— Убей ее, Кэри, чтобы все могло закончиться.
Кэри Хейл бросил взгляд в сторону ванной. Энджел была там. Лежала, полностью погруженная в воду, закутанная в белоснежную простыню. Ее длинные, золотистые волосы переливались в воде, окутывая бездыханное тело.
— Разве она… разве она не мертва?
— Нет.
Кэри почувствовал, как внутри него все дрожит:
— Ты… снова играешь со мной в какие-то игры? Если да, это не интересует меня. Я слишком долго был твоей марионеткой. Я очень долго был твоим оружием мести моей матери за то, что она сумела заставить тебя вернуть меня. Ты выиграл. Ты был прав — каждый из нас прожил свою жизнь, и мы заплатили за то, что сделали.
Кэри Хейл никогда не ощущал столько горечи одновременно. Ему было плевать кем он был для своей матери, для Безликого… он просто хотел, чтобы все вернулось на круги своя, чтобы Энджел продолжала жить так, как и должна.
— Ты можешь забрать меня вместо нее? — попытался он, зная насколько жалким выглядит сейчас. Спустя секунду он услышал в голове смех, принадлежащий самой Смерти.
— Что за день сегодня? Все хотят принести себя в жертву. — Прежде чем Кэри успел уточнить что это значит, Безликий произнес: — Позволь напомнить тебе, мальчик, что я в любом случае заберу тебя.
Кэри Хейл опустился на корточки закрыв лицо руками.
В действительности он не знал, как решить эту загадку. Раньше ему казалось, что его жизнь, и жизнь Энджел в его руках, и что он может либо вернуть себе душу, либо умереть. Но все оказалось гораздо сложнее.
Безликий говорил, что вмешательство в подобные вопросы жизни и смерти не проходят безнаказанно, что потом будут необратимые последствия, и, в итоге, он уйдет в мир иной вместе со своей возлюбленной.
Все происходит так же, как и в прошлой жизни.
Это — то, от чего нельзя отделаться.
Есть лишь одно отличие — в этот раз Энджел умерла первой. В этот раз, Кэри Хейлу пришлось смотреть на ее мертвое тело, часами ожидать, когда она вернется к жизни, и болезненно осознавать, что она больше никогда не откроет глаза.
Кэри Хейл услышал голос Безликого:
— Знаешь, почему я позволил тебе вернуть свою душу?
Кэри Хейл вскинул голову, хмурясь. Его глаза заметно покраснели, но он не проронил ни слезинки. В груди все сжималось, а в горле встал ком.
— Я сделал это, чтобы все вернулось туда откуда началось.
— Что это значит?
Кэри видел, как вырисовывается силуэт Безликого в сумраке комнаты на фоне окна. Почему он не двигается? Почему он не забирает его? Хочет насладиться страданиями своего подопечного, прежде чем все закончится?
— Я выбрал Энджел, для твоего сосуда, потому что знал, что ты не сможешь ее убить.
Кэри Хейл медленно встал. Он наконец-то начал осознавать суть происходящего:
— Ты хотел, чтобы я умер, и знал, что это можно будет сделать вот так? Ты решил таким образом наказать Габриель за ту самонадеянность?
— Да, я хотел, чтобы ты умер, — подтвердил Безликий. — Поэтому я послал тебя за душой Энджел Норвуд. Она была причиной того, что твое желание жить пробудилось. Потом я позволил ей жить, потому что… у нее была своя роль во всем этом.
— И все это — чтобы убить меня?! — потрясенно прошептал Кэри Хейл. — Почему?!
— Потому, что ты не должен был жить так долго. Потому, что никто не может обмануть Смерть. Так или иначе, она все равно настигнет.
— Это был твой план?..
— Да.
— Ты…
— Осторожнее в выражениях, Кэри, теперь ты знаешь, с кем говоришь. — Безликий наконец-то ожил. Его шуршащие одежды двинулись по направлению к Кэри Хейлу, и тот был настолько шокирован, что не мог двинуться с места.
— Только так я мог вернуть нарушенный много лет баланс, который, о, поверь мне, беспокоил меня даже больше чем твоя смерть.
Мерзкое ощущение быть использованным охватило Кэри Хейла. Он опрокинул голову к потолку, до боли зажмурившись.
— Ты наконец-то добился того, чего хотел? Ты уже забрал Серену, кто будет следующим? Я? Энджел?
— Твоя мать, — вкрадчиво произнес Безликий.
— Почему? — Кэри не испытал по этому поводу никаких особых чувств, однако внутри что-то неприятно сжалось.
— Почему ты не задаешь вопрос, который тебя беспокоит больше всего, Кэри? — с любопытством спросил Безликий.
— Разве ты не знаешь, о чем я думаю?
— У тебя нет души, конечно я не могу предугадать, о чем ты думаешь. Поэтому для своего плана мне пришлось задействовать столько людей, которые смогли бы направлять тебя.
— Серена…
— Она должна была умереть. Я никак не влиял на ее судьбу. Так сложились обстоятельства.
— Я не верю тебе.
— Не важно. Спроси то, что хочешь знать.
— Это доставляет тебе удовольствие, верно? — Кэри с презрением нахмурился.
— Почему же меня должно огорчить то, что все идет так, как надо?
— Ты…
— Я же говорил тебе, Кэри, — раздосадовано произнес Безликий, как отец, ругающий непослушного ребенка. — Не говори таких слов.
— Хорошо. — Парень вышел из себя. Он зажмурился. — Я хочу знать. Я хочу знать, что ты собираешься сделать с Энджел. И… что ты собираешься сделать со мной.
— Я верну вас обоих к жизни.
Кэри Хейл опешил:
— Что ты сказал?
— Я верну тебя, и Энджел к жизни.
Между ними повисло молчание. Несмотря на то, что Кэри не видел лица Безликого, он каким-то образом знал, что тот насмехается над ним. Получает удовольствие, что смог обвести вокруг пальца.
Кэри Хейл стал испытывать раздражение:
— Я не понимаю, о чем ты говоришь.
— Ты все понимаешь, — резко ответил Безликий. — Ты понимаешь, но снова боишься поверить, как сопливый мальчишка. Я хочу покончить со всем этим, я итак слишком много времени потратил на разъяснение тебе тех мелочей, которые могли бы прояснить для тебя ситуацию. Поэтому, покончи со всем этим, и мы вернемся к тому, чем должны были заниматься.
— Что ты хочешь, чтобы я сделал?
— Я сказал тебе: я хочу, чтобы ты убил свою возлюбленную Энджел.
— Нет.
— Не будь упрямым ослом, малыш. Просто сделай это. Это пойдет на пользу, как и тебе, так и ей. Ты же не хочешь, чтобы Энджел Норвуд пожертвовала собой зря? Вижу по твоим выпученным глазам, что ты снова не понимаешь, о чем речь. Я объясню тебе. Она выполнила свою участь — она пришла ко мне, пожертвовав собой для того, чтобы вернуть душу твоей возлюбленной. Ее собственную душу.
Внутри Кэри Хейла все задрожало, и напряглось. Из-за болезни, а может по другим причинам, но он сейчас испытал некое подобие шока. Из-за этого мозг был словно в тумане, и не мог собрать информацию в единую картинку.
— Серена решила разорвать нашу с ней связь, чтобы пожертвовать собой ради Энджел?
— Да. Она пришла ко мне как раз до того, как Гален Гордон убил твою первую любовь. Если бы она сделала это раньше, возможно, Энджел бы умерла, но из-за того, что в ней оказались две души, лишь благодаря этому она все еще жива. Но, это не продлится долго. Ее тело слишком хрупкое, для того чтобы выдержать две души, поэтому я хочу, чтобы ты убил ее сегодня. Чтобы ты извлек свою душу.
— З-з-зачем тебе это надо? — заикаясь пробормотал Кэри Хейл. Он желал и одновременно боялся поверить в слова Смерти.
— Потому, что вы оба станете людьми, — вкрадчиво объяснил Безликий. Кэри Хейл неуверенно нахмурился. Он по-прежнему чувствовал, как медленно соображает.
Он услышал раздосадованный вздох:
— Вы оба, ты и Энджел станете людьми, и это будет достойным завершением истории. Я смогу покинуть это место, и терпеливо дожидаться, когда придет ваш час, чтобы уйти. Все будет именно так, как и должно быть.
— Ты не шутишь?
— Мы с тобой слишком давно знакомы, чтобы ты мог уже запомнить, что у меня нет чувства юмора.
— Да… — отрешенно пробормотал Кэри Хейл оборачиваясь, и медленно шагая к ванной. Он подошел к Энджел. Она по-прежнему была мертва, ну, или казалась мертвой. В его голове до сих пор звучали слова Безликого: «вы оба станете людьми».
Это обещание могло значить, что для Кэри и для Энджел не все кончено, что есть еще один шанс. Он опустил руку в воду, и прикоснулся к золотистому локону девушки.
— Она действительно вернется?
— Когда ты соизволишь извлечь свою душу из ее тела, да, она вернется. Вы сможете прожить еще много лет счастливой жизни. После чего я заберу вас. Сделаю то, что должен был сделать очень много лет назад.
Кэри Хейл не мог оторвать взгляда от Энджел. Он почувствовал, как к нему движется Безликий.
Свет в ванной внезапно погас, но Кэри не обратил внимания на это.
Безликий не любил свет, может быть потому что боялся, а может по другим причинам. Кэри Хейл спросил однажды, и наткнулся на невразумительный ответ. После этого желание задавать какие-либо вопросы, например, «У тебя есть рот? Как ты можешь есть конфеты?», Кэри Хейл не задавал.
— Я не могу сделать этого, — прошептал Кэри. Несмотря на то, что свет в ванной погас, он видел Энджел. Она была словно луна, погруженная в водоем. Ее белое, почти прозрачное тело, манило Кэри Хейла. Он теперь видел это — те души, которые томились в ней. — Если я…
— Что?
Внезапно у парня перехватило дыхание. Он не хотел выглядеть смешным, но этот вопрос, что нервировал его на протяжении многих месяцев, вырвался сам собой:
— Что, если… что, если ее любовь ко мне исчезнет? Что, если это было не по-настоящему? Вдруг моя душа была причиной…
— Ты ведь знаешь, что это не так.
— Ее любовь… ее чувства ко мне — единственное хорошее, что случалось со мной за всю мою жизнь.
— И это будет так, если ты заберешь душу, Кэри. Иначе вы оба умрете, и это будет не то, чего я хотел.
Кэри оторвал взгляд от Энджел, и посмотрел на Безликого, сливающегося с темнотой:
— Как мне это сделать?
— Тебя даже этому нужно научить? Не удивляйся, что я начинаю грубить тебе, Кэри. Ты можешь вывести любого из себя. Но, несмотря на это, я буду скучать по тебе, и твоей вечно недовольной физиономии.
Повисло молчание. Кэри в ступоре смотрел на противоположную стену, где находился Безликий, и его сердце сжималось и разжималось, от предвкушения, от осознания того, что все это — правда.
— Сделай это быстро, Кэри, — напоследок, сказал Безликий и исчез.
Он пришел для того, чтобы попрощаться с Кэри Хейлом — потому, что несмотря на то, что Безликий не хотел себе ученика, он сумел воспитать достойного, как он считал, человека. После того, как Кэри вернет себе душу, они никогда не увидятся. Конечно, Энджел и Кэри будут помнить о том, что с ними произошло. Возможно, несколько лет, они потратят на то, чтобы привыкнуть к своей новой жизни, где им не придется прятаться, где не нужно будет тратить сотни часов на ожидание своей собственной смерти.
Смерть сама будет ждать, когда придет этот час.
И в этот раз, все будет правильно.
Я почувствовала эту покидающую мое тело боль так внезапно, словно меня озарило. Словно долгое время я ничего не чувствовала, а потом это обрушилось на меня. Как ведро ледяной воды на голову, после сауны. Как боль, нахлынувшая после операции, когда обезболивающее перестает действовать.
Я была так измождена этой болью, взявшейся из ниоткуда, что почувствовала, как под веками собираются слезы, а потом, как они скатываются к вискам.
Одновременно с болью, ко мне вернулись мои воспоминания. Иэн Грейсон проткнул меня ножом. Этот паршивец должен умереть, после того, что сделал. Но я, похоже не умерла, раз я здесь, и я думаю об этих вещах. Нет, конечно я не умерла, потому что я чувствую эту чудовищную боль в своей груди.
Стоп.
А почему боль отдается эхом из груди, если Иэн пырнул меня ножом в живот?
Я попыталась открыть глаза, но чувство было такое, словно на веки мне давили кирпичи. Наконец, после невероятных усилий, я смогла открыть глаза, и первое, что я увидела — потолок.
Я думала, что после того ужасного ранения, я нахожусь в больнице, но судя по этому потолку, я не в больнице. И даже хуже — я в доме Кэри Хейла.
В голове со скоростью света стали возникать мысли, одна хуже другой. Дрожа всем телом от напряжения, переливающегося с болью, я села, и уже тогда поняла: что-то не так. Напротив, меня, стоял высокий шкаф с зеркалом в полный рост, и в зеркале я увидела себя.
Первое что бросилось в глаза — я вся в крови. Шея, грудь, живот. Все тело в кровавых разводах. Из моего горла вырвался стон, перешедший в неконтролируемый вопль. Боль ушла на второй план, я заерзала на кровати, продолжая орать, и пытаясь выбраться из покрывал.
Рядом со мной в одеяле что-то зашевелилось, и я в шоке, замерла. Из-под вороха простыней показалась голова Кэри Хейла, с вороньим гнездом вместо волос. Он сонно смотрел на меня. Потом, словно что-то осознав, попытался сесть, и видимо все объяснить, но я не дала:
— Что я здесь делаю? Мне надо в больницу. Я ранена! Я истекаю кровью! Я умираю!
— Это я сейчас умру, если ты не прекратишь вопить, Энджел, — Кэри Хейл зевнул, убирая волосы с глаз. Я подавилась воздухом, глубоко вздохнула, прижала руку к груди, и тогда-то я и заметила, что на мне нет одежды, кроме белья.
— Что за черт? — мрачно осведомилась я. Кэри наконец-то открыл глаза, и я пригвоздила его взглядом. Он повел плечом, словно в том, что я сижу тут без одежды не было ничего необычного:
— Ну, это длинная история.
— Начни с того, почему я голая, — угрюмо подсказала я.
— Ну, фактически ты не голая… ладно. Это вообще-то конец истории.
Одновременно, когда Кэри Хейл говорил, я мысленно обследовала свое тело, и вот что я обнаружила: я не чувствую, что где-то на моем теле есть физические повреждения. Может, внутреннее кровотечение? Нет, если бы это было правдой, я бы умерла.
— Хорошо, Кэри. Тогда начни сначала, — раздраженно приказала я.
— Может, сначала примешь душ? — предложил он. Я решила, что это разумная мысль, потому что эта кровь, моя кровь, высохла, и выглядела мерзко.
Я отправилась в душ, прихватив одну из футболок Кэри Хейла, и пока стояла под горячими струями воды, убедилась в том, что на мне нет никаких порезов. Куда подевался тот, что оставил Иэн? Может, мне это приснилось? Или, я как супермен, смогла залечить сама себя?
Тогда откуда кровь взялась?
Я положила руки на грудь, и почувствовала под пальцами неровность. Мое сердце дико заколотилось, я протерла зеркало, и заметила, что на коже, там, где сердце какой-то непонятный шрам, которого раньше там не было.
Я отшатнулась от зеркала, едва не поскользнувшись.
Пульс ударил в виски.
Точно такой же шрам был у Кэри Хейла, и когда я спросила его откуда он появился, Кэри произнес в ответ какую-то чепуху.
Я поспешила выбраться из ванной; Кэри снова уснул, словно я и не просила его дождаться меня.
— Эй! — я нетерпеливо подергала его за штанину. Он подскочил, что-то бормоча о том, что он не заснул. — Откуда у меня этот шрам?! Ты знаешь, о чем я говорю, не увиливай!
— Я и не думал… Может, ты сначала хочешь позавтракать? Ты не ощущаешь голод?
— Я ощущаю дикое желание причинить тебе боль, — оповестила я, — скажи, что ты сделал. Ты забрал ее? Ты забрал свою душу? Это шрам напоминает тот, что у тебя, и когда я все узнала, я поняла, что его оставил Безликий, когда извлек твою душу. И кроме того, на Рождество, ты пытался…
— Энджел.
Я шумно втянула воздух, зажмуриваясь и открывая глаза:
— Да. Да, я успокоилась. Так что насчет твоей души? Ты забрал ее?
— Да.
Это было всего лишь слово. Оно, по сути, не значило ничего. Просто «да». Но я почувствовала, как мои губы дрожат. Я села на кровать.
Теперь я почувствовала страх.
Он забрал свою душу. Что теперь это значит для нас? Я умру? А он? Как его душа повлияет на мои чувства к нему? И что, если он не любит меня, как говорил?
— Эй, — он прислонился ко мне, положив руку на спину, и я почувствовала тепло его пальцев сквозь футболку. — Почему ты плачешь?
— Я просто… — я развела руками. Шумно втянув воздух, я посмотрела на Кэри Хейла. Да, теперь он выглядел по-другому. Его глаза, стали насыщенного темного цвета, и я видела, как они блестят; я почти видела в них себя.
Мои собственные глаза застилали слезы. Я просипела:
— Ты хорошо выглядишь. Что ты… что ты чувствуешь? — мне не хотелось заикаться, но я не могла набрать в грудь достаточно воздуха, чтобы справиться с дыханием, для того, чтобы делать вид, что меня не волнует его ответ. — Тебе больно?
— Разве это то, что ты хочешь спросить? — с нежностью спросил Кэри Хейл, заправляя мои влажные волосы за ухо. Мои мышцы словно одеревенели, я не могла пошевелиться, и я не могла улыбнуться ему в ответ.
Я боялась, что у меня начнет дергаться глаз, или нога. Или вообще я забьюсь в конвульсиях.
Он вздохнул, затем, потянул меня к себе:
— Почему ты боишься меня Энджел?
— Я не боюсь тебя.
— Ты дрожишь, — заметил Кэри. Странно, я думала, я не шевелюсь. Кэри нежно потер мне спину рукой, согревая. Я слышала его размеренное сердцебиение. Не то, сумасшедшее сердцебиение, которое готово было разорвать сердце на куски, а обычное, человеческое сердцебиение.
Я сцепила свои руки позади Кэри Хейла, сильнее прижимаясь к нему. Теперь, когда он не видел моего испуганного лица, я позволила слезам, дать волю.
— Я умру? — выдавила я. Признаться, это не был самый первый вопрос, что вертелся у меня на языке, но я вдруг подумала, что, если все же это — последние минуты, когда я дышу, я должна сделать что-то важное в своей жизни.
— Нет, — прошептал мне в волосы Кэри Хейл. — Ты не умрешь. Никто не умрет.
Я резко отстранилась, и Кэри опустил лицо ко мне, пощекотав мой лоб своими волосами.
Он что, шутит?
Что все это значит?
— Ты не помнишь, что случилось, но тебя не было больше двадцати часов.
— А где я была? — с сомнением пробормотала я. Судя по лицу Кэри Хейла, он не горел желанием отвечать, но я настойчиво вскинула брови, и он нехотя произнес:
— Ты умерла.
— Опять? — мрачно поинтересовалась я. Он покачал головой.
— В этот раз все было хуже.
— Как хуже?
Что вообще может быть хуже?
— Я думал ты умерла. Я думал, ты… — он вздохнул. — И не только я. Все думали. Твое тело нашли в квартире Иэна, когда он позвонил в полицию, и сдался. Тебя доставили в морг. — Мое лицо вытянулось, когда Кэри заговорил про морг. — Ты была действительно мертва. Я забрал тебя…
Он замолчал, словно не хотел продолжать. Я отстранилась от него. И он облокотился о подушки.
Взгляд Кэри Хейла стал стеклянным, словно он заново переживал тот ужас.
Я не чувствовала ничего кроме смятения, неудовольствия (значит, этот козел Иэн убил меня), и тревоги за тетю, дядю и Эшли. А Зак… о черт, он, наверное, сходит с ума…
— Я…я не знал, что делать, — пробормотал Кэри, смущаясь. Подобное поведение было совершенно не свойственно ему, и я сосредоточила на нем внимание, впитывая новые, лучшие изменения. — Я не знал, что думать. Потому, что ты все не приходила в себя, ты не дышала, ты… была мертвой.
— Ну, в любом случае, теперь я ожила, верно? — беспечно пробормотала я, потому что мне надоело, что у Кэри Хейла лицо такое, словно он только что вернулся с моих похорон. — Ведь все закончилось, так?
— Верно, Энджел. — Кэри Хейл притянул меня к себе, и я с удовольствием обняла его.
— И какой план?
— План? — в недоумении спросил Кэри.
Я усмехнулась:
— Разве у Смерти не было плана? У меня создалось впечатление, что он давно продумал свои ходы.
— Ты права, — Кэри крепче сжал меня в объятиях. — У него был план, но нас он больше не касается.
— Так ты расскажешь мне о нем или нет? — требовательно спросила я ему в грудь с дурацкой футболкой с изображением совы. Она стала влажной из-за моих волос, но Кэри не возражал. Наши с ним запахи смешались.
— Я расскажу тебе о нем, но не сейчас. Разве ты не голодна?
— Почему ты все время меняешь тему?
— Потому что я очень голоден, — произнес Кэри, рассмеявшись мне в макушку. — И я бы съел что-нибудь из твоего кулинарного запаса, благо у тебя навыки лучше, чем у твоей тети.
Я рассмеялась, чувствуя, как под футболкой Кэри дрожит его грудь от смеха.
— Моя душа… я человек? — снова спросила я. Я просто не могла оставить это все в покое, чтобы отправиться на кухню и начать печь пироги.
— Да, Безликий вернул тебе твою душу. — Кэри снова напрягся. — Потому, что Серена заставила его. Она захотела уйти в обмен на то, что он вернет тебя.
Мое сердце пропустило удар.
— Это был ее выбор, — закончил Кэри Хейл, и в его голосе я снова услышала эту вселенскую грусть.
— А год назад, когда он встретил Энджел Норвуд, она всколыхнула в нем те остатки жизни, что все еще теплились в нем. Ее человечность, ее открытость. Это повлекло за собой очень большие неприятности. Я сам заставил его отправиться за ней.
— Почему?
— Потому что Смерть никто не смеет обманывать. Меня нельзя обвести вокруг пальца. Это невозможно.
— Серена жива.
— О, на этот счет у меня есть идеи, Энджел.
Кэри Хейл сильнее сжал меня в объятиях, и я вернулась в реальность:
— Он с самого начала решил ее забрать, верно?
— Да, все это он сделал…
— Потому, что Смерть нельзя обмануть, — пробормотала я. Кэри кивнул:
— Да. Но мы все встретимся через много-много лет.
— Он будет ждать нас, верно?
— Да.
— Не хочу думать об этом, — поспешно отрезала я, сильнее прижимаясь к Кэри, как ребенок, который прячется у мамы за юбкой, испугавшись новых знакомых. Кэри Хейл взорвался смехом:
— Это явно не тема для размышлений, после возвращения из мертвых.
Я отстранилась, с любопытством посмотрев на парня:
— Ну, теперь у тебя есть душа. Каково это, почувствовать ее внутри себя, после стольких лет желания обладать ею? Ты это себе так представлял? Какие у тебя ощущения? Что ты чувствуешь?
Он криво усмехнулся, снова поправив мои волосы. Потом он опустил одну руку мне на талию, внезапно начиная смущенно улыбаться.
— Ну, я чувствую, что очень сильно хочу поцеловать тебя сейчас.
Я попыталась отстраниться, а он удержал меня на месте.
— Стоп, Кэри. — Я сглотнула. — Я должна позвонить тете и дяде, чтобы они не думали, что я действительно умерла. Зак сходит с ума…
Кэри внезапно развеселился:
— Ты серьезно собираешься им позвонить? Они решат, что кто-то решил над ними жестоко подшутить. Сначала, твое тело пропало из морга, а потом этот звонок…
— Так ты думаешь, я должна заявиться к ним на порог? У тети будет приступ, а дядя может меня пристрелить, не говоря уже об Эшли… — мрачно заключила я. — Может, мне стоит сделать вид, что я очнулась в морге, и испугалась…
— И пришла ко мне переночевать?
— Прекрати! — я вздохнула, потирая виски. Я все еще ощущала руку Кэри Хейла на своем затылке и это чертовски отвлекало. — Да… это — проблема.
— Это — лучшая из проблем, которую мне приходилось решать. — Пробормотал Кэри Хейл, снова заключая меня в объятия, словно он не мог держать руки при себе. Он склонил голову на бок, с нежностью глядя на меня, заставляя мой пульс ускориться.
— Энджел, — Кэри прикоснулся своим лбом к моему, закрывая глаза. — Давай… давай, в этот раз сделаем все правильно?