– Не прошло и года! – Лилли вскочила со стула, увидев меня. А ведь я всего на пятнадцать минут опоздала на встречу в «Бобы и хлеб» – наше любимое кафе со времен средней школы.
Мы обнаружили его случайно много лет назад: я решила отнести кое-что из одежды в секонд-хенд по соседству. Тот бутик давно уже канул в Лету, и причудливое кафе соседствовало с затемненным магазином для взрослых и маникюрным салоном, окна которого были украшены назойливо мигающими лампочками.
– Извини, пробки. – Я обняла Лилли, затем наклонилась к Линкольну и поцеловала его светло-каштановые волосы.
Он поднял головку и улыбнулся.
– Мика!
– Ну как поживает мой здоровяк?
– Мама велела нарисовать тебе картинку. – Он схватил лист, лежавший перед ним на стульчике, и гордо поднял повыше.
На рисунке… Не знаю, что тут подразумевалось. Лев? Взрывающийся инопланетянин? Абстрактное изображение Вселенной? Я ничего не поняла, но все равно улыбнулась и похвалила Линка.
Глаза у мальчишки заблестели, и он тут же снова принялся за рисование. Отчаянно царапал бумагу цветными карандашами.
Я обратилась к Лилли за разъяснениями.
Внешне мы с лучшей подругой были полными противоположностями. У Лилли голубые глаза и светлые, плавно ниспадавшие по спине локоны, которые она укладывала по-бразильски. Совсем не то, что мои неокрашенные лохмы, которые никак не удавалось уложить во что-то путное. Даже укрощение челки было тем еще испытанием, и по утрам я вновь и вновь объявляла ей войну, беря в союзники выпрямитель.
Лилли пожала плечами и покачала головой.
Успокоенная тем, что даже мама Линка не знала, что изобразил ребенок, я села и взяла меню со стойки. Просто по привычке: я всегда заказывала у Рика одно и то же.
– Ни за что не угадаешь, кто живет в соседней квартире.
– Ник Робинсон!
Я фыркнула.
– Ага, конечно, а Кейнан Лонсдейл этажом ниже.
– Очень жаль, было бы неплохо.
– И не говори, – согласилась я, хотя на самом деле невозможно, чтобы у меня в соседях водились актеры из фильма «С любовью, Саймон». – Подсказка: это не знаменитость.
– Хммм… – Лилли задумчиво постучала пальцем по подбородку. – Александра Куртин?
Алекс вместе со мной и Лилли ходила в дорогую частную школу, а потом ее отца арестовали за отмывание денег, и семья потеряла все состояние. После этого Куртины якобы скрылись. Но на самом деле они и не думали уезжать из Мэйфилда, а всего лишь отдалились от кругов самопровозглашенного высшего общества.
– Нет, и не Алекс, – покачала я головой. – Правильный ответ – Джулиан Брук.
Лилли нахмурилась.
– Кто-кто?
Я сунула меню обратно в подставку.
– Джулиан, официант. Помнишь?
– А, которого ты вышвырнула? – спросила Лилли и, потянувшись к сумочке, достала салфетку, чтобы вытереть нос Линку.
– Не было такого. Ввиду неудачного стечения обстоятельств маме пришлось отстранить его от работы, – напомнила я, но в ту же секунду на меня с новой силой нахлынуло чувство вины и обрушилось воспоминание о том, как холодно и отстраненно Джулиан смотрел на меня.
– Ну и что сказал Джулиан, увидев тебя?
– Ничего. Мы еще не встречались. – Я подняла карандаш, готовый вот-вот скатиться со стола, и протянула Линку. Он тут же принялся рисовать фиолетовые линии на взорвавшемся инопланетном льве. – Его соседи по квартире вчера приходили знакомиться, так что я узнала случайно.
– А почему ты сразу к нему не пошла?
Я закатила глаза. До чего хорошо Лилли меня знает!
– Он был на работе.
– А сегодня утром?
– Решила дать ему выспаться.
Но Лилли одним лишь взглядом требовала дальнейших объяснений. Я вздохнула.
– Ну а еще не исключено, что я не спала до двух часов ночи и не слышала, чтобы Джулиан возвращался домой. Или он так тихо пробрался мимо моей квартиры.
– Или он провел ночь у своей девушки.
– Все может быть. – Я замолчала, краем глаза увидев, что Рик, владелец кафе, подошел к нашему столику.
– Доброе утро, дамы, – поприветствовал он нас с сильным шотландским акцентом. – Как у вас дела?
– Превосходно. А у тебя? – вежливо поинтересовалась Лилли.
Линк оторвал взгляд от рисунка и улыбнулся Рику. Владельцу «Бобов и хлеба» уже за пятьдесят, у него заметно выпирает живот, а седые волосы и не менее седая борода делают его похожим на Санта-Клауса.
– Грех жаловаться, – просиял Рик. – Что вам предложить?
– Яблочный сок Линку. Мне чай-латте и… – Лилли замялась и бросила взгляд на витрину с выпечкой позади Рика. С тоской она смотрела на лимонные маффины.
Ужасно было наблюдать нерешительность подруги. Она хотела кекс, но считала, что его нужно заслужить. Во время беременности Лилли набрала тринадцать килограммов и с тех пор прибавила еще пять. Сущий пустяк, особенно учитывая, что она не только воспитывала малыша, но в то же время подтягивала учебу. Однако Лилли упрекала себя за вес.
Наконец она помотала головой.
– И все. Больше ничего не нужно.
Рик кивнул.
– А тебе?
– Как обычно, – вымолвила я.
– Двойной эспрессо и скон с джемом. Уже несу.
Он бросился на кухню, откуда по всему кафе растекался восхитительный аромат жженого сахара. Мебель в «Бобах и хлебе» стояла на редкость разношерстная: зеленые столы, красные стулья и желтые кресла всевозможных форм и оттенков. Ничего не сочеталось. Казалось, Рик с женой по чуть-чуть перетаскивали в свое заведение товары из соседнего секонд-хенда.
Я стянула у Линка мелок и лист бумаги.
– Как поживает Таннер? – осведомилась я у Лилли, создавая набросок женской фигуры. Я постоянно разрисовывала все, что под руку попадалось: моя причуда, за что я частенько получала нагоняй от родителей. Они думали, что это проявление скуки или безразличия. Полная чушь: обычно рисование, наоборот, помогало мне сосредоточиться.
– Принстон действует ему на нервы. Таннер хотел приехать домой на эти выходные, но преподаватели завалили его работой. Вряд ли он объявится до конца месяца. – Устало улыбнувшись, Лилли взъерошила Линку волосы: мальчик принялся за новый лист и хаотично рисовал черные круги. – Он каждую ночь спрашивает об отце.
– Конечно. Линк ведь скучает. Но Таннер скоро приедет.
– Надеюсь, – вздохнула Лилли.
Я придвинулась к подруге и взяла ее за руку. Лилли редко проявляла слабость, потому что хотела быть сильной – ради Линкольна. Но теперь в ее глазах стояли слезы, и я поняла, как же сильно она тоскует по Таннеру. Он ведь был не только отцом ее сына, но и парнем, которого она любила вот уже полдесятка лет.
Таннер старше Лилли на три года, сейчас он учится в Принстоне на третьем курсе: поступил туда еще до того, как Лилли узнала о беременности. Таннер так хотел присутствовать при родах, что явился в университет на семестр позже, чем собирался. Он даже подумывал о переводе в Мэйфилдский колледж, но диплом элитного университета откроет больше возможностей в будущем. Не говоря уж о том, что учеба в Принстоне – традиция в семье Таннера. Нарушение ее только добавило бы неприятностей; родители и так считали, что нежелательная подростковая беременность очень плохо сказалась на репутации обеих семей.
– А я абсолютно уверена. Вот увидишь, месяц пролетит незаметно.
– Да, мы славно проведем вместе три дня, а потом не увидимся еще целый месяц. – Лилли глубоко вздохнула и откинулась в кресле, сбросив мою руку. – Иногда я сомневаюсь, что приняла правильное решение.
– Правильное, – заверила я подругу, уверенная, что говорю от чистого сердца.
Сомневалась Лилли не в решении родить Линка, а в желании наверстать упущенное и закончить школу. Потому-то она и не поехала с Таннером в Нью-Джерси: там ей пришлось бы в одиночку заботиться о Линке в придачу к напряженному учебному графику. Здесь, в Мэйфилде, ее поддерживали семья и друзья. Даже снобистские родители Таннера прониклись симпатией к внуку.
– Сейчас очень трудно, но ты и оглянуться не успеешь, как будешь гордиться тем, чего достигла.
– Или буду жалеть, что проводила так мало времени с любовью всей моей жизни.
Я только пренебрежительно махнула рукой.
– Даже не думай об этом. Вы оба еще так молоды, у вас столько совместных лет впереди, еще успеете потрепать друг другу нервы. То, что происходит сейчас, – всего лишь прелюдия.
– Затянулась как-то прелюдия, – фыркнула Лилли.
Я пожала плечами и вернулась к своему рисунку.
– Когда-то ты именно это качество в Таннере оценила.
Прижавшись ко входной двери, я через глазок следила за лестничной площадкой. Утро понедельника, самое время выдвигаться на лекции, но я решила задержаться еще на пять минут, чтобы подождать Джулиана. Время шло. Лилли посмеялась бы, если бы увидела меня в таком положении, но я ничего не могла с собой поделать. Так хотелось вновь встретиться с Джулианом и извиниться.
После званого вечера я то и дело вспоминала его и Лоуренса. Хотела было позвонить в компанию по выездному обслуживанию, чтобы разыскать Джулиана и отдать деньги, которые в тот вечер он не принял. Но пришлось бы спрашивать у мамы название обслуживающей компании – заведомо глупая идея: она сразу догадается, в чем дело, и устроит такой разнос, что Джулиан, вполне вероятно, окажется в еще менее приятной ситуации. Вот и приходилось сдерживать совесть, пока она не сменилась беспокойством за Эдриана. Но теперь у меня появился второй шанс, и я собиралась исправить то, что натворила.
– Ну, давай же, – бормотала я и с нетерпением глазела на пустой коридор. Рано или поздно Джулиану придется выйти из квартиры на занятия или работу.
Услышав щелчок открывающейся двери, я вздрогнула от страха, хотя именно этого звука и ждала вот уже битый час. Сердце бешено заколотилось, я еще плотнее прижалась к дверному глазку, но обзор через него был весьма ограниченным. Сначала мелькнула какая-то размытая тень справа, но в следующую секунду я увидела, как Джулиан пробежал мимо моей двери к лестничному пролету.
В спешке я схватила лежавший на полу рюкзак и рывком открыла дверь.
Джулиан испуганно обернулся и замер.
Его взгляд, зеленые глаза – все казалось таким знакомым и в то же время таким чужим. Десятки раз он приходил ко мне в воспоминаниях, десятки раз я видела этот заостренный нос, полные губы и ямочки на щеках. Правда, его волосы были короче, чем в нашу первую встречу, а вместо униформы официанта он надел застиранные джинсы и черный свитер – слишком теплая одежда для конца лета в штате Вашингтон.
– Привет, – поздоровалась я с улыбкой, стараясь вести себя как можно более непринужденно.
– Привет, – ответил Джулиан и коротко кивнул. Он выглядел застигнутым врасплох, но не удивленным: видимо, Аури и Кэсси уже рассказали обо мне.
– Как дела? – улыбнулась я.
– Неплохо. – Он помедлил. – А твои?
На секунду задумавшись, а не выдать ли всю правду, я быстро отбросила эту идею. Вдруг Джулиан, чего доброго, решит, что я совсем спятила.
– Не жалуюсь.
– Отлично, – невозмутимо ответил он. Не успела я сказать что-то еще, как он повернулся спиной и ретировался. Вот так просто – взял и ушел.
Растерявшись, я уставилась ему вслед. Что за ерунда? Я ведь прождала этого парня больше часа, гадая, принесет ли ожидание хоть какие-то плоды. Целых два месяца я изнывала от чувства вины, а теперь все закончится вот так? Ну уж нет. Вероятно, Джулиан и вовсе не узнал меня, а притворился, потому что постеснялся спросить. Тогда на мне было платье Louis Vuitton, сейчас – рубашка с комиксовым принтом, считай, два разных человека.
Торопливо заперев дверь в квартиру, я ринулась за Джулианом. Ступени скрипели под быстрыми шагами, а замедлилась я, только догнав его.
– Привет, – еще раз выпалила я. – Помнишь меня?
Я сама слышала, как неуверенно произнесла это, не представляя, что буду делать, если Джулиан скажет «нет».
Джулиан и не подумал остановиться, поправив лямку сумки, обернулся на меня через плечо.
– Ага.
Какое облегчение! И все-таки что-то не то. Я пялилась на его затылок в надежде, что он продолжит говорить. Но Джулиан хранил молчание, и с каждой пройденной ступенькой оно становилось только тягостней.
– И? – наконец вставила я.
– Что и?
– Ты не собираешься меня обругать?
Джулиан остановился на первом этаже перед почтовыми ящиками и отпер маленькую дверцу с табличками Брук, Кинг и Ремингтон.
– Вообще-то нет.
– Точно не собираешься? – настаивала я, наблюдая, как он достает письма из ящика. Джулиан просмотрел их и убрал в карман те, на которых стояло его имя, а остальные положил на место.
– Тебя же из-за меня уволили.
– Точно, – отозвался Джулиан, сохраняя спокойствие.
Я нахмурилась. Как ему удавалось оставаться таким невозмутимым? На его месте я уже вскипела бы от ярости.
– И ты совсем не сердишься?
Джулиан вздохнул и повернулся ко мне. Впервые с того случая в гардеробной мы встретились лицом к лицу. Он стоял так близко – я почувствовала бы его присутствие даже с закрытыми глазами. Он внимательно рассматривал меня.
– А что, я выгляжу сердитым?
Я покачала головой. Джулиан казался расслабленным, а может, он уже заскучал.
– Нет.
– Вот видишь, сама и ответила. – Его губы изогнулись в невеселой улыбке, которая исчезла через мгновение после того, как появилась. И так же быстро Джулиан прошел мимо и толкнул входную дверь, оставив меня в одиночестве.
Юриспруденцию я ненавижу, а вот Мэйфилдский колледж люблю и не могу представить более приятного места для учебы. Без сомнения, Йель замечательный и делает много заманчивых предложений. Там преподают лучшие профессора страны, а кампус, который мы с Эдрианом посетили весной, чтобы познакомиться с нашим будущим, произвел на меня неизгладимое впечатление. Старые кирпичные здания переносили в другую эпоху, и каждая деталь напоминала о гениальности и таланте таких людей, как Синклер Льюис, Джудит Батлер и Мерил Стрип. Эдриан же с большим энтузиазмом говорил об архитектурной школе. Это, вероятно, и стало главной причиной того, что мы выбрали Йель, а не Колумбию, Дартмут или Гарвард; да и Йельскую школу изящных искусств не хотелось сбрасывать со счетов. Тогда я еще питала надежды, что мне удастся уговорить родителей на изучение искусства и живописи. Но, невзирая на все достоинства элитного университета, я была рада, что учусь в Мэйфилде. Этот колледж оказался для меня более подходящим. Люди здесь гораздо меньше заморачивались. Никто не тратил каждую секунду каждого дня на то, чтобы показывать чудеса продуктивности, никто не сваливался лапками кверху от одного только вида переполненного расписания всего через две недели после поступления – в отличие от Таннера и остальных студентов Лиги плюща, кого я знала. В конце концов, за свои деньги нужно что-то получать и чего-то достигать. Сомневаюсь, что кто-то из студентов элитных университетов мог бы позволить себе праздно шататься по территории кампуса, как это сейчас делаю я.
Первые две лекции закончились, и я расположилась в тени дерева, прислонившись спиной к стволу, листала графический роман в ожидании Ализы. Мы ходили на одни и те же занятия, а подружились после того, как обе пропустили лекции в первый день. Я не пошла на них главным образом из-за нежелания учиться, она – из-за Курбан-Байрама. Ализа не религиозна, но ее воспитывали мусульманкой, и для всей семьи этот праздник значил очень много, поэтому она проводила его с семьей. На другой день мы встретились в лекционном зале, обе ничего не понимающие, – тут разговор и завязался.
Я закрыла книгу и прислонила голову к дереву. Не вышло у меня сосредоточиться на картинках и диалогах. Мысли так и норовили уплыть вдаль: я вспоминала Джулиана и странную встречу, которую и растолковать-то не удавалось. Праведный гнев Джулиана я бы еще пережила, но вот безразличие совершенно сбило меня с толку.
– А вот и я!
Я взглянула вверх и тут же ослепла от сияющей синевы неба. Прищурившись, я заморгала от яркости – только так я смогла разглядеть подошедшую Ализу, одетую в светлую блузку и черные джинсы. Ее темные волосы мягкими волнами спадали на плечи, а шею украшали длинные ожерелья. На глазах идеальные стрелки, и даже не сразу догадаешься, красится она тушью или нет: ресницы у нее от природы невероятно длинные. А моим не помогут и три слоя туши.
– Идем? – спросила я.
Ализа энергично закивала.
– Умираю с голоду.
– Тогда вперед.
Сунув роман в рюкзак, я вскочила на ноги. Уже полчаса как живот недовольно урчал, но Ализа все никак не возвращалась с лекции, которой у меня в расписании не было, и я предпочитала ждать подругу: кому придется по душе обед в одиночестве.
Я отряхнулась от прилипшей к штанам травы, и мы направились в «Дикую оливку» – вегетарианский ресторан в двух кварталах от колледжа, где обедали почти каждый день, потому что еда из столовой доверия не вызывала.
– Прочитала задание на сегодня? – полюбопытствовала Ализа, вытаскивая из сумки солнцезащитные очки. Утром я так спешила и суетилась, пытаясь поймать Джулиана, что, конечно же, забыла свои и теперь щурилась на ярком солнце.
– А ты как думаешь?
– Даже не открывала? – ахнула Ализа.
– А вот и нееет, – пропищала я, как сирена. – Не угадала. Разумеется, я прочитала всю эту чушь. А ты уже всерьез решила, что я оставлю тебя один на один с Лоусон?
Профессор Лоусон нас ненавидела. Она унизила нас перед всем курсом, отчитав за те прогулы в первый день. Стопроцентной посещаемости она якобы не требовала, но студенты, недостаточно мотивированные даже для того, чтобы появиться на первом занятии (это она ясно дала нам понять, с нажимом выделяя каждое слово), не стоили ее профессиональных усилий. В моем случае она, может, и могла так сказать, но Ализа назвала вескую причину, почему она отсутствовала, – Лоусон это признала, пренебрежительно фыркнув. Мама точно так же фыркает.
– Спасибо, успокоила. А я-то боялась, что придется декламировать в одиночку.
– Может, она нас и не спросит, – пожала я плечами.
– Ну да, мечтать не вредно, – закатила глаза Ализа.
Я выругалась. В глазах Лоусон мы с Ализой недостойны изучения юриспруденции, и все же она обращает на нас неприлично много внимания и ужасно беспокоится, как бы мы ничего не пропустили и запомнили каждую фразу в лекции. Не зря же Лоусон приберегает для нас места в первом ряду и при каждом удобном случае на нас набрасывается.
Мы пришли в «Дикую оливку», неказистый ресторанчик, расположенный на первом этаже. Краска на фасаде у него крошилась, а оконные рамы давно выцвели. Баннер с названием, висевший над дверью, потрепался от ветра и порвался в некоторых местах, но ни меня, ни Ализу непримечательное здание не отпугивало. Мы вошли внутрь, и я вздрогнула от холодного воздуха, лившегося из кондиционера.
– Здравствуйте, девочки, – с широкой улыбкой поприветствовала нас Кимберли, дочь владельца, управляющая рестораном. Днем она была еще и за официантку, поскольку держать полноценный штат ради горстки посетителей не имело смысла. Кимберли взяла два меню из стопки возле входной двери и проводила нас к обычному месту перед большим окном, из которого открывался славный вид на небольшой сад с детской площадкой. – Какие напитки вам принести?
– Колу.
– А мне травяной чай.
– Не понимаю, как ты пьешь чай в такую жару, – изумилась я.
– Он охлаждает тело изнутри, да здесь и не жарко.
Что правда, то правда. Я поежилась: легкая рубашка совсем не грела. Не достать ли джемпер из рюкзака? Обожаю лето и тепло. Будь моя воля, зиму я бы отменила как время года. Не представляю, зачем охлаждать помещение до состояния ледника – рано или поздно холод придет. Или, как говорят Старки: «Зима близко» – вроде бы через два-три месяца.
Ализа открыла меню.
– Кто сегодня платит?
– Всегда та, кто спрашивает, – ответила я с ухмылкой. Мы с самого начала семестра ходим сюда как к себе домой – почему бы не платить по очереди? Бессмысленно каждый раз делить счет. – Думаю, я возьму ролл с хумусом и авокадо.
– Отличный выбор, он очень вкусный.
– Так, а что у тебя на очереди?
Ализа оглядела меню. Она решила пробовать все блюда по порядку, поскольку не любила принимать решения.
– Жареные овощи с салатом и арахисово-йогуртной заправкой. Звучит неплохо. – Набравшись решимости, она перевернула меню и положила его поверх моего.
– Как прошли выходные? – поинтересовалась я. Сегодня мы не успели поболтать: поджидая Джулиана, я едва успела на первую лекцию.
– Училась, готовила, пекла булочки и придумывала новый дизайн для блога, но продвинулась недалеко: весь день не вылезала из «Инстаграма». У меня уже почти 250 000 подписчиков. – Ализа восторженно взвизгнула, а я рассмеялась. Сколько я ее знаю, она только о том и мечтает, как бы набрать побольше подписчиков в кулинарном блоге.
– Сколько еще не хватает?
– Секунду. – Ализа схватила телефон. – Чуть меньше двух тысяч.
– Уже послезавтра вечером наберется круглое число.
– Было бы здорово, – вздохнула она. – Четверть миллиона до трехлетней годовщины. Представляешь, сколько же это человек? Чертовски много! А знаешь, кто на днях лайкнул мою фотографию? Гвинет Пэлтроу.
– Но ты же ненавидишь ее кулинарную книгу, – смутилась я. Тоже не тащусь от Гвинет, но ее стоило уважать за игру в фильмах о Железном человеке.
Ализа пожала плечами.
– Не отрицаю. Но это же сама Гвинет Пэлтроу!
Я понимающе кивнула, и тут Кимберли принесла напитки. Мы заказали еду.
– Тебе понравились те графические романы, которые я дала? – спросила я, потягивая колу. – Успела уже глянуть?
– Ага.
– И? – потребовала я подробностей.
Ализа только глубоко задумалась, затем, не сказав ни слова, взяла пакетик сахара, высыпала его в чай и неторопливо помешала, пока горячая вода медленно темнела от трав.
– Весьма занимательно.
Весьма занимательно? И только? Я же дала ей свои самые любимые! Понятно, «Ведьмы» и «Ходячие мертвецы» не всем придутся по вкусу из-за кровожадности, но еще я подобрала «Мисс Марвел» и первые два тома «Саги», да и произведение Сары Андерсен великолепно. Как можно не влюбиться в них с первой страницы?
– Не надо на меня так смотреть, – рассмеялась Ализа. – Да, они неплохи. Только комиксы – не моя тема.
– Графические романы, – поправила я, – что именно тебе не понравилось?
– Я и не утверждала, что мне не понравилось. Просто не восторгаюсь, как ты.
Я обиженно надулась.
– Ну, извини, – выразила сочувствие Ализа.
– Не стоит. В конце концов, не у всех же должен быть хороший вкус, – пошутила я, вернувшись к напитку. По крайней мере, стоило попытаться погрузить ее в свой мир.
Лилли и Эдриана мне так и не удалось увлечь этой страстью, но иногда они ходили со мной в магазин с комиксами. Зато всегда поддерживали мое стремление изучать искусство и однажды опубликовать собственный графический роман. О большем я и мечтать не смела. Но последнее время, а точнее, три месяца, работа над проектом «Леди из ночных кошмаров» продвигалась со скоростью улитки. Вдохновение и креативность почти иссякли. Казалось, Эдриан унес с собой эту часть меня. По ней я скучала почти так же, как по брату.