Каролин стояла, скрестив руки на груди, и смотрела, как Айк садится в машину. Она стояла, пока красные огоньки фар не исчезли в темноте.
Немного подождав, она вышла в сад позвать собаку. С гор дул такой холодный ветер, что кожу начинало колоть, словно он приносил с собой ледяные брызги. Она попробовала вспомнить, какая солнечная, теплая погода стояла, когда она приехала сюда день назад, но теплее ей не стало. Она опять окликнула собаку, но никакого ответа не услышала. А она-то надеялась, что после хорошей кормежки Скинни не бросится на поиски беспризорных цыплят. Она позвала снова и снова, но безрезультатно. Ей стало очень холодно, она больше не могла оставаться в саду.
Вернувшись в дом, Каролин принялась мыть посуду, и руки согрелись в горячей воде. Она возилась с тарелками и все время поглядывала на темное окно за спиной, в котором теперь мелькало только ее отражение. Она вспомнила слова Эллен — его глаза, как серый гранит, из которого сделано здание суда. Каролин улыбнулась, при воспоминании об Айке на душе стало теплее.
«Айк, я люблю тебя!»
В гостиной она нашла сентябрьский номер журнала, который еще не видела, и уселась в большое кресло, перелистывая страницы, пытаясь читать.
Но посторонние мысли не давали ей сосредоточиться даже на картинках. В голове прокручивались события минувшего дня, иногда откуда-то изнутри всплывало — Луиза. Нет, нет, только не позволять себе думать об этом, надо вспомнить что-нибудь приятное, например — Айк. Да, это помогает.
Но только слишком много они говорили с ним сегодня о делах. И еще ей было неприятно, что они решили сохранить водопад после всего, что с ней там произошло. Но о чем она тревожится? Все это в будущем, к тому времени она, скорее всего, будет уже очень далеко отсюда и никогда в эту долину не вернется.
Было уже девять часов, дрова прогорели до золы, Каролин снова пошла во двор, чтобы кликнуть Скинни. Тут-то она и увидела свет на склоне горы. Он перемещался, потом стало ясно, что справа возник еще один огонек. Потом вдруг засветился огонь левее первого. Она вернулась домой, нашла теплую парку, закуталась и снова вышла.
Дом Мэтти скрадывала темнота, но на мгновение угол его вырисовывался за голыми ветвями деревьев, когда очень сильный луч фонаря прочертил дугу и уперся в его темные окна и старую кладку.
Каролин скрестила руки на груди, чтобы согреться, ей было холодно даже в тяжелой парке. Откуда-то издалека донеслись голоса, должно быть, мужчины разыскивали Мэтти, окликая ее по имени.
«Боже, — подумала она, — вдруг это они разыскивают этого племянника Мэтти, а с ней уже все кончено?»
Она вернулась в дом, заперла дверь и позвонила Руби Джинтер.
— Руби, что там происходит? Такой яркий свет возле дома Мэтти, и еще я вижу огни по всему склону горы.
— Не тревожься, Каролин. Когда Лес покончит с делами, он возьмет мальчиков и они сходят туда посмотреть, что там такое, и попытаются помочь, если будет нужно. Пока ее нигде не могут найти. Мы пытались дозвониться Айку, но домоправительница сказала, его нет дома и она не знает, где он может быть. Потом Лес позвонил шерифу, и тот сказал, что сделает все, что в его силах. Он отправил туда несколько человек, они-то сейчас и бродят там с фонарями.
— А Лес еще надеется ее разыскать?
— Конечно. Я бы отправила туда близнецов, но им завтра идти в школу.
Каролин печально вздохнула.
— Руби, ты думаешь, что есть шанс? Ну я имею в виду, что она не просто пропала, а ее кто-нибудь…
— О, нет, нет, что ты?! У нас никогда не было здесь ничего подобного. Да и нет причины для ее убийства. Никто у нас никогда не верил в потайные клады, спрятанные деньги или другую подобную белиберду, даже дети. Когда-то шериф нашел несколько старых серебряных ложек, она пыталась их закопать возле дома, но он попросил ее больше никогда так не делать, и она его послушала. Так что нет даже намеков ни на какой клад. Я вообще-то думаю, она отправилась порыбачить.
— А те, кто ее ищет, что думают? Надежда еще есть?
— Ну в такую погоду… Ты сама понимаешь. В любом случае они будут искать, пока не найдут ее живую или мертвую. Да и кто сможет заснуть сегодня в теплой постели, зная, что бедная сумасшедшая женщина бродит где-то в горах? Послушай-ка, Каролин, почему бы тебе не прийти сегодня ночевать к нам? У нас новый цветной телевизор и полный кофейник свежего кофе. Я налью тебе самую большую чашку. Мы с тобой посидим вместе и обсудим то, что мне давно хотелось у тебя узнать, — как ты будешь обращаться со своим малышом. Что скажешь о моем предложении?
— Спасибо, Руби, но нет. У меня все в порядке. Я думаю, что в крайнем случае смогу позвонить Айку и узнаю у него, что с Мэтти. Я надеюсь, он уже дома.
— Я звонила ему недавно, его еще не было. Домоправительница говорит, он взял на поруки парнишку, которого хотели посадить в тюрьму, и иногда по вечерам навещает его. Хочешь, я пошлю близнецов переночевать с тобой, чтобы ты не нервничала?
— Нет, нет. У меня все прекрасно. Я хочу только попросить тебя об одной вещи. Когда они найдут ее… что бы там с ней ни было, позвони мне, хорошо?
— Каролин, не волнуйся, обещаю тебе, ты первая обо всем узнаешь. Какие бы ни были новости, плохие или хорошие.
Каролин опять накинула парку и пошла звать собаку. На этот раз где-то вдали залаяла какая-то собака, и тогда она подумала, может быть, Скинни крутится в самой гуще событий, и ей вряд ли удастся заманить его домой, пока все не успокоится. К тому же от него может быть и какая-нибудь польза, например, он может найти в темноте вещи Мэтти или ее саму.
Она вгляделась в темноту, но почему-то больше ничего не смогла разглядеть. Внезапно ей пришло в голову, что племянник Мэтти Нофф притаился где-то рядом в темноте и, обезумев от страха, подстерегает еще кого-нибудь? Он может наброситься на нее в любую минуту…
Ерунда какая-то.
Но она все же заспешила в дом, заперла дверь, проверила все замки, потом осмотрела задвижки на окнах и опустила шторы. Она решила для безопасности запереть еще и внутренние двери. Да, если бы Айк видел ее сейчас, он бы очень усомнился в ее храбрости. Но может быть, она возьмет себя в руки, успокоится, и к ней вернется ее хваленая выдержка и храбрость?
Она поднялась наверх в спальню, легла поперек кровати в темноте, не раздеваясь, накрыла голову подушкой и смотрела, как тонкий луч света пробивается в комнату сквозь неплотно задвинутые шторы. Она не стала раздеваться, потому что знала — скоро ей опять придется спуститься и позвать Скинни. Если бы они нашли Мэтти, они бы погасили фонари. Она лежала и прислушивалась к шуму автомобилей и грузовиков, гудящих на холме.
Руби позвонит, Скинни вернется домой… У нее нет никаких причин, чтобы бояться.
Она заснула.
Ее разбудил страшный холод. Несколько секунд она не могла до конца проснуться и вспомнить, где находится. Почему она лежит поперек кровати в темной комнате? Ах, да… Мэтти пропала в горах. Она взглянула в окно и ничего не увидела. Тогда она поднялась, подошла к окну, широко раздвинула шторы. Горы были погружены в темноту. Ни один фонарь на склоне больше не светился. Она включила свет и взглянула на часы. Половина первого.
Почему не позвонила Руби? Может быть, она так крепко спала, что не слышала телефонного звонка. Или может быть, новости о Мэтти такие плохие, что Руби не решилась тревожить ее ночью? Она знала, что звонить Руби сейчас уже слишком поздно, в любом случае не стоило ее будить, ей ведь приходится вставать очень рано, чтобы идти на мельницу.
Свет внизу был погашен, в доме стоял ужасный холод. Она дотронулась до термостата в холле. Отопление было отключено. От холода и волнения ее начала бить дрожь. Первым делом надо позвать Скинни в дом. А потом, с ним вместе, станет спокойнее, он придаст ей храбрости. Она спустится в подвал и нажмет эту знаменитую кнопку. По дороге к двери она подхватила с вешалки парку и накинула ее на плечи.
Она постояла на пороге, вглядываясь в ночь. Горы были окутаны морозной дымкой, она и не думала, что так бывает. Дрожа от холода, она звала собаку.
— Скинни, Скинни, иди сюда, дружище! Я не собираюсь стоять тут всю ночь и получать пневмонию.
Набрав побольше воздуха в легкие, она свистнула. В ответ — ни звука.
— Сюда, Скинни, сюда, милый!
Что-то темное появилось на краю лужайки, мелькнула чья-то тень. Она приближалась к ней. Нет… остановилась, затем двинулась снова. От страха у нее застучали зубы, она даже отступила назад. Это могла быть, нет, это невозможно… старая Мэтти.
Темный силуэт приподнялся над землей и опять стал приближаться к ней. Затем упал, начал ползти… Она увидела белое пятно.
— Скинни!
Она бросилась к нему, подхватила и потащила к двери на свет. Здесь она разглядела что-то красное у него на подбородке, а пальцы ощутили что-то теплое и липкое. Она провела рукой по его груди и вдруг обнаружила отверстие, из которого пульсирующими толчками сочилась кровь.
Спокойно. Она запустила руки в карманы, пытаясь найти что-нибудь, чем можно было заткнуть эту страшную дыру. Она нащупала старую хлопчатобумажную садовую перчатку. Каролин попыталась закрыть ею рану, через которую из Скинни уходила жизнь. Пытаясь подбодрить, она позвала его, но он, истощив в последних усилиях все свои силы, лишь лизнул ей руку и замер навеки.
Когда она осознала, что он мертв, она разыскала старый плащ Джейсона и укрыла им Скинни. Затем вошла в дом, заперла дверь, смыла кровь с рук. Конвульсивная дрожь не прекращалась, ее сотрясало от пяток до макушки.
Я напугана, сказала она себе, но должна взять себя в руки. Я должна думать о ребенке, эмоциональный шок для него опасен. Но что делать? Так, я позвоню Айку, расскажу ему, что случилось, и он сразу приедет.
Надо позвонить по телефону, который стоит наверху. Даже сейчас кто-нибудь может стоять у окна и наблюдать за ней через неплотно задвинутые шторы.
И все-таки, в любом случае нужно подняться наверх.
Она быстро взбежала по лестнице, ее шаги гулко отдались эхом в пустом доме. Она не знала, сможет ли Айк сразу же приехать, но она попросит его. Она расскажет ему о том, что только что пришло ей в голову, — что племянник Мэтти вернулся. Он убил Мэтти. Он убил Скинни. Неизвестно, есть ли у него причины ненавидеть Каролин, но почему-то ей все время кажется, он хочет то же самое сделать и с ней. Так что лучше Айку поспешить.
Она закрыла дверь в спальню, заперлась на ключ. Села на пол, чтобы ее не было видно через окно, и придвинула к себе телефон. Пальцы сами готовы были набрать номер Айка, она представила себе его большой белый дом на холме, который отовсюду был виден. Она представила себе, как в его окнах загорается свет, когда ночную тишину разрывает ее телефонный звонок. И через секунду она услышит его голос…
Она поднесла трубку к уху и стала ждать гудка. Но в трубке было тихо. Ни звука, линия умерла. Она несколько раз нажала рычаг, но все было бесполезно. В этой электрической игрушке стояло полное молчание.
В глубине ее сознания возник голос.
Слушай. Ничего опасного нет в том, чтобы прислушаться.
Но она ничего не услышала, кроме стука собственного сердца.
Осторожно, словно боясь разбудить нечто, она положила трубку на рычаг, осознавая биение своего сердца, осознавая холод.
Она попыталась собраться с силами и как-то понять всю ситуацию целиком. Может быть, все выглядит так ужасно только из-за ночи. Мэтти Нофф где-то в горах, но это ужасное происшествие никак не связано с событиями, происходящими здесь, на лужайке перед ее домом. Возможно, лишь ее воображение так усложнило все и вывело на сцену этого дурацкого племянника, который сейчас спит в своей кровати где-то за тридевять земель.
Ну а Скинни? Возможно, он опять придушил у кого-нибудь цыпленка, и разъяренный хозяин пристрелил его. Или это была месть за прежних цыплят — это могло быть вполне логично. Телефонная связь тоже прервалась по каким-то своим причинам, может быть, из-за сильного ветра или чего-нибудь еще…
Поиски в горах шли слишком хаотично, все это понимали. Отопление отключилось, возможно, вытекло масло. Сколько времени прошло с того момента, как оно отключилось? Часа два? Дом старый, крепкий, за такой короткий срок он не остынет. Она положила руку на пол, решив попробовать, насколько он еще теплый. Неожиданно она почувствовала через щель сильный сквозняк. Непонятно, что это могло быть? Но так или иначе, через доски струей бил смертельный холод. Или это опять ее воображение? Внезапно она почувствовала запах гвоздики.
Кровь застыла у нее в жилах. В сознании пронеслась картина: завтра утром ее найдет здесь Айк, поседевшую за ночь и совершенно сумасшедшую, даже больше, чем Мэтти.
— Какая я дура, настоящая идиотка!
Она поднялась. В голове созрело четкое решение — из этого дома нужно поскорее уходить.
Беззвучно она открыла дверь спальни. Снизу к ней поднялась волна еще более сильного холода. И яснее, чем прежде, она ощущала аромат гвоздики.
Она постояла без движения, пытаясь вспомнить, пытаясь восстановить то ощущение, которое испытывала в присутствии Луизы. Мир и любовь входили в душу вместе с этим запахом. Но это… это было что-то совсем другое. Луиза никогда прежде не приходила так, как сейчас. И запах гвоздики был другим, раньше он был тонким, едва уловимым, а этот отдавал какой-то смертельной, опасной силой.
Но кто мог знать о ее особом отношении к этому запаху?
Осторожно, ступенька за ступенькой, она начала спускаться. Наружная дверь была распахнута настежь. Она точно помнила, что запирала ее на ключ.
Быстро, стараясь произвести как можно меньше шума, она сошла вниз, прикрыла дверь. На улице было смертельно холодно. Она боялась поднять глаза и осмотреться.
Очень медленно она повернулась. А когда повернулась, то первое, что увидела, была надпись — «Луиза».
Могильный камень лежал на маленьком столике перед камином. Он выглядел так, будто был здесь всегда. Маленькая ваза из зеленого стекла стояла на нем, книга мирно распахнула свои страницы.
Свет стал каким-то тусклым. Она почувствовала, что погружается в бездну вязкого, удушающего ужаса.
Но сейчас она знала наверняка. Это не могла быть Луиза, если она испытывает такой страх.
Руки из плоти и крови убили Скинни, выключили отопление, перерезали телефонный провод, принесли и положили на стол могильный камень через несколько минут после того, как она поднялась наверх.
Она также знала, когда она запирала дверь, в доме уже кто-то был, она заперлась вместе с ним. Теперь она знала, что за ней неотступно наблюдали из темноты. Где бы она ни находилась, в гостиной, на кухне, в подвале, теперь за ней пристально следили чужие глаза. Из темных углов, через замочную скважину в спальне, из-за занавесок на окнах кто-то высчитывал, может быть, расстояние для прыжка, измеряя степень ее страха.
Она исполняла какую-то роль в чужой пьесе, роль кого-то, кто был смертельно напуган привидением. Весь страх останется позади, как только она покинет этот дом.
Да, в самом деле, напугать ее не стоило большого труда. Но стоило ей подумать о руках из плоти, как она почувствовала, что страх начинает слабеть, теперь, по крайней мере, она могла двигаться. Вместе с движением к ней вернулась способность соображать, и в сознании стали один за другим выстраиваться вопросы:
«Почему кто-то хочет, чтобы она покинула этот дом, в чем причина?» — нет ответа.
«Деньги?» — у нее почти ничего нет.
«Здесь скрыт неизвестный клад, как в саду у Мэтти Нофф?» — не похоже.
Она лишь четко понимала одну вещь — это был кто-то, кто знал о Луизе. Но кто?
Джейсон? Он знал о доме все, мог легко пройти в холл, у него были ключи. Может быть, он и не желал развода. Хотел, чтобы права на владение участком перешли ему. Может быть, он узнал, что на их участке зарыто золото или обнаружено нефтяное озеро?
Бред, Джейсон не мог убить Скинни.
Эллен? Каролин взяла сумочку с каминной полки. Она обожает детективные романы. Она осуждает меня из-за Харви и из-за денег, которыми, по ее мнению, Харви ссужал меня слишком щедро.
Нет, нет, этого слишком мало для того, чтобы так преследовать или убить Скинни. Это не может быть Эллен.
Харви? Он ненавидит меня, и ненависть его может быть сильной. Холодными пальцами она раскрыла сумочку, нащупала бумажник. Но Харви еще в клинике. Даже если он и вышел из клиники, он не смог бы притащить камень с горы, внести его в дом.
Кто еще знал о Луизе? Зенди. Айк Адамс. Да весь городок…
Она подошла к входной двери. Стянула с вешалки теплую парку, натянула на себя. Осторожно открыла входную дверь. Ей казалось, она ощущает взгляд на своем затылке. Кто бы это ни был, он не мешал ей уйти.
Выйдя в сад, она постаралась не смотреть в сторону мертвой собаки, прикрытой плащом, но краешком глаза все же заметила этот беспомощный, распростертый на ледяном газоне силуэт. Сейчас надо пройти под деревьями. Вот дорожка из плит, камень за камнем, она все идет. Сейчас она окажется в круге яркого света. Что может быть глупее ее роли? Может быть, побежать? Тот, кто наблюдает за ней, ждет, чтобы она побежала. И все-таки она ускорила шаг. Скорей бы добраться до дороги, там уже недалеко до города. Но дорога могла обледенеть, там стало скользко… Слава Богу, у нее шипы на шинах, слава Богу, она вовремя убралась из этого дома.
Она стала осторожно пробираться к сараю. Рука сама попыталась нащупать ключи в сумочке. От ужаса она остановилась. Ключей не было, кто-то взял ее ключи. Она судорожно перебирала вещь за вещью: бумажник, губная помада, платок, чековая книжка…
Вдруг она вспомнила, что оставила ключи в кармане кораллового пальто. Она брала их с собой, когда они днем ездили к Мэтти.
Иди назад.
Нет. Только не возвращайся в этот дом. Иди по дороге к Джинтерам. Ты поскользнешься, сломаешь ногу, упадешь и будешь лежать, пока не замерзнешь.
Можешь даже потерять ребенка.
Она зажала рукой рот, пытаясь унять дрожь. Что делать?
Тот, кто сейчас в доме, хотел одного, чтобы она убралась отсюда. Вот и все. Он не знал, что у нее в сумке нет ключей. Она вернется только на мгновение, возьмет ключи из кармана пальто, оно висит сразу за дверью. Она только сделает шаг и протянет руку…
Это кто-то, кого я знаю. Это никакой не племянник Мэтти Нофф. Мне в принципе некого бояться. Джейсон, Эллен, Харви… они ведь цивилизованные люди.
Она вернулась обратно. Тихо открыла дверь и сразу услышала шум отопления. Она встала у двери и протянула руку к коралловому пальто.
Харви вошел в кухню из холла, он, должно быть, спускался в подвал, чтобы нажать кнопку. На нем был тяжелый плащ с меховым воротником.