Дарка и Трудера расположили по гостевым комнатам дома Роннистеров. Прощание с погибшим Рейнордом пришлось снова отложить до выяснения состояния потерпевших. Трудер, как и предполагалось, отделался лишь испугом и ушибом. Череп оборотня оказался крепок, поэтому он лишь потерял сознание, а когда очнулся смог инфицировать свою личность, узнать окружающих. Но вот кто конкретно позарился на его жизнь, выяснить нам так и не удалось. Трудер не успел заметить лицо убийцы, ибо злодеяние свое он совершал подлым образом, из-за спины. В попытке завладеть самострелом оборотень не признался — Трудер хотел лишь полюбопытствовать, рассмотреть старинную вещь поближе.
— Кто бы сомневался, — ехидно заметил Орхиус, — стал бы он признаваться в краже, как же.
— Сейчас не это важно, — Бенедикт был хмур, впрочем, в таком состоянии его можно было застать чаще всего, — другая мысль не дает мне покоя.
— Выживет ли Дарквуд? — предположила я. Ведь именно это меня сейчас и интересовало, а не Шакал или неудавшийся вор — Трудер.
— Этот оборотень меня интересует в последнюю очередь, — ответил на это детектив, — хотя стрела из самострела для тебя предназначалась, а не для Дарквуда.
— Ловушка была для меня? — расширила глаза в удивлении.
— Для того, кто смог рассмотреть иллюзию. Именно его Шакал и считает самым опасным противником, которого стоит устранить. Траектория полета стрелы была рассчитана на того, кто полезет спасать похищенного. Ты смогла понять, где настоящий Трудер, поэтому подписала себе смертный приговор. Шакал же предупреждал о сюрпризе. Однако, получил его не тот адресат.
— Он ведь не умрет? — как бы ни были важны слова Бенедикта, из головы не выходил Дарк.
В данный момент над раной оборотня колдовала Халесса, оставшись с ним в комнате наедине. Посторонним входить запретили под страхом кинжалов демоницы, которые она наглядно продемонстрировала для тех, кто решит побеспокоить их своим присутствием. Я топталась возле входа в выделенную для лечебных процедур комнату, не находя себе место. Битый час не было никаких вестей о здоровье черноволосого, и этот факт откровенно сводил меня с ума.
— Вряд ли, — так Бенедикт меня успокаивал, — таких просто так не убьешь. Кроме того, за ним Халесса приглядывает, а она в ядах разбирается. Соответственно, и в противоядиях должна смыслить.
— Как ты понял? — включился в разговор Баён, что рядом с нами теперь околачивался в ожидании своего начальства.
— А я приметил те травки, которые она принесла для снадобья. Редкие ингредиенты, весьма недурственные.
— Вы и в травах разбираетесь, Бенедикт? — подивилась я.
— Не особо, — признался детектив, — так, читал о них для общего развития.
Пока мы обсуждали редкие ингредиенты, из лечебной комнаты выглянула Халесса, сообщив благую весть:
— Пришел в себя.
Такие слова сработали, как гонг в моей голове. Я тут же бросилась к двери, собираясь подвинуть некоторых наглых целителей, за что была резко остановлена:
— К нему нельзя!
— От чего же? — попыталась поднырнуть под рукой высокой блондинки, которая для чего-то еще и шпильки нацепила. Зачем, спрашивается? Если для лечения — трав и знаний к их применению достаточно.
— Нужен покой! — моя голова была поймана и дерзко отодвинута. — Уйди, мелочь! — Оскалилась долговязая.
— Я не мелочь! — воинственно подняла подбородок я, громко крикнув. — Дааарк!!!
— Дай ей пройти, Халесса, — хрипло попросили за дверью.
— Иди! — демоница, выглядевшая топ-моделью с обложки гламурного журнала, вперила в меня злющий взгляд, но место освободила. — Не докучай ему долго. — Грозно посоветовала она.
Я отвечать не стала. Сколько нужно, столько и стану докучать. Он же жизнь мне спас, поэтому благодарить я его долго обязана. Дверь демонстративно за собой захлопнула, закрыв на замок, чтоб не вздумалось ей прерывать нашу беседу.
— Я рад тебя видеть, — слабым голосом произнес черноволосый, указав ладонью, что присаживаться нужно на кровать, где он подвергался лечению Инкубом. От последних мыслей стало не по себе.
— Глубокая рана, — я указала на повязку, местами красную от крови, но глаза невольно по красивому телу шарили. Ох, не зря на Дарка оборотницы заглядываются, он безупречен и без рубашки, и в ней. Судорожно выдохнула, замаскировав это под печаль о здоровье, — думаю, пока тебе не стоит помогать расследованию.
— Ты пришла сказать мне это? — хитро прищурился темноволосый, приподнявшись и подложив руку под голову.
Отвернулась, совсем раскрасневшись. Лучше б Дарк не двигался. Наблюдать, как перекатываются его мышцы — выше моих сил.
— Спппасибо, — прозвучало тихо и как-то надрывисто.
— Не так я себе представлял твое «спасибо», — заявил Дарквуд, вдруг оказавшийся совсем близко. Рукой об обхватил меня за талию, уткнувшись лицом в мои волосы, — твой запах сводит меня с ума.
— Не такого я ожидала от оборотня, подстреленного ядовитой стрелой, — вернула я шпильку, — Бенедикт сказал, что она предназначалась для меня.
Дарквуд отстранился, нахмурившись, и я поняла, что сказала это зря.
— Я не стану тут лежать, пока какой-то Шакал пытается убить мою женщину. Потерю брата, с которым у меня всегда были отношения на грани взаимного уничтожения и откровенной ненависти друг к другу, я еще способен пережить. Но если пострадаешь ты, я себе этого не прощу!
— Твоей женщины? — из всего сказанного уши резанула именно эта фраза.
— Конечно, — серьезно кивнул Дарквуд, — моей, и ничьей больше…И что за отношения у вас с моим племянником? — Дарк повернул мое лицо к себе. Глаза я зажмурила, чтоб не соблазняться.
— Мы коллеги, не более того… — ответила честно, хотя необычное к себе внимание Макса я заметила, связав это скорее с потерей близкого человека, ну и с алкоголем, ударившим в голову. — А вы с Халессой? Что вас связывает? — раз уж я призналась, то ожидала ответа — баш на баш.
— Рабочие отношения, — заулыбался черноволосый, — ты ревнуешь…
— Я — то? — расширила глаза в удивлении, и зря. Передо мной открылась картина с обвораживающим мужчиной. Губы сами расплылись в идиотской улыбке. А как иначе? Ведь этот оборотень мне жизнь спас. По идее, я его и ревновать не имела право в благодарность. — Ни за что! Хотя о соблазненных тобою оборотницах наслышана.
— Это от кого же? — нахмурился Дарквуд. — А ну, признавайся. Кто язык свой распускает?
— Не могу, — скрестила руки на груди, — иначе он мне больше ничего не расскажет, поняв, кто его сдал.
— Логично, — снова заулыбался Дарквуд, — но хоть намекни. Я должен понимать, кто произвол творит, рассказывая о моих… гм…
— Своих не сдаю. А то, может, он еще чего интересного о тебе поведает, а? — теперь и я сделала хитрые глаза.
— Этого-то я и боюсь…
Тут же перестала улыбаться, посмотрев на Дарка укоризненно.
— Сам расскажи, чтобы я заранее о всех сплетнях знала. Раз уж я твоя женщина, то какие между нами секреты могут быть? — сделала попытку к деловым переговорам я.
— Моя самая соблазнительная черта — таинственность, — изобразив беспечное лицо, поведал Дарк, — я не собираюсь вот так просто ее лишаться. Разгадай меня, детектив.
— Я тебя раскрою, Дарк, уж будь уверен, — с полной уверенностью заявила.
— Мне нравятся твои амбиции, Амалия, — ехидно ответили мне, — Жду не дождусь.
В дверь громко постучали. Очень громко. Иначе почему она ходуном заходила, грозясь слететь с петель.
— Перевязка! — голосом Халессы объяснили такую настойчивость по то сторону.
— Уже сделана! — ответила ей я, не собираясь уходить. Из принципа.
— Поменять нужно!
— Я сама это сделаю! — буркнула просто из вредности. Хотя не умела я перевязывать, откровенно говоря. Знала, как это делается только в теории.
— А ну открой дверь, нахалка! — дверь пнули. — И не смей что-либо трогать своими руками!
— Можно конкретизировать? Что конкретно трогать воспрещается? — сказала я не подумав, и на той стороне наступила задумчивая тишина. Думала она долго, а тишина долго не продлилась, потому что черноволосый разразился в хохоте.
— Открой, — отсмеявшись и смахнув слезы, разрешил Дарк, — она и правда тут все разнести может. Халесса — мой телохранитель.
— Да ну? — изумленно подняла бровь. — И от кого же она тебя охраняет? Не от меня ли? — сказав это, впустила разбушевавшегося Икуба.
Войдя внутрь, Халесса зорко осмотрела своего Босса на предмет учиненных мною повреждений, не найдя оных, одарила меня коварной улыбкой.
Я тоже ей пантомимой ответила, изобразив на лице что-то вроде — такая взрослая дама, а глупостями занимается. С важным видом вышла за порог комнаты, и была подхвачена под руки коллегами.
— Если все обошлось — пора проводить церемонию прощания. — напомнил мне Макс, ухвативший меня под руку.
— А затем продолжать расследование. Убийца не ждет! — Второй локоток держал Бенедикт. — Ты все запомнила, что я об иллюзиях рассказывал?
Ветер поднимал рассыпчатый снег и уносил его прочь, кружа по ночному небосклону. Пламя, вторя движениям, навеянным круговертью воздушных потоков, ярко полыхало, освещая площадку, обустроенную для прощания с Рейнордом Роннистером. Холод пробирал до костей, хотя и одета была по погоде. Я поежилась, спрятав замерзшие щеки в накрученном на шее вязанном шарфе. Мысленно поблагодарила Вульфгреда, который настоял на дополнительных шерстяных элементах одежды. Варежки тоже оказались весьма кстати. Ближе к огню, пожирающему деревянный гроб, стояли братья Роннистеры — Блэктон и Дарквуд, склоня головы и опечаленно вспоминая каждый свое, связанное с бывшим главой клана Разящего когтя. Неподалеку умывался слезами старший Роннистер, ему было тяжелее всего. Он прощался с сыном. На площадке собралось много оборотней, почти весь клан, и главный черный волк. Осмотрев присутствующих, Кханше горестно вздохнул, и найдя глазами Бенедикта, подошел к нашей компании ближе.
— Должен поблагодарить вас за спасение Трудера, — пробормотал черный волк, укутываясь в черное пальто, полы которого дербанил ветер, — а так же извиниться…
— Извинения приняты, — непоколебимо произнес Бенедикт, игнорируя черного волка и щурясь куда-то вдаль.
— Вы же понимаете, нет никому доверия, — попытался оправдаться Кханше, — оборотни Разящего хотели обвинить Трудера…
— А он не виноват, — перебил детектив, снова не сводя глаз с горизонта, — разумеется…
— Именно, — кашлянув, заметил Кханше, — нас просто пытались обвинить. Нужен лишь повод. Однако, в вас я теперь уверен, и мне стыдно, что я противился изначально помогать следствию. Вы же детектив, и не принимаете какую-либо сторону, ваша задача-найти убийцу. Об этом я не подумал тогда.
— Благо сейчас подумали, — буркнул детектив, — кстати говоря, где же ваша дочь?
Отойдя от временной оторопи, ведь разговор с детективом Кханше несколько иначе себе представлял, он ответил:
— Не здоровится ей. Я сто раз пожалел, что отправил Кашеси сюда. Моя жизнерадостная дочурка на немощь стала походить. Ест мало, со мной почти не разговаривает, теперь еще и самочувствие подкачало. Она очень хотела придти на церемонию прощания, я видел по ее глазам. Однако, сам настоял на том, чтобы она осталась отдыхать дома.
— Все правильно, — кивнул Бенедикт, — она чуть было не погибла. Если бы не Амалия.
— Чтоооо? — выкатил глаза черный волк. — Почему я узнаю об этом только сейчас?!
— Успокойтесь, — включился Макс, — все обошлось. Сейчас все под угрозой, пока по земле оборотней бродит Шакал.
— Бедненькая моя, — покачал головой Кханше.
— В этом месяце полнолуние приходит второй раз, — Орхиус смотрел на звездное небо, освещенное большой молочной луной. Только выглядела она как-то зловеще в виду текущих обстоятельств.
— Для оборотней это хороший знак, — отметил Бенедикт, — по крайней мере, они так думают. Если это, действительно, так, то я склонен думать, что дух Рейнорда попадет в лучший мир или быстро найдет путь к перерождению. Он того заслуживает.
— Тело придали огню, именно когда взошла луна, символично, хотя и совпадение… — задумчиво добавил Орхиус.
Я тоже опрокинула голову, зорко всматриваясь в четкие очертания кругляша луны, она завораживала. Я прищурилась, непроизвольно приоткрыв дверь в мир тонких материй. Интересно стало, как полнолуние выглядит там. Картинка в тонком мире практически не отличалась. Луна, как луна. Хотя… Я затаила дыхание, потому что прямо перед моими глазами стали происходить странные вещи. Сначала появились руны. Одна за другой, встав друг на против друга и образуя собой квадрат. На секунду вернула реальное зрение, и небоскреб приобрел обычный свой вид — рассыпанные звезды и яркая луна. Углубившись в тонкий мир, заметила очередные изменения. Возникли плетения, в структуру которых ввязывалась темная субстанция, постепенно образуя полотно. Осознав, что происходит, я громко выдохнула, испуганно посмотрев на Бенедикта. Тот, уловив мое настроение, вопросительно приподнял бровь.
— Там что-то происходит, — кивнула на небоскреб, — Бенедикт… Шакал плетет иллюзию, я случайно заметила.
— Тише, — остановил мою речь Бенедикт, — не показывай свои умения. Отвернись и смотри на огонь.
— Вы тоже заметили? — прошептала я.
— Почувствовал, — медленно кивнул Бенедикт, — пока Шакал не установил защиту, я способен видеть сквозь иллюзии. Правда, мое видение отличается от твоего, ведь я не медиум. Однако, руны, которые убийца использует, я успел рассмотреть.
— Что произойдет? — попыталась взять себя в руки, тело потряхивало. Обстановка не располагала, совсем. Особенно в тот момент, когда над нашими головами плелась иллюзия, наполняемая темной магией.
— Очередное послание, полагаю, — спокойно ответил детектив, — нам остается только ждать. Ничего смертельного эти руны не содержат в себе, но вот сам факт того, что убийца решил о себе напомнить не может внушать оптимизм. Значит, Шакал придумал новую игру.
Я выжидательно наблюдала за тем, как высокое пламя разбрасывало свои длинные огненные языки в такт завывающему ветру. Метель усиливалась, словно специально швыряя снег в лица и кусая оголенные участки кожи. Мне показалось, или стало значительно морознее? Хотя, дело могло быть в том, что я знала — скоро произойдет что-то ужасное, поэтому все вокруг виделось агрессивным и опасным. Нет ничего хуже ожидания. Раз за разом я заставляла себя не смотреть на место плетения зловещей иллюзии и завидовала выдержке Бенедикта. По его вечно угрюмому лицу сложно было предугадать, о чем размышлял детектив. Он даже, когда колкости раздавал, оставался таким же.
Свершилось. Особо впечатлительная оборотница заверещала похлеще испуганного цыпленка, тыча дрожащим пальцем в небо, и мы коллективно задрали головы, чтобы увидеть очередное послание убийцы. В кругляше луны отразился череп волка с горящими в его глазницах синими огоньками. Над головой «волка» дымкой обозначился символ. Значение его я не знала, в отличие от некоторых.
— Сеятели смерти? — удивленно произнес Орхиус.
— Тише, — буркнул Бенедикт, — уверен, эти тут не при чем. Делай вид, что не знаешь…
Орхиус оторопело кивнул, а на небосклоне сияющей дымкой выводились слова:
— «Поражен вашей догадливости, господа детективы! Не стану скрывать, что рад встретить серьезных противников. Кстати говоря, по душе ли вам пришелся мой подарочек? Надеюсь, да. Я очень старался, от души! Однако, произвол, творимый в МракХоулде самими же его обитателями, продолжается. И как мне, человеку склонному к осуществлению возмездий во имя справедливости, закрывать на это глаза? Оборотень из клана Разящего когтя осмелился пронести на территорию МракХоулда редкие компоненты. Как же отреагирует на это уважаемый Кханше, запретивший их распространение во вражеский клан? Я накажу сам оборотня, дерзнувшего пронести контрафакт. Только если, уважаемые детективы, не вмешаются в это. У вас на это два часа. Время пошло!»
— А кто такие Сеятели смерти? — прошептала я, обращаясь к детективу.
— Криминальная группировка. Мне все меньше нравится история с Шакалом. Молчи о том, что услышала. Не хватало только нам ввязываться в их разборки. Поймаем Шакала, на этом все… — ответил Бенедикт, я послушно кивнула.
— Господин Кханше, — обратился Бенедикт к черному волку, — помнится, вы обещали помочь следствию.
— Речь о компоненте, — мрачно произнес черный волк, — дорогостоящее вещество, получаемое посредством выжимки сока одноименного растения и его последующей обработки. Вопрос в том, как оно попало в руки Разящим?!
— Сейчас не это главное, — Бенедикт хмуро посмотрел на небосклон со скалящейся волчьим оскалом луной, — нужно спасти оборотня, пока Шакал не сделал его своей жертвой. А дальше сами разбирайтесь, кто у кого ворует.
— О чем это вы? — прорычал Кханше.
— А вот о чем. Трудер не крал самострел бывшего главы клана, а значит, в теории, и контрафакта никакого не было! И если и был, то все междоусобные разборки я попрошу отложить до конца расследования. Поверьте мне. Так будет лучше. Вы же не думаете, что Шакал на стороне черных волков? Несколько часов назад он чуть было не убил вашего оборотня, аргументируя справедливостью наказания.
— Волчья хвалея, — недовольно просопел Кханше, — речь о ней.
— Другое дело, — ухмыльнулся Бенедикт и повернулся к Халессе, которая вместе с Дарквудом и Баёном присоединилась к нам, — где ты достала волчью хвалею для обезвреживания яда в крови Дарквуда?
— На ярмарке, — охотно поведала демоница.
— Но она закрыта в виду обильных снегопадов, — добавил Макс, — там пусто, только металлические конструкции торговых палаток и остались.
— Там мы обусловились встретиться, — объяснила Халесса, — лица я не увидела, его закрыли от посторонних. Но голос женский был.
— Хм, — призадумался Бенедикт, — похоже Шакал не любит, когда его подарочки не производят должного эффекта. Ну что ж, веди нас на ярмарку, Макс. Может, присмотрим там чего?
— Да закрыта она! — буркнул Макс. Удосужившись многообещающего взгляда от детектива, оборотень махнул рукой, — Идемте. Но там сугробы по пояс. Предупреждаю сразу.
Добравшись до места назначения, мы стали свидетелями весьма интересных обстоятельств. Ярмарка работала. Торговая площадка очищена от снега, над платками, обтянутыми плотной материей, светили фонари, освещающие прилавки. Ярмарка поражала наличием всевозможных товаров- от одежды до мелких предметов быта. Внутри палаток трудились продавцы. Кто-то занимался выкладкой на прилавки продаваемого ассортимента, другие весело общались между собой в ожидании покупателей. Приметив нас, один из продавцов приглашающим жестом махнул нам.
— Не может быть такого! — изумлялся Макс, а я приоткрыла мир тонких материй, чтобы испуганно охнуть.
— Это все иллюзия, — пораженно выдохнула я, — в том числе продавцы. Как такое возможно?
— Иллюзоны, — ответил Бенедикт, отважившись первым вступить на территорию, обильно покрытую иллюзией. Зажмурившись, зашагала следом. Страшно было, жуть как, — иллюзия, запрограммированная на определенные действия. Если приглядеться, через определенный момент движения повторяются.
Действительно, так и было. Продавец, выкладывающий товар, через несколько мгновений выпрямлялся, замирал, а затем повторял движения. Тоже самое касалось остальных иллюзонов.
— Они опасны? — Поинтересовалась я, снова приоткрыв дверь в тонкие материи. Фигуры продавцов повторялись в другом мире. Только они были заполнены множеством рун и соединяющимися линиями.
Остальных этот вопрос тоже интересовал. Даже бесстрашная на вид Халесса сторонилась иллюзонов.
— Могут быть, — ответил Бенедикт, — зависит от того, что в них вложил Шакал. Эти существа вполне материальны. У них нет разума, их существо — набор рун и плетений, связанных темной магией, а точнее ритуалами на крови. Посмотри на них внимательнее, — предложил мне Бенедикт, — найди в них что-то общее. Например, точку или узел. Он должен располагаться в определенной зоне иллюзона.
— Хорошо, — углубилась дальше в тонкие материи, при этом оставаясь в реальности. С каждым разом получалось все лучше. Теперь тонкий мир легко впускал мое сознание и так же позволял покинуть его, стоило мне только подумать об этом.
При рассмотрении иллюзонов заметила крайне неприятную вещь, пугающую до дрожи. У них не было лиц! Сразу не вышло рассмотреть данный факт, лики продавцов были спрятаны практически полностью за тканью, повязанной вокруг головы. Однако, глаза-то я точно должна была распознать, а их не было! Просто черная материальная субстанция, принявшая очертание человекоподобного существа.
— Есть общее, — прохрипела я. Горло сжало от спазмов. Так страшно мне еще не было, — в зоне шеи, справа.
— Запомни это, — посоветовал мне детектив.
— Но, тут нет жертвы, — я остановилась, обведя ярмарку глазами еще раз, — все иллюзия.
— Уходим, — мрачно произнес Бенедикт, — нужно понять, кто конкретно пропал. Думаю, это должно уже быть известно.
Все охотно согласились. Оставаться на месте, полном иллюзорных кошмаров, никто не желал. Но стоило нам только двинуться в сторону выхода, как тот иллюзон, что махал нам приветственно, когда мы только на ярмарку явились, вышел из своей палатки и встал по центру проходной части. Он застыл недвижимо, заняв оборонительную позу и сжав кулаки.
— Эй ты! А ну отойди в сторону! — гневно выкрикнул Баён, выйдя вперед. В руке он подкидывал небольшой ровный булыжник, словно хотел запустить им в неприятеля.
Иллюзон повернул свое черное лицо без глаз в сторону говорившего, слегка наклонил голову в бок и показал жест рукой, демонстрирующий перерезание горла. На этом нервы Баёна сдали. Он рванул к иллюзорному продавцу, и за мгновение оказавшись рядом, подкинул в воздух камень. Дальше мы изумленно наблюдали за тем, как камушек, размножился в сто крат, причем за краткое мгновение. Все эти камни приобрели более плоскую форму, облепив руку Баёна по локоть, соединились между собой, как пазлы. И теперь кулак мужчины обрел устрашающую функциональность, заимев каменное покрытие. Вот этим самым кулаком, лишь одним ударом, Баён разнес иллюзона на мелкие частицы, которые успешно растворились в воздухе. С видом победителя человек развернулся к нам лицом, демонстрируя ухмылочку:
— Убить его легко оказалось.
— Ты молодец, — похвалила его Халесса.
— Это было эффектно, — подтвердила я, впечатлившись.
— Маг — строитель, — сделал вывод Орхиус, — занятненько…
Бенедикт обреченно покачал головой, обогнул «победителя», уходя с места, где иллюзорная ярмарка находилась, на ходу грубо добавив:
— Пустоголовая криминальная ячейка общества!
— Что?!!! — взвилась ячейка, догоняя оскорбителя.
— Теперь Шакал знает о твоих способностях! Доволен?
— И что с того! — недоумевал Баён. — Пусть боится!
— Идиотизма кусок, — продолжал стенать Бенедикт, — он же тебя спровоцировал специально! Хотел понять, что ты за маг такой.
— К чему это может привести? — включился в разговор Дарквуд, догнав Бенедикта и поравнявшись с ним.
— К чему угодно, — буркнул детектив, все же снизойдя до объяснений, — если эта дубина, — Бенедикт указал о ком речь, — подберет камушек или деревяшечку, являющуюся иллюзией Шакала, его самого по частям разберет. Вы уж мне поверьте, теперь убийца вплетет в свои творения необходимую для этого руну!
Баён досадливо поморщился, сделал щелчок пальцами, и вереница из камней взлетела вверх, отсоединившись от руки мага-строителя. Камни зависли над ладонью, и через мгновение стали единым целым, снова превратившись в обычный булыжник. Баён, единожды подкинув его в руке, засунул камень в карман. Лично меня такие метаморфозы с материей сильно впечатлили, я наблюдала за действиями мага, откровенно восхищаясь.
— Нужно разделиться по двое и прочесать «полюбившийся» нам МракХоулд на момент потерянного оборотня, — изрек Бенедикт, — по одному теперь ходить опасно.
— Я работаю с Амалией, — сразу же сообщил Дарквуд, подхватив меня под руку и уводя меня за собой. То есть, разрешения он ни у кого спрашивать не стал.
Бенедикт, проводив спину Дарка укоряющим прищуром, все же согласился:
— Баён идет со мной, Халесса с Максом.
— Почему так? — удивился Макс. — Почему бы этим двоим, — оборотень указал на приспешников Дарка, — не работать вместе? — Похоже Халессу он стеснялся или побаивался.
— Магу-строителю, что обладает специфическими возможностями, как бы тривиально это не звучало, не хватает сообразительности, — начал объяснение Бенедикт, и Баён окинул его злым взглядом, — Я восполню не хватку интеллекта нашим тандемом. А тебе стоит быть решительнее. В этом тебе Халесса подсобит.
Демоница в ответ широко оскалилась, повернувшись к Максу:
— Ну же, волчонок, не трясись так. Я не кусаюсь… пока…
— Бен, ты это слышал? — недовольно пробубнил оборотень, однако детектив и маг уже не слушали. Дело требовало быстроты действий. И времени, как всегда, в обрез.
— Ты должна меня во всем слушаться, — заявил Макс, обратившись к Халессе, — я агент…
— У меня здесь один начальник, других я не признаю, — оборвала речь оборотня демоница, — ты не достоин мною помыкать, волчонок. Держись рядом — останешься жив.
— Это ты держись рядом! — обиженно заявил Макс. — Я буду нас защищать. Или ты забыла, что я оборотень? Кроме того, знала бы ты, какую подготовку проходят сотрудники нашего агентства, не сказала бы так.
— Крепко сомневаюсь я в боевых способностях ваших агентов. Вы только смотрите и делаете выводы, вместо того, чтобы взять Шакала силой. Когда убийцу ловить будем? Или мы так и продолжим играть по его правилам? В наших кругах решают проблему иначе.
— Зря ты так. Бенедикт не зря выжидает. Дай ему время. Чтобы поймать большого зверя, нужно тщательнее подготовить для него капкан.
— Посмотрим, — сухо ответила Халесса, осмотрев территорию МракХоулда и выбирая направление. Благо селение оборотней не отличалось большими просторами, но и времени было дано мало. Дарквуд дал четко понять — жертв быть больше не должно. Поэтому Халесса из шкуры вон вылезет, но сделает все возможное, чтобы предотвратить очередное убийство.
— Тебе не стоило сегодня подниматься с кровати и тем более помогать нам в расследовании, — начала я разговор, рассматривая свои сапоги. Голову я стеснялась поднимать, чтобы не столкнуться с глазами Дарка. Он вызывал во мне странные ощущения. Душа пела, эмоции зашкаливали, разум вообще отключался. Последнее могло пагубно отразиться на следствии.
— Я по-другому думаю, — Дарк аккуратно сжал мою ладонь, и мое сердце наполнилось теплом. Прикосновения его действовали на меня, как электрический разряд. Было ли со мной подобное когда-либо? Не припомню, — или ты предлагаешь мне отдыхать, пока твоя жизнь под угрозой?
— Хоть ты и оборотень, раны у тебя заживают, как у людей, — напомнила я, все еще отводя глаза.
— Я выносливее, чем обыкновенный мужчина, — похвастался Дарк, — боль — не самое страшное, что мне приходилось терпеть. Она пройдет со временем, ранение затянется.
Никогда не считала себя стеснительным человеком, но с этим мужчиной я была сама не своя. Еще и сугробы передвигаться мешали, отчего я несколько раз чуть было не нырнула носом. Снегопады, как назло, засыпали МракХоулд. С бедствием просто не успевали бороться. Очередной раз, увязнув по колено, оставила свой сапожок в сугробе. Хотела было достать, оставаясь на одной ноге, раскинув руки, чтобы удержаться, но способность балансировать меня жестко подкачала. Я полетела бы, как неуклюжий ангел, размахивающий руками, и проделала бы глубокую дыру в снегах своей тощей фигурой, но руки Дарка успели меня поймать. Дарквуд, бережно меня придерживая, поправил мое пальто, поплотнее замотав шерстяной шарф, врученный Вульфгредом, и надел сапожок на мою ногу. К щекам прилила кровь, и совсем не от холода. Недолго думая, Дарк взял меня на руки и понес к ближайшему пункту для опроса возможных свидетелей пропажи оборотницы, то есть к чьему-то дому.
— Как же рана? — опомнилась я. Дарку точно нельзя было тяжести таскать.
— Ерунда, — довольно улыбнулся черноволосый, — мне нравится, когда ты близко. Теперь у меня больше возможностей обнимать тебя. Этот Шакал мне всю малину испортил. Вместо того, чтобы уделять все свое внимание мне, моя женщина занята убийцей. Скоро начну ревновать.
От таких слов лицо само засияло улыбкой, хотя нужно было сосредоточиться и мыслить совершенно о другом. Плюс нашего тандема был один определенно — мы стали передвигаться быстрее. Дарка не волновали неудобства в виде снежных препятствий, тяжести на руках и косых взглядов, бросаемых из окон. Тем более мы, наконец, добрели до первого на нашем пути жилого дома, чтобы начать опрос. И раз уж нас косо смотрели, то берегитесь жители МракХоулда…
…Или держись моя психика, ибо оборотни Разящего — не любители идти на диалог. То было проверено раннее и подтверждено сию минуту. Скрашивал мои провалы в опросах Дарк, который неизменно носил меня на руках, от порога к порогу. Опрошенные оборотни, наблюдавшие, как юного стажера уносят после нудного разговора, озадаченно провожали нас глазами. Думаю, они просто завидовали. Ведь транспорт у меня самый замечательный.
Ступени перед дверью аккуратного небольшого домика из дерева покрывал пестрый ковер, определенно самодельный, выполненный в лоскутной технике. Под моими ногами они обиженно заскрипели, говоря об отсутствии мужских рук в доме. В подтверждение тому, после долгого настойчивого стука, дверь нам отворила оборотница в летах с посеребренными волосами, аккуратно уложенными в пучок. Несмотря на солидный возраст, кожа ее оказалась ровной, подтянутой. Мудрость прожитых лет выдавали лишь ее глаза. Подумала, что если у оборотней такая старость, то я им заранее завидую.
— Доброй ночи, — вежливо поприветствовала она, — какими судьбами в столь поздний час?
— Доброй. Меня зовут Амалия, — представилась я, — со мной…
— Дарквуд Роннистер, — ответила за меня оборотница, — уж Роннистеров я всех знаю. На память пока не жалуюсь. Проходите, на улице метель.
— Благодарю. Но мы оочень торопимся. Скажите, где в МракХоулде тот, кто целебными травами приторговывает? Редкими… Говорят, тут одна оборотница есть… Понимаете, у моего друга рана, она не залечивается обычными лекарствами. В подтверждение своих слов, попросила Дарка показать окровавленную перевязь на плече.
— Ох, ужас-то какой, — впечатлилась бабуля, — что ж вы в такую погоду шастаете, да еще и раненые. Вам бы дома отлежаться!
— Непременно отлежится, — уверила я, — нам необходимо снадобье, да побыстрее. Подскажите, как ту добрую оборотницу найти, — посмотрела умоляюще, а Дарк изобразил полу припадочное состояние, скорчив страдальческую мину.
— Не такая уж она и добрая, — сдалась бабуля, пожалев нас, — старая прохиндейка. Продала она мне лекарство, как-то, от головных болей. Стала я с возрастом к погоде восприимчива. Одно использование в день той волшебной настойки — боль как рукой снимало. Так вот. Сначала она мне качественный товар дала и по цене хорошей. А когда в другой раз я к ней наведалась, накрутила сверху таких процентов! Да еще и за маленькую баночку. Мол теперь товар дефицитный, по сему и ценник вырос. Я, по наивности своей и доверчивости, купила лекарство то, и что? Толку ноль! Подделка! Так разве убедишь эту грымзу в обратном? Та и сослалась на несоблюдение пропорций да частоты потребления.
— Где же она? Покажете ее дом?
— Конечно, милочка. Только не покупайся на высокий ценник. — забеспокоилась оборотница. — Та она еще спекулянтка. — я активно закивала головой, время утекало, как вода. Оставался всего час.
— Твои методы опроса не действуют, волчонок, — пропела Халесса. Пора задействовать мои, — демоница демонстративно покрутила кинжалы в руках.
— Я не дам тебе использовать насилие против мирных оборотней, — Макс опередил Халессу, преградив ей дорогу.
— Будь спокоен, — оскалилась демоница, — убивать команды не было. Но калечить никто не запрещал. Вон те, видишь? — Халесса указала на группу оборотней что-то обсуждающих в пьяном угаре возле «Волчьей ягоды». — Они точно должны быть в курсе незаконных делишек в МракХоулде.
— Что, чуешь криминальщину, так как сама же из таких? — решил уколоть Макс, пропуская Халессу. Идея опросить тех нетрезвых была хорошей.
— Точно не из таких. Это так, отбросы. Я из элитной группировки, если ты понимаешь о чем речь.
— Ты всего лишь красавица, не более того, — улыбнулся Макс, — но знаешь, если гордая лань, зашедшая в курятник начинает кудахтать, как курица, то она та же курица, только в ином обличии.
— Это ты что же, меня курицей сейчас назвал?! — вспылила Халесса, сжав до белизны костяшек на руках рукояти кинжалов.
— Что ты, я всего лишь имею в виду — если ты в криминальных кругах вращаешься, значит, ты не лучше них, — Макс указал на ту же компанию оборотней. Как раз в этот момент одного из них вывернуло на изнанку.
— Испытываешь мое терпение волчонок, — тягуче произнесла Халесса, и звучало это угрожающе, — разговор начну я!
Макс пожал плечами, дав волю демонице договариваться с пьяными оборотнями, и широко улыбнулся, зрелище предстояло быть знатным.
— Эй вы! — грубым тоном начала разговор демоница, дав понять далеко нетрезвой компании к кому она обращается. — Кто здесь контрафактами промышляет? — оборотни оторопело молчали, поэтому Халесса разъяснила. — Женщина-оборотница. Занимается нелегальными перевозками. Ну же?!
— Это был я красавица, — расплылся в похабной улыбочке один из оборотней, — пошли со мной. Я тебе все свои контра… конто… факты покажу, а может еще чего, если пожелаешь.
Компашка разразилась громким хохотом. Зря, ибо в морду весельчака впечатался кулак Халессы. Оборотень крутанулся вокруг своей оси и грохнулся на спину с блаженной улыбкой. Всеобщее веселье сменилось целенаправленным гневом. Макс уже предвкушал, как кучка обратившихся оборотней кинется на демоницу. Нетрезвый обратившийся оборотень — неконтролируемая сила, и от того опасная. А если таких несколько — быть беде. Поэтому в разговор он решил ввязаться:
— Я Максвелл Роннистер, работаю на детективное агентство. Просьба ответить на вопрос. Мы ищем пропавшую оборотницу. По нашим сведениям она торговала нелегальным товаром.
— С чего мы должны вам помогать? — рыкнул один, готовый вот-вот обратиться. — Наглая девица нашего обезвредила. А могла бы поласковее быть, тогда б, может, и договорились.
— Ага, — подтвердил другой, сально заулыбавшись, — ты как, готова к переговорам? — обратился он к Халессе.
Та внезапно обворожительно улыбнулась, соблазнительно выпятив ногу вперед.
— Да, милый, — промурчала она, взяв оборотня за подбородок и притянув к себе. Зрачки демоницы загорелись красными угольками.
Поняв, что происходит, Макс отвернулся, чтобы не попасть под чары. Об эффекте воздействия инкуба на мужчин он знал.
Попавшие под чары обзавелись бездумными выражениями лиц, расплывшись в мечтательных улыбках. Глаза восторженно взирали на богиню, а ноги сами подкосились, преклонившись перед самым великолепным существом, коего они в своей жизни видели. Брезгливо отбросив лицо обомлевшего оборотня, Халесса повторила свой вопрос:
— Где живет торговка контрафактами?
— Там, моя госпожа, — пошатываясь то ли от хмеля, то ли от чар демоницы, сообщил один из зачарованных.
Халесса победно улыбнулась, подкралась к Максу со спины и проворковала в ухо:
— Я же сказала, мои методы действеннее, чем твои.
Макс испуганно дернулся, обернулся, узрел нелицеприятную картину с невменяемыми оборотнями и укоризненно произнес:
— Чары — запретный способ, поэтому это не считается! Что с ними теперь будет?
— Всем спать! — гаркнула Халесса, и очарованные, со словами «да, моя госпожа», отключились. — Ничего. Завтра проснутся, позабыв нашу встречу.
Дверь в дом оборотницы, промышляющей редким товаром, оказалась не заперта, что сразу вызывало подозрения. Поэтому я сразу осмотрела фасад на момент наличия иллюзорных плетений. Внешне все было чисто, тонкий мир показывал отсутствие вмешательства чар. Напрягало отсутствие Бенедикта и Баёна, все остальные были в сборе и полной готовности начать обыск дома. Из-за того, что времени оставалось не более тридцати минут, мы решились начать без них. Хотя ступать на порог жилища предполагаемой жертвы без наставника было страшно. Бенедикт всегда давал нужные советы, мог предвидеть события наперед. Двухэтажный дом оборотницы отличался большой площадью, современным интерьером и экстерьером. По-видимому, дела у хозяйки, занятой нелегальной продажей, шли хорошо. Кроме того, оборотница увлекалась коллекционированием различных интересных побрякушек, коими были заставлены многочисленные полочки, крепленные к стенам. Сама хозяйка дома на наши голоса не откликалась. И на первом этаже, прочесывание которого заняло еще десять минут времени, она обнаружена не была. В копилочку странностей добавился повсеместно включенный свет. Создалось впечатление, что оборотницу застали врасплох, или она спешно покинула свое жилище, не найдя времени на выключение освещения. Поднявшись наверх, обнаружили хозяйку, спящей в витой кресло — качалке. Она сидела, запрокинув голову на спинку и положив руки на подлокотники. Комната, где нашлась мнимая жертва Шакала, была уставлена различными склянками, мешочками, сосудами. Стены завешаны сушеными травами, связанными в объемные пучки.
— Она просто спит, — первая разрушила наше замешательство Халесса.
— Странно это. Мы шумели громко. Даже если со слухом у хозяйки проблемы, что маловероятно, ведь она оборотница, это должно было ее разбудить. — Заметил Макс, подойдя к ней. — Пульс есть — жива. Видимых повреждений на теле нет.
— Почтенный возраст дает о себе знать, — сделал предположение Дарк, — дыхание ровное, вряд ли ее подвергали пыткам.
Я подошла ближе, всматриваясь в лицо хозяйки дома. Оборотница выглядела мирно спящей, но разве ей не стоило запереть входную дверь, прежде чем подниматься на второй этаж и задремать? Странно это для одинокой дамы в возрасте, тем более той, что замешана в незаконных сделках. Любой же мог зайти и стать свидетелем наличия контрафактов. Кстати, весьма опрометчиво было оставлять их на виду. Никаких плетений на спящей торговке не обнаружилось — оборотница настоящая. Тогда в чем подвох? Шакал не мог вот так просто отдать нам в руки свою жертву. Или мы ошиблись, и настоящая жертва убийцы в данный момент находилась в другом месте? Мало ли в МракХоулде таких дельцов.
Хозяйка дома решила внезапно очнуться. Она испуганно открыла глаза, пробежалась цепким взглядом по нашей компании, осмотрелась и выдала совсем уж поражающую фразу:
— Куда вы меня затащили, изверги? Решили подставить? — она ткнула пальцем в пучок из трав, свисающий со стены. — Это все не мое! Попробуйте доказать обратное!
— Эээ, что значит затащили, мадам? — откашлявшись спросил Дарквуд. — Это же ваш дом.
— Что вы несете, голубчик? — Отгрызнулась бабуля. — Вы думаете я свое не признаю? Я еще не настолько стара, чтобы страдать потерей памяти.
— Прошу вас, вспомните, что было, перед тем, как вы заснули, — вежливо попросила я, но бабуля отвечать не собиралась, всем своим видом показывая пренебрежение к моему вопросу. Поэтому я добавила, — я из детективного агентства. Мы ищем преступника, которого подозреваем в вашем хищении.
— Милочка, — слова об агентстве странно воздействовали на оборотницу, так как в голосе ее проснулись нотки вежливости, — я же жертва, да?
Я активно закивала головой, подтверждая это.
— Тогда вот что. — Оборотница решилась рассказать. — Сегодня я пришла домой, как обычно, поздно вечером. Собиралась уже вешать свое пальто в шкаф, как чьи-то руки ухватили мое лицо, перекрывая дыхание платком. Он был чем-то пропитан. Я сначала подумала, что меня пытались убить — ядовитым веществом. Поэтому нашла в себе силы сопротивляться. Ту женщину я откинула легко, ведь она была обычным человеком. Затем я потеряла сознание и очнулась уже тут.
— Лицо успели заметить? — заинтересованно спросил Макс.
— Нет! Она набросилась на меня со спины. Снотворное подействовало быстро, поэтому в глазах все расплывалось. — Ответила оборотница, добавив. — Помогите мне встать!
Дарк и Макс помогли хозяйке дома приподняться. Бабуля тут же направилась к окну, одернула шторы, уставилась в заснеженный горизонт, шокировано расширила глаза. Снова обернулась, пробежавшись глазами по комнате и повернула голову к окну, тщательно высматривая периметр вокруг дома.
— Это ведь мой дом, — оторопело заявила оборотница, теперь встав спиной к окну, — но комната не моя! — судя по тому, насколько искренне была поражена торговка увиденным, говорила она правду.
Догадка ко мне пришла слишком поздно. Интерьер комнаты зажил своей жизнью, искажая его линии и обрушая предметы быта на пол, разнося их вдребезги. Стены покрылись трещинами, пол заходил ходуном. Приоткрыв дверь в мир тонких материй, я была вынуждена сообщить:
— Вся комната изнутри оплетена иллюзией.
— Дверь пропала! — взвилась Халесса, щупая дрожащие стену на месте, где когда-то была входная дверь. — Она просто исчезла!
Макс поймал вазу, ринувшуюся вниз с полки, зажав ее своими широкими ладонями:
— Она материальна! Абсолютно!
— Бенедикт говорил, что наполнение плетений темной магией придает иллюзии материальность. Она может убить! — кричала я. Дребезжащий шум приглушал голоса, приходилось говорить громко. — Брось ее!
Макс послушно швырнул вазу в сторону, и вовремя, через мгновение она разлетелась на осколки, не долетев до пола. Каждый иллюзорный предмет должен был выполнить свою функцию. Ту, которую заложил в нее мастер иллюзий. Поэтому не взирая на то, что данная ваза была поймана, рано или поздно она бы разбилась. А осколки, будучи весьма опасными, могли запросто ранить.
— Как это остановить? — Халесса, увернулась от летящего в нее острого осколка.
— Я не знаю! — честно ответила, но могла предположить. — В иллюзии должно быть слабое место. — Я вспомнила момент, когда разрушила иллюзорное письмо Шакала, лишь ткнув в точку, куда стекалась вся темная магия. — Нужно его найти!
Сделать это не представлялось возможным, ибо тут творился хаос. Все ломалось, скрипело, рушилось на наши головы. А затем и стены стали сужаться, тем самым намекая на то, что жить нам оставалось считанные минуты.
— Нас загнали в ловушку! — озвучил нашу общую мысль Дарк. Он находился рядом со мной и прикрывал от увечий пока я искала возможность нас спасти.
Интерьер, выполненный мастером иллюзий, плотно застилался полотном-плетением, очень сложным и многослойным. Линии направлялись в разные стороны, местами хаотично. Движение темной магии, одушевлявшей все это, так же оказалось разнонаправленным. А мелкие детали, такие как предметы быта, представляли из себя отдельные иллюзии. Они падали, разбивались, а через мгновение снова появлялись на полках, словно повторяющаяся анимация. Так вели себя иллюзоны, тогда, на ярмарке. Получается, обрушение будет нескончаемым, пока стены не завершат свою функцию, задавив нас. Попыталась сконцентрироваться. Какими бы ни были плетения разнонаправленными — должен был существовать узел. То место откуда начиналось плетение и заканчивалось. Комната уменьшилась уже вдвое, когда я заметила точку, куда в конечном итоге вливалась темная магия.
— Нужно ударить туда! — указала я. — Очень четко. Чтобы удар пришелся именно на эту область. — Для общего понимания коснулась ладонью участка стены чуть выше моей головы. Никаких опознавательных признаков на данном месте не было, что с большой вероятностью давало возможность промахнуться.
— Я это сделаю! — Халесса достала кинжал, приготовившись швырнуть его в указанное направление, но оружие было резко выбито из ее рук и унесено в сторону.
Я затаила дыхание, прижавшись к Дарку. Халесса схватилась за второй кинжал, выпятив его перед собой и ища невидимого врага. Бабуля опустилась в кресло-качалку, изобразив обморочное состояние. Кстати, качалка оказалась реальной. Макс принял устрашающую боевую форму, став полу-волком.
— Я полагаю, вы не нашли менее изощренного способа покончить со своими жизнями? — в комнате материализовался Бенедикт, очень злой. — Вы замкнуты внутри иллюзии! Поэтому повреждение ее шва приведет к цепной реакции, уничтожающей все, что находится внутри нее!
— Что же нам делать? — ужаснулась я, осознав, что мы только что чуть было не натворили по собственному же невежеству.
— Мне нужна кровь и чистая материя, — заявил детектив, — кинжал мне пригодится, — Бенедикт покрутил в руке холодное оружие, — Максвелл!
Макс преобразился в человека и мертвенно побледнел:
— Меня резать будем?
Не говоря больше ни слова, Бен резанул ладонь оборотня и забрал кусок ткани, который я оторвала от своей рубашки. Макс болезненно скривился, но перечить более не стал. Тем более, становилось все теснее и одновременно опаснее. Начертив руну кровью, используя при этом лишь кончик кинжала и ткань, Бенедикт проговорил:
— Ашше-са- демус, — пространство завибрировало еще сильнее, предметы стали разбиваться в ускоренном темпе, разлетаясь на осколки и раня открытые участки кожи присутствующих. — Дэ — энорэ — са — демус, — абсолютно все вокруг покрылось трещинами: стены, предметы, окно, потолок, пол. Сквозь неровные отверстия расколотой иллюзии просачивалось голубое свечение, а осколки беспрестанно дребезжали, грозясь взорваться множеством частиц.
Я, с трудом удерживаясь на ногах, и то благодаря Дарку, не выпускавшему меня из своих объятий, углубилась в мир тонких материй, чтобы увидеть, как рушилась иллюзия там. Плетения рвались, выпуская неконтролируемый поток темной магии, клубившейся черной дымкой среди нитей. Руны, нанесенные мастером иллюзий, постепенно меркли, растворяясь. Потоки силы, теперь нецеленаправленные, разрушительные, я могла ощущать своей кожей.
— дэ — эхаше — энорэ, — пропел Бенедикт, и руна, нарисованная им на куске материала, засветилась, сошла с полотна, отобразилась зеркально, вплетясь в структуру иллюзии.
Секундой позднее иллюзорное плетение мощным потоком влилось в эту руну. Она поглотила иллюзию, созданную Шакалом вместе с темной магией. Наступила тишина. Внезапная, и от того режущая слух. Мы изумленно шарили глазами по сторонам, не узнавая прежний интерьер. Настоящая комната оборотницы выглядела совершенно иначе, и никаких снадобий и прочей контрафактной продукции тут не было.
— Что это было? — проморгавшись спросила Халесса. У меня, к стыду, возник тот же вопрос.
— Уничтожение иллюзии руной Инко, — объяснил Бенедикт, отчего нам понятнее не стало, поэтому нам пояснили, — вся разрушающая сила была только что направлена на того, кто был автором иллюзии.
— Он умрет? — задала логичный вопрос. Такая-то мощь точно должна была убить Шакала.
— Вряд ли, — огорчил нас детектив, — наверняка, он поставил себе рунную защиту на такой случай. Любой, уважающий себя мастер иллюзий, в первую очередь, печется о своей безопасности. Однако, откат он получит все равно. Скоро убийце станет очень плохо, и нам лучше бы оказаться поблизости в этот момент. Нужно собрать жителей МракХоулда! И вы, уважаемая, — Бенедиткт обратился к оборотнице-торговке, — идете с нами.