Глава 6

Тихо играла фортепьянная музыка. Кровать, резное произведение искусства, стояла посреди комнаты. Весело занимаясь покупками, они вместе выбрали ее за месяц до свадьбы. По смятым простыням пробегали тени, и они напоминали тусклый снег на миниатюрных горах.

Вдруг Джулию охватила неуверенность. Сумеет ли она выполнить задуманную сцену соблазнения? Внутри у нее все застыло.

Что делать дальше? Раздеть его? Сбросить свое платье? Подождать его следующего шага?

Сверкавшие в лунном свете глаза Бена внимательно наблюдали за ней.

— Если у тебя появились другие намерения, это нормально, — проговорил он.

— Не появились.

Ей хотелось ответить уверенно, но дрожь в голосе выдала ее. Испуганный кролик — вот кто она. Боится взглянуть на то, что ждет впереди, и боится свернуть в сторону.

— Иди сюда, — ласково скомандовал Бен и заключил ее в объятия.

Он давно не держал ее так нежно и жадно. Его рука слегка давила на спину. Без единой сознательной мысли Джулия следовала за каждым его движением. Она так углубилась в гадание, каким будет следующий шаг, что потребовалось с минуту, чтобы до нее дошло: да ведь они танцуют!

— Мы так давно с тобой не танцевали, — прошептала она, потрясенная тем, какой хаос возник в ней.

— Не так уж и давно — на свадьбе, — возразил он. — Но вроде бы прошла вечность. Я скучал по тебе, Джулия.

— Как ты мог скучать, когда на тебя обрушились такие неприятности? — Дурацкий вопрос.

Она все знала по собственному опыту. Каждое мгновение их противостояния вызывало в ней боль. Но нервозность бурлила в ней, словно вода в горном ручье. — По-моему, тебя радовало, когда я поворачивалась и уходила.

С подавленным смешком он стянул платье с плеч, потом с груди. С тихим шелестом оно опустилось к лодыжкам. Джулия стояла перед ним в одном белье.

— Но сейчас меня больше интересует твой приход, — прошептал он.

Она чувствовала себя неловко. Рисуя их первую любовную постель, она представляла себя свежей, выкупанной.., надушенной.., закутанной в шифон, с льстящим ей освещением от стоявших поодаль свечей. И конечно, не в сандалиях и не в простых хлопчатобумажных трусиках и лифчике. Хуже того, волосы спутаны, кожа пахнет морем, а на лице дорожки от слез.

Джулия инстинктивно скрестила руки на груди и попыталась отвернуться от мужа. Но Бен не позволил ей вольничать, взяв ее руки в свои.

— Я хочу смотреть на тебя.

Благодаря судьбу за приглушенный свет, Джулия позволила ему подробно изучать ее тело. Она "мечтала только об одном: лишь бы он не разочаровался в увиденном. В последние дни она так часто замечала в его глазах разочарование. И ей совсем не хотелось увидеть его снова. Что бы ни происходило между ними на прошлой неделе, этот момент должен остаться в памяти неиспорченным.

Он долго молчал. Она все больше и больше приходила в возбуждение от его взгляда.

— Бен, я знаю, что я не великая красавица. — И это было правдой. Талия модно узкая, но грудь маленькая. Ноги длинные и достаточно изящные, но совсем не выдающиеся.

— Для меня ты красавица, — проговорил он, и его взгляд пробежался по ней с головы до ног. Я нахожу тебя такой очаровательной, какой и вообразить не мог.

Он нагнул голову и прикоснулся легким поцелуем к ее губам.

— Я хочу ласкать тебя, — пробормотал он. Потом взял ее руки и положил себе на широкую грудь под рубашку. — Я хочу, чтобы ты ласкала меня.

Какой он теплый, сильный! Необыкновенно мужественный. И больше того, честный, отважный, способный и желающий защитить тех, кого любит. Глаза Джулии вновь наполнились слезами. Это мой муж, с восторгом подумала она. Мой муж!

Первый раз со дня свадьбы, наверно, и вообще первый раз, это слово приобрело для нее реальное значение.

— Не бойся, — проговорил он, не правильно поняв причину ее слез. — Мы не будем спешить и все сделаем так, как ты хочешь.

Джулия молча кивнула. Потому что, даже если бы знала, как ответить, не смогла бы говорить от обжигающей полноты чувств.

Его руки проскользнули к талии, теперь Бен держал ее за бедра. Он постепенно вовлекал ее в медленное движение в такт ритму музыки, все еще тихо игравшей где-то поодаль.

Он вел ее, нежно и настойчиво притягивая к себе. С каждым шагом все ближе и ближе. Где-то на задворках сознания у нее мелькнула мысль, какое ничтожное расстояние разделяет их. Помимо рубашки на нем были пляжные слаксы, сделанные из легкого материала и державшиеся на тоненьком шнурке.

Она посмотрела вниз. Легкую ткань можно было бы…

Он понял. Отпустив Джулию, Бен потянул за шнурок на талии и сбросил слаксы. Потом стянул рубашку. Движения удивительно грациозные.

Они бы произвели на нее большее впечатление, если бы ее внимание не сосредоточилось на великолепии голого тела, представшего перед ней.

Ее взгляд медленно скользил по торсу, отметив ширину плеч и груди. Затем плоский живот и тонкую талию, узкие бедра. И наконец, еще ниже…

Удивленная, она решительно протянула руку и коснулась его плоти.

Потрясенная собственной смелостью, Джулия словно обожглась и отпрыгнула назад. Она услышала в его голосе смех, когда он спросил:

— Что случилось?

— Ты.., это такое.., большое! — Наблюдение незрелое и, на ее взгляд, детское. Однако же он воспринял его по-другому.

— Ну, спасибо, любимая! Надеюсь, ты будешь довольна.

Довольна? Она пришла в ужас. Разве возможно для мужчины и женщины?..

Джулия резко оборвала мысль. Она была чересчур ошеломительной, чтобы развивать ее дальше. Не об этом ли предупреждала мать? Во время одной из попыток убедить Джулию воздержаться от брака она говорила: «Ты же знаешь, секс не самое достойное дело. Но жена должна приноравливаться к мужу независимо от того, в настроении она или нет. Потому что он всегда в настроении. И это, моя дорогая, одна из многих тягот брака, которые ты должна нести».

Вероятно, Бен почувствовал ее внезапное сомнение. Очень нежно он взял ее запястье и поднес к губам. Потом покрыл медленными влажными поцелуями ладонь. Потом Бен стал целовать плечо, ухо, подбородок, веки, нос. И, наконец, с невероятной искусностью, рот, проникая в самую глубину. И целуя, он медленно поглаживал ямку на горле, потом, лаская, спустился вниз к грудям, к талии и еще ниже. К той части, которой он никогда раньше не касался.

От этого прикосновения стрела чувственности пронзила ее. Такая сладостно-болезненная, такая упоительно-грешная… Какой смешной кажется ее прежняя застенчивость!

— Ax!.. — простонала она после долгого вздоха и открылась для него, не в силах сдерживать дрожь, сотрясавшую тело.

Бен подхватил ее на руки и понес к кровати.

Простыни зашелестели, словно приветствуя ее.

Мол, давно пора тебе быть здесь. Мы всю неделю ждали, когда же начнется медовый месяц.

— Я так счастлива, Бен. — Джулия лежала рядом с мужем и мечтательно улыбалась.

— Именно этого я всегда хотел для тебя, — нежно проговорил он. При более внимательном наблюдении она бы угадала опасения, которые можно было прочесть в его настороженной реплике.

— Никогда не думала, что наш первый раз получится таким удивительным. — Теплая и доверчивая, она прижималась к нему.

— Я тоже.

Во всяком случае, это во многом было правдой. Сказать, что их первый сеанс любовной страсти получился просто «хорошо», — все равно что ничего не сказать. Еще не изобретены слова, чтобы справедливо описать волшебство этого переживания. А если это так, то почему он с мрачным видом вглядывается в темноту? Почему прислушивается к колоколам тревоги, которые бьют на задворках его сознания?

Он знал почему. Все получилось чересчур легко. Минуту назад они зарывались в глубины недоверия и разочарования. И вроде бы только это определяло состояние их брака. А уже через минуту они развлекались в постели любовными играми Сейчас в его размышлениях снова преобладал здравый смысл. Краткий перерыв на долгом болезненном пути кончился. Один только секс не способен сохранять отношения.

С другой стороны, это первое, с чего обычно начинается брак. Может быть, им повезет и произойдет перемена.

Бен взбил подушку и тяжело вздохнул. Он не сумел бы вспомнить, когда последний раз испытывал такую усталость. Неустоявшееся расписание сна и кормления малыша. Постоянная тревога, которая, не отпуская, мучила его, когда ребенок не спал. Вот и вышло, что целую неделю он почти не смыкал глаз. Если бы сейчас ему удалось забыться хотя бы часа на два…

И именно в этот момент из монитора, стоявшего рядом с кроватью, раздался пронзительный крик. Джулия схватила мужа за руку.

— Позволь мне, — попросила она.

— Нет. Ты не должна этого делать, Джулия.

Тем не менее она встала. Обнаженная, грациозная, красивая. Несмотря на озабоченность и плохие предчувствия, он ощутил знакомое тепло, распространявшееся внизу живота.

— Я хочу пойти, — продолжала настаивать она.

А я хочу тебя, подумал Бен. Он всегда будет хотеть ее. Вопрос только в том, сумеет ли он ее удержать? Вероятно, ответ готов. Если она сможет принять малыша, худшие препятствия, с которыми они столкнулись, будут преодолены.

— Хорошо. Но если понадобится помощь, я здесь.

Просто осчастливленный ее предложением, он уронил голову на подушку. И заснул, наверно, раньше, чем она вышла из комнаты.

Буйный, раскрасневшийся малыш яростно колотил воздух крошечными кулачками. Джулия вынула его из колыбели и пощупала подгузник.

— Ну, не удивительно, что ты так расстроился, проворковала она — Ты промок и проголодался.

Моментально привлеченный звуком незнакомого голоса, младенец перестал плакать и принялся разглядывать ее огромными неморгающими глазами. Глазами точно такого же голубого цвета, как у Бена.

— Привет, — проговорила она. — Я Джулия… твоя мама.

Можно рискнуть и сказать, что слово произвело чудо, как она и надеялась. Но затем случилось нечто уже совсем необъяснимое. Малыш испустил долгий судорожный вздох и уткнулся в ее шею.

И второй раз за эту ночь Джулия оказалась на вершине блаженства. Прикосновение инстинктивно ищущего сосок или соску маленького ротика пронзило ее до глубины души. Она читала о женщинах, превращавшихся в тигриц, когда дело доходило до защиты своего ребенка. Но она не ожидала, что когда-нибудь переживет такое же чувство с ребенком другой женщины.

Боже милостивый, подумала она, моргая, чтобы прогнать неожиданную пелену слез. Вот что имеют в виду, когда говорят о материнском инстинкте.

— Подожди, милый, — пробормотала Джулия и среди вещей, сложенных на полке, принялась искать все необходимое. — Как только я найду, что нужно, мы с тобой займемся делом.

Она разглядывала крошечные маечки, пижамки из махровой ткани, стопку одноразовых подгузников и разнообразный выбор предметов для ухода за ребенком. От всевозможных присыпок и кремов до коробки с маленькими салфетками. К тому моменту, когда она собрала все необходимое, настроение малыша испортилось.

— Тише, Пистолет, — прошептала Джулия, сунув ему в рот соску. — С этой минуты все будет хорошо.

На самом деле все стало хуже. Памперсы были сложены таким образом, что она надела их наизнанку и поняла это, только когда попыталась застегнуть липучки. В отчаянии она принялась исправлять ошибку. Наконец малыш был чистым и готовым к еде. Но он уже просто выходил из себя.

— Нам нужно кресло-качалка, — заметила она, устраиваясь на табуретке и предлагая ему бутылочку с питанием. — Такое большое старинное кресло с пышными подушками и высокой спинкой. В нем нам будет удобно тебя кормить. Первое, что мы сделаем утром, поручим твоему папе найти такое кресло. И нельзя же вечно называть тебя Пистолет. Мы найдем для тебя имя получше.

Но ему, наверно, надоело слушать ее болтовню. Или она не правильно его держала? Иначе почему он отказывался от бутылочки с питанием?

А в его плаче слышалось отчаяние.

Джулия устроила малыша на сгибе другой руки и снова попыталась заставить его есть. Она уговаривала его так, будто он должен понимать каждое ее слово.

— Знаешь, у тебя уже есть лучший в мире папа. А я постараюсь быть для тебя самой лучшей мамой. Даже если у меня будут другие дети, обещаю, что я никогда не дам тебе почувствовать себя брошенным или не таким, как остальные. Ты станешь для них старшим братом, которого все уважают.

Ни напевное бормотанье, каким она хотела успокоить его, ни молоко, которое должно было усмирить спазмы голода в крохотном желудке, не действовали. Он явно был чем-то недоволен. Мотал головой из стороны в сторону, напрягал маленькие ручки и ножки и отказывался взять бутылочку с питанием. Хотя Джулия не сомневалась, что согрела ее до правильной температуры.

— Я знаю, в чем дело, — мурлыкала Джулия, шагая по кухне и покачивая его па руках. — Слишком много событий случилось с тобой. Слишком много незнакомых людей приходили и уходили из твоей жизни и пугали тебя. Но теперь ты дома и всегда будешь дома. Ты наш сладкий пирожок, и мы тебя больше никогда не оставим.

Но что бы она ни говорила, что бы ни делала, ничего не помогало: малыш продолжал отталкивать бутылочку. Она сглупила и попыталась силой заставить его попробовать молоко. Он подавился. И срыгнул даже то, что ухитрился проглотить. Восстановив дыхание, младенец начал плакать. Самые настоящие слезы текли по его лицу Заразительные слезы. От невозможности утешить его Джулия пришла в отчаяние.

— Я новичок в этом, — прерывающимся голосом объясняла она. — Но я стараюсь все делать хорошо. Правда стараюсь. Знаешь, я никогда в жизни не возилась с детьми. И твой памперс первый, какой я поменяла. Что я делаю не так?

Скажи мне!

Он ответил могучим воплем. Хотя его вопль и не поднял из могилы мертвых, но заставил Бена в одних трусах спуститься вниз. Волосы взлохмачены. Глаза слипаются от усталости.

— Ох, Бен, я не знаю, в чем моя ошибка! — простонала она, сдерживая жаркие слезы. Только они нашли друг друга, как она снова потерпела фиаско.

— Не принимай это близко к сердцу. — Бен покосился на малыша. — Он так же ведет себя и со мной. По-моему, он знает, что мы не большие специалисты в родительских заботах.

— Нет, с тобой он не такой, — возразила Джулия. — Я ни разу не слышала, чтобы он так визжал, когда ты переодеваешь его. По-моему, он помнит, что я па первых порах не обращала на него внимания. А теперь не хочет признавать меня и не доверяет мне. — Она жалобно шмыгнула носом. — А вдруг он никогда не поверит мне?

Вдруг я не создана для материнства?

Бен забрал у нее из рук ребенка и устроил на пеленальном столике. Он снова попытался дать мальчику бутылочку.

— Наверно, любимая, — он обнял Джулию свободной рукой и притянул ближе к себе, — ты ожидала слишком многого и сразу. Чудеса каждую ночь не случаются.

Он все еще называет ее «любимая». Хотя лучшее, что она сумела сделать, — это довести его сына до разъяренного вопля. У нее еще есть надежда.

— Как узнать, что нужно такому младенцу? Она обняла мужа за талию и вдыхала чарующий, пахнувший сном, теплый мужской запах. — Я поменяла памперс и надела ему чистый слюнявчик, а потом начала кормить. Что я упустила?

— Слюнявчик? — Смех у него клокотал глубоко в груди. — Боже милостивый, не удивительно, что он разгневался! Чтобы на мужчину надевали слюнявчик…

— Он не мужчина. — Джулия озабоченно разглядывала ребенка. — Он крошечный мальчик-спальчик, и ему было очень плохо со мной. Как по-твоему, почему он так много срыгивает?

— Не знаю. — Бен медленно и сладостно поцеловал ее в губы. — Но когда я недавно говорил с Мариан, она сказала…

Секунду назад Джулию переполняли тепло и оптимизм. Но от небрежно брошенных им слов холод пробрал ее до костей. В памяти всплыл образ Мариан Дэйэс. Хорошенькая, маленькая, беспомощная Мариан, слишком слабая, чтобы оставаться одной, и потому цеплявшаяся за любую возможность выйти замуж. Она готова бросить сына ради мужчины, которого в лучшем случае можно назвать бесчувственным истуканом.

Почему она продолжает общаться с Беном?

Наверно, сделка, которую она заключила со своим мужем-хамом, быстро погорела? Не жалеет ли она, что ради него бросила ребенка?

Снова начинаются эти скандальные дела!

,Только она позволила себе расслабиться, и вот пожалуйста!

— Ты говорил с Мариан? — спросила Джулия, стараясь оставаться спокойной. — Она позвонила тебе?

Бен заметил, как она напряглась в его объятиях перед тем, как отстраниться от него.

— Нет, я позвонил ей, — беззаботно бросил он, поднял сына с пеленального столика и прижал к плечу.

— Когда? — Джулия отступила еще на шаг. Более всего она боялась, что вцепится ему в волосы.

— Вчера вечером. Ты еще не приехала.

— Значит, звонил ей? А потом занимался любовью со мной?

— Джулия, прости, но я не вижу связи.

Его внезапная настороженность и манера, в какой он дал ответ, отчеканивая каждое слово, сами по себе были предостережением. Ей тоже надо бы взвешивать свои фразы. Но Джулия уже перешагнула порог благоразумия.

— Связь, Бенджамен, в моей точке зрения! Мариан осталась в прошлом. Во всяком случае, ты дал мне это понять, когда просил не уходить с нашей свадьбы. Почему теперь ты намеренно приглашаешь ее в нашу жизнь?

— Потому что мне нужен был совет. До сегодняшней ночи ты, наверно, не замечала, что с этим малышом не все в порядке. А меня это мучает уже целую неделю. И, как его отец, я обеспокоен.

— Это не объясняет, почему ты позвонил Мариан Дэйэс.

— Не объясняет? А я думал, это очевидно. Она его мать.

Она его мать!.. А ты, Джулия, навсегда останешься лишь мачехой. И неважно, что ты будешь обманывать себя и думать по-другому!

— И ты доверяешь мнению женщины, которая бросила своего собственного ребенка? Послушай, Бен, давай начистоту: какая реальная причина заставила тебя звонить своей бывшей любовнице?

— До нынешней ночи ты не проявляла к мальчику никакого интереса. Так к кому, по-твоему, мне надо было обратиться? К твоей матери? — Он насмешливо фыркнул. — Да я бы предпочел сунуть руку в пасть бешеного питбуля!

— Ты мог бы спросить у моей бабушки.

— Нет, не мог. Потому что, спросив у нее, я бы открыл, как мало поддержки оказываешь мне ты.

А я слишком люблю Фелисити. И не хочу быть тем человеком, который разрушит ее иллюзии насчет единственной внучки.

— Ты предлагаешь?..

— Я предлагаю закончить этот разговор прямо сейчас, — сухо проговорил он. — Пока мы не наговорили друг другу таких вещей, о которых будем потом всю жизнь жалеть. Я устал, ты устала, малыш устал… Давай отложим эту беседу.

И не оставив ей возможности возразить, он повернулся и вышел из комнаты. Еще никогда в жизни Джулия не чувствовала себя такой одинокой.

Загрузка...