— Пойдем скорей, Джули! — Трейси Джонс тянула подругу за руку. — Если ты будешь так копаться, мы не успеем до геометрии посмотреть, приняли нас или нет.
— Куда ты так торопишься? Списки будут висеть до конца дня, — ответила Джули Дэвис.
В глубине души она побаивалась этого момента: а вдруг в списке членов редколлегии ее нет? Конечно, Трейси совсем не волнуется, ведь она всегда была «заводилой»[1], и не сомневалась, что в группу «заводил» ее непременно примут. А вот Джули раньше не принимала участия во внеклассной работе и поэтому сейчас ужасно нервничала. Выбрали ли ее в редакцию школьной газеты? Что ж, рано или поздно ей придется это узнать.
— Ну ладно, пошли. — Джули поплелась за своей подругой — энергичной белокурой девчонкой.
У доски объявлений уже собралась большая толпа. Трейси протиснулась вперед, таща за собой за руку Джули.
— Ура! — завопила она, просмотрев списки «заводил». — Я прошла!
Но Джули даже не обратила на нее внимания — ее глаза лихорадочно бегали по списку работников редакции: Брайан Фредериксон — главный редактор, Лайза Андерсон… Роберт Фостер… Вот! Джули Дэвис! На остальные фамилии она даже не взглянула.
— Ну? — допытывалась Трейси. — Ну как?
— Меня приняли! — Услышав свой голос, Джули ужаснулась: он был похож на писк.
— Видишь, я же говорила! — ликовала Трейси. — Да куда бы ты ни записалась, тебя бы везде приняли. Обязательно бы приняли!
— Даже в кружок аэробики?
Трейси изо всех сил старалась затащить Джули в команду «заводил» или уговорить ее заняться аэробикой. Но Джули отказывалась наотрез. Ей вообще не очень хотелось заниматься внеклассной работой. Но она решила, что если придется выбрать для себя какое-нибудь занятие, то пусть оно будет действительно интересным.
Джули вряд ли записалась бы куда-нибудь сама, но Трейси считала, что ей необходимо чем-то заняться. В этом бы не было никакой необходимости, если бы лучшая подруга Джули, Мэри, не переехала в Сиэттл. Девочки часто переписывались, но Давенпорт, где жила Джули, находился в штате Айова, а это так далеко от Сиэттла! Целый континент разделял теперь подруг, и Джули иногда страшно скучала по Мэри. Поэтому она была очень польщена, когда вскоре после отъезда Мэри ее остановила в коридоре Трейси — одна из самых популярных девочек в школе.
— Сегодня после занятий наша компания идет в кафе «Дэйри Куин», — сообщила она. — Хочешь пойти с нами?
Джули так до конца и не поняла, почему в тот день Трейси взяла ее с собой, но все равно обрадовалась. Раньше она всегда считала Трейси задавакой, а та оказалась веселой и открытой девчонкой. Вскоре они подружились. Однако, когда Трейси стала наседать на Джули, требуя, чтобы та записалась в какой-нибудь кружок, Джули вышла из себя.
— Но как же ты собираешься познакомиться с каким-нибудь парнем, если будешь сиднем сидеть дома? Надо же чем-то заняться и бывать на людях? — Трейси перевела дух. Она считала, что привела самый важный аргумент, который просто невозможно оспорить.
Джули заявила, что она вообще не хочет встречаться ни с какими мальчиками, но Трейси и слушать не хотела. В конце концов, чтобы отвязаться от нее, Джули решила заняться выпуском школьной газеты и теперь была рада, что подруга втянула ее в это дело. Ей очень нравилась журналистика, это был действительно интересный предмет. В мечтах Джули и раньше часто воображала себя репортером школьной газеты, но воплотить эти мечты в жизнь никак не решалась.
— Шерри снова записалась в нашу команду «заводил», и Мелани тоже. А Лаура теперь будет вместо Джанет. — Пока девочки пробирались сквозь толпу к своим шкафчикам, Трейси болтала без умолку.
— А кто у вас капитан команды? — спросила Джули, доставая из шкафчика учебник геометрии.
— Мелани, но она в этом году заканчивает школу. Так что в следующем капитаном буду я, это точно. Скажи, а кого еще, кроме тебя, приняли в газету?
— Ну, редактором будет Брайан Фредериксон, а потом…
— Брайан! — перебила Трейси. — Он же потрясающий красавец! В прошлом году у нас с ним вместе были уроки драматургии.
— Трейси, ты дашь мне договорить или нет? — возмутилась Джули.
— Ох, прости, пожалуйста. Ну давай, рассказывай.
— Потом в списке были еще Лайза Андерсон и Робби Фостер, а вот остальные фамилии я не успела прочитать.
Джули была так счастлива, что злиться на подругу просто не могла. Она знала, что Трейси искренне болеет за нее.
— Робби тоже, между прочим, ничего, но Брайан — действительно интересный парень. С деньгами у него не очень, зато он самый симпатичный. В сто раз лучше Робби. На твоем месте я бы обязательно занялась им.
— Трейси, ну о чем ты говоришь! Сколько можно объяснять, что в газете я собираюсь работать, а не бегать за ребятами.
— Ну знаешь ли, в этих делах всегда надо держать ухо востро, — хихикнула Трейси.
Как только девочки вошли в класс, прозвенел звонок, и Джули только и успела прошептать: «Ты просто ненормальная», — скорчила подруге гримасу и проскользнула на свое место.
Но выкинуть слова Трейси из головы оказалось не так-то просто. Пока мистер Харрисон занудно объяснял теорему Пифагора, Джули пыталась вспомнить, как же выглядит Брайан Фредериксон. Ей, однако, это не удавалось, хотя имя его она определенно где-то слышала раньше.
В конце концов Джули оставила тщетные попытки воскресить в памяти образ Брайана и погрузилась в сладкие мечты. Ей чудился приятный мужской голос — он восхищенно отзывался о ее замечательных статьях. Будь он трижды красавец, этот Брайан Фредериксон, достаточно, чтобы ему понравились ее будущие репортажи, больше от него ничего и не требуется.
— Каждый из вас может гордиться тем, что именно его выбрали сотрудником «Мемориал газетт», — сказала мисс Миллер, преподавательница журналистики, новичкам, собравшимся после занятий в ее кабинете. — В этом году желающих работать в газете оказалось в два раза больше, чем мы смогли принять.
Как только закончился последний урок, Джули помчалась в редакцию и заняла место в первом ряду. Отсюда ей не было видно всех ребят, но зато она сумела рассмотреть каждого, кто подходил к столу регистрироваться.
Всего Джули насчитала пятнадцать человек, Многие из них оказались ее ровесниками, некоторые на год старше, но были здесь также и несколько девяти- и даже восьмиклассников. «Скорее всего, этих малышей сделают репортерами новостей их классов», — подумала она.
Около половины собравшихся составляли мальчики, и Джули сразу обратила внимание на то, что почти все они очень симпатичные. — Мы начнем, как только придет наш редактор, — продолжала мисс Миллер. — А пока что…
Дверь в комнату широко распахнулась, и мисс Миллер умолкла на полуслове.
— Простите за опоздание. — Вошедший в кабинет парень весело улыбался. Судя по его виду, ему совершенно не было стыдно, что он опоздал. Широкими шагами он пересек комнату и плюхнулся в пустое кресло рядом с Джули, одарив ее ослепительной улыбкой.
Джули не понравилась его бесцеремонность. «Должно быть, это и есть Брайан Фредериксон», — решила она. Что ж, если этот тип всегда так себя ведет, то она не хочет иметь с ним ничего общего.
И все же Джули продолжала искоса поглядывать на Брайана. Трейси была права — он действительно настоящий красавец, блондин с серо-зелеными глазами, а его лучезарная улыбка может покорить любую девчонку. «Но только не меня», — твердо сказала себе Джули.
Мисс Миллер недовольно посмотрела на Брайана. Кажется, и ей не понравились его опоздание и развязное поведение.
— Ты принес списки? — спросила она. — Их только закончили распечатывать, поэтому я и задержался.
Брайан приподнялся с места, протягивая мисс Миллер листки. Но она улыбнулась ему и, указав на стул, попросила немного подождать. Объяснение Брайана явно удовлетворило ее. «По крайней мере он не слонялся по коридору, болтая с какой-нибудь девчонкой, пока мы все тут ждали», — подумала Джули.
Мисс Миллер обвела взглядом группу.
— Раньше члены редколлегии сами выбирали, кто какую рубрику пожелает, — продолжала она. — Но в этом году многие ребята из прежнего коллектива закончили школу и ушли из газеты, а теперь подобрался чудесный новый состав, и я решила изменить эту систему и попробовать кое-что новенькое.
Каждый из вас был принят в редакцию, потому что обладает особыми способностями, которые пригодятся для всей команды. Думаю, что большинству понравятся те должности, на которые я сама вас назначила. Однако кое-кто может остаться недоволен предложенной работой.
Разволновавшись, Джули прикусила нижнюю губу. Господи, что же это такое? Неужели им придется делать только то, что скажет мисс Миллер, даже если ее задания будут кому-то совсем не по душе? Звучит не очень заманчиво. И какими, интересно, особыми способностями обладает она, Джули? Девочка вспомнила о пометках, которые учительница делала на полях ее школьных сочинений. Например, что она проявляет искренний интерес к теме и всегда высказывает свое мнение о ней. Конечно, читать такие отзывы очень приятно, но вот какое отношение они могут иметь к работе журналиста? «Хотелось бы знать, на какой должности мне пригодится «искренний интерес» или «собственный взгляд на вещи»? — подумала Джули.
— Мы с Брайаном просмотрели ваши заявления и прикинули, кому что больше подойдет. Думаю, как только вы приступите к работе, она вам сразу понравится. Если же кто-то будет разочарован, не отчаивайтесь и помните, что на следующий год, снова записавшись к нам, вы сможете сами выбрать себе род деятельности.
Джули заерзала на стуле. С момента, когда мисс Миллер простила Брайана за опоздание, она волновалась все больше и больше. Каково-то будет работать с ним, а вернее, под его началом?
— В этом году мы выбрали Брайана редактором за отличную работу в прошлом. Надеюсь, вы поможете ему побыстрее освоиться с новыми обязанностями и не подведете товарища. Сейчас он прочтет списки и каждому даст по копии. — Мисс Миллер кивнула Брайану.
Тот вышел к столу и разложил на нем свои листки.
— Сначала я прочту список технического персонала газеты.
Джули внимательно слушала. Она ничего не знала о том, как печатается газета, да и не хотела узнавать. Джули решила просто выйти из игры, если услышит свое имя. Казалось, прошла вечность, пока Брайан кончил читать. Она облегченно вздохнула. В этом списке ее не было.
— А теперь репортеры новостей. — У Брайана был красивый, глубокий, приятного тембра голос, отметила про себя Джули и выпрямилась, стараясь сосредоточиться и запомнить, кто чем займется.
— Робби Фостер — новости спорта. Ким Куин — новости восьмых классов. Сара Маклин — новости девятых. Тим Блэк — новости десятых. — Брайан сделал паузу.
Джули была разочарована. Ей бы очень хотелось получить должность корреспондента новостей своего класса.
— Фрэд Куртис — новости старшеклассников. Лайза Андерсон — административные новости.
Сердце Джули упало. Кем же назначат ее? Похоже, ничего хорошего не осталось.
— Джули Дэвис — обозреватель…
Обозреватель?! Джули была так потрясена этим, что бессильно откинулась на спинку стула и прослушала последние фамилии. Она хотела вести раздел новостей, а не комментировать. Колонка обозревателя всегда была самой неблагодарной работой в газете, никому и в голову не приходило ее читать. Она ожидала совсем иного назначения.
Джули молча взяла список и, даже не взглянув на него, засунула в сумку. Брайан продолжал говорить, но Джули была так расстроена, что не слышала ни слова. Она записала дату следующего собрания, хотя была почти уверена, что не придет на него. Что же ей теперь делать? Пусть даже в следующем году у нее и будет свобода выбора. Когда собрание наконец закончилось, у Джули было одно желание: убраться оттуда как можно скорее.
— Джули! — Голос Брайана заставил ее застыть на пороге комнаты.
— Да? — Она медленно обернулась. Он наверняка заметил, как она расстроена.
— Добро пожаловать в нашу команду! — Улыбаясь, Брайан протянул ей руку.
— Спасибо. — Его рукопожатие было крепким, а улыбка искренней и дружелюбной.
— Ты уже уходишь? — В глазах Брайана был неподдельный интерес.
— Да, мне срочно нужно домой. Я ведь только сегодня утром узнала о собрании, — робко улыбнулась в ответ Джули.
— Тогда до скорой встречи на следующем собрании.
Быстро кивнув, Джули выскочила из комнаты.
Вскоре она пожалела о своем стремительном бегстве. Никакие особенно важные дела ее не ждали, да и мама должна была вернуться домой только через час. Но она слишком разнервничалась из-за своего назначения, а тут еще Брайан вдруг проявил к ней интерес. И если бы она не убралась побыстрей, то могла бы разреветься, а это было бы совсем глупо.
По дороге домой Джули попыталась разобраться в своих чувствах. Конечно, обозреватель — вовсе не та должность, которую ей хотелось получить. Но все равно она будет писать и, возможно, наберется смелости и покажет кому-нибудь свои стихи.
А вот Брайана она так и не смогла понять. Каков же он на самом деле? То ли это самоуверенный тип, опоздавший на собрание, то ли вежливый молодой человек, так тепло подбодривший ее? К тому времени, когда Джули добралась до дома, она окончательно запуталась.