразила девочка. – После школы мистер Стоун забрал меня, и мы вернулись домой, и он заказал нам пиццу, потому что не умеет готовить. Он старый, но не умеет готовить. И еще он испортил мои джинсы.

– Он испортил твои джинсы? – Клер подумала, не лихорадит ли ее .

– Да, молнию. Он не очень хорошо помогал мне собраться к школе, – продолжала рассказывать Хэтти. – Он даже не знает, как заплетать волосы, мама. Я не...

– Хэтти? – голос Дикона, охваченный паникой, просочился в спальню. – Хэтти, где ты?

– Я здесь, мистер Стоун, – позвала Хэтти. Она погладила руку Клер, когда в комнату ворвался Дикон.

– Хэтти, я же говорил, твоей маме нужен отдых.

– Я просто проверяла ее. Сейчас она проснулась.

Дикон сел на кровать и обеспокоенно взглянул на нее.

– Как ты себя чувствуешь, Клер?

– Мне кажется немного лучше.

– Ты не выглядишь лучше, – он приложил ладонь к ее лбу. – У тебя все еще температура. Думаю, мне стоит позвонить доктору Моррису.

– Нет, не надо. Я в порядке. Я очень устала и меня до сих пор сильно тошнит, – сказала Клер.

Дикон бросил на нее еще один встревоженный взгляд, и она устало улыбнулась ему.

– Честно, Дикон. Я не вставала с сегодняшнего самого утра. Я хочу спать, ладно?

Он кивнул.

– Да, но сначала может выпьешь бульон? Доктор Моррис сказал, что тебе нужно больше жидкости.

– Я могу попробовать, – ответила она.

– Хорошо. Пошли, Хэтти. Поможешь мне разогреть бульон, – позвал ребенка Дикон.

– Конечно.

Дикон вздрогнул, когда маленькая девочка взяла его за руку и улыбнулась ему. Он натянуто улыбнулся в ответ и вывел ее из спальни.


* * *


Дикон выключил телевизор и взглянул на Хэтти, спящую на другом конце дивана, и с облегчением вздохнул, потихоньку растирая затекшую шею. Время отхода ко сну для Хэтти давно прошло, но каждый раз, когда он заговаривал на эту тему, она аккуратно обходила ее, и он понятия не имел, как заставить ее лечь в постель.

Сначала он решил оставить девочку на кушетке, но тут же подумал, что если она проснется ночью, то может не сориентироваться и ис пугаться. Ради Бога, мир не рухнет, если он возьмет маленькую девочку на руки и отнесет ее в постель.

Дикон встал и, просунув руки под ее подмышки, поднял ее. Хэтти висела, как сломанная кукла, ее рот слегка приоткрылся, а голова склонилась на бок. Немного поколебавшись, он прислонил девочку к своей груди. Она приняла удобную позу в его руках, обняв его шею, и сладко вздохнула. Поднимая ее вверх по лестнице, он легонько поглаживал малышку по спинке.

Дикон посмотрел на ее пижаму, лежавшую на краю постели. Посчитав, что ее будет слишком сложно переодевать, он удовлетворился тем, что снял с девочки только джинсы. Дикон уложил Хэтти в постель в футболке Халка и нижнем белье. Он укрыл ее и погладил по волосам, убирая их с ее лица. Она улыбнулась во сне, пробормотав:

– Доброй ночи.

– Спокойной ночи, Хэтти, – прошептал он.

Дикон вышел из ее спальни и отправился в свою. Клер крепко спала на его кровати, он переоделся в пижамные штаны и лег рядом с ней. Она не пошевелилась, когда он слегка погладил ее по спине, затем вы ключи л свет прикроватной лампы и закры л глаза. Христос, он был таким уставшим.


***


Несколько часов спустя он проснулся от звуков рвоты Клер. Дикон поспешил в ванную комнату. Увидев его, она покраснела и слабо улыбнулась ему.

– Прости.

Он потрогал ее лоб, и нахмурился от того, насколько он был горячи м . Дикон помог ей встать на ноги.

– Клер, может мне все же стоит позвонить доктору Моррису и...

Его прервал ужасный крик Хэтти.

– Мама! Мама!

Клер споткнулась о порог в спальню , и Дикон тут же схватил ее за руку, подв о дя к кровати.

– Я проверю Хэтти. Полезай в постель.

– Спасибо, – прошептала она, свернувшись клубочком. Он накрыл ее одеялом и побежал по коридору к комнате Хэтти. Теперь она выкрикивала какие-то невнятные звуки ужаса, которые заставляли его вздрагивать. Дикон пробормотал проклятие, когда ударился ногой о дверн ой косяк .

Он хромая зашел в комнату и щелкнул выключатель светильника. Хэтти сидела в постели, мертвой хваткой сжимая в руках грузовик, и смотрела на него стеклянными от ужаса глазами .

– Мама! – закричала она. – Я хочу маму!

– Она все еще плохо себя чувствует, Хэтти. Что случилось ?

Он при сел на край кровати. Тут же Хэтти бросилась к нему на руки и Дикон охнул от неожиданности. Она прильнула к нему, все ее тело тряслось, а от ее слез его плечо моментально стало мокрым. Он успокаивающе погладил девочку по спине.

– Монстры! Монстры под кроватью! – всхлип ывала девочка .

– Хэтти, их нет...

– Есть! – вскрикнула она. – Я поднялась с постели, чтобы пойти к маме, и один из них коснулся моей ноги!

– Тсс, – снова попытался успокоить он ее. У него было ощущение невероятной беспомощности, пока Хэтти плакала в его объятиях. Он обнимал ее, пытаясь успокоить то поглаживая, то похлопывая по спинке. Дикон почувствовал как бешено колотиться сердечко маленькой девочки и поцеловал ее в макушку . – Пожалуйста, не плачь, Хэтти. Теперь ты в безопасности .

Спустя несколько мгновений ее плач перешел к редким всхлипываниям , и он осторожно улыбнулся ей.

– Лучше?

– Нет, – прошептала она. – Я хочу пойти в вашу комнату.

Он заколебался. Клер не удастся отдохнуть, если Хэтти будет спать с ними в постели.

– Хэтти, твоей маме нужно много отдыхать, чтобы ей стало легче. Тебе придется сегодня остаться в своей комнате, хорошо?

– Нет, – она снова начала плакать. – Чудовища поймают меня, мистер Стоун.

Он усадил ее на кровать и похлопал по плечу.

– Я проверю монстров под кроватью, Хэтти. Если их нет, то тебе придется остаться в своей комнате.

Она посмотрела на него с ужасом.

– Что, если монстры съедят Вас? Я останусь совсем одна!

– Они меня не съедят, – заверил он.

– Они боятся Вас, как и маму? – спросила она.

– Да, – ответил он, – они меня еще больше боятся.

Она посмотрела на него сверху вниз.

– Вы довольно большой.

Он встал на колени у кровати, и она схватила его за руку.

– Будьте осторожны, мистер Стоун.

Он был странно тронут ее заботой о нем и одарил ее первой настоящей улыбкой со дня их знакомства.

– Все будет хорошо, Хэтти.

Она кивнула, явно сомневаясь в его способности защититься от монстров, когда он лег на живот и поднял край одеяла.

– Мистер Стоун? – с беспокойством позвала Хэтти, когда он почти засунул голову под кровать. – Вы в порядке?

– Я в порядке, он сел и показал куклу, которую купил ей ранее. – Вот, что ты чувствовала, Хэтти.

– О, – воскликнула она.

Он положил куклу на край кровати.

– Хорошо , теперь я собираюсь вернуться в свою комнату и...

– Нет! – она посмотрела на него с ужасом и прижалась к нему, обвив руками и ногами, подобно обезьянке. – Я хочу пойти с Вами. Пожалуйста, пожалуйста, мистер Стоун.

Она бросила на него умоляющий взгляд, от котор ого , как п равило, ему хотелось провалиться сквозь землю , но Клер, действительно, нуждалась в отдыхе.

– Как насчет того, что я останусь с тобой, Хэтти?

– Согласна, – сказала она нетерпеливо и подвинулась. – Ложитесь ко мне, мистер Стоун.

Он вытянулся рядом с девочкой. Дикон едва помещался на этой кроватке, его тело и ноги почти свисали. Он закрыл глаза, но тут услышал шепчущий голос Хэтти:

– Мистер Стоун?

– Да, Хэтти?

– Вы споете мне песенку? Мама всегда поет мне.

– Нет, – он покачал головой и приоткрыл один глаз, когда почувствовал, как девочка села.

– Пожалуйста?

– Ни за что. Я не пою, Хэтти, – твердо сказал он. – А теперь ложись, закрой глаза и засыпай.

– Я не устала.

– А я – да, – сказал он.

– Ну, а я – нет, – возразила она.

– Хэтти, – вздохнул он, – я действительно устал, и у меня завтра много работы. Закрывай глаза и засыпай.

– Отлично, – надулась она. Девочка рухнула на кровать и уставилась в потолок. – А если я спою Вам песню, мистер Стоун?

– Конечно, да, что угодно, – пробормотал он. – Только сделай это быстро.

Она страшно фальшивя спела песню «Ты свети, свети звезда», прежде чем наступила тишина.

– Песня была действительно хорошей, – тихо отозвался Дикон.

– Спасибо, – ответила она. – Спокойной ночи, мистер Стоун.

– Спокойной ночи, Хэтти.

Загрузка...