Глава 26

МЕЙСОН

МОЯ СЕСТРА и лучший друг были женаты.

Они были женаты и так сильно любили друг друга, что впервые в жизни я по-настоящему завидовал тому, что у них было.

Мы праздновали последний час или около того, и Стейси удавалось избегать меня все это время. Она даже не посмотрела в мою сторону.

Но я устал от этого.

Ливи и Паркер были на танцполе, а Стейси вместе с Брэндоном выпивали в баре. Она пила с тех пор, как мы приехали в клуб. Гораздо больше, чем я когда-либо видел, чтобы она пила раньше.

Я подошел к ней возле бара и потянулся за следующей порцией, которую она собиралась сделать. Она прищурилась, глядя на меня, когда я бросил его себе в горло, но не сказала мне ни слова. Она просто протянула руку бармену и заказала еще шот.

Я мог сказать, что она была пьяна, и я знал, что сейчас не время и не место спорить с ней, но я не мог просто стоять там и наблюдать за ней, пока она притворялась, будто меня не существует.

"Думаю, с тебя хватит. Не так ли?"

Брэндон поднял брови, взял свой напиток с барной стойки и ушел.

«Я почти уверена, что у меня уже есть папа, Мейсон, но спасибо за заботу». Она похлопала меня по груди своей рукой, и я почувствовал это прикосновение, как клеймо.

"Ты?" Я поднял бровь.

— Я бы не знала, учитывая, что ты никогда ничего мне не рассказываешь.

Она начала отворачиваться от меня, но я коснулся ее щеки, чтобы остановить ее. — Например, где, черт возьми, ты был последние три недели?

«Я пошла домой, чтобы увидеть своего отца». Она оторвала свое лицо от моих прикосновений.

"Просто так. Ты решил уйти и ушел, ничего не сказав».

«Мне не нужно рассказывать тебе, каковы мои планы, Мейсон. Я не должен тебе никаких объяснений».

"Не так ли?"

Она снова отвела от меня взгляд, но я еще не закончил с ней.

"И что? Ты можешь сказать мне, чтобы я отвалил, и раз ты так сказал, я должен просто перестать испытывать к тебе чувства?

— У тебя нет ко мне чувств, Мейсон. Она отошла от меня, но я последовал за ней.

«Ты не можешь сказать мне, что я чувствую».

Она продолжала идти впереди меня, но я знал, что она слышит мои слова. Я знал, что они влияют на нее.

«Просто останови Мейсона». Она повернулась ко мне, и я чуть не столкнулся с ней. "Я закончил говорить об этом. Я иду в свою комнату. Просто отпусти меня. ХОРОШО?"

"ХОРОШО." Она выглядела так же шокирована моими словами, как и я. — Но ты не пойдешь в свою комнату одна. Я провожу тебя туда, а потом оставлю тебя в покое».

Она закатила глаза, но не стала спорить, направляясь к нашим комнатам, стоявшим рядом.

Мы прошли по коридору к лифту, который был битком набит людьми, выходившими либо из клуба, либо из казино, и я не мог не улыбнуться, когда она была вынуждена встать прямо на меня из-за нехватки места.

Ее руки были скрещены, и она отказывалась смотреть на меня, пока лифт этаж за этажом останавливался, выпуская людей, и как только места стало достаточно, она отодвинулась от меня, как будто была в огне.

Пожилой джентльмен с другой стороны лифта поднял на меня бровь. — Любовная ссора?

Взгляд Стейси метнулся к нему, прежде чем она повернулась ко мне.

"Что-то такое."

Стейси фыркнула, но мужчина просто продолжил.

«Моя жена тоже всегда была упрямой, как мул, но позволь мне сказать тебе, сынок, она того стоит».

Я начал было ему отвечать, но Стейси опередила меня. «Я не упрямая, и я не его любовница». Она провела большим пальцем через плечо, указывая на меня.

— Мог бы обмануть меня, милая. Он помахал ей, когда лифт остановился, и ушел.

«Нервы некоторых людей», — пробормотала Стейси, но по-прежнему не смотрела на меня.

Когда лифт, наконец, остановился на нашем этаже, она уже выходила из двери, прежде чем она полностью открылась.

Я чувствовал, как гнев исходит от нее, но я не знал, на что, черт возьми, она должна злиться. Если кто и имел право злиться, так это я. Не здесь.

Она остановилась на полпути по коридору и повернулась ко мне, подняв палец вверх. "Знаешь что?" Потом покачала головой и продолжила идти.

«Что, Стейси? Из-за чего ты мог злиться?

Она вытащила ключ-карту из сумочки, и я увидел, как трясется ее рука, когда она приготовила ее, чтобы войти в дверь.

«Вы не думаете, что я имею право злиться? У меня есть все гребаные права». Она толкнула ключ в двери, и маленькие лампочки загорелись зеленым.

«Тогда скажи мне, почему? Какого черта ты злишься?"

"Потому что." Она практически выросла, прежде чем посмотрела на меня. Действительно посмотрела на меня впервые с тех пор, как мы были в Вегасе, и я увидела, как что-то внутри нее ломается.

Она сделала шаг ко мне, и я позволил ей, когда она прижала меня к стене прямо перед своей дверью. Она в спешке прижалась своими губами к моим. Ее зубы впились мне в нижнюю губу, когда она отчаянно цеплялась за меня, но я не остановил ее. Я позволил ей взять то, что ей было нужно от меня. Я позволял ей брать, брать и брать, пока я не был уверен, что бы я оставил, чтобы дать ей. Это был и рай, и ад.

Я чувствовал вкус ликера на ее губах вместе с ее похотью. Я мог ощутить ее потребность. Ее потребность во мне забрать все, что она чувствовала. Ее потребность использовать меня.

«Я не буду спать с тобой». Я сжал ее руки в своих ладонях и осторожно оттолкнул ее от себя.

"Что?" Она откинула волосы с лица и в этот момент выглядела такой злой. Я был рад. Мы оба могли бы разозлиться. "Почему бы и нет?"

"Во-первых, ты пьян. Во-вторых, я не позволю тебе продолжать использовать меня».

Она отпрянула, как будто я ударил ее. «Да пошел ты, Мейсон».

Я приближался к ней, пока ее спина не ударилась о стену на противоположной стороне коридора. — Я бы, знаешь ли, — прошептал я ей на ухо и увидел, как по ее коже пробежали мурашки. «Я бы так хорошо трахнул тебя, если бы ты перестал отталкивать меня».

Она закрыла глаза и попыталась заблокировать мои слова, но я наклонился ближе к ней.

— Если ты просто хочешь, чтобы я тебя трахнул, тогда ладно. Я трахну тебя. Но это будет в последний раз». Я чувствовал, как моя злость на нее закипает до предела. «Ты можешь относиться ко мне как к одной из твоих девушек на одну ночь, и на этот раз я буду знать счет».

Слова были отвратительны на моих губах. Я ненавидел их, и я сожалел о них, как только я сказал их.

Она смотрела на меня, ее глаза наполнились болью, и я больше не мог этого выносить. Я потянулся, чтобы коснуться ее, почувствовать ее кожу под пальцами, и она вздрогнула. Она вздрогнула, как будто я собирался причинить ей боль.

Я убрал руку от нее и посмотрел ей в глаза. "Стэйси?"

Мой голос был сломлен, настолько сломлен, насколько я себя чувствовал, но я не мог сдержать эмоции в своем голосе. Я не мог справиться с тем, как я чувствовал, как она вздрагивает от меня, как если бы я был каким-то монстром.

— Пожалуйста, Мейсон. Она вытерла слезу из глаза, которая только начала капать.

"Мне жаль." Я сделал шаг назад от нее. "Я сожалею о том, что я сказала. Я бы никогда не причинила тебе вреда».

Она кивнула головой, но это было слабо и растерянно. "Я знаю это. Я знаю. Я просто слишком много выпила, и мне нужно поспать».

"ХОРОШО." Я сделал еще один шаг от нее и направился к своей комнате.

Что бы Стейси ни скрывала от меня, и что бы мы, блядь, ни чувствовали друг к другу, для нее это было слишком. Я мог видеть это в ее глазах. Я практически чувствовал, как она устала от того, через что ей пришлось пройти. Так что я ее не подталкивал. Вместо этого я пошла в свою комнату и вытащила ключ-карту.

Я был в одном шаге от дверного проема, когда ее голос позвал меня.

«Мейсон». Она казалась такой слабой и такой непохожей на девушку, какой она была обычно.

— Да, Стейси.

— Ты можешь просто обнять меня сегодня вечером?

Я вернулся в коридор прежде, чем она успела произнести хоть слово, и увидел, как слезы наполнили ее глаза, когда я подхватил ее на руки и понес в свою комнату. Ни один из нас не снял одежду, которая была на нас. Это была даже не мысль. Я просто прижал ее к своей груди, забрался в кровать и натянул на нас одеяло. Мои руки крепко прижали ее ко мне, когда она плакала, и я пообещал ей, что никогда не отпущу ее. И я имел в виду каждое слово.

Загрузка...