Глава 34

МЕЙСОН

Я ЗНАЛ, когда Стейси написала мне, что они с Ливи собираются выпить маргариту, что это была плохая идея, но я не осознавал, насколько это плохо, пока не услышал их смех, прежде чем мне даже удалось пройти через парадную дверь ресторана.

Они были разгромлены.

На голове Стейси было сомбреро, а моя сестра практически лежала в кабинке, в которой находилась, и смеялась. На их столе стояли только два стакана маргариты, ни следа еды, зато были два кувшина, в которых не осталось ничего, кроме льда.

— Вам двоим весело?

Они оба посмотрели на меня, как два оленя в свете фар, а потом разразились приступом хихиканья.

— Ты такой красивый, — сказала Стейси сквозь смех, и Ливи сморщила нос.

«Это так грубо. Это мой брат."

"Я знаю." Стейси кивнула головой, и это проклятое сомбреро закачалось взад-вперед. — Но посмотри на него.

Ливи закрыла один глаз и уставилась на меня. "Неа." Она так громко нажала «п», что большая часть ресторана обернулась, чтобы посмотреть. «Я этого не вижу».

"Хорошо." Я посмотрел на них. "Время идти. Вы все уже оплатили счет?

"Неа." Моя сестра снова произнесла это слово, и они оба впали в новую истерику.

«Не двигайся».

Ливи все еще смотрела на меня с закрытым глазом, но Стейси отсалютовала мне.

Я подошел к стойке и оплатил их нелепый счет, который доказывал, что они выпили слишком много маргариты, прежде чем я вернулся к их столику. Мне понадобилась целая вечность, чтобы дотащить их до моего грузовика. Они не только не могли идти прямо, но и не переставали смеяться достаточно долго, чтобы сосредоточиться.

Мне понадобилась каждая унция силы и терпения, чтобы затащить их на заднее сиденье. Они стояли, прислонившись друг к другу, их волосы были в беспорядке, и они держались за руки.

Я написал Паркеру перед тем, как съехать с подъездной дорожки, и сказал ему, чтобы он был снаружи, чтобы забрать его жену, когда я подъеду.

— Я люблю тебя, Ливи. Голос Стейси был таким тихим, что я едва его расслышал.

"Я тоже тебя люблю. Ты моя сестра. Ливи икнула, и я молилась, чтобы ее не вырвало в мой грузовик.

— А что, если мы действительно станем сестрами? — прошептала Стейси, и мое сердце загрохотало в груди.

— Как невестки? — спросила Ливи, после чего они снова начали смеяться. «Не могу дождаться, когда вы все поженитесь».

— Ш-ш-ш, Ливи. Я увидел, как Стейси зажала рукой рот Ливи, и попытался скрыть смех. — Он здесь.

"Что это значит?" Пробормотанный голос Ливи был едва понятен. — Он уже знает, что ты его любишь.

Стейси застонала, и следующие несколько минут они молчали.

Когда я, наконец, подъехал к дому Паркера и Ливи, они оба были без сознания друг против друга, а Ливи тихонько похрапывала.

— Похоже, им было весело. Паркер открыл мою заднюю дверь и поднял Ливи на руки.

«Это было бы преуменьшением». Я усмехнулась, проводя пальцами по волосам.

Он кивнул в сторону Стейси, которая полностью растянулась на заднем сиденье. — Ты ее поймал?

Я знал, что он имел в виду, была ли она у меня сегодня вечером, но она была у меня. Я имел ее для всего, в чем она нуждалась. — Я поймал ее.

Он кивнул головой, как будто понял, что я имею в виду, а затем отнес мою пьяную сестру в их дом.

Загрузка...