ГЛАВА ВТОРАЯ

Алексис так разозлилась, что не нашла ответа.

— Ты женат, Дилан?

— Нет.

— Был женат?

— Нет.

— Есть дети?

Он молча взглянул ей в глаза.

— Кто-нибудь имеет от тебя детей?

— Если да, то я об этом ничего не знаю.

— Значит, ты понятия не имеешь, какой выбор стоит перед матерью.

Он улыбнулся.

— Ты все еще с ума по мне сходишь.

— Я давно о тебе забыла, — вспыхнула Алексис.

— Нет. Ты без ума от меня. Кажется, я лучший любовник, чем сам о себе думал.

Типичный случай.

— У меня были любовники хуже. Но были и лучше. Ты где-то посредине. — Вообще нельзя говорить мужчине, что он плохой любовник. А средний?

— В каком ранге Винсент?

Алексис не верила своим ушам.

— Не ты первый, кто намекает, что он взял меня в команду только потому, что я переспала с ним. Но ты ошибаешься, Дилан.

— Я не ставлю под сомнение твои рабочие навыки. Но ты выходишь замуж за этого человека. Естественно предположить, что вы спали вместе.

Их взгляды встретились в безмолвной схватке. Алексис знала, что проиграть нельзя. Она не должна была отвернуться. Не смела даже моргнуть. Она была хороша в этой игре. Ее глаза были такими темными, что люди видели в них свое отражение. Она никогда не подчеркивала их косметикой и всегда прятала эмоции в их темных глубинах.

Но ладно глаза. К щекам явно приливал румянец. Алексис моргнула. Дилан заключил:

— Ты не спала с этим парнем.

— Это — не — твое — дело, — отчеканила Алексис.

— Но я поражен твоей логикой. Или ее отсутствием. Что ты вытворяешь, Алексис?

— Слушаю разум, а не сердце. Если бы люди чаще думали головой, а не другим местом, мы бы лишились работы. Это же твои слова.

— Ну и? Продолжай.

— Сам знаешь эти первые моменты страсти, когда люди не могут оторваться друг от друга…

Дилан, сглотнув, кивнул.

Алексис резко сменила тон, разрушив ауру эротичности:

— Это не длится долго. И тогда ты остаешься с разбитым сердцем. Ты оглядываешься по сторонам и говоришь себе: «Черт, я не могу так жить. О чем я думала?» А потом понимаешь, что вообще не думала. Жила иллюзиями. На этот раз я сама выбрала себе мужчину. Разожгу страсть позже. — Алексис соблазнительно улыбнулась. — Ты же знаешь, что я могу.

— Лучше убедись, что у тебя хорошие дрова, — парировал Дилан.

— Не будь грубияном.

— Эй, я всего лишь заметил, что, если хочешь огня, придется найти хорошие щепки.

— А почему тебя так беспокоят мои щепки?

— Просто хочу знать, станет ли тенденцией то, что успешные деловые женщины будут продаваться за статус высокооплачиваемых жен.

— Я рассматриваю это как возможность защитить себя и своих детей в будущем. Видишь ли… — Алексис замялась.

— Продолжай. С удовольствием послушаю.

Дилан весь превратился в слух, а Алексис очень хотелось, чтобы он ее понял.

— Я хочу детей. Дело в том, что в наши дни женщинам приходится жертвовать многим ради карьеры. Как только живот становится заметен, ситуация выходит из-под контроля. Она злится? Гормоны. Ей грустно? Гормоны. Она агрессивна? Гормоны. И чтобы не задавить будущую маму работой, ей дают только легкие дела. Ей не достаются долгосрочные контракты, потому что скоро в декретный отпуск. А потом она надолго отходит от дел и теряет сноровку. Ведь дети болеют, их нужно воспитывать, кормить и одевать. И женщина чувствует вину. Я видела такие случаи сплошь и рядом. По каким-то причинам у мужчин их не возникает. Им достаточно один раз поговорить с боссом, и он уже любящий и заботливый отец. Я не хочу выбирать между детьми и карьерой. Поэтому я рожу детей и вернусь к работе, когда они станут старше. Это прописано в контракте. Так что не говори мне о том, что я забрасываю карьеру. Я просто отложу ее ненадолго.

Дилан подошел ближе, сел на стул рядом с ней и посмотрел прямо в глаза.

Алексис чувствовала себя неловко под его взглядом. И Дилан был слишком близко. Она осознавала, что, несмотря ни на что, все еще хочет его. После стольких лет тело предало ее самым бессовестным образом.

— Ты его не любишь, — заключил Дилан.

— Откуда ты знаешь?

— Я помню твои глаза, они другие, когда ты влюблена.

Удар ниже пояса. Она действительно была в него влюблена. Алексис считала, что Дилан — тот самый, единственный.

— Кто-то сказал мне однажды: «Любовь бывает разная, и не всякая приходит вместе с кольцом». На этот раз у меня будет кольцо.


Дилан говорил такие слова. Да. Такие тоже.

— Это не кольцо. — Он кивнул на контракт. — Это петля.

— Я знаю, на что иду.

— Алексис, Алексис, Алексис, — покачал головой Дилан.

— Что?

— Это не одно и то же. Вспомни, мы много работали. И собирались работать в разных городах, помнишь? Ты осталась в Остине, я отправился в Хьюстон. — Странная догадка мелькнула в голове. — Ты же не пошла в «Свайнхарт» потому, что она…

— Нет, конечно! — оборвала его Алексис.

— Мы не могли пожениться тогда. Мы были не готовы… — Он был не готов. — И я решил, что ты это знаешь. Но ты вдруг восприняла все слишком серьезно.

— Это произошло не вдруг. Я ожидала чего-то совершенно другого в тот день. Думала, ты собираешься сделать мне предложение.

— Прости, я собирался. Но если бы мы тогда остались вместе, мы не были бы вместе сейчас. Не имели бы такой карьеры, которая у нас за плечами. Брак все только испортил бы. И ты понимаешь это. Ну же, признайся.

Алексис скрестила руки на груди.

— Ты прав. Счастлив теперь?

Нет. Совсем нет. Интуиция подсказывала ему, что Алексис сейчас совершает большую ошибку и он должен остановить ее. Он никогда раньше не полагался на интуицию. Брак с ним был бы ее ошибкой тогда, а брак с Винсентом — ошибка сейчас.

— Все мои отношения с мужчинами с тех пор разваливались. А брак с Винсентом будет основан на взаимоуважении и на одних и тех же интересах. Если возникнет страсть, хорошо. Но страсть не вечна. По крайней мере я буду знать, что у нас крепкий фундамент.

— Да, который укрепляется с каждым годом.

— Хватит иронизировать, Дилан. — Алексис взглянула на часы. — Ну где же они? У меня скоро встреча с администратором отеля по поводу проведения церемонии.

— Сможешь ли ты с этим жить? — Дилан взял контракт и указал на страницу, которая, по его мнению, могла заставить ее передумать.

Алексис даже не взглянула.

— Мы не можем обсуждать контракт в отсутствие моего адвоката.

— Мы и не будем обсуждать, просто прочти внимательно, Алексис. — У Дилана возникли сомнения по поводу работы Маргарет. Пункт, который он хотел указать Алексис, можно было интерпретировать как разрешение Винсенту иметь любовниц при определенных обстоятельствах. Почему ни сама Алексис, ни ее адвокат не обратили на это внимания?

— Почему ты так беспокоишься?

— Потому что я не хочу, чтобы ты оспаривала этот пункт в суде, когда поймешь, что именно подписала.

— Что ты имеешь в виду?

Дилан и так сказал уже слишком много.

— Посмотри на это с другой стороны. Ты знаешь, что получишь, но спроси себя: что получит Винсент?

— Меня, — улыбнулась Алексис.


Поразительно! Это самое впечатляющее, что она слышала в жизни. И в смерти. Сто тысяч долларов в год. Конечно, доллар уже не стоит столько, сколько при жизни Саншайн, но из того, что Розбад узнала из газет, можно понять: Сто тысяч долларов в эти дни — кругленькая сумма.

Темноволосая женщина с ужасной стрижкой не только уговорила седовласого мужчину жениться на ней, он еще и заплатил за эту привилегию. Отлично сработано. Саншайн похлопала ей в ладоши, хотя Алексис и не могла услышать ее. Всегда приятно увидеть сестру по греху. А женщины далеко продвинулись в этом деле.

Саншайн села на стул позади Дилана — милое уэльское имя — и помассировала ему шею и плечи. Он не чувствовал ничего, кроме легкого расслабляющего ощущения, но Саншайн заключила, что даже такая малость ему, бедняге, не повредит. Парень определенно испытывал что-то к Алексис, и Саншайн хотела это выяснить.

Однако ее задача состояла в том, чтобы убедиться, что у жениха и невесты не возникнет проблем в постели. Это значило, что они будут счастливы. Ведь если двоим хорошо в постели, то это почти гарантия того, что они вообще будут счастливы. Но как бы там ни было в спальне, Саншайн думала, что Алексис может быть счастлива со ста тысячами в год.


Дилан сидел один в конференц-зале и разглядывал великолепный вид из окна, который не мог оценить по достоинству. Да что с ним такое творится? Алексис ушла на свою встречу, а он ожидал возвращения Винсента и Маргарет. Им этот брачный договор казался совершенно обычным, тогда как Дилан носом чуял подвох. Он потер шею и волшебным образом почувствовал мгновенное облегчение. Честно говоря, договор составлен очень грамотно, и, будь невестой какая-нибудь другая девушка, он бы лично поаплодировал такому союзу.

Но невестой была Алексис.


Алексис распласталась на кровати в комнате, обставленной в викторианском стиле, очарования которой она сейчас не замечала.

Девушка закрыла глаза и приняла аспирин, чтобы избавиться от головной боли, вызванной напряженными попытками казаться компетентным специалистом в глазах бывшего возлюбленного, который теперь решал ее будущее. Хотелось бы ей посмотреть на женщину, у которой от всего этого не разболелась бы голова.

И что же? Знает ли Винсент о ее связи с Диланом? Непонятно.

Она давно пережила свое расставание с Диланом. Да, он все еще привлекателен. Нет, она не собиралась признавать, что в тот момент, когда она вошла в конференц-зал, ей вспомнилось, каковы на вкус его губы. Тут нечем гордиться. Этот парень бросил ее. Разве у нее так мало уважения к себе, что по прошествии семи лет она все еще представляет его обнаженным?

Дилан не первым ранил ей сердце. Не станет он и последним. Но есть ли на земле женщина, которая не хотела бы, чтобы бросивший ее мужчина кусал себе локти, снова увидев ее?

Вместо этого кусала локти Алексис. Даже слышать, как он зачитывает договор, было мучительно. А о том, почему она согласилась на пункты, касающиеся работы, и думать не хотелось. Она понимала, зачем Винсент включил их в договор: он хотел детей и чтобы растила их жена. И он прекрасно понимал, что успешная карьера сделает Алексис финансово независимой. Винсент никогда не задумывался, совпадают ли их желания в этом вопросе, или Алексис вынуждена принять их.

И почему никто не может ее понять?

Алексис не собиралась полностью оставить карьеру юриста. Она просто не станет получать за это денег. Много лет она ассистировала Винсенту и надеялась делать это и впредь.

Но не стоит больше этим озадачиваться. Лучше поразмыслить о свадьбе. Белое платье и лилии. Лилии. Чем больше она думала о них, тем больше ей нравилась эта идея. Только не розовые. Алексис не любила розовый цвет, но лилии с пурпурными вкраплениями… что же, пусть будут лилии.

Приедут ее родственники. Они с Винсентом — по большей части Винсент — оплатили их пребывание в гостинице. Алексис увидится с родителями, дядями и тетями, бабушками и дедушками, кузинами и кузенами, и самое главное — с сестрой и деверем и их трехлетней дочкой Мэдисон.

Как чудесно, что все они останутся на несколько дней. Как чудесно, что все они пересмотрели ради Алексис свои планы, тогда как она годами не навещала их…

Она дремлет? Алексис села и непроизвольно взглянула на часы. Девушка ощущала в комнате чье-то присутствие. Этим кем-то оказалась блондинка со старомодными кудрями, красными губами и в чудесном платье. Наверное, одна из горничных пыталась незаметно сменить полотенца в номере.

— Привет, — поздоровалась девушка. — Я Саншайн. Не хотела тебя потревожить.

— Нет проблем. Я все равно не должна была сейчас спать.

— Хорошо. Я хотела с тобой познакомиться. Я… — тут Саншайн размяла поясницу, — большая твоя поклонница.

— Вы, наверное, меня с кем-то путаете.

— О нет. Ты Алексис О'Хара и выходишь замуж в субботу днем, верно?

— Да.

— Я восхищаюсь твоим умением выстраивать свою жизнь. Женщины часто совершают глупые ошибки, потому что не думают головой и не верят в свои силы.

Ну да, но к чему эта Саншайн так говорит?

— Ты не зависишь от того, что говорит тебе мужчина, чтобы поймать тебя на крючок. Ты сначала заставила его раскошелиться. Молодец.

— Вы о моем брачном контракте?

Широко улыбаясь, Саншайн кивнула. Ее кудри закачались, рассыпаясь по обнаженным плечам.

Алексис оторопела.

— Вы подслушивали под дверью?

— Разумеется, нет!

Значит, кто-то что-то услышал. А Алексис не нуждалась в помощи персонала гостиницы. Как бы то ни было, придется сообщить об этом остальным. У Винсента дурацкая привычка громко говорить по телефону.

— Можно задать один вопрос?

Алексис кивнула. Саншайн уселась на край кровати. Алексис была удивлена тем, насколько дружелюбные здесь горничные.

Саншайн приблизилась, выставив на обозрение декольте.

— Как ты это сделала?

— Что?

— Заставила его платить тебе такие деньги, — захихикала Саншайн. — Мы все надеемся однажды женить на себе мужчину, но как тебе удалось уговорить мужа платить тебе и после свадьбы?

Алексис молча открыла и закрыла рот. Дважды. Она должна бы обидеться, но эта молодая девушка была такой хорошенькой и открытой, что Алексис могла только продолжать удивляться.

— Сейчас у меня хорошая работа, но после свадьбы я останусь дома.

— Понимаю. Но разве удачного замужества недостаточно?

— Вот в этом и ошибаются все женщины. Подумай, что может случиться, когда ты станешь старше, у тебя будет двое детей и вдруг в семейной жизни дорогу тебе перейдет молодая красотка. Лучшие годы останутся позади, и что ты получишь?

Пораженный взгляд Саншайн помог Алексис. Головная боль спала, а уверенность в себе возросла.

— И для мужчины это тоже выгодно. Вот смотри, он знает, что ты можешь развестись с ним в любой момент, если тебе что-то не понравится, но ты остаешься, потому что условия контракта очень хороши. Только он-то считает, что у тебя другие причины, и его «эго» расцветает.

У Саншайн на глазах слезы?

— Ты такая воодушевляющая, — прошептала блондинка.

Хоть кто-то ее понял. Головную боль как рукой сняло.

— Ты должна познакомиться с Мисс Арлоттой.

Мисс Ар… О! Это, наверное, координатор свадьбы. Но откуда Саншайн все знает?

— Она на чердаке, я провожу тебя.

На чердаке? Ну и дела. Может, конечно, у них там офис. Алексис встала и надела туфли.

— Спасибо.

— Это такая честь.

Алексис подумала, что, наверное, услуги мисс Арлотты дорого стоят, но последние пару недель она перестала смотреть на цены.

Проходя по коридору, Алексис то и дело поглядывала на блондинку.

— Чудесное платье.

— Знаю, — улыбнулась Саншайн. — Я хотела добиться образа невинной баловницы. Пожилые мужчины обожают его.

— Хорошие чаевые, да?

Саншайн пожала молочно-белыми плечами.

— Я хорошо справляюсь. Лучше некоторых, но не так хорошо, как другие. — Саншайн игриво поддела Алексис локтем. — Им нравится, когда они могут подглядеть что-то, чего не должны видеть. Прими на заметку.

— Мм, ладно. Хорошая маркетинговая стратегия у этого отеля, — сменила тему Алексис. — Я видела роскошный салон внизу.

— Это салон для высокопоставленных особ, — пояснила Саншайн. — Для лучших клиентов и, разумеется, лучших девушек. Меня, например, любят пожилые джентльмены и вдовцы, у которых есть денежки. Я делаю так, чтобы они специально спрашивали обо мне. Умно, да?

— Очень.

— Я входила в тот салон, и другие богачи видели меня и могли тоже попросить прислать меня к ним. — Саншайн молитвенно сложила руки. — Некоторые из них были очень хороши внешне. Как твой красавчик.

Алексис поняла, что Саншайн говорит о Дилане. Неужели по конференц-залу расставлены камеры?

— Как ты узнала?

Саншайн отошла и указала на дверь возле пожарного выхода.

— Лестница на чердак.

Алексис не стала открывать дверь.

— Саншайн, откуда ты знаешь о Дилане?

— Я видела твое лицо.

Ее лицо? Алексис всегда считала, что виртуозно прячет свои эмоции. Впрочем, ей нечего было скрывать.

— Это так очевидно?

— Только мне, дорогая. Пойдем, — подтолкнула ее Саншайн.

Наверное, стоило рассказать обо всем Винсенту, заключила Алексис, открыв дверь и уставившись на ступени. Просто упомянуть о том, что она встречалась с Диланом в прошлом. Но тогда Винсент удивился бы, почему она ничего не сказала ему раньше. Как Алексис уже говорила матери, люди часто создают проблемы на пустом месте, и чем больше их пытаешься убедить в том, что нет никакой проблемы, тем упорнее им начинает казаться обратное.

Алексис настолько погрузилась в свои мысли, что прошла добрую половину пути, ничего не замечая. Но потом ей бросились в глаза старые перила и темная пыльная лестница. Определенно не для гостей. Алексис повернулась, чтобы сказать об этом Саншайн. Было так темно, что девушка почти исчезла. На мгновенье Алексис показалось, что она даже может видеть сквозь нее. Она зажмурилась и снова открыла глаза.

— Еще чуть-чуть.

— Нужно сказать менеджеру, чтобы добавили здесь света. Удивлена, как комиссия проворонила такое упущение.

— Не думаю, что это место показывали инспекторам.

Девушки подошли к двери.

— Я открою.

Алексис не заметила, как Саншайн взялась за ручку, но дверь со скрипом отворилась.

Алексис позабыла все, что хотела сказать. Комната как будто сошла с холста какого-нибудь художника викторианской эпохи. Девушки, одетые в старинные платья, ходили по залу среди коробок, вешалок и накрытой простынями мебели.

— Я… я думала, это личная встреча.

— Девчонки! Вот и она! Это Алексис О'Хара.

— Браво! — миниатюрная темноволосая девушка в халатике захлопала в ладоши на старинный европейский манер. — Браво!

Остальные тоже начали аплодировать. Рыжая в ковбойской шляпе сунула в рот два пальца и, свистнув, издала воинственный клич:

— И-ха!

— Мы тобой гордимся, шери.

— Что происходит? — громко спросила Алексис. Такие розыгрыши устраивают как сюрприз на день рождения. Может, невесты в гостинице в Мэйден-Фолс получают в подарок девичник от горничных в маскарадных костюмах?

— Да, да. Она хорошо поработала, — раздался из-за стола низкий голос.

Женщина с зеленоватой кожей, черными бровями и желтыми, накрученными на бигуди волосами сидела за столом. Ее кожа казалась зеленоватой из-за света зеленого торшера.

Девушки затихли.

— Я Мисс Арлотта, — объявила женщина. — Можешь докладывать.

Да, у нее явно будет особенная свадьба. Алексис решила подыграть собравшимся. К чему быть занудой?

— Мисс Арлотта, — Саншайн возникла рядом с женщиной, — по брачному контракту Алексис получит сто тысяч долларов в год.

— Золотом? — уточнила Мисс Арлотта. Она взглянула на Алексис. — Сначала убедись, что платят золотом.

Алексис с трудом сдержала смех.

— Хороший совет, — играла она свою роль — сама не понимая, какую.

— Это еще не все! — Саншайн сложила руки и восторженно подпрыгнула. — Она также будет получать столько денег, сколько имела бы, работая.

— Впечатляет.

— Зависит от того, сколько она зарабатывает, — хмыкнула девушка, пытающаяся растянуть свой корсет.

— Я отличный специалист, — защищалась Алексис.

Девушка ухмыльнулась.

— Скрытые таланты. Уловки. За извращения…

— Фло, — остановила ее Мисс Арлотта, — Алексис наша гостья. — Женщина встала. Она оказалась не столь уж высокой для обладательницы такого густого голоса. — Мы хотим, чтобы ты знала: несмотря на разделяющие нас годы и поколения, мы рады, что одна из нас успешна в карьере.

— Я… спасибо, — совсем растерялась Алексис.

— Боже, она предстафлена большему количестфу богачей, чем королефская куртизанка.

— Я думала, это ты королевская куртизанка, Контесс, — заметила Саншайн.

— Разумеется. Я так поняла, она моя коллега.

— Вы куртизанка?

— Это так, — кивнула Контесс.

— То есть… любовница? — Да.

— Но я не собираюсь быть любовницей. Я выхожу замуж.

— Дорогая, как тебе удалось выпотрошить его кошелек, не предложив свой товар, хотелось бы мне знать? — поинтересовалась рыжая.

— Глори, мы же всегда заставляем их платить вперед, — напомнила Саншайн.

— Минутку… погодите-ка… это уже не смешно.

Все обернулись и уставились на Алексис.

— Вы занимаетесь продажной любовью? И намекаете, что я тоже?

— Дорогая, — вмешалась Мисс Арлотта. — Ты уже показала, что продаешься. И всего лишь торгуешься сейчас.

— Я не…

— Леди для удовольствий?

— Непристойная девчонка?

— Ночная бабочка?

— Клубничка?

— Торговка плотью?

— Охотница за наслаждением?

— Негодница?

— Шлюха?

— Принцесса тротуаров?

— Принцесса тротуаров? — Все удивленно оглянулись на девушку в очках и халате с розами.

— Я читаю и стараюсь идти в ногу со временем.

— Хватит вам, — остановила их Саншайн, пока Алексис приходила в себя от оскорблений. — Вы же знаете, что она выше нас. Она как… королева!

— Это Дилан все устроил, да?

— Дилан — ее бывший, — объяснила Саншайн. — Он держит для нее свечу.

— Нет!

— Он тоже в твоем списке. И сейчас он внизу работает над твоими брачными документами.

— Вот именно. Брачными. Это всего лишь договор, чтобы у нас не было ненужных претензий.

— О да! У тебя много претензий!

Все рассмеялись. Алексис вздернула подбородок.

— Я иду вниз. Мне нужно подготовить свадьбу.

— Верно. Ты же не хочешь потерять жениха, дорогая!

Ей вслед раздался хохот. Алексис не могла поверить, что персонал отеля позволяет себе так поступать с гостями — особенно с теми, которые должны принести ему огромную прибыль.

Алексис твердо вознамерилась узнать, кто стоит за этой унизительной шуткой. Но не сейчас — у нее снова разболелась голова. Она собиралась полежать, принять еще аспирин, а мисс Арлотта, или как там ее на самом деле, может подождать.

Загрузка...