Глава 51

Императрица


— Как ты? — спросила Цирцея, поднявшись над рекой в своей водной форме.

Мы были вдвоём. Солнце уже село, и суматоха улеглась. Джек, Ти, Кло и Кент сидели на крыльце, обсуждая новый музей, а две мои проказницы уже легли спать… Но это неточно.

— Держусь.

Дни рождения давались непросто. Каждый год жизни нескольких Арканов был риском: любой из нас мог победить, а значит, в следующей игре оказаться старше и слабее всех. Каждая секунда этой жизни отнимала время, которое я смогу провести с Ариком в следующей реинкарнации.

Он вступит в игру молодым и сильным, а я уже не буду той девчонкой, в которую он влюбился. Я буду зрелой женщиной… неспособной использовать свои силы. Дело даже не в привлекательности; какой толк будет от меня как от союзницы против врагов?

Цирцея из воды наклонила голову.

— О Дураке так ничего и не слышно?

— Ни слова. — Она каждый год спрашивает меня об этом в день рождения, это уже наш своеобразный ритуал. Так же как и я каждый год выращивала одуванчики и выплетала два венка. — Он тёмная лошадка.

Сумасшедший, как лиса.

— Как и в таро.

— Говорят, что его и Мудрых Матерей последний раз видели в западной части Канады. Они прошли мимо нас.

— Хм. Возможно, Младшие боятся бросать вызов Старшим.

— Эти женщины не из робкого десятка, — отметила я. — Они разобрались с несколькими опасными бандами.

— Думаешь, Дурак присматривает за нами?

— Думаю, благодаря ему у нас были все эти годы. Никаких макгаффинов, никакой игры, никаких Младших.

Как выразить все свои мысли по поводу Мэтью?

Он не раз говорил мне, что я плохо слушаю, поэтому я мысленно прокручивала всё, что он говорил. Среди множества фраз чётко и неизменно он пытался донести одну: ты мой друг.

После долгих размышлений я пришла к выводу, что ему стоит доверять. Я решилась на прыжок веры. Позволила Дураку вести меня…

— А что, если всё это было частью его плана? Что, если он специально устроил всё так, чтобы мы завершили апокалипсис? Может, он всё организовал и приготовил, а мы только добавили вишенку на торт? Он доверился нам.

Цирцея задумчиво произнесла:

— Тогда в чём заключается его нынешний план?

Хороший вопрос.

— Понятия не имею.

Но подозреваю, что мой друг продолжает игру как минимум ради спасения всего человечества.

— Надеюсь, ты права насчёт него, — сказала Цирцея и закашлялась.

Я заметила, что с ней что-то не так, когда она общалась с детьми во время барбекю, у неё как будто поубавилось энергии.

— Ты в порядке?

Колебание.

— У меня… плохие новости. Боюсь, это мой последний визит к вам.

Я застыла.

— Почему?

— Я больше не могу поддерживать водную форму. Это не так легко, как было раньше. — Она неловко махнула рукой. — Даже такие мелочи стали слишком изматывающими. И, как ты знаешь, чем больше я использую свои способности, тем быстрее старею. — Голос Цирцеи стал глуше. Я представила, как она смотрит на океан в свете звёзд из своего дома на берегу. — Мой дар угасает, и жизнь в роли Верховной Жрицы всё больше кажется далёким сном. Я уже не представляю себя той, что жила в бездне. И жертвоприношений мне уже давно не хочется. Но ведь я была Жрицей, жила в бездне и жаждала жертвоприношений. Может быть, я уже сделала достаточно добра, чтобы искупить свои грехи.

— Достаточно добра? Да все жители Порт-Эдвина благодарят богов — и тебя — за своё существование. — Я нахмурилась. — Но ты права; не стоит тебе больше использовать водную форму.

Я уже мысленно начала планировать поездку всей семьёй к ней, как вдруг она произнесла:

— Мне нужно сказать тебе кое-что ещё. — И извиняющимся тоном призналась: — У меня… рак.

Эта новость лишила меня дара речи. Вспомнив, как говорить, я сказала:

— Но тебе же едва исполнилось сорок.

— Полагаю, я отравилась, когда впервые вошла в океан. Вода была загрязнена ещё до Вспышки. А использование дара только ускорило развитие болезни.

— Насколько всё плохо?

Я много знаю о лекарствах на растительной основе. Если начать действовать на ранней стадии, распространение раковых клеток можно замедлить.

Цирцея вздохнула.

— Уже всё тело. Я чувствую их соседство с водой в каждой клетке своего организма.

Нет, нет, нет.

— Приезжай к нам. — Мне хотелось стиснуть её водную форму в объятьях. — Или я приеду к тебе. Я тебя не оставлю.

— Хочешь добить меня? — театрально ахнула она. — Я думала, это в прошлом!

— Я не шучу. Есть догадки, сколько тебе осталось?

Она щёлкнула языком.

— Полгода. Солу, кстати, тоже не очень. В прошлую нашу встречу он сказал, что каждый раз, когда он светит, у него колет сердце. Но светить он никогда не перестанет.

— Никогда…

Соломон Хелиодоро — прирождённый шоумен, а солнечный свет — его коронный номер.

Признание Цирцеи опустошило меня. Грусть легла тяжким грузом на сердце. Цирцея как-то говорила, что хочет, чтобы после смерти её кремировали и развеяли прах над морем. Неужели она отправится в свой последний путь уже через полгода?

— Не надо, прошу, — сказала она. — Прости, что вывалила это всё на тебя в твой день рождения. Но я хотела сообщить об этом сама, хотя бы в водной форме.

— Я рада, что ты это сделала. Не скрывай от меня таких важных вещей.

— Тогда скажу прямо: я хочу, чтобы ты начала думать о будущем. Тебе нельзя остаться последним Арканом. Мы и так уже слишком стары, наши способности угасают. Сестра, ты должна выработать стратегию. Подумай о том, как завершить эту жизнь.

Пройти через всё это снова, но уже без энергии молодости и прежних сил — звучит удручающе. Но всё же…

— Я не могу оставить Джека. Я никогда его не оставлю.

— Тогда он оставит тебя. Со временем он умрёт. Эви, ты уже настолько освоилась в этой жизни, что совсем не думаешь, как тебе сражаться в следующей.

— Я не могу. Дело не только в Джеке. У меня же ещё дети.

Она снова вздохнула.

— Я переживаю за тебя. Я умру, переживая за тебя. — Голосом, полным горечи, она добавила: — Ты должна взглянуть правде в глаза.

Я повторила свой ответ, данный много лет назад:

— Не самая моя сильная черта.

— А как же Смерть? Ты обещала, что будешь с ним в следующей игре.

— Кто ж знал, что столько Арканов проживут много лет. Но он поймёт, что я не могла бросить семью, не могла оставить нашего шестнадцатилетнего сына. И кроме того, я не могу поступить так с Мэтью.

Если у Дурака есть план, я сыграю свою роль в нём.

Я больше никогда не буду Предательницей.

Словно эхо давнего разговора, я услышала слова Цирцеи:

— В этой жизни твоя верность бездонна.

Когда её водная форма снова начала терять очертания, я сказала:

— Поговорим об этом в другой раз. Пожалуйста, иди отдохни. Я отправлюсь в Порт-Эдвин на рассвете. Мы встретимся уже через пару недель, и я буду рядом.

— Ещё рано, сестра. Я тебя позову…


***


Едва я попрощалась с Цирцеей, как ко мне подошёл Джек.

— Сочувствую, bébé.

— Ты всё слышал?

Он кивнул.

— Я отправлюсь в порт, как только она даст мне сигнал.

— Разумеется. Мы все вместе поедем. Если ты уверена, что это безопасно — два Аркана окажутся рядом…

— Цирцея ни за что не причинит мне вреда.

— Знаю, знаю. — Джек пнул камешек на берегу. — Она задала важные вопросы о том, что может ждать тебя в следующей игре, если ты продолжишь жить сейчас. Доминия говорил, что бессмертие — сущий ад. Теперь я понимаю, каким кошмаром это может обернуться. И каждый год повышает твои шансы на эту «победу». — Джек запустил пальцы в волосы. — Цирцея и Сол долго не продержатся, а значит, останетесь только вы с Мэтью. А если у coo-yôn’a тоже побочные эффекты от использования силы? Может, он, в отличие от тебя, не смог от них отказаться.

Я тоже не то чтобы полностью отказалась. Но вопрос Джека навёл меня на мысль.

— А может ли он вообще перестать их использовать? Как выключить возможность видеть будущее?

Высока вероятность, что он уже глубоко болен и сейчас страдает. Моё сердце сжалось.

Джек сократил расстояние, разделявшее нас, и опустил ладони на мои плечи.

— Надо подумать, с кем оставить детей, и затем, — его пальцы сжались, — мы с тобой сможем уйти.

У меня отвисла челюсть.

— Так, ну у меня сложная ситуация, это можно понять, но ты-то куда?

Он засмеялся.

— Думаешь, я просто продолжу жить, когда тебя не станет?

Я вскинула брови.

— Я же как-то продолжила, когда Арика не стало.

— Это другое. Мы заботились о малыше в трудные времена, а затем стали семьёй… — сказал он. — Женщина, я отдал тебе сердце. Если ты умрёшь, я его потеряю. Как можно жить без сердца?

— Ох, Джек… — Я потёрлась щекой о его ладонь. — Но мы нужны детям. И будем нужны ещё много лет.

Через окошко на втором этаже нашего дома донёсся смех Карены и Элен, которые вообще-то уже должны спать. На крыльце Кент и Ти хохотали над чем-то, что сказала Кло. Мы не можем просто бросить их всех.

К тому же даже если бы у меня не было детей и совместной жизни с Джеком…

— Ты ведь слышал, что я сказала Цирцее насчёт Мэтью?

Кивок.

— Я верю, что у него есть план. В нашу последнюю встречу он спросил меня, доверяю ли я ему. Да, доверяю. — Джек выглядел неубеждённым, поэтому я добавила: — Помнишь, как я впервые рассказала тебе о нём? О том, что слышу его голос в голове и что сомневаюсь, что смогу выжить без него?

Ouais.

— Ты поверил мне на слово и въехал на фургоне в тот дом, чтобы спасти его — совершенно незнакомого мальчика. В ответ он не раз спасал нас. Он заслужил нашу верность, особенно мою.

Я вспомнила, как скакала на лошади по минному полю вокруг Форта Арканов, и Мэтью направлял меня. Сейчас я чувствую себя столь же уязвимой и столь же готовой довериться ему.

— Я не понимаю той связи, что вас соединяет. И, скорее всего, никогда не пойму. Но ещё я не могу забыть, как увидел его sosie. Злого двойника.

Да, но Джек бредил из-за лихорадки в шахтах работорговцев.

— Я никогда его не предам.

Джек пронзительно посмотрел мне в глаза.

— Тогда придётся позволить ему предать тебя. Потому что победителем станет только один.

Загрузка...