Гейни загорелся идеей вечеринки.
— Это будет Всеобщее Прощание, — сказал он, когда Лея объявила о том, что тоже собирается уехать домой, в Ледисмит. — Кэролайн, такую возможность упускать нельзя, даже если кто-то и прольет пару слезинок. К тому же наш тростник — извини, твой тростник! — к концу месяца будет уже на заводе. И никаких дождей! Это надо отметить. Тебе не кажется, что все четыре стихии у Вэла на побегушках?
— Он выручил нас, когда нам не хватало работников, — напомнила Кэролайн. — И я буду всегда ему за это благодарна.
— Благодарна? — повторил Гейни. В его глазах метались искорки веселья. — Только благодарна, дорогая?
— Когда ты хочешь устроить вечернику? — Кэролайн не обратила внимания на колкость.
Гейни рассмеялся:
— Тебя не так-то легко задеть, верно? Не волнуйся, я больше не завидую Вэлу. Я получил то, чего хотел больше всего на свете. Да, леди, я получил это!
Кэролайн пугала мысль о том, что теперь все держится только на ней, но с этим ничего нельзя было поделать — только сжать зубы и стараться изо всех сил. Если обстоятельства вынудят ее просить совета у Дарвэла, она заставит себя сделать и это.
Первого сентября тростник начали отвозить на сахарный завод. По сравнению с «Йондер-Хилл» урожай был так себе, но ведь могло быть и хуже. Когда Кэролайн думала о первом урожае сахарного тростника, ее охватывало волнение и ощущение полноты собственной жизни. Она размышляла о предстоящей работе на плантации — поля нужно было освободить от корней, осушить, распахать, обработать различного назначения химикалиями и, наконец, снова посадить на них сахарный тростник. Этот извечный сельскохозяйственный цикл обрел для Кэролайн новый смысл — ей казалось, что она является продолжателем славной традиции, взявшись за плуг, с которого совсем недавно соскользнули руки Мириам Вермеер.
Разглядывая портрет бабушки, который висел над камином в столовой, Кэролайн испытывала гордость. Она могла смело смотреть в эти суровые голубы глаза.
День вечеринки окончательно определился благодаря Лее.
— Мне нужно ехать, — сказала она после того, как получила письмо от брата. — Иоганн возвращается, везет такую гору окаменелостей и прочей чепухи, что я просто не смогу войти в дом, если не окажусь там раньше его! Вместо дома я приеду в музей. Всюду будут валяться образцы искусства каменного века, его флоры и фауны. Хорошо, если мой милый братик не привезет каких-нибудь зверей. В прошлый раз притащил двух лисят и раненого леопарда, у которого был отвратительный характер. А вдруг теперь будет слоненок или жираф?
Гейни еше раз свозил Кэролайн в Дурбан, чтобы завершить процедуру продажи плантации. Это путешествие напомнило девушке тот день, когда она ездила в дурбанский банк, чтобы продать свои драгоценности Дарвэлу Преториусу. Теперь Кэролайн понимала, что Эмералд никогда не будет носить прекрасное кольцо с бриллиантами в форме креста. У нее перед глазами сверкали сказочно прекрасные камни, как в тот момент, когда Дарвэл поворачивал кольцо на ладони, чтобы рассмотреть получше. Разочарован ли он решением Эмералд? Или, может быть, обозлен?
Когда дело дошло до выписывания приглашений на вечеринку, по просьбе Эмералд Кэролайн преодолела себя и позвала нескольких известных в округе сплетников и сплетниц. Зато общение с остальными гостями доставило ей истинное удовольствие. Люди приезжали целыми семьями, с детьми, для которых были подготовлены особые развлечения. Гейни оказался идолом всех собравшихся подростков. Только и слышалось: «Гейни то», «Гейни это» — вне всякого сомнения, он пользовался огромным успехом.
Гейни действительно постарался: не испытывая ни малейших угрызений совести, он выпросил у Дарвэла нескольких лошадей и организовал программу вольтижировки для молодых всадников, чем привел их в полный восторг. И пока родители, разбившись на пары, играли в теннис на заросших сорной травой кортах, их дети участвовали в соревнованиях по прыжкам через препятствия и показывали свое умение управляться с лошадьми. Правой рукой Гейни была Джил — разъезжала туда-сюда, отдавала распоряжения и указания. Она появилась в «Салеме» задолго до начала вечеринки, верхом, в сопровождении Томаса, из чего Кэролайн заключила, что Эмералд приедет вместе с Дарвэлом на машине. Однако она ошиблась — Эмералд приехала одна. Сердце Кэролайн наполнилось разочарованием. Несмотря на то, что Дарвэл принял ее приглашение, он, похоже, не спешил им воспользоваться.
Эмералд выглядела слегка взволнованной.
— Вэл передает вам свои наилучшие пожелания, Кэролайн. К нему приехал Билл Гриерли из Кейптауна — хочет купить одну из его лошадей, так что он задержится.
— Но он приедет? — В глазах Кэролайн зажглась надежда.
Эмералд поколебалась.
— Он постарается, — сказала она без особого убеждения.
«Дарвэл мог привезти этого Билла Гриерли сюда», — грустно подумала Кэролайн. Она посмотрела вокруг. «Салем» возвращался к жизни. Люди беззаботно гуляли по саду, играли в теннис, просто стояли и беседовали среди цветов или сидели под яркими зонтиками, которые Кэролайн отыскала в старом сарае, где они лежали, словно поленья. Некоторые из гостей расположились в тени на веранде с прохладительными напитками. Наперегонки бегали дети, и с ними, конечно же был Гейни. Кэролайн даже немного завидовала его умению ладить с детьми. Может, для него это было так просто потому, что он сам остался ребенком?
На веранду поднялся Дирк Пассман со своей невестой Бет Фэйрлай. Они хотели освежиться после изматывающего сета на корте.
— Жарко! — пожаловался Дирк. — Я просто не понимаю, почему мы должны рвать себя на части, когда могли бы наслаждаться спокойной игрой в гольф.
— Вы выиграли? — спросила Кэролайн. Ей нравился Дирк, и начинала нравиться Бет.
— Это было невозможно! — Бет упала в шезлонг. — Сэлли и Хьюго Ван Блерк, как всегда, в отличной форме.
Кэролайн налила ей стакан ананасового сока со льдом.
— Через несколько минут будем есть. Как вам вечеринка?
— Сногсшибательно! — воскликнул Дирк.
— «Салем» — чудесное место, — добавила Бет. — Старинное, красивое. Я завидую тебе, Кэролайн.
— А как ваш новый дом? Уже готов?
— Нет! По-моему, его никогда не построят.
— Но вы все еще собираетесь пожениться? В октябре, если я не ошибаюсь.
— Да, в октябре. С жильем или без него, — решительно заявила Бет.
— Вэл предложил нам пожить в «Йондер-Хилл», пока дом не будет готов, — сказал Дирк. — Но я отказался. В конце концов, это его дом, и он не обязан делить его с нами. — Он взглянул в сторону Эмералд и задумчиво проговорил: — Она очень красивая.
— Да, — согласилась с ним Бет. — Но временами она такая грустная. Если бы я была такой же красивой, как Эмералд, я всегда была бы счастлива.
— Ты непременно будешь счастлива, — пообещал Дирк, целуя ее.
Отношение людей к Эмералд изменилось — оттаяли даже те, кто в прошлом терпеть ее не мог. Все поняли, что слухи насчет Дарвэла оказались ложью. Эмералд была довольна — она добилась того, чего хотела.
После заката солнца под грилем разожгли огонь, и все стояли вокруг него с длинными рашпилями, жаря насаженные на них куски мяса и куриные ножки. Дети, смеясь, забавлялись своими неизменными догонялками. Их тени метались в отсветах пламени.
Кэролайн разносила гостям большие тарелки с пирамидами печенного в мундире картофеля и большие миски с салатами. В саду и на веранде было шумно от большого количества людей.
Трапеза уже подходила к концу, когда у Кэролайн появилась минутка, чтобы передохнуть. Она попросила Дирка поджарить ей стейк и уселась ждать в дальнем углу веранды.
— Нет, — прозвучал в темноте сада мелодичный голос. — Нет, Гейни, это будет нехорошо. Прости.
— Почему же нет? — Обычно беззаботный, голос двоюродного брата Кэролайн теперь срывался от волнения. — Помнится, некогда я тебе нравился, Эмералд.
— Это было давно. Тогда мы были еще детьми. Гейни, пойми, ты мне и сейчас нравишься, но я не могу выйти за тебя замуж. Не теперь. Когда Джил вернется в школу, я уеду и попытаюсь забыть о «Йондер-Хилл» и о том, как несчастна я была здесь когда-то.
— Мы оба были несчастны в этих местах. Вот что нас связывает.
— Может быть. Но теперь ты стал взрослым и свободным.
— Но ведь ты тоже!
Наступило глубокое молчание.
— Нет, Гейни, — медленно сказала Эмералд. — Я никогда не буду свободной. Я мечтаю лишь об одном: сделать что-нибудь для людей, которых любил Нэт.
Кэролайн бесшумно встала и пошла прочь. Она услышала достаточно, чтобы понять: Гейни сделал Эмералд предложение, и оно было отвергнуто. Бедный Гейни! На этот раз он не шутил.
Был уже восьмой час вечера, когда она увидела Дарвэла — он разговаривал с Дирком Пассманом.
— Извини, что поздно приехал, — сказал Дарвэл, когда Кэролайн спустилась с веранды, чтобы его поприветствовать.
— Ничего, Эмералд мне объяснила. — Сердце девушки стучало, как паровой молот. — Мы очень хорошо провели день. Жаль, что ты не смог появиться раньше.
— Прямо-таки жаль? — В этом был весь Дарвэл — он сразу отметал все формальности. — Ты предложишь мне что-нибудь поесть?
— Конечно! — Она взглянула на Дирка. — Что там с моим стейком?
— Я пришел на террасу, чтобы тебе его отдать, но ты к тому времени куда-то испарилась. Ну, я и подумал — зачем ему стынуть? Но у нас их еще много — сырых. Я поджарю тебе один, когда пойду готовить Дарвэлу его порцию.
— Да ладно тебе, — засмеялся Дарвэл. — Я не хуже других умею жарить мясо.
Вместе с Кэролайн они пошли к еще горячему грилю, возле которого уже никого не было.
— Спасибо тебе за то, что одолжил мне своих лошадей, — начала было Кэролайн, но осеклась под его взглядом.
— Кэролайн, когда ты перестанешь быть такой официальной? Ведь все равно лошадей взял у меня Гейни. Мне хочется услышать вот что: кто придумал устроить вечеринку?
Она почувствовала, как ее щеки наливаются румянцем.
— Ну… Лея скоро возвращается домой, и Гейни в конце месяца переезжает в Дурбан…
— Я не спрашивал о Лее и Гейни, — терпеливо сказал он. — Я спросил, кто первый предложил идею вечеринки.
— Эмералд подумала, что будет неплохо встретиться со всеми… перед отъездом.
— Если ты хотела сказать «со всеми старыми друзьями», то хорошо, что ты этого не сказала.
— Пожалуйста, Дарвэл, не сердись. Эмералд действовала из самых лучших побуждений.
— Не сомневаюсь. Но я сам могу позаботиться о своей репутации, и тебе не было никакой нужды вмешиваться.
— А может, мне хотелось вмешаться! — с расстановкой проговорила Кэролайн. — Ты очень уважаешь правду, Дарвэл. Так почему же ты не хочешь открыть ее всем? Ведь эта ситуация тебя глубоко задевает.
— Правда? — иронично усмехнулся он.
— Я помню: тебя не заботит твоя репутация. Но она заботит других людей, например, Эмералд, которая считает, что сильно подвела тебя в прошлом…
Дарвэл взял Кэролайн за плечи и заглянул ей в лицо:
— Я знаю, почему Эмералд это сделала, и восхищаюсь ее мужеством. Мне интересно другое: кого еще кроме нее волнует моя репутация. — В его глазах отразилось пламя — оранжевое с красным. — Кэролайн, я очень долго ждал сегодняшнего разговора с тобой. Ну же!
— Я… не могу… — Кэролайн говорила с трудом. — Я боюсь, что моя дружба, моя забота ничего не значат для тебя.
— Зато твоя любовь значит.
Она вдруг оказалась в его объятиях.
— Тебе нужно сделать выбор, Кэролайн: либо ты говоришь, что любишь меня, либо я убираюсь ко всем чертям. Что ты выберешь? Что?
Его губы были так близко, что у девушки перехватило дыхание, и она некоторое время не могла ничего сказать. Горячая волна радости захлестнула ее сердце.
Кэролайн наконец обрела голос и воскликнула:
— Вэл, я люблю тебя больше жизни! Я буду любить тебя всегда! И…
Он поцеловал ее, не дав договорить. В ее голове воцарилась звенящая тишина. Он снова держал ее в своих руках — как тогда, под дождем, — и снова она уткнулась лицом в его плечо.
Они долго стояли молча, обнявшись. Все, кто в это время забредал в дальний угол веранды и видел их, улыбались и на цыпочках шли прочь. Но только не Джил. Некоторое время она не дыша таращилась на них, потом, не в силах бороться с собой и охватившим ее восторгом, закричала:
— Эй! Вы что, собираетесь пожениться?
Кэролайн посмотрела вверх, на веранду, и попыталась отстраниться, но Дарвэл не отпустил ее — наоборот, еще сильнее прижал к себе.
— Собираемся! Как тебе этот сногсшибательный суперсюрприз? — Он использовал словечки, которых Джил набралась в школе и теперь вставляла в разговор при каждом удобном случае.
— Мне нужно всем рассказать! — Джил сорвалась с места. — Еще никто не уехал. Это будет сногсшибательный суперсюрприз!
— Вряд ли это будет даже простым сюрпризом, — засмеялся Дарвэл, когда Джил умчалась. — Многие, наверное, ожидали этого. Например, Лея. И Эмералд.
Кэролайн посмотрела на него сквозь слезы счастья:
— Я думаю, они будут рады за нас. Я знаю, как Эмералд хочет, чтобы ты был счастлив.
На мгновение его глаза затуманились.
— Она решительно настроена уехать. Говорит, что чем-то обязана Нэту. Я пытаюсь ее понять, и, кажется, мне это удается. Но я не хочу, чтобы она еще раз прошла через лишения — ей уже пришлось пережить достаточно. Поэтому я переписал на нее половину «Йондер-Хилл». Второй половины с лихвой хватит на нас обоих.
— У нас есть еще «Салем»!
Его ладонь крепче сжала ее руку. Они медленно пошли к дому.
— Нам нужно выбрать, в котором из двух домов жить.
— Я думаю… в «Салеме», — сказала Кэролайн. — Если только ты не…
Дарвэл поцеловал ее.
— Ты сделала выбор. Это будет «Салем». — Он посмотрел на ярко освещенные окна дома. — Я люблю «Салем» с тех пор, как твоя бабушка впервые пригласила меня сюда. Она всегда поступала правильно, Кэролайн, и делала все из самых лучших побуждений. Самым замечательным ее поступком было то, что она заманила тебя сюда — ко мне.
— Но я могла никогда сюда не приехать!
— Но ты же приехала! «Йондер-Хилл» можно отдать Дирку и Бет.
— А Эмералд и Джил могут приезжать туда, когда захотят, и оставаться там столько, сколько захотят.
— Столько, сколько захотят, — повторил Дарвэл. Он не верил, что Эмералд когда-либо вернется в «Йондер-Хилл».
Два дня спустя Дарвэл подарил Кэролайн обручальное кольцо. Это было бриллиантовое кольцо Мириам Вермеер.
— Я забрал его из банка. Так, на всякий случай, — поддразнил он ее.
— Я не слишком привыкла носить бриллианты, — сказала она, протягивая ему свою руку.
— Тогда остальные украшения будем держать в банке и забирать только на праздники. Но это кольцо ты должна принять, хотя бы для того, чтобы показать всему миру, что принимаешь меня!
— Ох уж этот любопытный мир! — засмеялась Кэролайн, целуя его в загорелую щеку. — О, Вэл, я не могу поверить, что все это происходит на самом деле!