На столе лежало тело, практически полностью обнаженное, если не считать маленького клочка ткани на гениталиях; вдоль левой руки тянулся длинный разрез, открывающий мышцы и сухожилия. Вокруг стола стояли восемь бородатых мужчин, которые смотрели на труп с разной степенью удивления на лицах. Это была репродукция картины Рембрандта «Урок анатомии доктора Тульпа», настолько блестяще написанная, что Берни не мог отвести от нее взгляд.
Джонас Вэйд сидел в своем кабинете, держа в руке бокал с разбавленным водкой мартини, и терпеливо ждал, когда его друг заговорит. Наконец, когда молчание слишком затянулось, Джонас не выдержал.
— Ну и?
Берни Шварц оторвал взгляд от картины, посмотрел на Джонаса и пожал плечами.
— Ты убедил меня.
Джонас немного расслабился.
— Значит, я не сошел с ума?
Берни улыбнулся.
— Нет, друг мой, не сошел. Ты заставил меня поверить в твою теорию. Я не в силах это опровергнуть. Он махнул пухлой рукой в сторону разложенных перед ним на кожаной оттоманке бумаг и записных книжек. В течение получаса генетик читал записи Джонаса, интервью с Дороти Хендерсон, длинный список библиографии.
— На самом деле я впечатлен. Честно говоря, я не думал, что это возможно. Вернее, думал, что это совсем невозможно, что это бред чистой воды. Я изменил свое мнение на все сто восемьдесят градусов.
Казалось бы, слова Берни должны были успокоить Джонаса, но этого не произошло, наоборот, они распалили его еще сильнее. До этого момента Джонас сдерживал свои эмоции, но после того, как Берни принял и поддержал его теорию, ничто уже не могло сдержать его амбиций. Вскочив на ноги, Джонас зашагал по кабинету.
— Меня это пугает, Берни.
— Почему?
Джонас прикрыл дверь, чтобы им не мешала звучавшая по телевизору музыка, и подошел к креслу. Сев на самый краешек, он посмотрел на своего друга.
— Все это время я думал, что это, быть может, лишь некая масса. Я собирался связаться с врачом, наблюдавшим Марию в родильном доме, и высказать ему свои опасения. Через несколько недель я начал волноваться не на шутку, даже подумывал о том, что придется делать операцию. Дерматоидная киста — вот что, как я считал, Берни, росло внутри этой девушки. Но потом… — он перевел взгляд на нетронутый бокал, поставил его на стол и сжал ладони, — она возникла на пороге моего кабинета и сказала, что у плода есть сердцебиение.
— И что? Что в этом такого пугающего?
Джонас потирал влажные от пота ладони.
— Это партеногенетический плод, Берни, а ты знаешь, чем это чревато. Боже, а вдруг он дефективный?
— Ты лучше меня, Джонас, знаешь, как проверить плод на наличие физических недостатков. Сделай рентген.
— Не могу. Слишком рано. Ты же знаешь, что до двадцати пяти недель нельзя делать рентген; облучение может пагубно повлиять на плод.
— Тогда единственное, что тебе остается, — это сидеть и ждать. Я уверен, Джонас, что ребенок абсолютно нормальный…
— Как? Как ты можешь быть уверенным в этом? — В голосе Вэйда послышались нотки раздражения. — Да, в лабораториях получившие электрический шок мыши производили на свет здоровое потомство. Но не всегда. Рождались и мутанты. — Джонас на секунду задержал дыхание. Мутанты, Берни.
— У плода есть сердцебиение…
— Ради Бога, Берни, у монстра тоже может быть сердцебиение!
Страшное слово повисло в сумраке комнаты, мужчины посмотрели друг на друга.
— Это большая ответственность, — пробормотал Джонас спустя некоторое время. — Я должен сказать об этом ее родителям. Их нужно предупредить.
Голос Берни был тихим и спокойным.
— О чем ты говоришь, Джонас? Ты говоришь об аборте?
Брови доктора Вэйда взметнулись.
— Мне это даже в голову не приходило. Я говорю не об этом. Я говорю о том, что ребенок может иметь серьезные физические недостатки — уродства, а проверить, так это или нет, пока не представляется возможным. К тому времени, когда мы сможем сделать рентген, для аборта будет уже слишком поздно.
— Даже если рентген покажет, что внутри матери развивается монстр?
— В шесть месяцев, Берни, закон считает плод полностью жизнеспособным. Никакой суд страны не даст разрешения на аборт, даже по причине аномалий плода. Это будет возможно лишь в одном случае: если я докажу, что жизни матери угрожает опасность.
— У тебя еще есть время, Джонас.
Вэйд резко встал и зашагал по комнате, стуча кулаком по ладони. Он не мог ждать рентгена: до него было еще добрых девять, а то и десять недель. Ему нужно было знать раньше. Ему нужно было знать сейчас.
— Берни, я хочу сделать амниоцентез[14].
— Что? Нет, Джонас, это слишком рискованно. Амниоцентез еще мало изучен, неизвестно, какие могут быть последствия.
— Ты же делаешь его для матерей с отрицательным резус-фактором, разве нет?
— Во-первых, Джонас, я вообще ничего не делаю. Процедура амниоцентеза проводится в клинических условиях специалистами, которые знают, что они делают, анализы крови делаются в лаборатории. Я знаю, что некоторые люди на моем факультете экспериментируют с жидкостью, проводят генетические исследования, но сам я этого никогда не видел. Во-вторых, амниоцентез делается только в чрезвычайных случаях, когда речь идет о жизни матери, а не в угоду простому любопытству.
— Но ты смог бы провести генетические исследование, Берни, будь у тебя в распоряжении образец околоплодной жидкости?
— Ты имеешь в виду взглянуть на хромосомы и сказать, есть ли у ребенка физические недостатки или нет?
— Да.
— Лишь отчасти, Джонас. Я мог бы установить наличие у плода монголизма или других генетических болезней и отклонений, но не врожденную патологию. Ты должен понимать, что это очень рискованно, Джонас. Можно повредить плод. Вызвать эклампсию[15], преждевременные роды, инфекцию. И ради чего? Ради того, чтобы непроверенным путем получить сомнительные данные. Дождись-ка лучше рентгена, Джонас.
— Я не могу ждать так долго, Берни.
— Джонас, чтобы убедить родителей в том, что их дочь говорит правду, тебе не нужны хромосомные исследования. У тебя и без них полно доказательств. Что же касается вероятности того, что родится монстр, то ненадежность амниоцентеза плюс его побочные эффекты перевешивают любую недостоверность доказательств.
— Берни, — медленно произнес Джонас, — я хочу сделать это исследование. Ты имеешь большое влияние в университете, ты можешь мне помочь.
Полнотелый генетик поднялся со своего места и медленно покачал головой.
— Знаешь, Джонас, что я обо всем этом думаю? Что ты хочешь сделать амниоцентез не потому, что тебя волнует здоровье этой девушки. А потому, что это нужно тебе самому.
Джонас быстро отвернулся от друга и взял в руки бокал с мартини. За его спиной Берни продолжал:
— Знаешь, ты становишься одержимым этой идеей. Хорошо, ты хочешь защитить девушку и убедить ее родителей и друзей, что она по-прежнему чиста и непорочна. Но у тебя для этого полно доказательств.
Требовать провести амниоцентез на этой стадии, когда рентген может ответить на все твои вопросы, просто безумие. Требовать это может только человек, у которого на уме какие-то другие планы. — Пухлая рука Берни тяжело опустилась на плечо друга. — Ну и какие у тебя на уме планы?
Джонас медленно повернулся.
— Я собираюсь опубликовать этот материал, Берни.
Берни Шварц уставился на друга.
— Это была шутка?
— Нет, Берни. Я буду дураком, если не сделаю этого. Наука идет вперед семимильными шагами, раздвигая горизонты и границы человеческой сексуальности. Кто-то должен поднять разговор о партеногенезе. Почему не я?
Берни убрал руку и серьезно посмотрел на друга. Он заметил, что Джонас был очень напряжен.
— Джонас, ты относишься к ней как к подопытному кролику. Ты забываешь, что эта девушка твоя пациентка.
— Но я, наоборот, ей помогаю, как ты не понимаешь? Написав об этом, я помогу найти поддержку многим будущим партеногенетическим матерям. Эта девочка, Берни, прошла через круги ада, она даже пыталась покончить жизнь самоубийством из-за того, что ей никто не верил. Если я смогу опубликовать свое открытие, доказать его и убедить всех в том, что это природный феномен, я спасу таких вот будущих Марий от отчаяния и горя!
Крошечные глазки Берни Шварца внимательно изучали лицо друга.
— Ты действительно веришь в это, Джонас? Или так пытаешься оправдаться в собственных глазах?
— Что, черт возьми, ты имеешь в виду?
Берни задержал на нем взгляд. Казалось, он боролся с собой, затем пожал плечами и посмотрел на часы.
— Мне пора домой, Джонас, а то Эстер меня, наверное, уже потеряла.
— Берни, мне нужен твой совет.
— Нет, Джонас, не нужен, ты уже все решил. Ты принял решение еще до моего прихода. Ты знаешь меня достаточно хорошо, чтобы предположить, что я обо всем этом думаю.
— Что? Скажи мне.
Берни направился к двери, Джонас следом за ним.
— Ты превратишь жизнь этой девочки и ее ребенка в настоящий кошмар, Джонас. Ты опубликуешь это в медицинском журнале, что очень «этично» с твоей стороны. Потом новость подхватит один журнал, затем другой, и, не успеешь ты и глазом моргнуть, как фотографии этой девушки и ее ребенка будут смотреть со всех газет и журналов страны. Их затравят, как тех пятерняшек Дионн. Берни положил руку на дверную ручку.
— Ты этого хочешь?
— Этого можно избежать…
Берни поднял руку.
— Все, что могу сказать тебе, Джонас, это хорошенько подумай, прежде чем сделать такой шаг. Реши, что для тебя важнее.
Джонас проводил друга до входной двери. Он стоял на крыльце и смотрел, как Берни в яркой гавайской рубашке и шортах-бермудах шагнул в духоту вечера и пошел прочь.
Вернувшись в свой кабинет, Джонас взял в руки бокал с мартини и нервно зашагал по комнате. «Реши, что для тебя важнее, ты пытаешься оправдаться в своих собственных глазах…» Но он не пытался оправдаться, не пытался найти извинение, дабы очистить свою совесть, он действительно так думал. Единственным желанием, искренним и неподдельным, Джонаса Вэйда было уберечь будущих партеногенетических матерей от страданий Марии. Он поставил на стол бокал, к которому так и не притронулся, оперся прямыми руками о столешницу красного дерева и повесил голову: «Черт тебя побери, Берни, ты знаешь меня не хуже меня самого… Наука идет вперед семимильными шагами, раздвигая горизонты и границы», — возражал Джонас. Горизонты, границы, возможности… но чьи? Неужели Берни заглянул сквозь тонкую ткань его маски, увидел душу Джонаса Вэйда, его страх за будущее, свое будущее? Нет, его волновали не научные достижения, а свои собственные. Для него, Джонаса Вэйда, это был последний шанс занять свое место в длинном списке прославленных врачей, который начинался с древности, со времен Гиппократа, и который будет продолжен в далеком технологическом будущем. В этом параде известных выдающихся личностей было не так уж много свободных мест. Нужно было хвататься за этот шанс обеими руками, как за вакантное сиденье на канатной дороге, поднимающей лыжника на крутой склон, поскольку второго такого шанса могло и не быть. По крайней мере у Джонаса Вэйда.
Он с усилием поднял голову и уставился на сертификат, недавно повешенный над столом. Президент Клуба Галена. За это достижение его уж точно не будут помнить. Он пробежал взглядом по стене: медицинский диплом Калифорнийского университета, который он закончил с отличием; свидетельство об окончании ординатуры Лос-Анджелеского университета; Премия за выдающиеся заслуги в области медицины; письмо от Президента Соединенных Штатов. Джонас опустил глаза и снова повесил голову. Даты на всех этих сертификатах и дипломах были такими старыми. Он всегда был лучшим учеником, где бы он ни учился, звездой первой величины, человеком, взметнувшимся к пику успеха со скоростью метеора, получающим приглашения от самых лучших университетов и больниц страны, «ходовым товаром», уверенным в своих силах, самодовольным Джонасом Вэйдом, ворвавшимся в медицинский мир с полным набором трофеев и почестей. А потом были женитьба на Пенни, двое детей-погодков, новый кабинет в Тарзане, закладная на дом, бесконечные тонзиллиты, варикозные вены и геморрои. И Джонас Вэйд, среди всей этой кучи шпателей для горла и ректальных градусников, выпустил из рук несший его к вершинам успеха метеор. Блеск, слава и амбициозные мечты утонули в спокойной и размеренной жизни.
Он забыл вкус этих мечтаний — до этого момента.
Джонас отпрянул от стола и взглянул на картину Рембрандта. Доктор Тульп, изображенный на этой картине, был бессмертным. Так же как и Везалий, Вильям Харвей, Джозеф Листер, Вальтер Рид, Уотсон и Крик. А кто вспомнит Джонаса Вэйда? Ему даже не светили золотые часы по выходе на пенсию.
Он сел в высокое кресло и, обхватив руками мягкие подлокотники, уставился на причудливый узор ковра. Все эти годы Джонас Вэйд был весьма доволен своей жизнью: тридцать часов в неделю он тратил на работу в кабинете, десять на операции в больнице, четыре на игру в гольф, двенадцать на просмотр телевизора. Его жизнь представляла собой вереницу часов, которые он тратил, проводил, проживал, — длинную цепочку часов, в которой не было ни одного часа, который бы затмил собой все остальные. За все девятнадцать лет, что прошли после окончания медицинского университета, Джонас Вэйд ни разу не остановился, чтобы проанализировать свою жизнь, и сейчас, когда он наконец это делал, он задавал себе вопросы, на которые не мог ответить.
Это был его шанс — оставить после себя след, получить всеобщее признание за что-либо, звание человека, впервые описавшего самопроизвольный партеногенез у человека.
— Дорогой?
Он поднял глаза. Пенни, одетая в платье-рубашку и сандалии, стояла на пороге его кабинета.
— Я с тобой разговариваю. Ты, что, не слышишь меня?
— Нет… Извини, милая. Я задумался.
Она вошла. Его письменный стол и оттоманка были завалены бумагами по его новому проекту. Пенни подошла ближе, но не позволила себе проявить ни малейшего любопытства. Когда Джонас будет готов, он сам расскажет ей о деле, которое занимало в последнее время все его мысли.
— Я хочу, чтобы ты поговорил с Кортни. Она заявила, что хочет переехать отсюда и жить отдельно.
— Что? — он посмотрел на жену. — Переехать?
— Она говорит, что хочет снять на пару с Сарой Лонг квартиру.
— А на какие деньги?
— Говорит, что пойдет на работу.
Джонас покачал головой.
— И речи быть не может. Только после того, как закончит школу.
— Она настроена решительно, Джонас.
— А чем ей не нравится жить здесь?
— Я не знаю! — Пенни взмахнула тонкими руками. — Я пыталась вразумить ее, но это бесполезно.
— Хорошо, я поговорю с ней.
Пенни постояла пару секунд, затем развернулась и поспешно вышла из комнаты. Джонас перевел взгляд на разложенные бумаги и записи, которые должны были стать основой его взрывоопасной статьи.
Извинение — способ избежать угрызений совести. Это неправильно, подвергать Марию всему этому ради своей собственной славы. Конечно, ее жизнь превратится в кошмар, люди не оставят в покое ни ее, ни ребенка. Есть ли у меня право на это?
Какие последствия могут быть у этой партеногенетической теории? Если я подробно опишу, что привело к митозу, то, быть может, найдутся ученые, которые ухватятся за эту идею, найдут добровольных «подопытных кроликов» и попытаются воссоздать условия, которые привели к беременности Марии. Сколько в этом мире женщин, которые отчаянно хотят иметь своих детей, своих собственных, а не приемных, плоть от своей плоти; хотят пережить радость беременности и материнства, но у которых нет мужей; женщин, у которых материнский инстинкт развит настолько сильно, что превращается в навязчивую идею? Они пойдут на это, определенно пойдут, охотно. Воспользуются методом Вэйда — Мак-Фарленд и воспроизведут самих себя… Джонас почувствовал, как по спине пробежал холодок.
«Боже Всемогущий, — Джонас подумал о более отдаленных последствиях своего открытия, — это нарушит законы природы и равновесие в социальной системе. Что станет с сексуальными ритуалами, если женщины смогут воспроизводить самих себя? Что станет с мужчинами? Я открою дверь в мир без мужчин. Но разве не это делает доктор Хендерсон? Нет, ее метод не исключает мужчин, в ее лаборатории воспроизводятся оба пола. С методом партеногенеза, в котором мужчины не принимают никакого участия, им грозит полное исчезновение.
Боже правый, в чем же заключается мой долг — в служении науке и просвещении (опубликовать материал) или в человечности и совести, чтобы уберечь человечество от игры в Бога (не опубликовать материал)? Нет… кто-нибудь когда-нибудь это сделает….
В науке и медицине грядут большие перемены; мир стоит на пороге фантастических открытий, и я хочу быть частью этого, я не хочу остаться на задворках и кануть в забвение. Кто-то осудит меня, кто-то поддержит. Пол Эрлих со своей «волшебной пилюлей» за лечение сифилиса был подвергнут остракизму. Он посмел, как заявил мир, отменять наказание Господне, так как венерические болезни являлись плодом греха прелюбодеяния. Все было так, как сказала доктор Хендерсон: человеку, вылечившему полиомиелит, воздавались хвала и почести; человека, ищущего способы излечить венерическую болезнь, критиковали. А что будет ждать меня? После того, как я вложу в руки человека опасный инструмент, быть может, оружие, ключ от двери, за которой скрывался самый кошмарный из всех футурологических кошмаров: генетические манипуляции.