Глава третья. Очень целомудренный дракон

Глава третья. Очень целомудренный дракон

— Так ни звука! И не вздумайте вставать с кровати! — предупредила я дракона, спешно готовясь к важному свиданию. — Еще раз! Не вздумай вставать с кровати!

Стоя перед зеркалом, я мысленно убеждала себя, что вытерплю все, лишь бы не умереть от очередного заклинания «коллектора».

Я посмотрела на портрет моей тетушки, которая умела настолько отлично готовить заливную рыбу, что никто из восьми ее мужей не жаловался.

— Какая гадость… — хватался за живот очередной муж, падая на ковер. — Ваша заливная… рыба! И салат «Оливье»… тоже… гадость…

И все. Еще бы, жаловаться с того света как-то не принято.

Я достала второе платье, пошитое из персиковых штор гостиной. Оно выглядело очень миленько и скромно. Я схватила платье и нырнула за старинную ширму, быстро переодеваясь.

Дракон не подвал признаков жизни и сознания. Он блаженно храпел, сгребая себе все подушки с кровати.

— Вот так и лежи! — выдохнула я, поправляя локон.

Бросившись зал для приема гостей, я стала переворачивать портреты Лорда Генри на другую сторону. Вместо надменного темноволосого лорда появился светловолосый красавец — барон.

Достав старинный подсвечник и расстелив некогда роскошную скатерть, я стала выставлять чудом уцелевшие бокалы и пузатый бутыль вина, найденный мною в старинных погребах отца.

Остатки прежней роскоши были облагорожены иллюзией. Огонь в камине уютно потрескивал, а за окном крупными хлопьями валил снег.

Старинное зеркало отражало уютную гостиную, куда было собрано все самое лучшее, что можно было найти в замке. Блюда, украшенные иллюзией, выглядели очень аппетитно.

— Карета! — подпрыгнула я на месте, поправляя платье.

Заслышав шум кареты, я бросилась к окну. Сквозь снежные хлопья к замку неслась белоснежная карета с золотым фамильным гербом.

— Помним, про заливную рыбу! — подбодрила я себя, выходя из комнаты и спускаясь по ступеням.

Еще раз поправив прическу,

В дверь постучались, я тут же открыла ее.

— О, не может быть! По такой погоде? — схватилась я за сердце. — Ты приехал! О, как я ждала тебя!

На меня смотрел красивый, средних лет барон и улыбался.

— Заходите в дом! — заулыбалась я в ответ.

Ветер и метель остались за дверью.

— Совсем забыл! — улыбнулся барон. Когда он улыбается, мне казалось, что он вот-вот расплачется. До чего улыбка была кислой.

— Ах! Это мне? — удивилась я, глядя то на подарок, то на барона. — Не может быть!

— А ты посмотри! — уговаривали меня, пока я открывала подарок. На бархатной подкладке лежал магический флакон.

— О, это новые духи? — обрадовалась я, дрожащими руками доставая флакончик и обнюхивая его со всех сторон. Фу! Пахнет, как дракон с перепоя! Бррр! Я знаю, о чем говорю!

— Какой запах! — умилялась я, прикладывая его к носу. — Неужели в столице все так пахнут?

— Да… — довольным голосом заметил барон Максвелл Эволитт, снисходительно глядя на мой восторг. — Все, поголовно!

Теперь я понимаю, почему там объявили чрезвычайное положение!

— Из столицы никого не выпускают! — послышался голос будущего мужа. — Везде стоит стража! Все кареты досматривают! Никто не знает, что произошло… Я еле к тебе прорвался…

— О, да ты мой герой… А у меня для тебя тоже есть подарок! — обрадовалась я, беря его за руку и ведя по лестнице наверх. Я уже заметила, что чем больше мужчина рассматривает мои руины, тем меньше хочет жениться! Поэтому нельзя оставлять его наедине с моим декадансом надолго.

— Ой, да брось, — скривился барон, рассматривая трещину на стене. Свое «брось» он произнес как «выбрось».

— Одну минутку, — спохватилась я, бросаясь наверх. Я схватила подарок, оставшийся от Лорда Генри и раскрыла его. Коробке лежала скромный браслет. «Любимой», — значилось на бумажке.

Я провела рукой, исправляя открытку. «От любимой!», — перечитала я, магией завязывая ленточку обратно.

Одернув платье, я стала спускаться, пряча подарок за спиной.

— Ой, не надо было… — упирался барон, открывая подарок. — Ммм? Браслет?

Он бегло осмотрел мой замок, а потом глянул на браслет.

— Это браслет моего отца, — вздохнула я. И тут я увидела ценник. Для сиротки — это много. Для лорда — слишком несолидно!

Ценник, ценник, проклятый ценник! Как я могла его пропустить?! Это все этот дракон!

— А почему на нем магический ценник? — спросил барон, не проявляя особого интереса к подарку.

— Просто папа никогда его не надевал… Он берег его, чтобы подарить моему будущему мужу… Когда я была маленькой, он однажды показал мне его и сказал: «Однажды я подарю это твоему мужу!».

— Да неужели! — польстился барон, закрывая коробочку. — А я тут как раз хотел с тобой поговорить…

— О, пройдем в зал, — улыбнулась я, ведя барона в сторону комнаты.

Как вдруг, мимо нас прополз дракон. Он полз по широкому коридору, а на спине у него была … кровать…

— Я не встаю с кровати, — послышался вялый голос дракона, напоминающего черепаху. — Как и обещал…

Я дар речи потеряла!

— А вы не подскажете, где здесь… туалет? — посмотрела на нас драконья морда.

— Сгинь, сгинь, — размахивала я рукой.

— Там. Я понял. Спасибо! — послышался все тот же вялый голос дракона с перепоя.

— Это что еще такое? — спросил удивленный барон. — Опять твоя магия? Ну ты и даешь! Иллюзия, да?

— Да! — закивала я, скромно опустив глаза, слыша грохот, а потом блаженный вздох с журчанием.

— Ой, а чья карета была там внизу? — послышался голос. — Извините… Я случайно… Смотрите, не обледенейте… Ой…

Когда «ик» сменился на «ой», я поняла, что дракон уже приходит в себя.

— Это же легкомысленно и неосторожно применять магию направо и налево! — возмутился барон. — Для благородной девушки магия — это недопустимо! Ладно, я… А если об этом узнает еще кто-нибудь?

Барон искал себе невесту с магическими способностями, чтобы его наследник обладал магической силой. Поэтому пришлось показать ему пару магических фокусов, чтобы убедить в правильности своего выбора.

— Извини, — прижалась я к его плечу, надувая губки. — Я больше так не буду… Я просто хотела, чтобы ты улыбнулся!

— Я не встаю с кровати! Я тихий, как мышь, — послышался голос, а дракон с грохотом полз обратно. — Какой у вас ужасный туалет… Как вы в него ходите? Меня чуть не сдуло! Почему я должен держаться зубами за стену? Кто мне скажет? Ой, кажется, еще не все!

И дракон с кроватью развернулся, круша стену хвостом. И черепахой, с кроватью на спине пополз обратно.

— Не смешно, — сурово заметил барон. И тут же смягчился. — Я все понимаю, но нужно как-то знать меру! А то шутки у вас, мадемуазель, слишком пошлые, как для меня!

— Ну не злись, — погладила я его. — Пойдем лучше к камину…

— Я и сам хотел предложить серьезный разговор. Я долго думал, и решил. Пора мне поступить, как истинный джентльмен, и сделать вам официальное предложение!

— Да! — беззвучно радовалась я. Все! Конец моим страданиям! Выкусите, коллекторы!

— Понимаю, что мы знакомы всего лишь год, и решение кажется скоропалительным. Возможно, я даже пожалею, о своей поспешности, — продолжал барон, пока я вела его в уютную комнатку с накрытым столом.

Барону было тридцать семь. Сначала он сделал предложение Француазе Морелье, дочери герцога Морелье. Когда ее родители намекнули, что пора готовить свадьбу, гордый барон заявил, что пять лет, прошедших со дня помолвки — это слишком мало, чтобы принять окончательное решение! Невеста расстроилась, родные расстроились, свадьба тоже. «Ах, сколько мы знакомы? Три года? О, это слишком ничтожный срок! Как можно жениться на той, которую знаешь всего — лишь жалкие три года!», — заявил барон родителям второй невесты Фелиции Де Ла Мур.

После пятой невесты «два года — это не срок!», на бароне стали внезапно кончатся дочери. Куда бы он ни приехал, дочери на выданье почему-то заканчивались. «И новых пока не предвидится!», — вежливо отвечали ему родители. «А если? А вдруг?», — спрашивал барон, мечтающий подарить кому-нибудь свое сердце и состояние. «У нас беременный перерыв!», — вежливо замечал хозяин дома, показывая на вымотанную родами супругу в окружении восьми детей.

Законные возражения родителей: «да за пять лет невесту можно выучить наизусть вдоль и поперек!» барона только раздражали. Он обижался и уезжал ни с чем, злобно гремя каретой.

А потом барон сдался. И подал в «эту позорную газету для второсортных женихов и невест» объявление.

И там, среди «Влюбись, тупой олень, по моему хотенью! Прими, тупой олень, меня в семью оленью!», «Немолодая графиня ищет своего графина», «Пожилой сэр ищет молодую сэриху. Стаканщиц воды попрошу не беспокоить!» и «Молодой и состоятельный ищет красивую и отзывчивую девушку. Отзываться будешь на кличку Марианна!», я нашла его.

— Сюда, сюда, — вела я жениха, мило улыбаясь. — Это сюрприз!

Я осторожно толкнула двери, вводя барона в темноту комнаты.

— Ммм, так вкусно пахнет, — заметил барон.

Щелкнув пальцами, я зажгла все свечи, наполняя комнату уютом.

— Ну ты и даешь, — усмехнулся барон, осматривая стол, вино и диванчик для двоих… — Покажешь мне пару иллюзий… Может, пусть на нас снег идет?

— Конечно, — закусила я губу, присаживаясь на диванчик. Я вспомнила заклинание и пустила его в потолок. Над нами красивыми снежинками падал снег. Он не долетал до стола, тут же тая в воздухе.

Маги — иллюзионисты, живущие при каждом уважаемом доме, берут очень дорого за развлечение господ. А тут тебе и жена, и маг — иллюзионист… Все в одном.

Барон присел и потянулся ко мне. Я слегка отодвинулась к ручке, испепеляя взглядом его невежливую руку.

— Знаешь, я, конечно, джентльмен, но боюсь, что после этого вечера нас будет уже трое… — с усмешкой заметил барон, пытаясь подобраться ко мне поближе. — Ты ведь понимаешь, о чем я? Не так ли?

Его голос стал тихим и страстным. Я осторожно освободила свою руку из плена его руки, продолжая мило улыбаться и отодвигаться.

— Прекратите так себя вести, — прошептала я, уворачиваясь от поцелуя.

— Ну почему бы нет? — заметил барон томным голосом. — Что тут такого? Я буду только рад, что нас станет … трое… Только представь… По дому бегают маленькие ножки… За ними няня…

— Ой, а можно няню сейчас? — послышался очень уставший голос, заставив меня вздрогнуть. Все! Это конец!

— Кто это? — ужаснулся барон. Я подняла глаза и увидела, как из-за кресла вырастает фигура дракона. Из одежды на нем было только покрывало, лихо обмотанное вокруг пояса.

— Целуйтесь, целуйтесь, я вам не мешаю, — заметил дракон, потянувшись за бутылкой так, что заиграли кубики пресса. — Если можно, папа, передайте соску…

— Это что еще за новости! — отскочил барон. — Это опять твоя иллюзия!

— Да, да, — кивала я, глядя на то, как дракон спокойно обходит диван и плюхается на него. Он просто отломил горлышко бутылки двумя пальцами, и взял хрустальный бокал.

— Я просто слегка пьющая иллюзия, — послышался голос дракона.

На меня посмотрели мутным взглядом и вручили доверху наполненный бокал. А потом плеснули себе, осушив залпом.

— Нет! Это не иллюзия! — выкрикнул барон, глядя на еще один бокал, который влил в себя дракон. Бокал в моей руке дрогнул, облив мне пальцы вином.

— А что? Иллюзия не может пить? Непьющие иллюзии называют детскими, — обиделся дракон, поигрывая вином в бокале. — Просто вчера иллюзия неиллюзорно напилась. И теперь неиллюзорно мучается…

— Откуда здесь голый мужик! — закричал барон, тыча пальцем в массивную грудь дракона. Лицо дракона заслоняли волосы.

— А? Что? Где? Голый мужик, а я не одет? — театрально переполошился дракон. — Не пугайте меня так!

Он почесал трехдневную щетину, не обращая внимания на возмущенные почти беззвучные крики барона.

— Я тебе сейчас все объясню! Вчера ко мне влетел дракон… Представляешь? Дракон! Сломал стену! Он просто ошибся замком! Все замки они же похожи… да…

— Он что? — округлил глаза барон. — Твой любовник?

— Что вы на меня уставились, как барон на новые ворота? Я? Любовник? — ужаснулся дракон, тряся бутылкой над бокалом.

— Между нами ничего не было! — тут же выпалила я. — Подтвердите, что ничего не было! У него даже невеста есть! Он к ней летел!

— Не было! — кивнул дракон, разглядывая вино на свету. — Я вам даже больше скажу! И быть не могло!

Он развалился на диване в хозяйской позе, поставив бокал на стол.

— Вот, он все подтвердил! — я с надеждой смотрела на барона. — Это просто случайность! Недоразумение!

Нам не верили!

— Ну послушай, меня, — вцепилась я в барона. — Я захожу, а там дракон!

— Да, да, я лежал примерно так, — зевнул дракон, кивая в подтверждение моих слов. — Я очень — целомудренный дракон! Я бы просто не позволил! Я дракон с высокими моральными принципами! И вообще, лечу к своей невесте… Как ее там… Забыл….

— Я его честно выпирала из замка, — твердила я, почему-то размахивая руками.

— Так выпирала, что у меня выпирать начало! — согласился дракон, вторя мне вторым голосом. Он мастерски передразнивал мою интонацию.

— Я ему: «А что вы здесь делаете?!», — продолжала я дрожащим голосом, глядя на дракона в простыне на бедрах. — Он сначала не ответил!

— Я очень стеснительный дракон, — заметил дракон. — Нет! Не надо! Я стесняюсь! Вы же честная девушка! Вы же не будете делать со мной все те непотребства, которые написаны в ваших похотливых глазах!

Он схватил простыню с пояса и дернул ее, стыдливо прикрывая грудь и лицо.

Нижняя часть голого дракона, внезапно лишившаяся покрывала наконец-то увидела мир.

И даже приподнялась с наивным любопытством, что-то вроде: «Где я? Кто здесь?». Ой, наверное, я еще поднимусь повыше и осмотрюсь…

Мне стало плохо… Барону, видимо, тоже… Я схватилась за сердце. Барон в ужасе решил проверить, чистые ли у него штаны спереди. Хоть штаны и были чистыми, он почему-то расстроился.

— Так что я даю вам слово джентльмена, что между нами ничего не было! — заметил дракон, опуская простыню и беря бокал. На его небритом лице появилась улыбка.

— Ты мне веришь? — с надеждой спросила я, осторожно подходя к барону, который всмотрелся в дракона и вдруг замер, словно остолбенев. — Веришь, что между нами ничего не было….

— Но я не говорил, что не будет, — добавил с улыбкой дракон, лихо осушая бокал и ставя его на стол. — Тьфу-тьфу-тьфу, чтоб не сглазить… И чтоб до утра не слазить!

Загрузка...