Глава 58. Признание

Натали

Поверить не могу, что этот тип мог исцелить себя и покинуть каземат в любой момент, но не стал этого делать. Загадочная эльфийская логика. И в то же время я чувствовала, как тяжело сейчас у него на душе. Это было очень странно и непривычно — улавливать чужие эмоции, и я совершенно не понимала, почему со мной такое происходит. Может, принц создал между нами какую-то связь, когда пробрался в мою кровать и накрыл мой рот поцелуем? Но, по крайней мере, сейчас я хотя бы понимала, насколько он со мной искренен. Его эмоции теперь были для меня открытой книгой.

Когда мы с эльфом поднялись из подвала, Джереми с Майклом изумлённо встрепенулись. Думаю, их удивило не столько то, что я вывела принца из заточения, сколько его идеальный внешний вид. На лице Эльтаира не осталось ни малейшего следа от побоев, волосы лежали волосок к волоску, а его одежда была по-эльфийски безупречной: чистой и совершенно не мятой, словно он сейчас вышел не из заточения, а из тронного зала.

— Что происходит? — обеспокоенно посмотрел на меня Джереми.

А Майкл неодобрительно склонил голову набок:

— К нему вернулась магия, верно?

— Выдохните, парни, — обратился к ним Эльтаир. — Я больше не доставлю вам проблем.

— И мы должны поверить тебе на слово? — фыркнул Джереми.

— Могу дать магическую клятву на крови, если пожелаете, — убийственно серьёзно отозвался принц.

— Кажется, ночь в каземате пошла ему на пользу, — озадаченно пробормотал Майкл.

— И трёпка от Микаэля, — добавил Джер.

Эльф ничего на это не ответил. Я чувствовала, что ему и без того слишком паршиво на душе, поэтому подколов от парней он даже не прочувствовал.

— Эльтаир хочет мне что-то показать в художественной мастерской, — пояснила я.

— Ого, ему не терпится приступить к рисованию? — одобрительно воскликнул Джереми.

— Не знаю. Но мы пройдём туда с ним вдвоём, без дополнительной компании, — твёрдо заявила я.

— Мне нужно кое-что показать Натали на одном из её полотен, — глухо пояснил эльф. — Это не займёт много времени.

— Неужели ты там какие-то недочёты нашёл? — возмутился и одновременно изумился Джереми.

— Нет, её работы безупречны, — мотнул головой принц. — Дело в другом. Но я расскажу об этом только Натали. Это личное.

— Ладно, поняли, не будем мешать, — вскинул руки Джер.

— Но там, в мастерской, сейчас ещё несколько парней работают, — озадаченно потёр висок Майкл. — Их выгнать на улицу?

— Нет, они нам не помешают, — спокойно заверил Эльтаир.

Наверное, я была единственной, кто понимал, какая боль и даже надломленность скрывается за этим показным спокойствием. Лучше бы он вёл себя как прежде — сохранял оптимизм, строил дикие планы, громил мои пернатые подарки. Видеть его таким — тихим и пришибленным, было... больно.

— Накинешь на себя и Натали полог тишины? — догадался Майкл.

— Верно, — всё так же ровно ответил эльф.

Джереми и Майкл переглянулись между собой. Во взглядах парней светилось недоумение: они были сильно озадачены такой резкой сменой поведения от плохиша до ангела. Эти двое сопроводили нас до мастерской, но внутрь заходить не стали, остались ждать на улице. А Эльтаир подвёл меня к центральной картине в фойе мастерской, которую я не так давно закончила. Эта работа далась мне нелегко: я изобразила на холсте один из фрагментов своего сна — настолько яркого, что он врезался мне в память. И, когда я рисовала, меня не отпускало чувство, что я делаю что-то очень важное и ответственное. Думалось, что, если я ошибусь хотя бы в одной детали — случится что-то непоправимое. Казалось, что я рисую её не красками, а кусочками собственной души. Это сильно нервировало, но я всё же завершила эту работу и в итоге даже осталась ею довольна.

— И что тут не так? — озадаченно вскинула я бровь.

— Всё так, Натали. Видишь эту фигуру в окне? Ты нарисовала меня. Это мой родной дворец. Это окно в мои личные покои. И это именно я в этом окне, — показал он на расплывчатую фигуру. — Ты нарисовала меня, синшаэль. Ты — моя истинная пара, вторая половинка моей души, моё сердце, моё дыхание и моё счастье.

— Истинная пара? — потрясённо выдохнула я.

Метка на шее внезапно окатила медовым теплом.

— Нет, этого не может быть! У меня уже есть истинный!

— Я знаю, — совершенно спокойно и серьёзно ответил эльф. — Ангелианец. Он очень сильно по тебе скучает. Чем больше времени проходит — тем сильнее я ощущаю его эмоции. Как и твои...

— Мне надо присесть, — рухнула я в ближайшее кресло.

Глава 59. Мой эльф

Натали

Сказать, что я была ошарашена — ничего не сказать. Меня словно на полном ходу сбил товарный поезд.

— И всё-таки это какая-то ошибка! — в шоке покачала я головой. — Истинная пара — это же пара! Двое! Мужчина и женщина. Это не может быть треугольник! У меня уже есть истинный — Кассиан!

— Я так и знал, что ты не захочешь принимать меня, — с горечью тихо произнёс Эльтаир. — Ты человечка без магии, и связь истинных окрепнет в тебе только после нашей свадьбы. Именно поэтому я поставил тебе такое условие — что изображу послушного гаремника перед Советом только после заключения брачного союза. И именно поэтому я полез в твою кровать: понадеялся, что, когда ты испытаешь на себе мои ласки, то уже не захочешь отказаться от меня. Я всего лишь шестой претендент на место в твоём сердце, Натали, причём самый проблемный. И мне никогда не превзойти твоего другого истинного — ангелианца. Разве что в глупостях, которые я творю.

— Я не могу в это поверить, Эльтаир, — ошалело покачала я головой. — Когда я увидела Кассиана — у меня внутри всё перевернулось. Я сразу же, моментально ощутила связь с ним. Он зацепил меня одним только взглядом! А вспомни нашу с тобой первую встречу. Ты смотрел на меня с ненавистью! И я не почувствовала к тебе никакого притяжения, разве что только отметила про себя, что ты очень хорош собой.

— Правда? — с надеждой дёрнулся эльф. — Ты считаешь меня красивым?

— Иначе я бы не захотела делать тебя своим натурщиком, — ответила я.

— Логично, — по его губам промелькнула лёгкая улыбка. — А насчёт нашей первой встречи... Ты не понимаешь, что творилось у меня в душе в тот момент. Я почувствовал притяжение к тебе, и ещё какое! Но решил, что ты или твоя подруга намеренно влияете на меня своей магией или артефактами — чтобы я поскорее влюбился в тебя и меня можно было приручить. Мне даже в голову не пришло, что моей истинной может быть человечка. Если бы я понял сразу, то повёл бы себя по-другому. Твой ангелианец - невероятно силён энергетически, поэтому ты моментально уловила вашу связь, приняла её. А меня ты пока что не чувствуешь, — в его голосе послышалась грусть на грани отчаяния.

— И когда ты понял? — глухо уточнила я.

— Когда увидел на тебе метку с моими инициалами и вензелем моего рода. Я глазам своим не поверил. Подскочил к тебе и протянул руку, чтобы дотронуться до твоей шеи — прикоснуться к метке. Хотел убедиться, что она настоящая, а не часть плана по моему усмирению. Но ты восприняла это как нападение, испугалась — и меня приложило Лерзонским щитом, — объяснил Эльтаир.

— Но почему ты мне сразу обо всём не рассказал? — упрекнула я его.

— Я испугался, что ты меня отвергнешь. Начнёшь искать способы избавиться от метки, разорвать нашу связь. Ведь ты пока что не чувствуешь притяжения ко мне, я для тебя чужой мужик, одна сплошная проблема на твою голову, — тяжело вздохнул он.

— А что, есть способ разорвать эту связь? — встрепенулась я.

— Так и знал, что ты об этом спросишь, — с отчаянием усмехнулся он. — Я тебе не нужен. Но да, способ есть. Только за такой разрыв придётся заплатить высокую цену: после ритуала бывшие истинные навсегда утратят способность кого-либо любить.

— Понятно... — пробормотала я и добавила: — Я просто так спросила, для информации. Но ты уверен, что эта связь нужна тебе самому? Я же не эльфийка, а, как ты сам сказал, простая человечка без магии. А ты высокородный эльф, будущий король. Это же получается жуткий мезальянс. Твои родственники наверняка будут против нашего брака. А о том, как они воспримут новость насчёт шестого мужа — я вообще молчу.

Такое чувство, что я не просто произнесла эти слова, а полоснула эльфа ножом по живому. Он аж изменился в лице и пошатнулся.

— Значит, я права: твои родственники и подданные меня не примут, — сделала я вывод, не представляя, как выпутываться из всей этой ситуации.

— Нет, ты всё не так поняла. У меня больше нет родственников, Натали. Отец отрёкся от меня, как только узнал, что я угодил в рабство. Я испачкал гордую фамилию правящего рода дель-Антаров, — мрачно усмехнулся он. — Для высокородного эльфа это неприемлемо. Поэтому трон был передан моему младшему брату, Рафаэлю. Раф стал королём. Этой ночью он прислал мне послание, в котором сообщил все эти новости. Он написал, что я официально объявлен погибшим, и что мне закрыли путь домой. Любой мой переход порталом в Эльниарию будет заблокирован. Брат заверил, что он очень благодарен мне за то, что я спас ему жизнь, пожелал мне счастья в новом мире и пообещал, что наши соплеменники запомнят меня исключительно как образец эльфийского совершенства.

— Это... это несправедливо... — у меня аж перехватило дыхание от таких новостей.

Бедненький, я даже не подозревала, что у него настолько всё плохо.

— Жизнь — это вообще несправедливая штука, Натали, — с горечью выдохнул эльф и опустошённо опустился на пол, сев у моих ног. — Теперь ты знаешь всю правду обо мне. Я — никто. У меня больше нет королевства, которое я хотел бросить к твоим ногам. Я нищий и презренный раб без наследства, семьи и родины. И я весь в твоих руках. Я снимаю свой ультиматум насчёт женитьбы. Что бы ни случилось в дальнейшем, гранд-дамы из Совета увидят перед собой сломленного, покорного раба. Гранд будет твоим. Что делать со мной дальше — решать только тебе, моя прекрасная госпожа, — он поднял на меня пронзительно-отчаянный взгляд своих бездонных зелёных глаз, в которых я утонула.

Решение пришло спонтанно. У эльфа вытянулось от удивления лицо, когда я съехала с кресла и опустилась прямо на пол рядом с ним.

— Так уж распорядилась Судьба, что ты теперь МОЙ. А своё я не отдаю никому, — сказала я и поцеловала этого невозможного, вредного, преступно красивого, но главное — своего — эльфа.

Глава 60.Синшаэль

Эльтаир

Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Я не верил своим ушам, глазам и всем остальным органам, когда Натали меня поцеловала, заявив перед этим: «ты теперь мой!». Я потерял свою эльфийскую семью, но обрёл новую. Сердце забилось, как пойманный в силки ястреб, а все инстинкты требовали схватить свою идеальную, милую, умную, добрую и самую лучшую в мире синшаэль в объятия и зацеловывать до звёздочек в глазах. Но я изо всех сил давил в себе эти порывы. Разве что из груди вырвался непроизвольный стон эйфории и безумной надежды, что теперь всё будет хорошо.

Ощущая себя тигром на поле с капканами, я действовал предельно осторожно. Очень мягко, но от всей души отвечал на бархатный поцелуй. По-кошачьи аккуратно, но крепко заключил девушку в объятия. В то время как в душе взрывались эйфорийные вселенные. Хотелось ущипнуть себя, чтобы до конца осознать, что всё это правда. Натали и в самом деле признала меня своим!

— Моя синшаэль... — хрипло выдохнул я, когда девушка от меня отстранилась.

Чтобы разжать руки и выпустить её из объятий, потребовалось собрать всю силу воли в кулак.

— Я весь твой, Натали. И клянусь тебе своей жизнью, что никогда тебя не подведу! — очень серьёзно заявил я .

— Что такое синшаэль? — улыбнулась девушка так открыто, светло и очаровательно, что моё сердце пропустило удар.

— Истинная. Желанная. Родная. И самая идеальная, — улыбнулся я ей в ответ.

Натали почему-то смутилась, её щёчки порозовели. Чтобы увести разговор от щекотливых тем и перевести дух, она переключилась на картину:

— Сюжет этой работы приснился мне во сне. Он был таким ярким и навязчивым, что мне не терпелось перекинуть его на холст.

— Понимаю, — кивнул я. — Ты невероятно точно передала все детали. Я ошалел, когда это увидел. Пожалуй, именно в этот момент я полностью осознал, что ты не играешь со мной, не пытаешься подчинить разными психологическими штучками и чарующими артефактами. В тот момент у меня и произошёл... назовём это нервный срыв. Мою реакцию увидел Ренни, и он решил, что я окончательно спятил.

— Понятно, — улыбнулась девушка и попыталась подняться с пола.

Только я вскочил первым и лёгким движением поставил её на ноги.

— Спасибо, Эльтаир, — с благодарностью посмотрела она на меня. — Скажи, а можно ли сокращать твоё имя? Например, Эль или Таир?

— Друзья зовут меня Эль. Но ты можешь называть меня как угодно! — ответил я. — Наше с тобой знакомство началось на негативной волне. Я хотел бы это исправить и пригласить тебя на свидание, если ты позволишь. Но если тебе сейчас не до меня — я всё пойму.

— Свидание? — сильно удивилась девушка. — И как ты это себе представляешь?

— Прогуляемся по берегу озера. Расположимся там на пикник. Поговорим обо всём вдоволь, получше узнаем друг друга. Полюбуемся на романтичный закат. Тебе придётся выслушать стихи знаменитых эльфийских поэтов. А потом я тебя поцелую, — мечтательно провёл я взглядом по её губам.

— Звучит заманчиво, — её персиковые щёки снова очень мило порозовели. — Если честно, меня на Аншайне ещё никто не приглашал на свидание. Всегда была сплошная круговерть, бесконечные дела и проблемы. Так что я не против.

— Ты мой ангел! — искренне выдохнул я.

— Наверное, сейчас я могу ненадолго перевести дух, — задумчиво потёрла она висок. — Гранд-дамы убедились, что я тебя избиваю, морю голодом и держу в цепях. Императрица будет довольна. Через две недели устроим им спектакль в Совете: изобразишь покорного раба. Они передадут мне Гранд, я воссоединюсь с Кассианом. А потом и мои любимые разведчики вернутся в Ривас — и не простыми гаремниками, а суперзвёздами, Королями подиума. Вся семья будет в сборе. Тогда и сыграем грандиозную свадьбу. Я выйду замуж сразу за шестерых! — неверяще хохотнула она.

— Конечно, моя синшаэль. Всё будет так, как ты пожелаешь, — заверил я её, но она смога уловить в моём голосе лёгкое напряжение.

— Что-то не так? — пристально посмотрела она на меня.

Ответил как есть:

— Я нахожусь в подвешенном состоянии, ангел мой. Императрица в любой момент может забрать меня у тебя. Конечно, можно попытаться ей объяснить, что отныне я не принц, а простой гаремник. Можно даже показать ей письмо, которое прислал мне мой брат. И тогда останется уповать лишь на то, что она потеряет ко мне интерес.

— Да, ты прав, ситуация серьёзная, — нахмурилась моя красавица. — Будет лучше, если мы с тобой поженимся по твоей эльфийской традиции как можно скорее. Одно дело — забрать у меня раба. И совершенно другое — мужа. Мы обсудим всё с Ирнелом и Джереми, и тогда решим, как нам всё это провернуть, хорошо?

Ответил просто и от всего сердца:

— Люблю тебя!

Глава 61. Приглашение

Натали

Когда мы с Эльтаиром вышли из художественной мастерской, он сиял от счастья, как медный таз на солнце. Его эмоции не просто зашкаливали, они передавались мне по невидимому каналу, грозясь накрыть с головой. И это мы ещё не были женаты. Насколько остро я буду чувствовать его душевное состояние после замужества — было даже страшно представить.

— Видимо, разговор оказался успешным, — озадаченно посмотрев на нас, изрёк Джереми.

— Более чем, — отпустил реплику не менее заинтригованный Майкл.

— Джереми, мне нужно кое-что обсудить с тобой и Ирнелом, — обратилась я к своему жениху.

— Надеюсь, это «кое-что» хорошее? — напрягся он, с подозрительностью косясь на эльфа. — Уж больно у этого типа мор... то есть лицо довольное.

— Не просто довольное, Джереми. А безумно счастливое, — поправил его Эльтаир, одарив братской любовью во взгляде.

— Это и пугает, — пробормотал Майкл. — А меня вы посвятите в свои секреты или будете спокойно наблюдать, как я схожу с ума от любопытства?

— Эльтаир — моя истинная пара. Он должен стать моим мужем как можно скорее, иначе его может отнять у меня императрица. Я хотела обсудить с Джереми и Ирнелом, когда провести бракосочетание и как это вообще организовать, — объяснила я.

— Что??? — глухо закашлялся Джер. — Ещё один истинный?

— Сама в шоке, — растерянно пожала я плечами.

— Может, он тебе просто голову заморочил? Воздействовал на тебя своей магией? — неодобрительно нахмурился Майкл.

— Нет, это правда, — заверила я его и посмотрела на своего пребывающего в полнейшем ауте художника: — Джереми, прости, что я просто ставлю тебя перед фактом, как и всех остальных. Но в этой ситуации по-другому не получается. Очень надеюсь, что ты сможешь меня понять и примешь такое пополнение в нашей семье.

— Мне надо это осмыслить... — шумно выдохнул Джер и гневно ткнул пальцем в плечо Эльтаира: — Ты слишком многое натворил, парень. Такое быстро не забывается.

— Понимаю, — кивнул тот с ангельским видом. — Могу лишь заверить, что подобное больше не повториться. Я обрёл синшаэль — свою истинную пару. Я лучше брошусь на битву с драконом, нежели её подведу.

— Не надо такого геройства! — мотнула я головой на всякий случай. А вдруг в этой безумной вселенной — с эльфами, магами и крылатыми красавцами — драконы тоже существуют?

Я уже ничему не удивлюсь.

— Как пожелаешь, любовь моя, — покорно согласился Эльтаир.

— А как на это отреагировал Микаэль? — уточнил Майкл. — Ты сказал ему про свою истинность с Натали, когда он тебя мутуз... то есть вразумлял?

Хороший вопрос.

— Да, — лаконично и совершенно спокойно отозвался эльф.

— То есть Мик знал? — поразилась я. Конечно, перед уходом он посоветовал мне принять Эльтаира своим супругом, но я не ожидала, что он был в курсе про истинность. — И что он тебе на это сказал?

— Что мне дадут шанс влиться в вашу семью. Но чтобы я больше не творил никаких глупостей, — пояснил эльф, кидая на меня виноватый взгляд.

— Ладно, — шумно выдохнула я. — Одной проблемой меньше. Но неизвестно ещё, как Кассиан отреагирует на новость о том, что он для меня не единственный истинный.

— Всё хорошо, он уже знает, — легко и беззаботно заверил эльф.

— Как знает? — опешила я.

— Он чувствует всё, что с тобой происходит, — ответил Эльтаир. — Даже гораздо сильнее, чем я. Между мной и им тоже установилась связь. Я воспринимаю его как старшего брата.

— С ума можно сойти со всей этой вашей магией... — пробормотала я, радуясь в душе, что с Кассианом проблем не будет.

— Ну так что, я сбегаю за Ирнелом? — подвёл итог Эльтаир.

Было видно, что ему не терпелось поскорее обговорить все детали и провести наш обряд венчания.

— Постойте, постойте: какая может быть свадьба, если у принца рабский статус? — спохватился Майкл. — Надо же ждать полгода, выдать ему вольную — и тогда под венчальную арку!

— Боюсь, что у меня нет столько времени, — помрачнел Эльтаир. — Нужно провести обряд по древнему эльфийскому обычаю — тогда магия свяжет нас узами брака независимо от законов Аншайна и моего рабского статуса. Кстати, из-за рабства я больше не принц. Отец отрёкся от меня, а брат занял престол и сказал, что на родину мне путь закрыт.

У Джереми округлились глаза:

— То есть я правильно понял: из-за того, что тебе насильно присвоили рабский статус — отец отрёкся от тебя и передал трон младшему сыну, который запретил тебе появляться в Эльниарии?

— Верно, — сдержанно отозвался эльф.

— Но это же несправедливо! — Джер был потрясён до глубины души.

— Я сказала то же самое, — вздохнула я.

Достав из кармана камзола небольшой свиток с печатью, бывший принц вложил его в мою руку:

— Это чтобы вы полностью понимали, как обстоят дела.

— Что это? — с удивлением спросил Джер.

— Письмо от моего брата Рафаэля, которое я получил по магическому каналу этой ночью в каземате, — пояснил Эльтаир. — Прочитайте его, и убедитесь, что я ничего не придумываю.

Я не успела даже развернуть этот свиток, как к нам подбежал запыхавшийся охранник — двадцатилетний брюнет, дежуривший сегодня у ворот:

— Госпожа, к нам прибыл курьер и передал вам письмо. Из Гранда!

Сердце тревожно ёкнуло.

А когда я пробежалась взглядом по короткому посланию, забилось как сумасшедшее.

— Ну что там? — не выдержал Джереми.

Я прочитала вслух:

«Приглашаю в гости мою прекрасную соседку, гранд-даму Натали Игнатову. Сегодня в три часа дня. Подпись: Временный управляющий поместьем Гранд, маркиз Жан Жермен».

Как говорится, занавес...

Глава 62. Будущая армия

Кассиан

— Ты меня с ума сводишь! — возмутился подошедший ко мне новый управляющий.

Два больных раба тут же заковыляли на выход из нашего подобия лазарета, чтобы не нарваться на неприятности.

— Я не девица, Жан, чтобы мужиков с ума сводить. Ты меня с кем-то спутал, — совершенно спокойно отозвался я.

Лачуга, где я исцелял немощных, была ужасно тесной: раньше это был сарай с матрасами для невольников. Но после того, как все матрасы разобрали, Сариньон не стал закупать новую партию, а объявил об экономии. Теперь новоприбывшие занимали места погибших на Арене бойцов или спали прямо на полу. А я быстро занял пустующее помещение: устроил там лазарет. Сариньон поначалу сильно на меня из-за этого орал — мол, ему надо утилизировать рабов целыми партиями, а я вытаскиваю их чуть ли не с того света — и ладно бы только силачей, но даже задохликов. Но потом он резко утратил какой-либо интерес к моей подпольной деятельности. Я уловил его мысли, что из-за огромного долга у него большие проблемы и с казино, и с самой императрицей. Валенсия намерена не только отобрать у Тома Гранд с Ареной, но и заключить его под стражу для вразумления. Так что в последние дни голова Тома была забита планами, как задобрить свою царственную мать и получить от неё спонсорскую помощь на покрытие долга.

Насколько я понял, его план провалился. Явившиеся в Гранд императорские гвардейцы затолкали бывшего хозяина Арены в карету и увезли в неизвестном направлении. А вместо него в Гранде объявился новый управляющий. Чисто по-человечески Жан Жермен сильно выигрывал на фоне психопата Сариньона. Он был более человечным, гораздо лучше кормил рабов, приостановил все кровавые шоу и даже смотрел на невольников с долей сочувствия.

А сейчас вот стоял и орал на меня:

— Я тебе не Жан! Сколько раз повторять, что я для тебя господин Жермен?!

— Как скажешь, Жан, — повёл я плечом.

У меня не было цели вывести этого типа на эмоции. Просто я слишком устал для дипломатии.

— Ты неисправим! — трагически закатил он глаза. — И я тебе уже сотню раз говорил, чтобы ты прекратил истощать свою энергию! Императрица Валенсия приказала мне за тобой присматривать, чтобы ты был в форме. А ты таешь на глазах!

— Скоро всё изменится, Жан. Тогда и отдохну. А пока что я делаю то, что должен: помогаю людям, — терпеливо объяснил я.

— Никто не ценит твоих стараний, — сокрушённо покачал он головой. — Тобой только пользуются, неужели ты этого не видишь? А у тебя уже тёмные круги под глазами.

Он был совершенно прав. Я тратил слишком много энергии в последнее время. Но я не мог иначе. Как я мог пройти мимо несчастного со сломанной рукой, ногой или рёбрами? Того, кто беспрерывно кашлял или бился в судорогах? Моя душа рвалась к Натали, но я оставался в Гранде из чувства долга. На расстоянии ощущал, что с моей ангельской девочкой всё хорошо, о ней заботятся. Знал, что скоро мы воссоединимся. Уловил по нашей связи появление рядом с ней второго истинного и попытался найти в этом хоть что-то положительное для себя. В итоге пришёл к выводу, что он отличный воин и сможет её защитить. А я пока что действовал по принципу: делай что должен, и будь что будет.

В идеале можно было бы создать портал — перекинуть всех гладиаторов в нормальный мир — туда, где у них был бы шанс на нормальную жизнь. Но невольники в Гранд всё прибывали, многие были в плохом состоянии. Даже не просто многие, а подавляющее большинство. Я тратил силы на их исцеление. Открытие портала я бы сейчас просто не потянул бы. Можно сказать, я позволил событиям течь своим чередом. Да и проклятый антимагический ошейник сильно изматывал: отнимал энергию и не давал по-нормальному выпустить крылья. Будь он обычным - я бы давно его снял. Но хитрая Валенсия распорядилась, чтобы в него были впаяны ангелианские артефакты усмирения. Достала их из своей сокровищницы — не пожалела. Теперь, чтобы нейтрализовать их воздействие на меня, приходилось тратить кучу энергии. Самым досадным было то, что снять с меня ошейник могла лишь сама императрица или тот, кого магия признает моим хозяином на Аншайне.

Подбадривал себя тем, что я не просто занимаюсь благотворительной деятельностью, а подготавливаю гладиаторов к встрече со своей будущей хозяйкой. Привожу их в нормальный вид. Когда Гранд перейдёт в руки Натали — перед ней будут стоять не больные и увечные, а сильные здоровые воины. Крепкие и тренированные. Такие, из которых можно будет создать настоящую армию. Так что всё, что я делал — пойдёт во благо моей девочке.

Жан Жермен не стал сильно менять распорядок в этом поместье. Тренировки бойцов остались такими же плотными и насыщенными. Разве что питание улучшилось в разы, а физические наказания сейчас сведены к минимуму. Но самое главное — людей перестали убивать пачками. И я был ему за это очень благодарен.

Основной проблемой для него было то, что каждый день пригоняли очередные партии новеньких. Жан уже начал хвататься за голову, не зная, где их размещать. А чтобы прокормить такую ораву мужиков, он уже залез в собственные финансы. Поэтому сильно нервничал.

— Всё будет хорошо, Жан, — ободряюще похлопал я его по плечу.

Это был не столько дружеский жест, сколько целительский: я немного подзарядил этого типа оптимизмом, снизил уровень кортизола и увеличил количество серотонина.

— В этом я с тобой согласен. Будет непременно, — шумно выдохнул он и повторил то, что говорил уже много раз: — Но ты должен беречь себя, Авиндейл! Императрица мне за тебя голову свернёт, как ты не понимаешь? Меня не просто поставили временным управляющим на это поместье, а назначили присматривать за тобой!

— Ты успешно с этим справляешься, — заверил я его, стараясь не покачнуться от накатившей слабости.

— Сегодня у меня очень важный день, — доверительно заявил он. — В Гранд приедет особая гостья — леди Натали Игнатова из соседнего Риваса. Я пригласил её к трём часам. Среди всех мужиков ты тут теперь главный авторитет. После меня, разумеется. Так что постарайся проследить, чтобы днём не было никаких драк, разборок и вообще никаких эксцессов, ясно?

Он даже не понял, какую бурю эйфории поднял в моей душе. Я скоро увижу Натали! Своими глазами! Смогу к ней прикоснуться! Дикую радость омрачало только одно: я был озадачен, почему не уловил мысли насчёт Натали в голове Жана. Неужели я настолько ослаб?

— Ясно, — сдержанно улыбнулся я и добавил: — И ты совершенно прав, Жан. Мне надо немного отдохнуть.

— Ну вот, наконец-то до тебя дошло! Молодец, хороший ангелочек! — обрадовался моим словам Жермен, хлопнул меня по спине и умчался украшать особняк.

Глава 63. Дэвид

Кассиан

Шумно вздохнув, я прилёг на циновку. Моё состояние и правда было неприемлемым. Слишком ослаб. Непорядок. Не хотелось, чтобы Натали увидела меня таким немощным. Правда, когда она приблизится ко мне, то я подзаряжусь жизненной энергией от нашей истинной связи. Быстро окрепну. Я исцелял других, а меня могла исцелить лишь она одна, причём даже сама того не осознавая.

Едва закрыл глаза, перед мысленным взором появился образ моего сводного брата, Дэвида. Будучи подростком, я потерял отца, а Дэвид — мать во время битвы в Нортонской галактике, когда ангелианцы выступили на защиту нортонцев против рептилоидов. Мне тогда было десять, а Дэвиду шестнадцать. Наших оставшихся в живых родителей сблизило общее горе, и спустя год после трагедии они обвенчались. Так Дэвид Энлис стал моим сводным братом. Мне оставили фамилию моего отца — Авиндейл. Отец Дэвида — Лоуренс Энлис — принял меня как родного сына, а сам Дэвид стал замечательным братом, который всегда и во всём меня поддерживал. Я резко погрузился в воспоминания десятилетней давности, когда мне только-только исполнилось восемнадцать, а Дэвиду — двадцать четыре.

— Утром у тебя был отличный тренировочный бой с Рональдом, Кас. Приятно было видеть, что мой маленький братишка так возмужал, — улыбнулся мне Дэв, входя в мою комнату в родительском особняке на опушке леса. Его короткие волосы цвета мокрого песка были немного взлохмачены.

— Чему ты удивляешься? Меня учили лучшие из лучших, — отозвался я тоже с улыбкой, намекая на то, что моими главными учителями боевых искусств были сам Дэвид и его отец.

— И не поспоришь. Я зашёл к тебе попрощаться Кас. Мне нужно будет отлучиться на некоторое время, — произнёс брат.

— Очередная командировка по делам Братства? — уточнил я.

— Не совсем, — мотнул он головой. — Этой ночью мне приснился сон, в котором я видел ангела. Он сказал, что я должен отправляться на Роузум, стать гаремником. Что интуиция подскажет, кто должен быть моей хозяйкой. И я обязан её защищать — своим мечом, но главное — молитвами.

— Гаремником??? На Роузум? — аж закашлялся я от шока. — Это та удалённая планета-сад, на которую прилетают мужчины, чтобы подороже себя продать?

— Да, — совершенно невозмутимо ответил брат.

— Ты уверен, Дэв? — ошалело посмотрел я на него. — Ты служитель Всевышнего, собираешься попасть в гарем к какой-то даме, в её постель? Стать рабом? Может, этот сон был для тебя всего лишь искушением?

— Запомни, братец: всегда слушай только своё сердце. Разум подводит, очи ошибаются, и только лишь сердце всегда чувствует истину, — похлопал он меня по плечу.

— Когда ты вернёшься? — спросил я. — Может, тебе нужна моя помощь? Я могу выкупить тебя из рабства.

— Что-то мне подсказывает, что этого не потребуется, — улыбнулся он.

Всегда по-доброму завидовал его непрошибаемой воле и старался ему в этом подражать.

— Ладно, как скажешь, — сдался я.

— Ты мне лучше скажи — ты принял решение насчёт своей истинной? — внимательно посмотрел он на меня.

— Да! — твёрдо кивнул я. — Я отправлюсь на её поиски. Чего бы мне это ни стоило.

— Всё будет хорошо, Кас, — в его голосе прозвучало одобрение. — Ты всё делаешь правильно! Я буду за тебя молиться, братик!

— Взаимно, — искренне отозвался я.

Дэвид ушёл, а я отправился к Верховному служителю. Во главе ангелианского Братства уже пару сотен лет был Арнелий Дайрис — очень мудрый, скромный и достойный ангелианец с даром прозорливости.

Старец не удивился моему приходу. В это время он дописывал какое-то письмо за своим небольшим столом.

— Садись, сын мой, — махнул он мне на деревянное кресло в своём аскетическом жилище.

Поклонившись, я сделал, как он сказал.

Дописав письмо, Арнелий отложил его в сторону и пристально посмотрел на меня.

— Вижу, ты принял решение, Авиндейл, — мягко сказал он.

— Вы правы, ваше светлейшество, — кивнул я.

Откинувшись на спинку стула, старец задумчиво произнёс:

— Итак, многие годы тебя готовили к тому, чтобы со временем ты стал одним из Главных служителей Всевышнего в нашем братстве. А потом, возможно, даже сменил меня на посту Верховного священника. Именно таким я видел твой путь. Но позавчера, когда тебе исполнилось восемнадцать и тебя по традиции отвели к Святому источнику, — ты получил видение о том, что у тебя есть истинная пара. И теперь только тебе решать, захочешь ли ты активировать эту истинную связь либо выберешь служение богу. Каждый из нас был создан им со свободой воли.

Глава 64. Решение

Кассиан

Я продолжал витать в своих воспоминаниях. Вспомнил, какой ответ дал тогда Верховному священнику.

— Я буду продолжать служить богу своими молитвами и добрыми делами, отец Арнелий. Всегда буду помогать людям и другим существам. И при этом обрету свою истинную. Брат дал мне совет слушать своё сердце. А у меня не только сердце, а каждая клеточка моего тела говорит о том, что эта девушка нужна мне, как дыхание, — твёрдо ответил я.

— Хорошо, — кивнул старец. — Но ты должен осознать, что встаёшь на очень тернистый путь. Поиски твоей избранницы могут продлиться несколько лет. Тебе придётся пройти через множество бед и испытаний.

— Я это понимаю, — самоуверенно отозвался я.

Старец посмотрел на меня с доброй снисходительностью:

— Понимаешь, но не до конца. На что ты готов, чтобы обрести свою пару?

— Я готов к любым испытаниям! — уверенно заявил я.

— А если твоя пара окажется не ангелианкой? — склонил голову набок Арнелий.

Я опешил. В том видении, что мне было показано Всевышним на берегу Святого озера, я увидел по-настоящему ангельскую девушку. Голубоглазая блондинка невысокого роста, хрупкая, нежная, безумно красивая — её аура искрила своей чистотой и вступала в идеальный резонанс с моей собственной.

— Как это возможно? — глухо уточнил я.

— Она не из нашей расы, Кассиан, — мягко произнёс старец.

— Что ж, пусть так. Всевышнему виднее, — смирился я. — Но наши дети всё равно будут ангелианцами. Они пойдут в меня, верно? — напряжённо посмотрел я на прозорливца.

— Думаю, они будут с крыльями, да, — закрыв глаза, медленно кивнул он. Потом, раскрыв свои небесно-голубые очи, добавил: — Но я могу ошибаться, Кассиан. Это лишь один из наиболее вероятных вариантов развития событий.

— Главное, что они будут рождены в любви. Я буду счастливым отцом в любом случае, — произнёс я.

— А если ты будешь не единственным истинным для твоей второй половинки? — пристально посмотрел на меня Арнелий.

— Как это? — я не просто опешил, а впал в настоящий ступор.

— Больше того: если, помимо второго истинного, у неё будет ещё несколько мужей? Ты сможешь с этим смириться? — в глазах старца промелькнуло сочувствие.

Такое чувство, что меня ударили кувалдой по голове.

— Второй истинный? И ещё несколько мужей? — в шоке выдохнул я.

— Давай ты подумаешь ещё несколько дней, Кассиан. Не торопись принимать окончательное решение, сын мой, — сказал старец.

— Нет, — упрямо мотнул я головой. — Та девушка — она МОЯ, понимаете? Я согласен на всё, лишь бы быть с ней.

Я словно нырнул в омут с головой. Но при этом всем своим существом чувствовал: моё решение было правильным и единственно возможным. Эта прекрасная незнакомка из видения отпечаталась в моей душе так прочно, что забыть её было уже невозможно. Да я и не хотел.

— Я могу стереть твою память о том видении, если ты пожелаешь, — предложил Арнелий. — Вернёшься к своей обычной жизни и душевной гармонии здесь, в Братстве. Со временем станешь Верховным священником. А если выберешь свою пару — тебе придётся пройти через ад. Поиски девушки займут много лет. Чтобы обрести её — тебе не раз придётся оказаться на краю гибели. А когда ты её наконец-то найдёшь, то окажется, что ты не единственный истинный для неё и будешь шестым или седьмым мужем. Не потеряешься в такой толпе? — вскинул он бровь.

— Не потеряюсь, — ответил я и стиснул зубы. — Как говорит мой брат Дэвид, — всё, что с нами происходит — всё к лучшему. Буду надеяться на Всевышнего. Пусть я обрету её не сразу, а через много лет. Но зато к этому времени возмужаю и получу большой жизненный опыт. Насколько я понимаю, мне придётся искать её по разным мирам, верно?

— Верно, — кивнул Арнелий.

— Я справлюсь, — твёрдо решил я. — Прошу вашего благословения, святой отец! — протянул я ему руки.

— Благословляю, — мягко произнёс в ответ старец.

Глава 65. Путь до Гранда

Натали

Свиток от Эльтаира я развернула, когда была уже в карете. Джереми попытался отговорить меня от этой поездки, но я не смогла побороть желание увидеть Кассиана и своими глазами посмотреть на то, что творится сейчас в том поместье, которое я мечтаю заполучить. Поэтому быстро переоделась, едва дождалась назначенного срока и, сильно волнуясь, отправилась в путь. По моим расчётам, мы должны были прибыть в Гранд не к трём часам дня, как написал в письме Жан, а даже немного пораньше. Компанию мне составили Джереми, Эльтаир, Майкл, Ирнел и Ренни. Целителя Эрика посадили на козлы вместе с юристом Норманом. Вместе со мной — восемь человек. Я не опасалась Жана так, как его родственника Тома Сариньона, но всё равно старалась сохранять бдительность. Этот дайнирец был очень целеустремлённым, непредсказуемым и вдобавок обладал магическим даром.

Прочитав свиток Эльтаира, я не узнала из него ничего нового, но всё равно была потрясена до глубины души.

— Ты не против, если я это озвучу? — подняла я взгляд на своего эльфа.

— Не против, — сдержанно отозвался он.

Только бы этот ревнивец не прибил Жана Жермена. А сейчас я по нашей невидимой связи улавливала, что его внутренне лихорадит из-за предстоящей встречи с Кассианом. Эльф сильно переживал, что на фоне ангелианца он уйдёт для меня на второй план. Но надо отдать ему должное: внешне он никак не проявлял своей тревоги. Её улавливала только я. Мысли бывшего эльфийского принца были скрыты даже от Ирнела.

Я зачитала послание от брата Эльтаира — Рафаэля — ещё раз, теперь уже вслух, и в карете повисла тяжёлая тишина.

— Это слишком подло со стороны твоих родственников, — мрачно произнёс наконец Майкл.

— В Эльниарии у меня больше нет родных, — глухо отозвался эльф.

— Зато ты обрёл новых, — оптимистично поддержал его Ренни и выразительно кивнул на меня.

— Если бы не это — я был бы сломлен, — голос эльфа дрогнул.

Он посмотрел на меня с такой теплотой и благодарностью, что сердце окатило медовой волной.

— Вопрос в том, захочешь ли ты сам вернуться в свою страну вместе с новой семьёй, — мягко произнёс Ирнел и добавил: — И забрать себе трон.

Эльтаир аж подскочил от такого вопроса.

— Не думаю, что такое возможно, — отвёл он глаза в сторону.

— Теперь, когда члены твоей новой семьи — ангелианец и три опытных шандорских бойца из элитного разведывательного отряда «Кондор», — для тебя нет ничего невозможного. Добавь сюда дружную команду с богатым воображением и творческим подходом к любому делу, друга-телепата и маленькую, но хорошо обученную армию из гладиаторов, которая скоро окажется в распоряжении Натали. Для тебя не составит труда взойти на трон Эльниарии. Вопрос в том, хочешь ли ты этого сам?

В карете снова повисла тишина. Все выжидающе посмотрели на эльфа.

— Я пока сам не знаю, — задумчиво отозвался он. — С детства был уверен, что стану королём в своей стране. А теперь, когда меня предали даже самые близкие, а на родине объявили погибшим, — я невольно задаю себе вопрос: зачем мне всё это нужно? Возвращаться в Эльниарию, взваливать на свои плечи ответственность за всю страну и эльфийский народ. Никто даже пальцем не пошевелил, когда узнали, что я попал в беду — угодил в рабство. От меня просто отреклись. Сейчас для меня самое главное — быть рядом со своей синшаэль. Всё остальное — тлен и пепел. Я не рвусь назад. Теперь мой дом именно тут, в Аншайне. Но в то же время какая-то часть меня до сих пор желает восстановить справедливость и занять кресло правителя.

— В любом случае тебя никто не торопит, друг. У тебя будет столько времени, чтобы принять решение, сколько нужно, — по-дружески хлопнул его по плечу Майкл.

— Спасибо, — с благодарностью кивнул эльф.

А я обратила внимание, что в глазах обычно спокойного и невозмутимого Майкла то и дело мелькают мрачные искорки. Мой друг был явно чем-то обеспокоен. Ирнел тоже это заметил и уже несколько минут буравил бывшего маркиза взглядом.

— Майкл, тебя что-то беспокоит? — спросила я его напрямую.

— Нет, конечно! - тут же расправил он плечи. — А что не так?

— Ты выглядишь подавленным, — честно сказала я.

— Всё хорошо, — попытался отмахнуться этот упрямый тип, но Ирнел его уже раскусил:

— Выкладывай всё как есть, Ридуан. Мы все уже не просто друзья, а семья.

Шумно выдохнув, Майкл признался:

— Последние несколько ночей мне снится Имеральда.

— Кто? — я даже не сразу поняла.

— Моя королева. Та, кого я люблю всем сердцем и всей душой, — с надрывом пояснил он.

— Оу... — растерялась я. — И что, тебе снится что-то плохое?

Немного поколебавшись, Майкл ответил:

— Нет. Сны не плохие. Всего лишь какие-то... даже слова не могу подобрать. Тревожные, что ли. Ощущение, словно сгущаются тучи.

— Ночь наиболее темна перед самым рассветом, Майкл, — сочувственно посмотрел на него Ирнел. — Скоро ты вернёшься к своей возлюбленной. Натали освободит Кассиана - и он отправит тебя домой.

— Думаете, это возможно? — с надеждой встрепенулся мой друг.

— Это возможно, — твёрдо кивнула я. — Переместил же он как-то за раз триста отверженных, которых хотели отправить на рудники. Так что уверена, он найдёт способ и силы переместить тебя на твой Ренотан, в Иладию.

— Натали, я тебя обожаю! — шумно выдохнул Майкл.

Глава 66. Радушный приём

Натали

Когда мы прибыли в Гранд, Жан Жермен встречал нас у ворот.

— Как же сильно я по вам соскучился, моя прекрасная Натали! — подбежал он к карете, чтобы помочь мне спуститься, но Джереми подхватил меня на руки и вынес наружу сам.

За те несколько месяцев, что я видела Жана в последний раз, он ничуть не изменился. Та же короткая причёска, та же пиратская удаль. И он всё так же облизывал меня взглядом.

— Добрый день, маркиз Жермен, — сдержанно отозвалась я.

— Вы стали ещё прекраснее, — выдал он свой вердикт с умилением.

— Спасибо за комплимент и за приглашение, — всё тем же ровным тоном ответила я.

Жан окинул озадаченным взглядом мою команду:

— Зачем вам такая орава за спиной? Семеро! Давайте хотя бы часть из них отправим на прогулку в ботанический сад, чтобы они не путались у нас под ногами?

— Нет, — лаконично отрезала я.

— Неужели вы меня боитесь? — изумился Жан.

Я неуверенно посмотрела на Ирнела, и тот предложил:

— Джереми, Ренни и Эрик могут пока прогуляться по поместью, если никто не возражает.

— Ладно, — согласилась я.

Со мной останутся Эльтаир, Майкл, Ирнел и юрист Норман — вполне внушительная поддержка.

— Вот и отлично! — одобрительно кивнул Жан. — Пусть идут. Джереми — это тот, который бывший барон Джереми Гранд? — пристально посмотрел он на моего друга.

Я удивилась такой осведомлённости.

— Верно, — процедил Джер сквозь зубы.

— Что ж, благодаря Натали ты, возможно, скоро вернёшься в родную вотчину, — широко улыбнулся «пират». — А если Натали меня попросит — я могу даже поспособствовать тому, чтобы тебе вернули титул.

— А что взамен? Женитьба на леди Игнатовой? — холодно уточнил мой художник.

— Мне нравится прямота этого парня, — хохотнул Жан и дружеским жестом хлопнул Джереми по плечу. Причём на его вопрос он так и не ответил.

Джереми, Ренни и Эрик ушли, можно сказать, на разведку. А Жан развернулся ко мне и с гордостью махнул на дом:

— Позвольте пригласить вас в мой особняк.

— В ваш? — я удивлённо вскинула бровь.

— Временно. Но в данный момент мой, — вскинул голову пират. — Возможно, когда-нибудь он будет вашим, но пока что его хозяин именно я. И буду счастлив показать вам, как я тут всё преобразил. Надеюсь, вам понравится.

— Показывайте, — согласилась я, крутя головой по сторонам в надежде увидеть Кассиана.

Я так остро чувствовала, что он совсем рядом!

— Кого-то высматриваете? — моментально отреагировал Жан. — Надеюсь, не Тома?

— Нет, — невольно скривилась я. — Кстати, где он сейчас? Как он воспринял утрату Гранда?

— Тяжело воспринял, — вздохнул Жан, но его глаза лучились весельем. — А ещё тяжелее ему пришлось, когда его скрутили гвардейцы и увезли в один из тайных особняков. Он там сейчас сидит в заточении и варится в собственной злобе. Надеюсь, язык не прикусит, а то скончается от собственного яда.

— Императрица посадила его под арест? Надолго? — уточнила я.

— Подозреваю, что надолго. Том очень долго испытывал её терпение разными выходками. Крупный проигрыш в казино стал последней каплей, — пояснил Жан. — Пусть Сариньон радуется тому, что не оказался за решёткой. Жить в особняке на окраине столицы гораздо приятнее, нежели попасть в настоящую тюрьму.

— Согласна, — отозвалась я.

— Сейчас я тут за главного и навёл свои порядки. Приказал чаще и лучше кормить рабов и остановил смертельную бойню на Арене. Пока я тут управляющий — не будет никаких кровавых шоу. Мне не по душе такая жестокость, — поморщился он.

— Очень это одобряю! — впервые за всё время я посмотрела на него с теплотой.

Жан просиял:

— Спасибо, Натали! Я знал, что вы это оцените. Правда, проблем тоже немало навалилось. Отверженные всё прибывают с каждым днём, а поместье не резиновое. Уже сейчас я хватаюсь за голову, не зная, куда всех размещать и чем кормить. Те деньги, что императрица выделила на месячное содержание Гранда, уже закончились. Я кормлю гладиаторов на собственные средства. Вы не подумайте, я не обеднею. Но в целом ситуация довольно досадная.

— Если Гранд станет моим — я возмещу вам все расходы, — пообещала я.

— Больше, чем в деньгах, я нуждаюсь в вашем расположении, — подмигнул мне Жан. - И всё же — почему вы постоянно озираетесь по сторонам? Кого высматриваете?

— Ангелианца, — честно ответила я. — Я была тут на последнем представлении, и он меня сильно впечатлил.

— Кассиан, — трагически закатил глаза Жермен. — Этот тип постоянно испытывает моё терпение. Самовольно занял одну из построек и устроил там лазарет. К нему на исцеление вечно толпы стоят. Он тратит на это кучу своей энергии, а к вечеру уже едва держится на ногах. Императрица Валенсия дала мне поручение за ним присматривать. А как мне это делать, если он такой упрямый?!

— Он плохо себя чувствует? — встревожилась я.

Немного поколебавшись, Жан махнул рукой:

— Давайте я отведу вас к нему, если он так сильно вас интересует.

— Спасибо, Жан, — искренне улыбнулась я.

— Одной своей улыбкой вы способны обезоружить кого угодно, — скользнул он мечтательным взглядом по моим губам.

До той постройки, где обосновался Кассиан, мы дошли через три минуты. Вокруг этого добротного сарая толпилась куча больных мужчин: раненых, истощённых, покрытых язвами. При виде Жермена они постарались скрыться из виду.

Жан первым вошёл внутрь и озадаченно воскликнул:

— Он спит! Эй, пернатый, поднимайся: к тебе гости пришли!

С замиранием сердца я переступила порог и не успела моргнуть, как меня молниеносно затянуло в воронку тёмного портала.

Глава 67. Ловушка

Натали

В голове промелькнула надежда, что затянувший меня портал был создан Кассианом, которому захотелось побеседовать со мной наедине. Но, оказавшись в каменном мешке без окон и дверей и увидев перед собой ухмыляющегося Тома, я поняла, как сильно вляпалась.

— Маркиз Сариньон? — вскинула я бровь, изо всех сил стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более невозмутимо и не дрожал.

Не убьёт же он меня в конце концов. По законам Аншайна такое деяние каралось смертью. И то, что этот тип — сын императрицы, — вряд ли повлияет на приговор. А если он подвергнет меня насилию, то мои парни достанут его даже из-под земли. Впрочем, здесь не наблюдалось ни малейшего подобия кровати, дивана или ковра, где было бы удобно заниматься подобными гнусными делами. Просто пустая коробка со стенами, потолком и полом из гладких серых крупных камней, от которых исходило приглушённое матовое свечение. Интересно, как быстро здесь закончится кислород?

— Как ты вовремя, моя дорогая, — его губы растянулись в жутковатой улыбке довольной рептилии. — Я уже заждался. Не возражаешь, если мы перейдём на «ты»?

— Зачем ты затащил меня сюда? — спросила я его прямо в лоб. — Что это за место? И чего ты вообще от меня хочешь?

— Ого, неужели не будет никаких слёз и истерик? Мне было бы приятно услышать твои мольбы выпустить тебя отсюда, — заявил этот псих с мечтательной улыбкой.

— А разве они сработают? — криво усмехнулась я, хотя внутри всё лихорадило от страха.

— Конечно нет, — спокойно ответил Том.

— Возвращаемся к вопросу — что тебе от меня нужно? — строго спросила я его.

— Вот смотрю я на тебя — и не понимаю, как такая хорошенькая мелкая пигалица умудрилась в два счёта сломать мне жизнь, — озадаченно покачал он головой.

— А вот с этого места поподробнее, — отозвалась я.

— Полагаю, ты уже знаешь, кто моя настоящая мать, — выжидательно посмотрел он на меня.

— Императрица Валенсия, — ровным тоном ответила я.

— Я всегда был особенным. Пользовался властью и влиянием. Моя мать даже как-то сказала мне, что гордится мной, — в его голосе проскользнула грусть.

— Дай угадаю. Это когда ты организовал Арену, — предположила я.

— Верно. Но потом появилась ты и всё испортила. Признаться, я не сразу связал все свои проблемы с невинной ромашкой по соседству. А потом события навалились, как снежные комья со всех сторон. Ты сказала Жану Жермену, что я твой жених. Он явился в Гранд — и мы подрались. Я получил первый строгий выговор от матери. Мне урезали финансирование вдвое. Ты изображала из себя больную — растягивая вопросы продажи Риваса на месяцы. Я же объяснил тебе, насколько важен этот проект, и не только для меня, а для всего Аншайна. Но ты лишь посмеивалась надо мной за моей спиной. Потом Жан словно невзначай обмолвился, какое чудесное казино открылось в Лирденте. Я решил посмотреть — а ушёл оттуда с проигрышем в пять миллионов золотых. Он специально заманил меня туда, чтобы стать временным управляющим, а потом вручить тебе Гранд! Это вы с ним всё подстроили! — в глазах Тома появился лихорадочный блеск.

— Я не имею совершенно никакого отношения к Жану и не знаю, что творится в его голове. Я не обязана была продавать тебе Ривас: моё поместье и без того приносит большие деньги в казну. А уж вешать на меня свой проигрыш в казино — это вообще не по-мужски. Если ищешь виновного во всех своих бедах — просто загляни в зеркало, — парировала я.

— Ещё и наглая вдобавок, — осуждающе покачал головой Том, не поверив ни одному моему слову.

Совсем крыша съехала у мужика...

— Лучше объясни мне, как ты меня сюда переместил. И как сбежал из того закрытого особняка, куда тебя поселила императрица? — попыталась я выцепить у него побольше информации.

— Я знал, что как только меня уберут из Гранда — ты прибежишь к своему ненаглядному Кассиану, поэтому разместил в дверном косяке его сарая портальный артефакт, настроенный на одну персону — на тебя. Я видел, как вы смотрели друг на друга во время того позорного шоу. Ты недаром хотела его у меня купить. А один из магов-зрителей мне потом сказал, что ангелианец не просто наслал на тебя полупрозрачное облако, он подарил тебе Лерзонский щит! Если бы не это — я бы отлюбил тебя прямо здесь, на холодном полу. Но, поскольку на тебе настолько совершенная защита, придётся импровизировать. Это место — пространственный карман. Он нестабилен и скоро схлопнется. Тебя раздавит или зашвырнёт куда-нибудь в другой мир. Меня устроит любой вариант. Тогда и проверишь, насколько силён твой ангелианский щит, и как надолго его хватит, — в его глазах светилось уже настоящее безумие.

— Это и есть твой план? Зашвырнуть меня в другой мир? — я продолжала изображать невозмутимость, хотя внутри градус моего страха приблизился к натуральной панике.

— Изящное решение, не правда ли? — осклабился Том. — А я спокойно вернусь в место своего заточения и со временем вымолю у матери прощение за свою игроманию. Никто не свяжет твою гибель со мной. У меня алиби!

— У тебя есть портальный артефакт? — уточнила я.

— Я сам портальный артефакт, детка, — снисходительно посмотрел он на меня. — То, что в моих венах течёт кровь правительниц Аншайна — даёт свои бонусы. Я обнаружил свою сверхспособность всего полгода назад и уже научился ею пользоваться. Разумеется, свой дар я держу в секрете. И вот — пригодился! А намагичить пространственный карман по силам любому магу даже среднего уровня. Я специально сделал его нестабильным.

— Меня спасут мои друзья. И тогда тебе не поздоровится! — покачала я головой.

— Какие друзья? Эти? — он махнул рукой, и одна из стен превратилась в огромный экран, на котором я видела безумно взволнованных парней и Ирнела.

— Я здесь! — крикнула я, но меня не услышали.

— Можешь орать сколько угодно, — разрешил Том. — Они тебя не слышат и не видят. Ангелианец тебя чувствует, да. Ощущает, что ты где-то рядом. Всего-то в одном из пространственных карманов, число которым миллиард. Он никогда не догадается, как до тебя добраться. Но даже если доберётся — чуда не произойдёт: ты привязана к этому месту и сможешь его покинуть только после того, как карман схлопнется. А из какой космической дыры тебя при этом придётся вытаскивать — большой вопрос. Наслаждайся шоу, моя прекрасная соседка. Я запомню тебя именно такой — очаровательной, храброй и совершенно беспомощной.

Не успела моргнуть, как очертания Тома Сариньона растворились в воздухе. А по полу каменного мешка прошла леденящая душу рябь...

Глава 68. Невеста

Натали

Казалось, что меня от моих друзей отделяла хрупкая стеклянная перегородка: я их не просто видела, но даже слышала! Но когда я кинулась к ней и заколотила по поверхности, то стало очевидно, что это всего лишь широкий экран. От моих ударов по изображению шли волны и проступала каменная стена. Поэтому всё, что мне оставалось — наблюдать, как мечутся возле ангелианского сарая Кассиан, Эльтаир, Майкл, Ирнел и Жан Жермен. А через минуту к ним подбежали Эрик, Джереми и Ренни. «Пират» тоже был в шоке от всей этой ситуации и громко орал на своих слуг, требуя срочно привести к нему самых сильных магов в округе.

Вот только я чувствовала, что времени у меня осталось совсем мало: пространство вокруг меня начало поскрипывать, готовясь вот-вот схлопнуться. Каждый вздох уже давался с трудом.

Миг — и меня окутало полупрозрачное золотистое облачко: Лерзонский щит отреагировал на смертельную опасность и резко активировался. Сразу стало легче дышать. Я начала мысленно кричать Ирнелу, Кассиану и Эльтаиру в надежде, что кто-то из них меня услышит.

— Это всё моя вина, я не успел её защитить! — прохрипел эльф.

— Она где-то совсем рядом, парни! Где-то в подпространстве! — воскликнул белый, как мел, Кассиан. От зашкаливающей тревоги за меня он перестал себя контролировать, и за его спиной распахнулись белоснежные крылья.

— Тише всем! Я её слышу! — скомандовал не менее белый Ирнел.

Все кинулись к нему.

— Где она? Что с ней? — Эльтаир на эмоциях схватил телепата на лацканы пиджака и потряс, но Кассиан отцепил от него руки.

— Том Сариньон заточил её в нестабильный пространственный карман, который вот-вот схлопнется, — быстро проговорил Ирнел. — Она нас видит и слышит!

— Натали, девочка моя, ты только сохраняй спокойствие! Мы тебя вытащим! — громким, прерывающимся голосом выкрикнул Джереми.

Возле него заискрилась серебристая арка портального перехода, из которой выскочили встревоженные Микаэль, Брендон и Дениз. В шикарных нарядах — похоже, они сбежали ко мне прямо со сцены во время выступления.

— Что с Натали? — выкрикнул полуэльф.

«Я пока что в порядке. Я тут одна. Заперта в каменном мешке без окон и дверей. Вся стена — один большой экран, на котором я вижу вас. На мне активировался Лерзонский щит и стало легче дышать. Воздух вокруг меня неприятно потрескивает: этот пространственный карман нестабилен и вот-вот схлопнется», — мысленно передала я Ирнелу.

Сильно взволнованный телепат озвучил мои слова парням.

—Мы потом с пристрастием допросим каждого из вас — как вы допустили, что Натали попала в такую беду. А пока что думайте, как её спасти! — нервно рявкнул на всех Микаэль.

— Принцесса, только без паники, — успокаивающе произнёс Брендон, хотя он сам от тревоги так часто дышал, что грудь ходила ходуном.

— Мы тебя вытащим, родная! — твёрдо добавил Дениз, переживающий не меньше остальных.

— Пока что постарайся замереть и не двигаться: каждое твоё движение ускоряет разрушение пространственного кармана, — объяснил Микаэль.

Услышав это, я стала даже реже дышать.

— Я её хорошо чувствую, но не могу точно определить, где именно она находится, — с отчаянием схватился за голову Эльтаир. — Как жаль, что мы не успели пожениться! Будь мы женаты — я смог бы переместиться к ней!

— Это можно исправить, — в голове Микаэля созрел план. — Кассиан, ты ангелианец. У тебя есть полномочия проводить брачный обряд?

— Да! - кивнул он.

— Быстро пожени Натали и Эльтаира. Ирнел, ты слышишь невесту — будешь озвучивать её ответы, — приказал Микаэль.

Телепат лихорадочно закивал.

— Натали, ты согласна? — с надеждой спросил эльф.

«Да!» — крикнула я так, что оглушила эту вселенную.

— Она ответила: «Да», — озвучил Ирнел.

— Обряд надо провести по древней эльфийской традиции, — торопливо уточнил Микаэль.

— Что для этого нужно? — спросил сильно переживающий за меня Джереми.

— Я знаю, что делать, — заверил всех ангелианец и тут же приступил к обряду. — Жених и невеста, прошу вас встать на колени.

— Только медленно и плавно, Натали, — посоветовал Микаэль.

Эльтаир буквально рухнул вниз, как покошенный, а я сделала так, как сказал полуэльф — опустилась осторожно и медленно.

— Она это сделала, — озвучил Ирнел.

Одобрительно кивнув, ангелианец продолжил:

— Я, священник Белого Братства Ангелиона, служитель Всевышнего Кассиан Авиндейл, перед богом и собравшимися здесь свидетелями связываю жизненную энергию принца Эльтаира дель-Антара и леди Натали Игнатовой.

Я видела, как Кассиан положил левую руку на макушку Эльтаира, а правой принялся чертить в воздухе какие-то символы, вспыхивающие серебристыми искрами.

— Принц Эльтаир, ваше решение о браке принято вами добровольно и осознанно? — задал вопрос Кас.

— Да! — твёрдо ответил эльф.

— Леди Натали, ваше решение о браке принято вами добровольно и осознанно? — задали вопрос уже мне.

«Да!» — мысленно отозвалась я без тени сомнений.

— Ответила: «Да», — произнёс Ирнел.

— Я связываю вас двоих в одно целое. Одна судьба, одно дыхание, одна любовь — безграничная и вечная! — быстро, но торжественно произнёс Кассиан, безостановочно продолжая чертить в воздухе символы, которые из серебристых превратились уже в золотые. — Эльгаир дель-Антар и леди Натали Игнатова, властью, мне данной, объявляю вас мужем и женой. Жених может поцеловать невесту!

Вскочив на ноги, эльф взмахом руки активировал перед собой портал и ринулся туда. Один удар сердца — и Эльтаир уже был рядом со мной. Сильные эльфийские руки подняли меня с колен, заключили в крепкие объятия, а губы смяли в торопливом, но безумно счастливом поцелуе.

Глава 69. Королева

Натали

— Как же я тебя люблю, словами не передать! — выдохнул сияющий от счастья Эльтаир и быстро подхватил меня на руки: — Всё, пора убираться из этого гиблого места. Зацеловывать буду позже!

Я крепко обхватила его за шею, не в силах поверить, что кошмар закончился. Эльтаир активировал перед нами сияющий портал и уверенно туда зашагал. Вот только дальше случилось непредвиденное: у самого входа в портальную арку он наткнулся на прозрачную преграду. Он не смог войти в портал!

— Какого хребса происходит?! — ругнулся мой супруг и попробовал разбить эту преграду ногой. Но лишь зашипел от боли.

Поставив на пол, он задвинул меня к себе за спину, зажёг файербол между ладонями и швырнул его в невидимую заслонку. Огненный шар пролетел сквозь неё без труда. Эльф сделал шаг вперёд, и стало очевидно: он может покинуть этот каменный мешок. Но только без меня... А я вспомнила и озвучила мужу слова своего похитителя:

— Сариньон мне сказал: «Ангелианец тебя чувствует, но даже если доберётся сюда — чуда не произойдёт: ты привязана к этому месту и сможешь его покинуть только после того, как карман схлопнется».

— Да, я уже понял, — нахмурился супруг. — Этот тварёныш тебя здесь зафиксировал. Наверное, раздобыл твой волос и использовал его для заклинания.

Я вспомнила, как Том когда-то погладил меня по спине — и теперь стало ясно, зачем он это сделал. Заготавливал ингредиенты, чтобы на меня влиять.

— И что теперь делать? — в душе всё похолодело.

Воздух над нашими головами потрескивал всё сильнее. Было ясно, что ловушка схлопнется в любой момент.

— Справимся! — заверил эльф, но его голос звенел от напряжения. — Стой здесь и не шевелись, хорошо?

— Да, — ответила я, боясь даже лишний раз шевелить губами.

Эльтаир скрылся в портале и вернулся назад через пятнадцать секунд в сопровождении Кассиана, Майкла, Микаэля, Дена и Брендона. Я пришла в ужас от мысли, что они могут погибнуть вместе со мной.

— Всё будет хорошо, родная! — порывисто обнял меня Дениз.

В его объятиях страх немного отступил. Места здесь было мало, поэтому ангелианец спрятал свои крылья. А с его кончиков пальцев прямо в стены заструилась нежно-золотистая энергия с белоснежными переливами. В его взгляде было столько вины, тревоги, любви и обожания, что ёкнуло сердце.

— Я не дал закрыться порталу. А сейчас с другой стороны его держат открытым Жан, Ирнел, Ренни, Норман и Эрик, — торопливо пояснил мне Эльтаир.

А Кассиан скомандовал:

— Пока я удерживаю это место от разрушения, ваша задача — снять с Натали фиксирующую магию.

— Надо встать в цепочку вокруг неё, — произнёс Эльтаир, и парни моментально сделали, как он сказал.

Ден выпустил меня из объятий и замкнул круг, в центре которого оказались мы с Кассианом.

— У меня нет магии, но используйте меня как батарейку, парни. Берите мою жизненную энергию! — твёрдо заявил Брендон.

— И мою! — решительно кивнул Майкл.

— Прости меня, моя ангельская девочка. Это я во всём виноват, — подойдя вплотную, обнял меня Кассиан.

Теперь золотистые искорки струились не с его пальцев, а со всей спины. Каждой клеточкой тела я ощущала, как много энергии он сейчас тратил, пытаясь стабилизировать пространственный карман. Интуиция подсказала единственно верное решение: приподнявшись на цыпочках, я поцеловала своего ангела. Рвано выдохнув, Кассиан моментально перехватил инициативу, и от сладости его упоительного, нежного поцелуя у меня подкосились коленки. Если бы он не держал меня в объятиях — я осела бы прямо на каменный пол.

Обретя дополнительные силы, Кассиан повлиял на мой Лерзонский щит: теперь он расширился и накрыл всех, кто был в этом помещении, без исключения. Если нас закинет в открытый космос — не удивлюсь, если у нашей команды будет шанс выжить и моментально уйти из невесомости в безопасное место порталом. Это меня сильно приободрило.

— Проклятье, фиксирующая магия не поддаётся, — мрачно произнёс Микаэль. На его лбу от напряжения выступили вены. У всех остальных тоже.

— Похоже, этот тварёныш использовал какой-то королевский артефакт, — с негодованием произнёс Эльтаир. — И теперь, чтобы разрушить заклинание, не дающее Натали покинуть это место, — надо задействовать королевскую магию. Парни, у вас есть в приятелях короли, императоры или императрицы? На меня не смотрите: мой братец уже заочно меня похоронил. Я бы притащил его сюда насильно, но не уверен, что смогу быстро пробиться в свою Эльниарию.

— Я сейчас приволоку сюда Валенсию, за шкирку! — решительно заявил Микаэль и достал из кармана портальный артефакт.

Но он не успел его активировать: возле нас заискрился ещё один портал, из которого выпрыгнула красивая блондинка в изящной короне. Её золотистое платье выглядело по-царски шикарным.

— Что тут происходит? — быстро обвела она взглядом каменный мешок. Голос был звонким, мелодичным. Наверное, в роду были эльфы.

В голову прилетела мысль, что это и есть Валенсия, но интуиция и логика подсказали, что нет. Правительница Аншайна — пожилая дама. А этой блондинке с виду было примерно двадцать три.

— Это твои молитвы сработали? — изумлённо посмотрела я на Кассиана. Нужна была королева - и бац: вот она.

Получите — распишитесь.

— Наверное, — ошарашенно отозвался он.

— Имеральда! — кинулся к девушке потрясённый до глубины души Майкл.

— Я тебя всё-таки нашла! — выдохнула она с блаженной улыбкой, когда Майкл заключил её в крепкие объятия.

— Любовь моя, прошу: помоги! Сними фиксирующую магию с этой леди, — с трудом оторвавшись от объекта своего обожания, Майкл махнул в мою сторону.

Глядя на меня, блондинка нарисовала в воздухе неизвестный мне символ — и я почувствовала, словно гора спала с плеч. Стало так легко.

— Всё, уходим отсюда! — скомандовал Кассиан, подхватывая меня на руки.

Майкл тоже подхватил на руки свою возлюбленную, и мы дружной толпой запрыгнули в портальный переход, который всё это время из последних сил удерживали Жан Жермен, Ирнел, Ренни, Эрик и Норман.

Наш телепат, юрист и мой секретарь не обладали нужной магией, но поддерживали силы Жана и целителя Эрика своей жизненной энергией. Уверена, Кассиан потом восполнит им все потери. Брендону тоже. А о Майкле позаботится его королева.

Едва последний из нас — Дениз — спрыгнул на траву, — как за нашими спинами раздался оглушительный хлопок: дефектный пространственный карман схлопнулся...

Глава 70. Три условия

Натали

— Натали! — ко мне кинулись бледные от переживаний Ирнел, Жан, Ренни, Эрик и Норман.

Но подскочить поближе у них не было шансов: едва Кассиан поставил меня на ноги, как я оказалась заключена в объятия тремя разведчиками. Микаэль, Брендон и Дениз порывисто прижали меня к себе живым щитом, защищая от всего мира.

— Как же мы по тебе соскучились, принцесса... — хрипло прошептал Брендон‚ перемежая слова лихорадочными поцелуями.

— Прости, что запороли контракт. Мы выступали на сцене, когда ощутили, что ты в беде. Рванули к тебе, — объяснил Дениз, прижимавший меня к себе сзади и целующий в шею.

— Не волнуйся, мы заработаем тебе этот миллион и тысячу золотых неустойки. Возместим твои потери. Главное, что с тобой всё в порядке, — заботливо произнёс Микаэль. — Чуть позже все, кто тебя поморгал, получат от нас серьёзную выволочку. А сейчас прости, нам надо ненадолго отлучиться, чтобы свернуть шею одному смертнику.

Парни с неохотой от меня отстранились, и Дениз обвёл всю нашу компанию взглядом:

— Кто-нибудь знает, где сейчас Сариньон?

— В особняке на окраине столицы, прямо на берегу Алмазного озера, — охотно поделился информацией Жан Жермен. Его руки до сих пор мелко подрагивали. — Наподдайте ему и от меня от всей души, ладно?

— Даже не сомневайся! — заверил Брендон.

— Нет, — неожиданно возразил Кассиан. — Я сам с ним разберусь. Ведь именно над дверью моего сарая он разместил ловушку для Натали.

Дениз покачал головой:

— Без обид, мужик, но ты же ангел. Тебе не стоит пачкать свои белые крылышки кровью. Это только наша работа. А твоя задача — молиться за всех нас Всевышнему. Не думаю, что он услышит твои молитвы, если твоя душа будет замарана убийством.

— Я не убью Тома, — покачал головой Кассиан и добавил: — Но сделаю так, что он до конца своих дней будет жалеть, что появился на свет.

Это прозвучало так сурово и убедительно, что все прониклись.

— Я с тобой! — вышел вперёд Эльтаир, но наш ангел веско ответил:

— Нет. Валенсия не простит тебя, если ты изувечишь её сына. Я всё сделаю сам.

— Ладно, — неохотно сдался эльф.

— Отвезите Натали домой, в Ривас. Срочно. После пережитого стресса она едва стоит на ногах. Я приду туда к вам, как только разберусь с Сариньоном, — заверил Кассиан и повернулся к счастливой парочке — Майклу с его королевой.

Майкл с блондинкой были поглощены друг другом: мой друг крепко обнимал свою возлюбленную и с упоением её целовал. Та тоже его обнимала и светилась от счастья. После долгой разлуки они были полностью поглощены друг другом.

— Ваше величество Имеральда Иладийская, я ваш должник. Спасибо, что спасли мою истинную пару, — искренне произнёс Кассиан.

Имеральда немного отстранилась от Майкла, чтобы ответить:

— Я рада, что успела вовремя.

Эта парочка так и продолжила стоять, обнимая друг друга.

Кассиан быстро подошёл ко мне и оставил на моих устах нежнейший поцелуй, придавший мне сил, после чего взмахом руки активировал серебристый портал и запрыгнул в искрящуюся арку, которая моментально захлопнулась за его спиной.

— Я не завидую Сариньону, — изрёк Ирнел. — Навлечь на себя гнев ангелианца — это страшнее любой смерти.

— Позвольте пригласить вас всех в особняк, — подал голос Жан. — Пообедаем, обсудим всю эту ситуацию, немного придём в себя, познакомимся с королевой, — внимательно посмотрел он на Имеральду.

— Нет, — отрезал Микаэль. — На твоей территории было совершено нападение на гранд-даму. За такое на Аншайне лишь одно наказание: смертная казнь. И совершенно неважно, что это не ты организовал покушение. Она чудом осталась жива. Заплатишь ей за моральный ущерб миллион золотых.

— Хорошо, — безропотно согласился «пират». — Лишь бы Натали не гневалась на меня за всё произошедшее, — он умоляюще посмотрел на меня.

Я была не в состоянии на него сердиться. И даже порадовалась в душе, что сумма в миллион золотых, которую я потеряла из-за нарушения контракта, уже практически возместилась.

Собственно, маркиз Жермен был не особо сильно виноват в случившемся. Он сам не ожидал, что кузен вытворит такое. И помог моим друзьям вызволить меня. Но, с другой стороны, он подлил масла в огонь психопатии Тома, когда подрался с ним из-за меня. Вдобавок Микаэль был прав: если эта история получит огласку и дойдёт до суда — был риск, что Жана казнят несмотря на родство с императрицей. Ведь весь этот беспредел произошёл на территории, которой управлял именно он. Жан легко согласился на озвученную сумму, в противном случае я бы снизила эту цифру в разы.

— Договорились, — кивнула я и добавила: — Но с тремя условиями.

— Слушаю, — нервно сглотнул Жермен.

— В последнее время вы кормите гладиаторов на собственные средства. Когда я стану хозяйкой Гранда — я возмещу вам все эти траты. И вы примете от меня эту сумму без возражений. Это моё первое условие, — заявила я.

Жан удивлённо захлопал глазами.

— Как я уже говорил, у меня нет нужды в деньгах, я нуждаюсь лишь в вашем расположении. Но да будет так, как вы пожелаете, — склонил он голову.

— Второе моё условие: вы сделаете так, чтобы Джереми был присуждён титул маркиза, — продолжила я. — Я хочу, чтобы он стал маркизом Джереми Грандом.

— Натали... — потрясённо выдохнул Джер.

— Вернуть ему титул барона было бы гораздо проще. Насчёт маркиза — хорошо, я понял. Будет сложно, но я справлюсь, — кивнул Жермен. — Только вы же понимаете, что для получения фамилии Гранд ему вначале нужно жениться на хозяйке Гранда?

— Понимаю, — отозвалась я.

— Хорошо, — выдохнул с облегчением Жан.

— И моё третье условие: прямо здесь и сейчас вы подарите мне невольника Кассиана Авиндейла, — потребовала я.

— Валенсия меня убьёт — простонал Жан, закатывая глаза.

Глава 71. Будущий король

Натали

— Тётушка тебя не убьёт, Жермен, — заверил Микаэль и тут же добавил: — Разве что по решению суда казнят по-тихому на Центральной площади.

— Ты у Валенсии единственный нормальный родственник теперь, — отметил Дениз. — Так что, даже если и казнят, то очень гуманно.

— Почему единственный? — возразил мрачный Жан. — У неё же сын есть.

— Шансы на то, что Том останется в здравом рассудке после общения с Кассианом, крайне малы, — криво усмехнулся Брендон.

— Давайте не будем тратить драгоценное время на пустые разговоры, — вмешался Ирнел. — Маркиз Жермен, вы согласны выполнить все три условия леди Натали? — он внимательно посмотрел на «пирата».

Тот стушевался.

— Всё или ничего, Жан, — тихо сказала я ему.

— Никак не могу понять, в какой момент я оказался у вас под каблуком? — нервно хохотнул он и взъерошил волосы на макушке. — Ладно, ваша взяла. А когда императрица будет собственноручно сворачивать мне шею, воспоминания о вашем светлом облике будут служить мне большим утешением.

— Всё будет хорошо, — похлопал его по плечу Дениз.

— Прошу отнестись с пониманием, но я жду от вас ответный документ, что вы не имеете ко мне никаких претензий и выражаете свою благодарность за то, что я активно участвовал в вашем спасении, — заявил он. — Кстати, если бы не я — портал в пространственный карман схлопнулся бы, и вам было бы гораздо тяжелее выбраться из ловушки. У этого парня, — махнул он на Эрика, — лишь целительская магия, и его энергетические потоки плохо справлялись со стабилизацией портала. А у этих двоих, — кивнул он на Ренни и Нормана, — магии нет вообще. Основная нагрузка легла на меня, и мой внутренний резерв едва не выгорел от такого чудовищного напряжения.

— Я очень благодарна вам за помощь, — искренне отозвалась.

— Тогда сделайте для меня хотя бы маленькое послабление: позвольте перейти на «ты», — умоляюще посмотрел на меня «пират».

— Опять он с нашей невестой заигрывает, — испепелил его взглядом Микаэль.

— Я не против перейти на «ты», — быстро заверила я, пока ситуация не накалилась. — Жан, я жду документы на Кассиана.

— Уже иду, — отозвался «пират». — Но что насчёт заявления об отсутствии претензий с твоей стороны?

— Я личный юрист леди Игнатовой, — выступил вперёд Норман. — Если не возражаете, я пройду с вами в особняк, и вы выделите мне бумагу и перо. Я составлю текст заявления, который леди Натали подпишет.

— Поддерживаю, — кивнула я.

— Ладно, пойдём, — Жан повёл его в дом, а я повернулась к королеве с Майклом.

Она всё так же стояла, млея в объятиях моего бывшего телохранителя. Тот что-то быстро шептал ей на ухо.

— Ваше величество Имеральда, примите мою благодарность. Меня зовут Натали Игнатова, я художница. И я с большим удовольствием нарисую ваш с Майклом портрет. Это меньшее, что я могу для вас сделать за то, что вы спасли меня и тех, кто мне дорог.

— Приятно познакомиться, леди Игнатова, — перевела на меня взгляд блондинка. — Майкл успел мне рассказать, какая вы талантливая дама. Я не откажусь от портрета, — доброжелательно улыбнулась она. — Вдобавок он поведал мне о том, что вы спасли ему жизнь, вытащили из рабства. Это я перед вами в огромном долгу. Я пыталась найти маркиза Ридуана долгие месяцы. К счастью, сегодня артефакт сработал как надо.

— Позвольте пригласить вас в моё поместье Ривас, — предложила я. — Оно не может похвастаться королевской роскошью, зато у меня лучший повар в этой вселенной и самый талантливый садовник в мире.

— Я с большим удовольствием приму ваше предложение, — царственно кивнула Имеральда и уточнила: — Но позже. Мне не терпится вернуть маркиза Ридуана домой, дать ему титул герцога и сделать его своим супругом, королём Иладии. Мне удалось подавить мятеж, который поднял против меня родной брат, Коул. Он младше меня на четыре года, но посчитал, что родители поступили несправедливо, передав престол именно мне. Его попытка свергнуть меня с трона провалилась: народ поддержал свою королеву. А маркиз спас меня во время покушения. Но в стране до сих неспокойно. Иладии срочно нужен король — мудрый, сильный и справедливый, — с любовью посмотрела она на своего избранника.

— Тогда лучшей кандидатуры, чем Майкл, вам не найти, — искренне ответила я.

По его губам скользнула благодарная улыбка.

— Когда всё более-менее наладится — мы нанесём вам визит. Я с огромным интересом побываю в вашем Ривасе. Заодно заберём все вещи Майкла, — подвела итог королева.

— Что ж, кажется, пришла пора прощаться, Натали... — подошёл ко мне мой друг. Я по глазам видела, что ему хочется меня приобнять, но он не стал провоцировать ревность у своей возлюбленной. — Точнее, сказать: «До свидания». Потому что мы с тобой ещё непременно увидимся. Будь осторожна в противостоянии с Валенсией, помни, что ты подписала магическую клятву верности императрице. Если нарушишь её — окажешься на краю гибели. Береги себя, наша ангельская принцесса. И помни: если позовёшь - я всегда приду тебе на помощь!

Немного поколебавшись и загасив ревность, Имеральда сняла со своей руки перстень и протянула мне:

— Прошу принять этот подарок, леди Игнатова. Это кольцо подскажет точные координаты для портала в Иладию. Можете использовать его для магической почты или для личного визита. Вы и все ваши друзья всегда будете для нас желанными гостями.

Я сжала перстень в руки и с благодарностью кивнула:

— Спасибо, ваше величество! Надеюсь, вы почтите меня своим визитом!

Имеральда взмахнула рукой, активируя портал, и вместе с Майклом скрылась в золотистой дымке.

Загрузка...